mirror of
https://github.com/woheller69/maps.git
synced 2025-06-28 12:19:55 +00:00
make app name not translatable #17
This commit is contained in:
parent
5faaf6b591
commit
2b6621e227
23 changed files with 3 additions and 23 deletions
|
@ -22,8 +22,9 @@ android {
|
|||
proguardFiles getDefaultProguardFile('proguard-android.txt'), 'proguard-rules.pro'
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
lint {
|
||||
lintOptions {
|
||||
abortOnError false
|
||||
disable 'MissingTranslation'
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="app_name">GMaps WV</string>
|
||||
<string name="title_location_permission">إذن الموقع</string>
|
||||
<string name="error_no_gps">الرجاء تفعيل GPS</string>
|
||||
<string name="intent_string">افتح في webview مقيد</string>
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,6 @@
|
|||
<string name="intent_string">Отворете в ограничен уеб изглед</string>
|
||||
<string name="text_location_permission">Моля, дайте разрешение за местоположение и натиснете бутона отново.</string>
|
||||
<string name="no_app_installed">Няма инсталирано приложение</string>
|
||||
<string name="app_name">GMaps уеб изглед</string>
|
||||
<string name="error_no_gps">Моля, активирайте GPS</string>
|
||||
<string name="title_location_permission">Разрешение за местоположение</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="app_name">GMaps WV</string>
|
||||
<string name="intent_string">Otevřít v omezeném webovém zobrazení</string>
|
||||
<string name="title_location_permission">Oprávnění k poloze</string>
|
||||
<string name="text_location_permission">Udělte prosím oprávnění k poloze a znovu stiskněte tlačítko.</string>
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="app_name">GMaps WV</string>
|
||||
<string name="intent_string">Im eingeschränktem Webview öffnen</string>
|
||||
<string name="title_location_permission">Standortfreigabe</string>
|
||||
<string name="text_location_permission">Bitte die Standordfreigabe gewähren und die Funktion erneut aufrufen.</string>
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="app_name">GMaps WV</string>
|
||||
<string name="intent_string">Abrir con webview restringido</string>
|
||||
<string name="title_location_permission">Permiso de ubicación</string>
|
||||
<string name="text_location_permission">Por favor, concede permisos de ubicación y presiona el botón nuevamente.</string>
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="app_name">GMaps veebivaade</string>
|
||||
<string name="intent_string">Ava piiratud veebivaatena</string>
|
||||
<string name="title_location_permission">Õigused asukoha tuvastamiseks</string>
|
||||
<string name="text_location_permission">Palun anna rakendusele õigused asukoha tuvastamiseks ja vajuta uuesti nuppu.</string>
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
|||
<resources>
|
||||
<string name="app_name">GMaps WV</string>
|
||||
<string name="intent_string">بازکردن در مشاهدهگر وب محدود شده</string>
|
||||
<string name="title_location_permission">دسترسی مکان</string>
|
||||
<string name="text_location_permission">لطفا دسترسی مکان را داده و دوباره روی دکمه ضربه بزنید</string>
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="app_name">GMaps WV</string>
|
||||
<string name="title_location_permission">Accès à la localisation</string>
|
||||
<string name="text_location_permission">Veuillez donner l\'accès à la localisation et appuyer à nouveau sur le bouton.</string>
|
||||
<string name="error_no_gps">Veuillez activer le GPS</string>
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="app_name">GMaps WV</string>
|
||||
<string name="intent_string">Abrir nunha webview con restricións</string>
|
||||
<string name="title_location_permission">Permiso de localización</string>
|
||||
<string name="text_location_permission">Concede permiso para a localización e preme outra vez no botón.</string>
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="intent_string">प्रतिबंधित वेबव्यू में खोलें</string>
|
||||
<string name="app_name">जीमैप्स डब्ल्यू वी</string>
|
||||
<string name="title_location_permission">स्थान अनुमति</string>
|
||||
<string name="text_location_permission">कृपया स्थान की अनुमति दें और पुनः दबाएँ।</string>
|
||||
<string name="error_no_gps">कृपया जीपीएस सक्रिय करें</string>
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,6 @@
|
|||
<string name="error_no_gps">Molimo aktivirajte GPS</string>
|
||||
<string name="title_location_permission">Dozvola za lokaciju</string>
|
||||
<string name="no_app_installed">Nema instalirane aplikacije</string>
|
||||
<string name="app_name">GMaps WV</string>
|
||||
<string name="intent_string">Otvori u ograničenom web prikazu</string>
|
||||
<string name="text_location_permission">Molimo Vas dajte dopuštenje za lokaciju i ponovo pritisnite gumb.</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="app_name">GMaps WV</string>
|
||||
<string name="intent_string">Buka dengan tampilan-web terbatas</string>
|
||||
<string name="title_location_permission">Izinkan akses lokasi</string>
|
||||
<string name="text_location_permission">Mohon berikan izin akses lokasi dan tekan tombol kembali.</string>
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="app_name">GMaps WV</string>
|
||||
<string name="intent_string">Apri in una webview ristretta</string>
|
||||
<string name="title_location_permission">Permessi di localizzazione</string>
|
||||
<string name="text_location_permission">Attiva i permessi di localizzazione e premi nuovamente il pulsante.</string>
|
||||
|
|
|
@ -5,5 +5,4 @@
|
|||
<string name="intent_string">നിയന്ത്രിത വെബ്വ്യൂവിൽ തുറക്കുക</string>
|
||||
<string name="text_location_permission">സ്ഥാന അനുമതി നൽകി വീണ്ടും അമർത്തുക.</string>
|
||||
<string name="no_app_installed">ഒരു പ്രയോഗവും സ്ഥാപിച്ചിട്ടില്ല</string>
|
||||
<string name="app_name">ജിമാപ്സ് ഡബ്ല്യുവി</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="app_name">GMaps WV</string>
|
||||
<string name="intent_string">Otwórz w chronionym webview</string>
|
||||
<string name="title_location_permission">Dostęp do lokalizacji</string>
|
||||
<string name="text_location_permission">Prosimy udzielić dostępu do lokalizacji i nacisnąć przycisk ponownie.</string>
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="app_name">GMaps WV</string>
|
||||
<string name="intent_string">Abrir em WebView restrito</string>
|
||||
<string name="title_location_permission">Permissão de localização</string>
|
||||
<string name="text_location_permission">Conceda a permissão de localização e toque no botão novamente.</string>
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
|||
<resources>
|
||||
<string name="app_name">GMaps WV</string>
|
||||
<string name="intent_string">Abrir em WebView restrito</string>
|
||||
<string name="title_location_permission">Permissão de localização</string>
|
||||
<string name="text_location_permission">Conceda a permissão de localização e toque no botão novamente.</string>
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,6 @@
|
|||
<string name="error_no_gps">Пожалуйста, активируйте GPS</string>
|
||||
<string name="dialog_StarOnGitHub">Вам нравится это приложение? Пожалуйста, поставьте звёздочку на GitHub или купите разработчику кофе через PayPal.</string>
|
||||
<string name="dialog_Later_button">Может быть позже</string>
|
||||
<string name="app_name">GMaps WV</string>
|
||||
<string name="text_location_permission">Пожалуйста, дайте разрешение на определение местоположения и нажмите кнопку еще раз.</string>
|
||||
<string name="no_app_installed">Приложение не установлено</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="app_name">Gmaps wv</string>
|
||||
<string name="intent_string">தடைசெய்யப்பட்ட வெப்வியூவில் திறக்கவும்</string>
|
||||
<string name="error_no_gps">சி.பி.எச்சை செயல்படுத்தவும்</string>
|
||||
<string name="title_location_permission">இருப்பிட இசைவு</string>
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="app_name">GMaps WV</string>
|
||||
<string name="intent_string">Відкрити в обмеженому вебпереглядачі</string>
|
||||
<string name="title_location_permission">Дозвіл на місцезнаходження</string>
|
||||
<string name="text_location_permission">Будь ласка, надайте дозвіл на визначення місцезнаходження та натисніть кнопку ще раз.</string>
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,6 @@
|
|||
<resources>
|
||||
<string name="error_no_gps">请激活 GPS</string>
|
||||
<string name="title_location_permission">位置权限</string>
|
||||
<string name="app_name">GMaps WV</string>
|
||||
<string name="no_app_installed">App未安装</string>
|
||||
<string name="intent_string">在受限的WebView中打开</string>
|
||||
<string name="text_location_permission">请授予位置权限,然后再次按下按钮。</string>
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
<resources>
|
||||
<string name="app_name">GMaps WV</string>
|
||||
<string name="app_name" translatable="false">GMaps WV</string>
|
||||
<string name="intent_string">Open in restricted webview</string>
|
||||
<string name="title_location_permission">Location permission</string>
|
||||
<string name="text_location_permission">Please grant location permission and press button again.</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue