SimpleX-Chat/apps/ios/SimpleX Localizations/zh-Hans.xcloc/Localized Contents/zh-Hans.xliff
Evgeny Poberezkin 0110385e65
ui: v5.8 whats new (#4244)
* ios: v5.8 whats new

* blog post stub

* update

* android

* ios: export localizations
2024-05-29 09:59:41 +01:00

7732 lines
382 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" version="1.2" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2 http://docs.oasis-open.org/xliff/v1.2/os/xliff-core-1.2-strict.xsd">
<file original="en.lproj/Localizable.strings" source-language="en" target-language="zh-Hans" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0" build-num="15A240d"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="&#10;" xml:space="preserve">
<source>
</source>
<target>
</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id=" " xml:space="preserve">
<source> </source>
<target> </target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id=" " xml:space="preserve">
<source> </source>
<target> </target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id=" " xml:space="preserve">
<source> </source>
<target> </target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id=" (" xml:space="preserve">
<source> (</source>
<target> (</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id=" (can be copied)" xml:space="preserve">
<source> (can be copied)</source>
<target> (可复制)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="!1 colored!" xml:space="preserve">
<source>!1 colored!</source>
<target>!1 种彩色!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="# %@" xml:space="preserve">
<source># %@</source>
<target># %@</target>
<note>copied message info title, # &lt;title&gt;</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="## History" xml:space="preserve">
<source>## History</source>
<target>## 历史</target>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="## In reply to" xml:space="preserve">
<source>## In reply to</source>
<target>## 回复</target>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="#secret#" xml:space="preserve">
<source>#secret#</source>
<target>#秘密#</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@" xml:space="preserve">
<source>%@</source>
<target>%@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ %@" xml:space="preserve">
<source>%@ %@</source>
<target>%@ %@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ (current)" xml:space="preserve">
<source>%@ (current)</source>
<target>%@(当前)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ (current):" xml:space="preserve">
<source>%@ (current):</source>
<target>%@(当前):</target>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ / %@" xml:space="preserve">
<source>%@ / %@</source>
<target>%@ / %@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ and %@" xml:space="preserve">
<source>%@ and %@</source>
<target>%@ 和 %@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ and %@ connected" xml:space="preserve">
<source>%@ and %@ connected</source>
<target>%@ 和%@ 以建立连接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ at %@:" xml:space="preserve">
<source>%1$@ at %2$@:</source>
<target>@ %2$@:</target>
<note>copied message info, &lt;sender&gt; at &lt;time&gt;</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ connected" xml:space="preserve">
<source>%@ connected</source>
<target>%@ 已连接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ downloaded" xml:space="preserve">
<source>%@ downloaded</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ is connected!" xml:space="preserve">
<source>%@ is connected!</source>
<target>%@ 已连接!</target>
<note>notification title</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ is not verified" xml:space="preserve">
<source>%@ is not verified</source>
<target>%@ 未认证</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ is verified" xml:space="preserve">
<source>%@ is verified</source>
<target>%@ 已认证</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ servers" xml:space="preserve">
<source>%@ servers</source>
<target>%@ 服务器</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ uploaded" xml:space="preserve">
<source>%@ uploaded</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ wants to connect!" xml:space="preserve">
<source>%@ wants to connect!</source>
<target>%@ 要连接!</target>
<note>notification title</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@, %@ and %lld members" xml:space="preserve">
<source>%@, %@ and %lld members</source>
<target>%@, %@ 和 %lld 成员</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@, %@ and %lld other members connected" xml:space="preserve">
<source>%@, %@ and %lld other members connected</source>
<target>%@, %@ 和 %lld 个成员</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@:" xml:space="preserve">
<source>%@:</source>
<target>%@:</target>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%d days" xml:space="preserve">
<source>%d days</source>
<target>%d 天</target>
<note>time interval</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%d hours" xml:space="preserve">
<source>%d hours</source>
<target>%d 小时</target>
<note>time interval</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%d min" xml:space="preserve">
<source>%d min</source>
<target>%d 分钟</target>
<note>time interval</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%d months" xml:space="preserve">
<source>%d months</source>
<target>%d 月</target>
<note>time interval</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%d sec" xml:space="preserve">
<source>%d sec</source>
<target>%d 秒</target>
<note>time interval</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%d skipped message(s)" xml:space="preserve">
<source>%d skipped message(s)</source>
<target>%d 跳过消息</target>
<note>integrity error chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%d weeks" xml:space="preserve">
<source>%d weeks</source>
<target>%d 星期</target>
<note>time interval</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%lld" xml:space="preserve">
<source>%lld</source>
<target>%lld</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%lld %@" xml:space="preserve">
<source>%lld %@</source>
<target>%lld %@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%lld contact(s) selected" xml:space="preserve">
<source>%lld contact(s) selected</source>
<target>%lld 联系人已选择</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%lld file(s) with total size of %@" xml:space="preserve">
<source>%lld file(s) with total size of %@</source>
<target>%lld 总文件大小 %@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%lld group events" xml:space="preserve">
<source>%lld group events</source>
<target>%lld 群组事件</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%lld members" xml:space="preserve">
<source>%lld members</source>
<target>%lld 成员</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%lld messages blocked" xml:space="preserve">
<source>%lld messages blocked</source>
<target>%lld 条消息已屏蔽</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%lld messages blocked by admin" xml:space="preserve">
<source>%lld messages blocked by admin</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%lld messages marked deleted" xml:space="preserve">
<source>%lld messages marked deleted</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%lld messages moderated by %@" xml:space="preserve">
<source>%lld messages moderated by %@</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%lld minutes" xml:space="preserve">
<source>%lld minutes</source>
<target>%lld 分钟</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%lld new interface languages" xml:space="preserve">
<source>%lld new interface languages</source>
<target>%lld 种新的界面语言</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%lld second(s)" xml:space="preserve">
<source>%lld second(s)</source>
<target>%lld 秒</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%lld seconds" xml:space="preserve">
<source>%lld seconds</source>
<target>%lld 秒</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%lldd" xml:space="preserve">
<source>%lldd</source>
<target>%lldd</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%lldh" xml:space="preserve">
<source>%lldh</source>
<target>%lldh</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%lldk" xml:space="preserve">
<source>%lldk</source>
<target>%lldk</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%lldm" xml:space="preserve">
<source>%lldm</source>
<target>%lldm</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%lldmth" xml:space="preserve">
<source>%lldmth</source>
<target>%lldmth</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%llds" xml:space="preserve">
<source>%llds</source>
<target>%llds</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%lldw" xml:space="preserve">
<source>%lldw</source>
<target>%lldw</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%u messages failed to decrypt." xml:space="preserve">
<source>%u messages failed to decrypt.</source>
<target>%u 消息解密失败。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%u messages skipped." xml:space="preserve">
<source>%u messages skipped.</source>
<target>已跳过 %u 条消息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="(" xml:space="preserve">
<source>(</source>
<target>(</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="(new)" xml:space="preserve">
<source>(new)</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="(this device v%@)" xml:space="preserve">
<source>(this device v%@)</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id=")" xml:space="preserve">
<source>)</source>
<target>)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="**Add contact**: to create a new invitation link, or connect via a link you received." xml:space="preserve">
<source>**Add contact**: to create a new invitation link, or connect via a link you received.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="**Add new contact**: to create your one-time QR Code for your contact." xml:space="preserve">
<source>**Add new contact**: to create your one-time QR Code or link for your contact.</source>
<target>**添加新联系人**:为您的联系人创建一次性二维码或者链接。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="**Create group**: to create a new group." xml:space="preserve">
<source>**Create group**: to create a new group.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="**More private**: check new messages every 20 minutes. Device token is shared with SimpleX Chat server, but not how many contacts or messages you have." xml:space="preserve">
<source>**More private**: check new messages every 20 minutes. Device token is shared with SimpleX Chat server, but not how many contacts or messages you have.</source>
<target>**更私密**每20分钟检查新消息。设备令牌和 SimpleX Chat 服务器共享,但是不会共享有您有多少联系人或者消息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="**Most private**: do not use SimpleX Chat notifications server, check messages periodically in the background (depends on how often you use the app)." xml:space="preserve">
<source>**Most private**: do not use SimpleX Chat notifications server, check messages periodically in the background (depends on how often you use the app).</source>
<target>**最私密**:不使用 SimpleX Chat 通知服务器,在后台定期检查消息(取决于您多经常使用应用程序)。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="**Please note**: using the same database on two devices will break the decryption of messages from your connections, as a security protection." xml:space="preserve">
<source>**Please note**: using the same database on two devices will break the decryption of messages from your connections, as a security protection.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="**Please note**: you will NOT be able to recover or change passphrase if you lose it." xml:space="preserve">
<source>**Please note**: you will NOT be able to recover or change passphrase if you lose it.</source>
<target>**请注意**:如果您丢失密码,您将无法恢复或者更改密码。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="**Recommended**: device token and notifications are sent to SimpleX Chat notification server, but not the message content, size or who it is from." xml:space="preserve">
<source>**Recommended**: device token and notifications are sent to SimpleX Chat notification server, but not the message content, size or who it is from.</source>
<target>**推荐**:设备令牌和通知会发送至 SimpleX Chat 通知服务器,但是消息内容、大小或者发送人不会。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="**Warning**: Instant push notifications require passphrase saved in Keychain." xml:space="preserve">
<source>**Warning**: Instant push notifications require passphrase saved in Keychain.</source>
<target>**警告**:及时推送通知需要保存在钥匙串的密码。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="**Warning**: the archive will be removed." xml:space="preserve">
<source>**Warning**: the archive will be removed.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="**e2e encrypted** audio call" xml:space="preserve">
<source>**e2e encrypted** audio call</source>
<target>**端到端加密** 语音通话</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="**e2e encrypted** video call" xml:space="preserve">
<source>**e2e encrypted** video call</source>
<target>**端到端加密** 视频通话</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="*bold*" xml:space="preserve">
<source>\*bold*</source>
<target>\*加粗*</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id=", " xml:space="preserve">
<source>, </source>
<target>, </target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="- connect to [directory service](simplex:/contact#/?v=1-4&amp;smp=smp%3A%2F%2Fu2dS9sG8nMNURyZwqASV4yROM28Er0luVTx5X1CsMrU%3D%40smp4.simplex.im%2FeXSPwqTkKyDO3px4fLf1wx3MvPdjdLW3%23%2F%3Fv%3D1-2%26dh%3DMCowBQYDK2VuAyEAaiv6MkMH44L2TcYrt_CsX3ZvM11WgbMEUn0hkIKTOho%253D%26srv%3Do5vmywmrnaxalvz6wi3zicyftgio6psuvyniis6gco6bp6ekl4cqj4id.onion) (BETA)!&#10;- delivery receipts (up to 20 members).&#10;- faster and more stable." xml:space="preserve">
<source>- connect to [directory service](simplex:/contact#/?v=1-4&amp;smp=smp%3A%2F%2Fu2dS9sG8nMNURyZwqASV4yROM28Er0luVTx5X1CsMrU%3D%40smp4.simplex.im%2FeXSPwqTkKyDO3px4fLf1wx3MvPdjdLW3%23%2F%3Fv%3D1-2%26dh%3DMCowBQYDK2VuAyEAaiv6MkMH44L2TcYrt_CsX3ZvM11WgbMEUn0hkIKTOho%253D%26srv%3Do5vmywmrnaxalvz6wi3zicyftgio6psuvyniis6gco6bp6ekl4cqj4id.onion) (BETA)!
- delivery receipts (up to 20 members).
- faster and more stable.</source>
<target>- 连接 [目录服务](simplex:/contact#/?v=1-4&amp;smp=smp%3A%2F%2Fu2dS9sG8nMNURyZwqASV4yROM28Er0luVTx5X1CsMrU%3D%40smp4.simplex.im%2FeXSPwqTkKyDO3px4fLf1wx3MvPdjdLW3%23%2F%3Fv%3D1-2%26dh%3DMCowBQYDK2VuAyEAaiv6MkMH44L2TcYrt_CsX3ZvM11WgbMEUn0hkIKTOho%253D%26srv%3Do5vmywmrnaxalvz6wi3zicyftgio6psuvyniis6gco6bp6ekl4cqj4id.onion) (BETA)!
- 发送回执最多20成员
- 更快并且更稳固。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="- more stable message delivery.&#10;- a bit better groups.&#10;- and more!" xml:space="preserve">
<source>- more stable message delivery.
- a bit better groups.
- and more!</source>
<target>- 更稳定的传输!
- 更好的社群!
- 以及更多!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="- optionally notify deleted contacts.&#10;- profile names with spaces.&#10;- and more!" xml:space="preserve">
<source>- optionally notify deleted contacts.
- profile names with spaces.
- and more!</source>
<target>- 可选择通知已删除的联系人。
- 带空格的个人资料名称。
- 以及更多!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="- voice messages up to 5 minutes.&#10;- custom time to disappear.&#10;- editing history." xml:space="preserve">
<source>- voice messages up to 5 minutes.
- custom time to disappear.
- editing history.</source>
<target>- 语音消息最长5分钟。
- 自定义限时消息。
- 编辑消息历史。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="." xml:space="preserve">
<source>.</source>
<target>.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="0 sec" xml:space="preserve">
<source>0 sec</source>
<note>time to disappear</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="0s" xml:space="preserve">
<source>0s</source>
<target>0秒</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="1 day" xml:space="preserve">
<source>1 day</source>
<target>1天</target>
<note>time interval</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="1 hour" xml:space="preserve">
<source>1 hour</source>
<target>1时</target>
<note>time interval</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="1 minute" xml:space="preserve">
<source>1 minute</source>
<target>1分钟</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="1 month" xml:space="preserve">
<source>1 month</source>
<target>1月</target>
<note>time interval</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="1 week" xml:space="preserve">
<source>1 week</source>
<target>1周</target>
<note>time interval</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="5 minutes" xml:space="preserve">
<source>5 minutes</source>
<target>5分钟</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="6" xml:space="preserve">
<source>6</source>
<target>6</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="30 seconds" xml:space="preserve">
<source>30 seconds</source>
<target>30秒</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id=": " xml:space="preserve">
<source>: </source>
<target>: </target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="&lt;p&gt;Hi!&lt;/p&gt;&#10;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;%@&quot;&gt;Connect to me via SimpleX Chat&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;" xml:space="preserve">
<source>&lt;p&gt;Hi!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="%@"&gt;Connect to me via SimpleX Chat&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
<target>&lt;p&gt;你好!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="%@"&gt;通过 SimpleX Chat &lt;/a&gt;&lt;/p&gt;与我联系</target>
<note>email text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A few more things" xml:space="preserve">
<source>A few more things</source>
<target>一些杂项</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A new contact" xml:space="preserve">
<source>A new contact</source>
<target>新联系人</target>
<note>notification title</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A new random profile will be shared." xml:space="preserve">
<source>A new random profile will be shared.</source>
<target>创建一个随机的共享文件。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A separate TCP connection will be used **for each chat profile you have in the app**." xml:space="preserve">
<source>A separate TCP connection will be used **for each chat profile you have in the app**.</source>
<target>一个单独的 TCP 连接将被用于**您在应用程序中的每个聊天资料**。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A separate TCP connection will be used **for each contact and group member**.&#10;**Please note**: if you have many connections, your battery and traffic consumption can be substantially higher and some connections may fail." xml:space="preserve">
<source>A separate TCP connection will be used **for each contact and group member**.
**Please note**: if you have many connections, your battery and traffic consumption can be substantially higher and some connections may fail.</source>
<target>每个联系人和群成员将使用一个独立的 TCP 连接。
请注意:如果您有许多连接,将会消耗更多的电量和流量,并且某些连接可能会失败。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Abort" xml:space="preserve">
<source>Abort</source>
<target>中止</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Abort changing address" xml:space="preserve">
<source>Abort changing address</source>
<target>中止地址更改</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Abort changing address?" xml:space="preserve">
<source>Abort changing address?</source>
<target>中止地址更改?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="About SimpleX" xml:space="preserve">
<source>About SimpleX</source>
<target>关于SimpleX</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="About SimpleX Chat" xml:space="preserve">
<source>About SimpleX Chat</source>
<target>关于SimpleX Chat</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="About SimpleX address" xml:space="preserve">
<source>About SimpleX address</source>
<target>关于 SimpleX 地址</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Accent color" xml:space="preserve">
<source>Accent color</source>
<target>色调</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Accept" xml:space="preserve">
<source>Accept</source>
<target>接受</target>
<note>accept contact request via notification
accept incoming call via notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Accept connection request?" xml:space="preserve">
<source>Accept connection request?</source>
<target>接受联系人?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Accept contact request from %@?" xml:space="preserve">
<source>Accept contact request from %@?</source>
<target>接受来自 %@ 的联系人请求?</target>
<note>notification body</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Accept incognito" xml:space="preserve">
<source>Accept incognito</source>
<target>接受隐身聊天</target>
<note>accept contact request via notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Add address to your profile, so that your contacts can share it with other people. Profile update will be sent to your contacts." xml:space="preserve">
<source>Add address to your profile, so that your contacts can share it with other people. Profile update will be sent to your contacts.</source>
<target>将地址添加到您的个人资料,以便您的联系人可以与其他人共享。个人资料更新将发送给您的联系人。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Add contact" xml:space="preserve">
<source>Add contact</source>
<target>添加联系人</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Add preset servers" xml:space="preserve">
<source>Add preset servers</source>
<target>添加预设服务器</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Add profile" xml:space="preserve">
<source>Add profile</source>
<target>添加个人资料</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Add servers by scanning QR codes." xml:space="preserve">
<source>Add servers by scanning QR codes.</source>
<target>扫描二维码来添加服务器。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Add server…" xml:space="preserve">
<source>Add server…</source>
<target>添加服务器…</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Add to another device" xml:space="preserve">
<source>Add to another device</source>
<target>添加另一设备</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Add welcome message" xml:space="preserve">
<source>Add welcome message</source>
<target>添加欢迎信息</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Address" xml:space="preserve">
<source>Address</source>
<target>地址</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Address change will be aborted. Old receiving address will be used." xml:space="preserve">
<source>Address change will be aborted. Old receiving address will be used.</source>
<target>将中止地址更改。将使用旧接收地址。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Admins can block a member for all." xml:space="preserve">
<source>Admins can block a member for all.</source>
<target>管理员可以为所有人封禁一名成员。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Admins can create the links to join groups." xml:space="preserve">
<source>Admins can create the links to join groups.</source>
<target>管理员可以创建链接以加入群组。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Advanced network settings" xml:space="preserve">
<source>Advanced network settings</source>
<target>高级网络设置</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="All app data is deleted." xml:space="preserve">
<source>All app data is deleted.</source>
<target>已删除所有应用程序数据。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="All chats and messages will be deleted - this cannot be undone!" xml:space="preserve">
<source>All chats and messages will be deleted - this cannot be undone!</source>
<target>所有聊天记录和消息将被删除——这一行为无法撤销!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="All data is erased when it is entered." xml:space="preserve">
<source>All data is erased when it is entered.</source>
<target>所有数据在输入后将被删除。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="All group members will remain connected." xml:space="preserve">
<source>All group members will remain connected.</source>
<target>所有群组成员将保持连接。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="All messages will be deleted - this cannot be undone!" xml:space="preserve">
<source>All messages will be deleted - this cannot be undone!</source>
<target>所有消息都将被删除 - 这无法被撤销!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="All messages will be deleted - this cannot be undone! The messages will be deleted ONLY for you." xml:space="preserve">
<source>All messages will be deleted - this cannot be undone! The messages will be deleted ONLY for you.</source>
<target>所有聊天记录和消息将被删除——这一行为无法撤销!只有您的消息会被删除。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="All new messages from %@ will be hidden!" xml:space="preserve">
<source>All new messages from %@ will be hidden!</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="All your contacts will remain connected." xml:space="preserve">
<source>All your contacts will remain connected.</source>
<target>所有联系人会保持连接。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="All your contacts will remain connected. Profile update will be sent to your contacts." xml:space="preserve">
<source>All your contacts will remain connected. Profile update will be sent to your contacts.</source>
<target>您的所有联系人将保持连接。个人资料更新将发送给您的联系人。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="All your contacts, conversations and files will be securely encrypted and uploaded in chunks to configured XFTP relays." xml:space="preserve">
<source>All your contacts, conversations and files will be securely encrypted and uploaded in chunks to configured XFTP relays.</source>
<target>你的所有联系人、对话和文件将被安全加密并分块上传到配置的 XFTP 中继。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Allow" xml:space="preserve">
<source>Allow</source>
<target>允许</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Allow calls only if your contact allows them." xml:space="preserve">
<source>Allow calls only if your contact allows them.</source>
<target>仅当您的联系人允许时才允许呼叫。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Allow disappearing messages only if your contact allows it to you." xml:space="preserve">
<source>Allow disappearing messages only if your contact allows it to you.</source>
<target>仅当您的联系人允许时才允许限时消息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Allow downgrade" xml:space="preserve">
<source>Allow downgrade</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Allow irreversible message deletion only if your contact allows it to you. (24 hours)" xml:space="preserve">
<source>Allow irreversible message deletion only if your contact allows it to you. (24 hours)</source>
<target>仅有您的联系人许可后才允许不可撤回消息移除。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Allow message reactions only if your contact allows them." xml:space="preserve">
<source>Allow message reactions only if your contact allows them.</source>
<target>只有您的联系人允许时才允许消息回应。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Allow message reactions." xml:space="preserve">
<source>Allow message reactions.</source>
<target>允许消息回应。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Allow sending direct messages to members." xml:space="preserve">
<source>Allow sending direct messages to members.</source>
<target>允许向成员发送私信。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Allow sending disappearing messages." xml:space="preserve">
<source>Allow sending disappearing messages.</source>
<target>允许发送限时消息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Allow to irreversibly delete sent messages. (24 hours)" xml:space="preserve">
<source>Allow to irreversibly delete sent messages. (24 hours)</source>
<target>允许不可撤回地删除已发送消息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Allow to send SimpleX links." xml:space="preserve">
<source>Allow to send SimpleX links.</source>
<target>允许发送 SimpleX 链接。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Allow to send files and media." xml:space="preserve">
<source>Allow to send files and media.</source>
<target>允许发送文件和媒体。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Allow to send voice messages." xml:space="preserve">
<source>Allow to send voice messages.</source>
<target>允许发送语音消息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Allow voice messages only if your contact allows them." xml:space="preserve">
<source>Allow voice messages only if your contact allows them.</source>
<target>仅有您的联系人许可后才允许语音消息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Allow voice messages?" xml:space="preserve">
<source>Allow voice messages?</source>
<target>允许语音消息?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Allow your contacts adding message reactions." xml:space="preserve">
<source>Allow your contacts adding message reactions.</source>
<target>允许您的联系人添加消息回应。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Allow your contacts to call you." xml:space="preserve">
<source>Allow your contacts to call you.</source>
<target>允许您的联系人给您打电话。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Allow your contacts to irreversibly delete sent messages. (24 hours)" xml:space="preserve">
<source>Allow your contacts to irreversibly delete sent messages. (24 hours)</source>
<target>允许您的联系人不可撤回地删除已发送消息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Allow your contacts to send disappearing messages." xml:space="preserve">
<source>Allow your contacts to send disappearing messages.</source>
<target>允许您的联系人发送限时消息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Allow your contacts to send voice messages." xml:space="preserve">
<source>Allow your contacts to send voice messages.</source>
<target>允许您的联系人发送语音消息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Already connected?" xml:space="preserve">
<source>Already connected?</source>
<target>已连接?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Already connecting!" xml:space="preserve">
<source>Already connecting!</source>
<target>已经在连接了!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Already joining the group!" xml:space="preserve">
<source>Already joining the group!</source>
<target>已经加入了该群组!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Always use private routing." xml:space="preserve">
<source>Always use private routing.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Always use relay" xml:space="preserve">
<source>Always use relay</source>
<target>一直使用中继</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="An empty chat profile with the provided name is created, and the app opens as usual." xml:space="preserve">
<source>An empty chat profile with the provided name is created, and the app opens as usual.</source>
<target>已创建一个包含所提供名字的空白聊天资料,应用程序照常打开。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Answer call" xml:space="preserve">
<source>Answer call</source>
<target>接听来电</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="App build: %@" xml:space="preserve">
<source>App build: %@</source>
<target>应用程序构建:%@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="App data migration" xml:space="preserve">
<source>App data migration</source>
<target>应用数据迁移</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="App encrypts new local files (except videos)." xml:space="preserve">
<source>App encrypts new local files (except videos).</source>
<target>应用程序为新的本地文件(视频除外)加密。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="App icon" xml:space="preserve">
<source>App icon</source>
<target>应用程序图标</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="App passcode" xml:space="preserve">
<source>App passcode</source>
<target>应用程序密码</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="App passcode is replaced with self-destruct passcode." xml:space="preserve">
<source>App passcode is replaced with self-destruct passcode.</source>
<target>应用程序密码被替换为自毁密码。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="App version" xml:space="preserve">
<source>App version</source>
<target>应用程序版本</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="App version: v%@" xml:space="preserve">
<source>App version: v%@</source>
<target>应用程序版本v%@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Appearance" xml:space="preserve">
<source>Appearance</source>
<target>外观</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Apply" xml:space="preserve">
<source>Apply</source>
<target>应用</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Archive and upload" xml:space="preserve">
<source>Archive and upload</source>
<target>存档和上传</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Archiving database" xml:space="preserve">
<source>Archiving database</source>
<target>正在存档数据库</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Attach" xml:space="preserve">
<source>Attach</source>
<target>附件</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Audio &amp; video calls" xml:space="preserve">
<source>Audio &amp; video calls</source>
<target>语音和视频通话</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Audio and video calls" xml:space="preserve">
<source>Audio and video calls</source>
<target>语音和视频通话</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Audio/video calls" xml:space="preserve">
<source>Audio/video calls</source>
<target>音频/视频通话</target>
<note>chat feature</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Audio/video calls are prohibited." xml:space="preserve">
<source>Audio/video calls are prohibited.</source>
<target>禁止音频/视频通话。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Authentication cancelled" xml:space="preserve">
<source>Authentication cancelled</source>
<target>身份验证已取消</target>
<note>PIN entry</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Authentication failed" xml:space="preserve">
<source>Authentication failed</source>
<target>身份验证失败</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Authentication is required before the call is connected, but you may miss calls." xml:space="preserve">
<source>Authentication is required before the call is connected, but you may miss calls.</source>
<target>通话接通前需要进行认证,但您可能会错过来电。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Authentication unavailable" xml:space="preserve">
<source>Authentication unavailable</source>
<target>身份验证不可用</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Auto-accept" xml:space="preserve">
<source>Auto-accept</source>
<target>自动接受</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Auto-accept contact requests" xml:space="preserve">
<source>Auto-accept contact requests</source>
<target>自动接受联系人请求</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Auto-accept images" xml:space="preserve">
<source>Auto-accept images</source>
<target>自动接受图片</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Back" xml:space="preserve">
<source>Back</source>
<target>返回</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Bad desktop address" xml:space="preserve">
<source>Bad desktop address</source>
<target>糟糕的桌面地址</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Bad message ID" xml:space="preserve">
<source>Bad message ID</source>
<target>错误消息 ID</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Bad message hash" xml:space="preserve">
<source>Bad message hash</source>
<target>错误消息散列</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Better groups" xml:space="preserve">
<source>Better groups</source>
<target>更佳的群组</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Better messages" xml:space="preserve">
<source>Better messages</source>
<target>更好的消息</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Block" xml:space="preserve">
<source>Block</source>
<target>封禁</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Block for all" xml:space="preserve">
<source>Block for all</source>
<target>为所有人封禁</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Block group members" xml:space="preserve">
<source>Block group members</source>
<target>屏蔽群组成员</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Block member" xml:space="preserve">
<source>Block member</source>
<target>封禁成员</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Block member for all?" xml:space="preserve">
<source>Block member for all?</source>
<target>为所有其他成员封禁该成员?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Block member?" xml:space="preserve">
<source>Block member?</source>
<target>封禁成员吗?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Blocked by admin" xml:space="preserve">
<source>Blocked by admin</source>
<target>由管理员封禁</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Both you and your contact can add message reactions." xml:space="preserve">
<source>Both you and your contact can add message reactions.</source>
<target>您和您的联系人都可以添加消息回应。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Both you and your contact can irreversibly delete sent messages. (24 hours)" xml:space="preserve">
<source>Both you and your contact can irreversibly delete sent messages. (24 hours)</source>
<target>您和您的联系人都可以不可逆转地删除已发送的消息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Both you and your contact can make calls." xml:space="preserve">
<source>Both you and your contact can make calls.</source>
<target>您和您的联系人都可以拨打电话。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Both you and your contact can send disappearing messages." xml:space="preserve">
<source>Both you and your contact can send disappearing messages.</source>
<target>您和您的联系人都可以发送限时消息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Both you and your contact can send voice messages." xml:space="preserve">
<source>Both you and your contact can send voice messages.</source>
<target>您和您的联系人都可以发送语音消息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Bulgarian, Finnish, Thai and Ukrainian - thanks to the users and [Weblate](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat/tree/stable#help-translating-simplex-chat)!" xml:space="preserve">
<source>Bulgarian, Finnish, Thai and Ukrainian - thanks to the users and [Weblate](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat/tree/stable#help-translating-simplex-chat)!</source>
<target>保加利亚语、芬兰语、泰语和乌克兰语——感谢用户和[Weblate](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat/tree/stable#help-translating-simplex-chat)!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="By chat profile (default) or [by connection](https://simplex.chat/blog/20230204-simplex-chat-v4-5-user-chat-profiles.html#transport-isolation) (BETA)." xml:space="preserve">
<source>By chat profile (default) or [by connection](https://simplex.chat/blog/20230204-simplex-chat-v4-5-user-chat-profiles.html#transport-isolation) (BETA).</source>
<target>通过聊天资料(默认)或者[通过连接](https://simplex.chat/blog/20230204-simplex-chat-v4-5-user-chat-profiles.html#transport-isolation) (BETA)。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Call already ended!" xml:space="preserve">
<source>Call already ended!</source>
<target>通话已结束!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Calls" xml:space="preserve">
<source>Calls</source>
<target>通话</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Camera not available" xml:space="preserve">
<source>Camera not available</source>
<target>相机不可用</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Can't invite contact!" xml:space="preserve">
<source>Can't invite contact!</source>
<target>无法邀请联系人!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Can't invite contacts!" xml:space="preserve">
<source>Can't invite contacts!</source>
<target>无法邀请联系人!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Cancel" xml:space="preserve">
<source>Cancel</source>
<target>取消</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Cancel migration" xml:space="preserve">
<source>Cancel migration</source>
<target>取消迁移</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Cannot access keychain to save database password" xml:space="preserve">
<source>Cannot access keychain to save database password</source>
<target>无法访问钥匙串以保存数据库密码</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Cannot receive file" xml:space="preserve">
<source>Cannot receive file</source>
<target>无法接收文件</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Capacity exceeded - recipient did not receive previously sent messages." xml:space="preserve">
<source>Capacity exceeded - recipient did not receive previously sent messages.</source>
<note>snd error text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Cellular" xml:space="preserve">
<source>Cellular</source>
<target>移动网络</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Change" xml:space="preserve">
<source>Change</source>
<target>更改</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Change database passphrase?" xml:space="preserve">
<source>Change database passphrase?</source>
<target>更改数据库密码?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Change lock mode" xml:space="preserve">
<source>Change lock mode</source>
<target>更改锁定模式</target>
<note>authentication reason</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Change member role?" xml:space="preserve">
<source>Change member role?</source>
<target>更改成员角色?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Change passcode" xml:space="preserve">
<source>Change passcode</source>
<target>更改密码</target>
<note>authentication reason</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Change receiving address" xml:space="preserve">
<source>Change receiving address</source>
<target>更改接收地址</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Change receiving address?" xml:space="preserve">
<source>Change receiving address?</source>
<target>更改接收地址?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Change role" xml:space="preserve">
<source>Change role</source>
<target>改变角色</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Change self-destruct mode" xml:space="preserve">
<source>Change self-destruct mode</source>
<target>更改自毁模式</target>
<note>authentication reason</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Change self-destruct passcode" xml:space="preserve">
<source>Change self-destruct passcode</source>
<target>更改自毁密码</target>
<note>authentication reason
set passcode view</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Chat archive" xml:space="preserve">
<source>Chat archive</source>
<target>聊天档案</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Chat console" xml:space="preserve">
<source>Chat console</source>
<target>聊天控制台</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Chat database" xml:space="preserve">
<source>Chat database</source>
<target>聊天数据库</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Chat database deleted" xml:space="preserve">
<source>Chat database deleted</source>
<target>聊天数据库已删除</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Chat database imported" xml:space="preserve">
<source>Chat database imported</source>
<target>聊天数据库已导入</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Chat is running" xml:space="preserve">
<source>Chat is running</source>
<target>聊天进行中</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Chat is stopped" xml:space="preserve">
<source>Chat is stopped</source>
<target>聊天已停止</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Chat is stopped. If you already used this database on another device, you should transfer it back before starting chat." xml:space="preserve">
<source>Chat is stopped. If you already used this database on another device, you should transfer it back before starting chat.</source>
<target>聊天已停止。如果你已经在另一台设备商使用过此数据库,你应该在启动聊天前将数据库传输回来。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Chat migrated!" xml:space="preserve">
<source>Chat migrated!</source>
<target>已迁移聊天!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Chat preferences" xml:space="preserve">
<source>Chat preferences</source>
<target>聊天偏好设置</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Chats" xml:space="preserve">
<source>Chats</source>
<target>聊天</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Check server address and try again." xml:space="preserve">
<source>Check server address and try again.</source>
<target>检查服务器地址并再试一次。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Chinese and Spanish interface" xml:space="preserve">
<source>Chinese and Spanish interface</source>
<target>中文和西班牙文界面</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Choose _Migrate from another device_ on the new device and scan QR code." xml:space="preserve">
<source>Choose _Migrate from another device_ on the new device and scan QR code.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Choose file" xml:space="preserve">
<source>Choose file</source>
<target>选择文件</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Choose from library" xml:space="preserve">
<source>Choose from library</source>
<target>从库中选择</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Clear" xml:space="preserve">
<source>Clear</source>
<target>清除</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Clear conversation" xml:space="preserve">
<source>Clear conversation</source>
<target>清除对话</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Clear conversation?" xml:space="preserve">
<source>Clear conversation?</source>
<target>清除对话吗?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Clear private notes?" xml:space="preserve">
<source>Clear private notes?</source>
<target>清除私密笔记?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Clear verification" xml:space="preserve">
<source>Clear verification</source>
<target>清除验证</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Colors" xml:space="preserve">
<source>Colors</source>
<target>颜色</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Compare file" xml:space="preserve">
<source>Compare file</source>
<target>对比文件</target>
<note>server test step</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Compare security codes with your contacts." xml:space="preserve">
<source>Compare security codes with your contacts.</source>
<target>与您的联系人比较安全码。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Configure ICE servers" xml:space="preserve">
<source>Configure ICE servers</source>
<target>配置 ICE 服务器</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Confirm" xml:space="preserve">
<source>Confirm</source>
<target>确认</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Confirm Passcode" xml:space="preserve">
<source>Confirm Passcode</source>
<target>确认密码</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Confirm database upgrades" xml:space="preserve">
<source>Confirm database upgrades</source>
<target>确认数据库升级</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Confirm files from unknown servers." xml:space="preserve">
<source>Confirm files from unknown servers.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Confirm network settings" xml:space="preserve">
<source>Confirm network settings</source>
<target>确认网络设置</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Confirm new passphrase…" xml:space="preserve">
<source>Confirm new passphrase…</source>
<target>确认新密码……</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Confirm password" xml:space="preserve">
<source>Confirm password</source>
<target>确认密码</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Confirm that you remember database passphrase to migrate it." xml:space="preserve">
<source>Confirm that you remember database passphrase to migrate it.</source>
<target>请在迁移前确认你记得数据库的密码短语。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Confirm upload" xml:space="preserve">
<source>Confirm upload</source>
<target>确认上传</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect" xml:space="preserve">
<source>Connect</source>
<target>连接</target>
<note>server test step</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect automatically" xml:space="preserve">
<source>Connect automatically</source>
<target>自动连接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect incognito" xml:space="preserve">
<source>Connect incognito</source>
<target>在隐身状态下连接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect to desktop" xml:space="preserve">
<source>Connect to desktop</source>
<target>连接到桌面</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect to yourself?" xml:space="preserve">
<source>Connect to yourself?</source>
<target>连接到你自己?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect to yourself?&#10;This is your own SimpleX address!" xml:space="preserve">
<source>Connect to yourself?
This is your own SimpleX address!</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect to yourself?&#10;This is your own one-time link!" xml:space="preserve">
<source>Connect to yourself?
This is your own one-time link!</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via contact address" xml:space="preserve">
<source>Connect via contact address</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via link" xml:space="preserve">
<source>Connect via link</source>
<target>通过链接连接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via one-time link" xml:space="preserve">
<source>Connect via one-time link</source>
<target>通过一次性链接连接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect with %@" xml:space="preserve">
<source>Connect with %@</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connected desktop" xml:space="preserve">
<source>Connected desktop</source>
<target>已连接的桌面</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connected to desktop" xml:space="preserve">
<source>Connected to desktop</source>
<target>已连接到桌面</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connecting server…" xml:space="preserve">
<source>Connecting to server…</source>
<target>连接服务器中……</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connecting server… (error: %@)" xml:space="preserve">
<source>Connecting to server… (error: %@)</source>
<target>连接服务器中……(错误:%@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connecting to desktop" xml:space="preserve">
<source>Connecting to desktop</source>
<target>正连接到桌面</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connection" xml:space="preserve">
<source>Connection</source>
<target>连接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connection error" xml:space="preserve">
<source>Connection error</source>
<target>连接错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connection error (AUTH)" xml:space="preserve">
<source>Connection error (AUTH)</source>
<target>连接错误AUTH</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connection request sent!" xml:space="preserve">
<source>Connection request sent!</source>
<target>已发送连接请求!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connection terminated" xml:space="preserve">
<source>Connection terminated</source>
<target>连接被终止</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connection timeout" xml:space="preserve">
<source>Connection timeout</source>
<target>连接超时</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Contact allows" xml:space="preserve">
<source>Contact allows</source>
<target>联系人允许</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Contact already exists" xml:space="preserve">
<source>Contact already exists</source>
<target>联系人已存在</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Contact hidden:" xml:space="preserve">
<source>Contact hidden:</source>
<target>联系人已隐藏:</target>
<note>notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Contact is connected" xml:space="preserve">
<source>Contact is connected</source>
<target>联系已连接</target>
<note>notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Contact is not connected yet!" xml:space="preserve">
<source>Contact is not connected yet!</source>
<target>联系人尚未连接!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Contact name" xml:space="preserve">
<source>Contact name</source>
<target>联系人姓名</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Contact preferences" xml:space="preserve">
<source>Contact preferences</source>
<target>联系人偏好设置</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Contacts" xml:space="preserve">
<source>Contacts</source>
<target>联系人</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Contacts can mark messages for deletion; you will be able to view them." xml:space="preserve">
<source>Contacts can mark messages for deletion; you will be able to view them.</source>
<target>联系人可以将信息标记为删除;您将可以查看这些信息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Continue" xml:space="preserve">
<source>Continue</source>
<target>继续</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Copy" xml:space="preserve">
<source>Copy</source>
<target>复制</target>
<note>chat item action</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Core version: v%@" xml:space="preserve">
<source>Core version: v%@</source>
<target>核心版本: v%@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Correct name to %@?" xml:space="preserve">
<source>Correct name to %@?</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Create" xml:space="preserve">
<source>Create</source>
<target>创建</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Create SimpleX address" xml:space="preserve">
<source>Create SimpleX address</source>
<target>创建 SimpleX 地址</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Create a group using a random profile." xml:space="preserve">
<source>Create a group using a random profile.</source>
<target>使用随机身份创建群组</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Create an address to let people connect with you." xml:space="preserve">
<source>Create an address to let people connect with you.</source>
<target>创建一个地址,让人们与您联系。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Create file" xml:space="preserve">
<source>Create file</source>
<target>创建文件</target>
<note>server test step</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Create group" xml:space="preserve">
<source>Create group</source>
<target>建群</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Create group link" xml:space="preserve">
<source>Create group link</source>
<target>创建群组链接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Create link" xml:space="preserve">
<source>Create link</source>
<target>创建链接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Create new profile in [desktop app](https://simplex.chat/downloads/). 💻" xml:space="preserve">
<source>Create new profile in [desktop app](https://simplex.chat/downloads/). 💻</source>
<target>在[桌面应用程序](https://simplex.chat/downloads/)中创建新的个人资料。 💻</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Create profile" xml:space="preserve">
<source>Create profile</source>
<target>创建个人资料</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Create queue" xml:space="preserve">
<source>Create queue</source>
<target>创建队列</target>
<note>server test step</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Create secret group" xml:space="preserve">
<source>Create secret group</source>
<target>创建私密群组</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Create your profile" xml:space="preserve">
<source>Create your profile</source>
<target>创建您的资料</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Created at" xml:space="preserve">
<source>Created at</source>
<target>创建于</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Created at: %@" xml:space="preserve">
<source>Created at: %@</source>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Created on %@" xml:space="preserve">
<source>Created on %@</source>
<target>创建于 %@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Creating archive link" xml:space="preserve">
<source>Creating archive link</source>
<target>正在创建存档链接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Creating link…" xml:space="preserve">
<source>Creating link…</source>
<target>创建链接中…</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Current Passcode" xml:space="preserve">
<source>Current Passcode</source>
<target>当前密码</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Current passphrase…" xml:space="preserve">
<source>Current passphrase…</source>
<target>现有密码……</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Currently maximum supported file size is %@." xml:space="preserve">
<source>Currently maximum supported file size is %@.</source>
<target>目前支持的最大文件大小为 %@。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Custom time" xml:space="preserve">
<source>Custom time</source>
<target>自定义时间</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Dark" xml:space="preserve">
<source>Dark</source>
<target>深色</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Database ID" xml:space="preserve">
<source>Database ID</source>
<target>数据库 ID</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Database ID: %d" xml:space="preserve">
<source>Database ID: %d</source>
<target>数据库 ID%d</target>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Database IDs and Transport isolation option." xml:space="preserve">
<source>Database IDs and Transport isolation option.</source>
<target>数据库 ID 和传输隔离选项。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Database downgrade" xml:space="preserve">
<source>Database downgrade</source>
<target>数据库降级</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Database encrypted!" xml:space="preserve">
<source>Database encrypted!</source>
<target>数据库已加密!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Database encryption passphrase will be updated and stored in the keychain.&#10;" xml:space="preserve">
<source>Database encryption passphrase will be updated and stored in the keychain.
</source>
<target>数据库加密密码将被更新并保存在钥匙串中。
</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Database encryption passphrase will be updated.&#10;" xml:space="preserve">
<source>Database encryption passphrase will be updated.
</source>
<target>数据库加密密码将被更新。
</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Database error" xml:space="preserve">
<source>Database error</source>
<target>数据库错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Database is encrypted using a random passphrase, you can change it." xml:space="preserve">
<source>Database is encrypted using a random passphrase, you can change it.</source>
<target>数据库使用随机密码进行加密,您可以更改它。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Database is encrypted using a random passphrase. Please change it before exporting." xml:space="preserve">
<source>Database is encrypted using a random passphrase. Please change it before exporting.</source>
<target>数据库使用随机密码进行加密。请在导出前更改它。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Database passphrase" xml:space="preserve">
<source>Database passphrase</source>
<target>数据库密码</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Database passphrase &amp; export" xml:space="preserve">
<source>Database passphrase &amp; export</source>
<target>数据库密码和导出</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Database passphrase is different from saved in the keychain." xml:space="preserve">
<source>Database passphrase is different from saved in the keychain.</source>
<target>数据库密码与保存在钥匙串中的密码不同。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Database passphrase is required to open chat." xml:space="preserve">
<source>Database passphrase is required to open chat.</source>
<target>打开聊天需要数据库密码。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Database upgrade" xml:space="preserve">
<source>Database upgrade</source>
<target>数据库升级</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Database will be encrypted and the passphrase stored in the keychain.&#10;" xml:space="preserve">
<source>Database will be encrypted and the passphrase stored in the keychain.
</source>
<target>数据库将被加密,密码保存在钥匙串中。
</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Database will be encrypted.&#10;" xml:space="preserve">
<source>Database will be encrypted.
</source>
<target>数据库将被加密。
</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Database will be migrated when the app restarts" xml:space="preserve">
<source>Database will be migrated when the app restarts</source>
<target>应用程序重新启动时将迁移数据库</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Decentralized" xml:space="preserve">
<source>Decentralized</source>
<target>分散式</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Decryption error" xml:space="preserve">
<source>Decryption error</source>
<target>解密错误</target>
<note>message decrypt error item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete" xml:space="preserve">
<source>Delete</source>
<target>删除</target>
<note>chat item action</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete %lld messages?" xml:space="preserve">
<source>Delete %lld messages?</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete Contact" xml:space="preserve">
<source>Delete Contact</source>
<target>删除联系人</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete address" xml:space="preserve">
<source>Delete address</source>
<target>删除地址</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete address?" xml:space="preserve">
<source>Delete address?</source>
<target>删除地址?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete after" xml:space="preserve">
<source>Delete after</source>
<target>在此后删除</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete all files" xml:space="preserve">
<source>Delete all files</source>
<target>删除所有文件</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete and notify contact" xml:space="preserve">
<source>Delete and notify contact</source>
<target>删除并通知联系人</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete archive" xml:space="preserve">
<source>Delete archive</source>
<target>删除档案</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete chat archive?" xml:space="preserve">
<source>Delete chat archive?</source>
<target>删除聊天档案?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete chat profile" xml:space="preserve">
<source>Delete chat profile</source>
<target>删除聊天资料</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete chat profile?" xml:space="preserve">
<source>Delete chat profile?</source>
<target>删除聊天资料?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete connection" xml:space="preserve">
<source>Delete connection</source>
<target>删除连接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete contact" xml:space="preserve">
<source>Delete contact</source>
<target>删除联系人</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete contact?&#10;This cannot be undone!" xml:space="preserve">
<source>Delete contact?
This cannot be undone!</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete database" xml:space="preserve">
<source>Delete database</source>
<target>删除数据库</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete database from this device" xml:space="preserve">
<source>Delete database from this device</source>
<target>从这部设备上删除数据库</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete file" xml:space="preserve">
<source>Delete file</source>
<target>删除文件</target>
<note>server test step</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete files and media?" xml:space="preserve">
<source>Delete files and media?</source>
<target>删除文件和媒体文件吗?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete files for all chat profiles" xml:space="preserve">
<source>Delete files for all chat profiles</source>
<target>为所有聊天资料删除文件</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete for everyone" xml:space="preserve">
<source>Delete for everyone</source>
<target>为所有人删除</target>
<note>chat feature</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete for me" xml:space="preserve">
<source>Delete for me</source>
<target>为我删除</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete group" xml:space="preserve">
<source>Delete group</source>
<target>删除群组</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete group?" xml:space="preserve">
<source>Delete group?</source>
<target>删除群组吗?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete invitation" xml:space="preserve">
<source>Delete invitation</source>
<target>删除邀请</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete link" xml:space="preserve">
<source>Delete link</source>
<target>删除链接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete link?" xml:space="preserve">
<source>Delete link?</source>
<target>删除链接?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete member message?" xml:space="preserve">
<source>Delete member message?</source>
<target>删除成员消息?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete message?" xml:space="preserve">
<source>Delete message?</source>
<target>删除消息吗?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete messages" xml:space="preserve">
<source>Delete messages</source>
<target>删除消息</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete messages after" xml:space="preserve">
<source>Delete messages after</source>
<target>在此后删除消息</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete old database" xml:space="preserve">
<source>Delete old database</source>
<target>删除旧数据库</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete old database?" xml:space="preserve">
<source>Delete old database?</source>
<target>删除旧数据库吗?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete pending connection" xml:space="preserve">
<source>Delete pending connection</source>
<target>删除挂起连接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete pending connection?" xml:space="preserve">
<source>Delete pending connection?</source>
<target>删除待定连接?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete profile" xml:space="preserve">
<source>Delete profile</source>
<target>删除个人资料</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete queue" xml:space="preserve">
<source>Delete queue</source>
<target>删除队列</target>
<note>server test step</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete user profile?" xml:space="preserve">
<source>Delete user profile?</source>
<target>删除用户资料?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Deleted at" xml:space="preserve">
<source>Deleted at</source>
<target>已删除于</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Deleted at: %@" xml:space="preserve">
<source>Deleted at: %@</source>
<target>已删除于:%@</target>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delivery" xml:space="preserve">
<source>Delivery</source>
<target>传送</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delivery receipts are disabled!" xml:space="preserve">
<source>Delivery receipts are disabled!</source>
<target>送达回执已禁用!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delivery receipts!" xml:space="preserve">
<source>Delivery receipts!</source>
<target>送达回执!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Description" xml:space="preserve">
<source>Description</source>
<target>描述</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Desktop address" xml:space="preserve">
<source>Desktop address</source>
<target>桌面地址</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Desktop app version %@ is not compatible with this app." xml:space="preserve">
<source>Desktop app version %@ is not compatible with this app.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Desktop devices" xml:space="preserve">
<source>Desktop devices</source>
<target>桌面设备</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Destination server error: %@" xml:space="preserve">
<source>Destination server error: %@</source>
<note>snd error text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Develop" xml:space="preserve">
<source>Develop</source>
<target>开发</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Developer tools" xml:space="preserve">
<source>Developer tools</source>
<target>开发者工具</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Device" xml:space="preserve">
<source>Device</source>
<target>设备</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Device authentication is disabled. Turning off SimpleX Lock." xml:space="preserve">
<source>Device authentication is disabled. Turning off SimpleX Lock.</source>
<target>设备验证被禁用。关闭 SimpleX 锁定。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Device authentication is not enabled. You can turn on SimpleX Lock via Settings, once you enable device authentication." xml:space="preserve">
<source>Device authentication is not enabled. You can turn on SimpleX Lock via Settings, once you enable device authentication.</source>
<target>没有启用设备验证。一旦启用设备验证,您可以通过设置打开 SimpleX 锁定。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Different names, avatars and transport isolation." xml:space="preserve">
<source>Different names, avatars and transport isolation.</source>
<target>不同的名字、头像和传输隔离。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Direct messages" xml:space="preserve">
<source>Direct messages</source>
<target>私信</target>
<note>chat feature</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Direct messages between members are prohibited in this group." xml:space="preserve">
<source>Direct messages between members are prohibited in this group.</source>
<target>此群中禁止成员之间私信。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Disable (keep overrides)" xml:space="preserve">
<source>Disable (keep overrides)</source>
<target>禁用(保留覆盖)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Disable SimpleX Lock" xml:space="preserve">
<source>Disable SimpleX Lock</source>
<target>禁用 SimpleX 锁定</target>
<note>authentication reason</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Disable for all" xml:space="preserve">
<source>Disable for all</source>
<target>全部禁用</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Disappearing message" xml:space="preserve">
<source>Disappearing message</source>
<target>限时消息</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Disappearing messages" xml:space="preserve">
<source>Disappearing messages</source>
<target>限时消息</target>
<note>chat feature</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Disappearing messages are prohibited in this chat." xml:space="preserve">
<source>Disappearing messages are prohibited in this chat.</source>
<target>此聊天中禁止显示限时消息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Disappearing messages are prohibited in this group." xml:space="preserve">
<source>Disappearing messages are prohibited in this group.</source>
<target>该组禁止限时消息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Disappears at" xml:space="preserve">
<source>Disappears at</source>
<target>消失于</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Disappears at: %@" xml:space="preserve">
<source>Disappears at: %@</source>
<target>消失于:%@</target>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Disconnect" xml:space="preserve">
<source>Disconnect</source>
<target>断开连接</target>
<note>server test step</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Disconnect desktop?" xml:space="preserve">
<source>Disconnect desktop?</source>
<target>断开桌面连接?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Discover and join groups" xml:space="preserve">
<source>Discover and join groups</source>
<target>发现和加入群组</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Discover via local network" xml:space="preserve">
<source>Discover via local network</source>
<target>通过本地网络发现</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Do NOT send messages directly, even if your or destination server does not support private routing." xml:space="preserve">
<source>Do NOT send messages directly, even if your or destination server does not support private routing.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Do NOT use SimpleX for emergency calls." xml:space="preserve">
<source>Do NOT use SimpleX for emergency calls.</source>
<target>请勿使用 SimpleX 进行紧急通话。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Do NOT use private routing." xml:space="preserve">
<source>Do NOT use private routing.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Do it later" xml:space="preserve">
<source>Do it later</source>
<target>稍后再做</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Do not send history to new members." xml:space="preserve">
<source>Do not send history to new members.</source>
<target>不给新成员发送历史消息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Don't create address" xml:space="preserve">
<source>Don't create address</source>
<target>不创建地址</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Don't enable" xml:space="preserve">
<source>Don't enable</source>
<target>不要启用</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Don't show again" xml:space="preserve">
<source>Don't show again</source>
<target>不再显示</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Downgrade and open chat" xml:space="preserve">
<source>Downgrade and open chat</source>
<target>降级并打开聊天</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Download" xml:space="preserve">
<source>Download</source>
<target>下载</target>
<note>chat item action</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Download failed" xml:space="preserve">
<source>Download failed</source>
<target>下载失败了</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Download file" xml:space="preserve">
<source>Download file</source>
<target>下载文件</target>
<note>server test step</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Downloading archive" xml:space="preserve">
<source>Downloading archive</source>
<target>正在下载存档</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Downloading link details" xml:space="preserve">
<source>Downloading link details</source>
<target>正在下载链接详情</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Duplicate display name!" xml:space="preserve">
<source>Duplicate display name!</source>
<target>重复的显示名!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Duration" xml:space="preserve">
<source>Duration</source>
<target>时长</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Edit" xml:space="preserve">
<source>Edit</source>
<target>编辑</target>
<note>chat item action</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Edit group profile" xml:space="preserve">
<source>Edit group profile</source>
<target>编辑群组资料</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Enable" xml:space="preserve">
<source>Enable</source>
<target>启用</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Enable (keep overrides)" xml:space="preserve">
<source>Enable (keep overrides)</source>
<target>启用(保持覆盖)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Enable SimpleX Lock" xml:space="preserve">
<source>Enable SimpleX Lock</source>
<target>启用 SimpleX 锁定</target>
<note>authentication reason</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Enable TCP keep-alive" xml:space="preserve">
<source>Enable TCP keep-alive</source>
<target>启用 TCP 保持活跃状态</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Enable automatic message deletion?" xml:space="preserve">
<source>Enable automatic message deletion?</source>
<target>启用自动删除消息?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Enable camera access" xml:space="preserve">
<source>Enable camera access</source>
<target>启用相机访问</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Enable for all" xml:space="preserve">
<source>Enable for all</source>
<target>全部启用</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Enable in direct chats (BETA)!" xml:space="preserve">
<source>Enable in direct chats (BETA)!</source>
<target>在私聊中开启(公测)!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Enable instant notifications?" xml:space="preserve">
<source>Enable instant notifications?</source>
<target>启用即时通知?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Enable lock" xml:space="preserve">
<source>Enable lock</source>
<target>启用锁定</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Enable notifications" xml:space="preserve">
<source>Enable notifications</source>
<target>启用通知</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Enable periodic notifications?" xml:space="preserve">
<source>Enable periodic notifications?</source>
<target>启用定期通知?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Enable self-destruct" xml:space="preserve">
<source>Enable self-destruct</source>
<target>启用自毁功能</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Enable self-destruct passcode" xml:space="preserve">
<source>Enable self-destruct passcode</source>
<target>启用自毁密码</target>
<note>set passcode view</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Enabled for" xml:space="preserve">
<source>Enabled for</source>
<target>启用对象</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Encrypt" xml:space="preserve">
<source>Encrypt</source>
<target>加密</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Encrypt database?" xml:space="preserve">
<source>Encrypt database?</source>
<target>加密数据库?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Encrypt local files" xml:space="preserve">
<source>Encrypt local files</source>
<target>加密本地文件</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Encrypt stored files &amp; media" xml:space="preserve">
<source>Encrypt stored files &amp; media</source>
<target>为存储的文件和媒体加密</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Encrypted database" xml:space="preserve">
<source>Encrypted database</source>
<target>加密数据库</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Encrypted message or another event" xml:space="preserve">
<source>Encrypted message or another event</source>
<target>加密消息或其他事件</target>
<note>notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Encrypted message: app is stopped" xml:space="preserve">
<source>Encrypted message: app is stopped</source>
<note>notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Encrypted message: database error" xml:space="preserve">
<source>Encrypted message: database error</source>
<target>加密消息:数据库错误</target>
<note>notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Encrypted message: database migration error" xml:space="preserve">
<source>Encrypted message: database migration error</source>
<target>加密信息:数据库迁移错误</target>
<note>notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Encrypted message: keychain error" xml:space="preserve">
<source>Encrypted message: keychain error</source>
<target>加密消息:钥匙串错误</target>
<note>notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Encrypted message: no passphrase" xml:space="preserve">
<source>Encrypted message: no passphrase</source>
<target>加密消息:没有密码</target>
<note>notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Encrypted message: unexpected error" xml:space="preserve">
<source>Encrypted message: unexpected error</source>
<target>加密消息:意外错误</target>
<note>notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Encryption re-negotiation error" xml:space="preserve">
<source>Encryption re-negotiation error</source>
<target>加密重协商错误</target>
<note>message decrypt error item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Encryption re-negotiation failed." xml:space="preserve">
<source>Encryption re-negotiation failed.</source>
<target>加密重协商失败了。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Enter Passcode" xml:space="preserve">
<source>Enter Passcode</source>
<target>输入密码</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Enter correct passphrase." xml:space="preserve">
<source>Enter correct passphrase.</source>
<target>输入正确密码。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Enter group name…" xml:space="preserve">
<source>Enter group name…</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Enter passphrase" xml:space="preserve">
<source>Enter passphrase</source>
<target>输入密码短语</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Enter passphrase…" xml:space="preserve">
<source>Enter passphrase…</source>
<target>输入密码……</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Enter password above to show!" xml:space="preserve">
<source>Enter password above to show!</source>
<target>在上面输入密码以显示!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Enter server manually" xml:space="preserve">
<source>Enter server manually</source>
<target>手动输入服务器</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Enter this device name…" xml:space="preserve">
<source>Enter this device name…</source>
<target>输入此设备名…</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Enter welcome message…" xml:space="preserve">
<source>Enter welcome message…</source>
<target>输入欢迎消息……</target>
<note>placeholder</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Enter welcome message… (optional)" xml:space="preserve">
<source>Enter welcome message… (optional)</source>
<target>输入欢迎消息……(可选)</target>
<note>placeholder</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Enter your name…" xml:space="preserve">
<source>Enter your name…</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error" xml:space="preserve">
<source>Error</source>
<target>错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error aborting address change" xml:space="preserve">
<source>Error aborting address change</source>
<target>中止地址更改错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error accepting contact request" xml:space="preserve">
<source>Error accepting contact request</source>
<target>接受联系人请求错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error accessing database file" xml:space="preserve">
<source>Error accessing database file</source>
<target>访问数据库文件错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error adding member(s)" xml:space="preserve">
<source>Error adding member(s)</source>
<target>添加成员错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error changing address" xml:space="preserve">
<source>Error changing address</source>
<target>更改地址错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error changing role" xml:space="preserve">
<source>Error changing role</source>
<target>更改角色错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error changing setting" xml:space="preserve">
<source>Error changing setting</source>
<target>更改设置错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error creating address" xml:space="preserve">
<source>Error creating address</source>
<target>创建地址错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error creating group" xml:space="preserve">
<source>Error creating group</source>
<target>创建群组错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error creating group link" xml:space="preserve">
<source>Error creating group link</source>
<target>创建群组链接错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error creating member contact" xml:space="preserve">
<source>Error creating member contact</source>
<target>创建成员联系人时出错</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error creating message" xml:space="preserve">
<source>Error creating message</source>
<target>创建消息出错</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error creating profile!" xml:space="preserve">
<source>Error creating profile!</source>
<target>创建资料错误!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error decrypting file" xml:space="preserve">
<source>Error decrypting file</source>
<target>解密文件时出错</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error deleting chat database" xml:space="preserve">
<source>Error deleting chat database</source>
<target>删除聊天数据库错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error deleting chat!" xml:space="preserve">
<source>Error deleting chat!</source>
<target>删除聊天错误!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error deleting connection" xml:space="preserve">
<source>Error deleting connection</source>
<target>删除连接错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error deleting contact" xml:space="preserve">
<source>Error deleting contact</source>
<target>删除联系人错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error deleting database" xml:space="preserve">
<source>Error deleting database</source>
<target>删除数据库错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error deleting old database" xml:space="preserve">
<source>Error deleting old database</source>
<target>删除旧数据库错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error deleting token" xml:space="preserve">
<source>Error deleting token</source>
<target>删除令牌错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error deleting user profile" xml:space="preserve">
<source>Error deleting user profile</source>
<target>删除用户资料错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error downloading the archive" xml:space="preserve">
<source>Error downloading the archive</source>
<target>下载存档出错</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error enabling delivery receipts!" xml:space="preserve">
<source>Error enabling delivery receipts!</source>
<target>启用送达回执出错!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error enabling notifications" xml:space="preserve">
<source>Error enabling notifications</source>
<target>启用通知错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error encrypting database" xml:space="preserve">
<source>Error encrypting database</source>
<target>加密数据库错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error exporting chat database" xml:space="preserve">
<source>Error exporting chat database</source>
<target>导出聊天数据库错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error importing chat database" xml:space="preserve">
<source>Error importing chat database</source>
<target>导入聊天数据库错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error joining group" xml:space="preserve">
<source>Error joining group</source>
<target>加入群组错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error loading %@ servers" xml:space="preserve">
<source>Error loading %@ servers</source>
<target>加载 %@ 服务器错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error opening chat" xml:space="preserve">
<source>Error opening chat</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error receiving file" xml:space="preserve">
<source>Error receiving file</source>
<target>接收文件错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error removing member" xml:space="preserve">
<source>Error removing member</source>
<target>删除成员错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error saving %@ servers" xml:space="preserve">
<source>Error saving %@ servers</source>
<target>保存 %@ 服务器错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error saving ICE servers" xml:space="preserve">
<source>Error saving ICE servers</source>
<target>保存 ICE 服务器错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error saving group profile" xml:space="preserve">
<source>Error saving group profile</source>
<target>保存群组资料错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error saving passcode" xml:space="preserve">
<source>Error saving passcode</source>
<target>保存密码错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error saving passphrase to keychain" xml:space="preserve">
<source>Error saving passphrase to keychain</source>
<target>保存密码到钥匙串错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error saving settings" xml:space="preserve">
<source>Error saving settings</source>
<target>保存设置出错</target>
<note>when migrating</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error saving user password" xml:space="preserve">
<source>Error saving user password</source>
<target>保存用户密码时出错</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error scanning code: %@" xml:space="preserve">
<source>Error scanning code: %@</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error sending email" xml:space="preserve">
<source>Error sending email</source>
<target>发送电邮错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error sending member contact invitation" xml:space="preserve">
<source>Error sending member contact invitation</source>
<target>发送成员联系人邀请错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error sending message" xml:space="preserve">
<source>Error sending message</source>
<target>发送消息错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error setting delivery receipts!" xml:space="preserve">
<source>Error setting delivery receipts!</source>
<target>设置送达回执出错!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error starting chat" xml:space="preserve">
<source>Error starting chat</source>
<target>启动聊天错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error stopping chat" xml:space="preserve">
<source>Error stopping chat</source>
<target>停止聊天错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error switching profile!" xml:space="preserve">
<source>Error switching profile!</source>
<target>切换资料错误!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error synchronizing connection" xml:space="preserve">
<source>Error synchronizing connection</source>
<target>同步连接错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error updating group link" xml:space="preserve">
<source>Error updating group link</source>
<target>更新群组链接错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error updating message" xml:space="preserve">
<source>Error updating message</source>
<target>更新消息错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error updating settings" xml:space="preserve">
<source>Error updating settings</source>
<target>更新设置错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error updating user privacy" xml:space="preserve">
<source>Error updating user privacy</source>
<target>更新用户隐私时出错</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error uploading the archive" xml:space="preserve">
<source>Error uploading the archive</source>
<target>上传存档出错</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error verifying passphrase:" xml:space="preserve">
<source>Error verifying passphrase:</source>
<target>验证密码短语出错:</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error: " xml:space="preserve">
<source>Error: </source>
<target>错误: </target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error: %@" xml:space="preserve">
<source>Error: %@</source>
<target>错误: @</target>
<note>snd error text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error: URL is invalid" xml:space="preserve">
<source>Error: URL is invalid</source>
<target>错误URL 无效</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error: no database file" xml:space="preserve">
<source>Error: no database file</source>
<target>错误:没有数据库文件</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Even when disabled in the conversation." xml:space="preserve">
<source>Even when disabled in the conversation.</source>
<target>即使在对话中被禁用。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Exit without saving" xml:space="preserve">
<source>Exit without saving</source>
<target>退出而不保存</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Expand" xml:space="preserve">
<source>Expand</source>
<target>展开</target>
<note>chat item action</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Export database" xml:space="preserve">
<source>Export database</source>
<target>导出数据库</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Export error:" xml:space="preserve">
<source>Export error:</source>
<target>导出错误:</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Exported database archive." xml:space="preserve">
<source>Exported database archive.</source>
<target>导出数据库归档。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Exported file doesn't exist" xml:space="preserve">
<source>Exported file doesn't exist</source>
<target>导出的文件不存在</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Exporting database archive…" xml:space="preserve">
<source>Exporting database archive…</source>
<target>导出数据库档案中…</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Failed to remove passphrase" xml:space="preserve">
<source>Failed to remove passphrase</source>
<target>移除密码失败</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Fast and no wait until the sender is online!" xml:space="preserve">
<source>Fast and no wait until the sender is online!</source>
<target>快速且无需等待发件人在线!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Faster joining and more reliable messages." xml:space="preserve">
<source>Faster joining and more reliable messages.</source>
<target>加入速度更快、信息更可靠。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Favorite" xml:space="preserve">
<source>Favorite</source>
<target>最喜欢</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="File will be deleted from servers." xml:space="preserve">
<source>File will be deleted from servers.</source>
<target>文件将从服务器中删除。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="File will be received when your contact completes uploading it." xml:space="preserve">
<source>File will be received when your contact completes uploading it.</source>
<target>文件将在您的联系人完成上传后收到。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="File will be received when your contact is online, please wait or check later!" xml:space="preserve">
<source>File will be received when your contact is online, please wait or check later!</source>
<target>文件将在您的联系人在线时收到,请稍等或稍后再查看!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="File: %@" xml:space="preserve">
<source>File: %@</source>
<target>文件:%@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Files" xml:space="preserve">
<source>Files</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Files &amp; media" xml:space="preserve">
<source>Files &amp; media</source>
<target>文件和媒体</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Files and media" xml:space="preserve">
<source>Files and media</source>
<target>文件和媒体</target>
<note>chat feature</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Files and media are prohibited in this group." xml:space="preserve">
<source>Files and media are prohibited in this group.</source>
<target>此群组中禁止文件和媒体。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Files and media not allowed" xml:space="preserve">
<source>Files and media not allowed</source>
<target>不允许文件和媒体</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Files and media prohibited!" xml:space="preserve">
<source>Files and media prohibited!</source>
<target>禁止文件和媒体!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Filter unread and favorite chats." xml:space="preserve">
<source>Filter unread and favorite chats.</source>
<target>过滤未读和收藏的聊天记录。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Finalize migration" xml:space="preserve">
<source>Finalize migration</source>
<target>完成迁移</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Finalize migration on another device." xml:space="preserve">
<source>Finalize migration on another device.</source>
<target>在另一部设备上完成迁移</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Finally, we have them! 🚀" xml:space="preserve">
<source>Finally, we have them! 🚀</source>
<target>终于我们有它们了! 🚀</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Find chats faster" xml:space="preserve">
<source>Find chats faster</source>
<target>更快地查找聊天记录</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Fix" xml:space="preserve">
<source>Fix</source>
<target>修复</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Fix connection" xml:space="preserve">
<source>Fix connection</source>
<target>修复连接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Fix connection?" xml:space="preserve">
<source>Fix connection?</source>
<target>修复连接?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Fix encryption after restoring backups." xml:space="preserve">
<source>Fix encryption after restoring backups.</source>
<target>修复还原备份后的加密问题。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Fix not supported by contact" xml:space="preserve">
<source>Fix not supported by contact</source>
<target>修复联系人不支持的问题</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Fix not supported by group member" xml:space="preserve">
<source>Fix not supported by group member</source>
<target>修复群组成员不支持的问题</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="For console" xml:space="preserve">
<source>For console</source>
<target>用于控制台</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Forward" xml:space="preserve">
<source>Forward</source>
<target>转发</target>
<note>chat item action</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Forward and save messages" xml:space="preserve">
<source>Forward and save messages</source>
<target>转发并保存消息</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Forwarded" xml:space="preserve">
<source>Forwarded</source>
<target>已转发</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Forwarded from" xml:space="preserve">
<source>Forwarded from</source>
<target>转发自</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Forwarding server: %@&#10;Destination server error: %@" xml:space="preserve">
<source>Forwarding server: %1$@
Destination server error: %2$@</source>
<note>snd error text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Forwarding server: %@&#10;Error: %@" xml:space="preserve">
<source>Forwarding server: %1$@
Error: %2$@</source>
<note>snd error text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Found desktop" xml:space="preserve">
<source>Found desktop</source>
<target>找到了桌面</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="French interface" xml:space="preserve">
<source>French interface</source>
<target>法语界面</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Full link" xml:space="preserve">
<source>Full link</source>
<target>完整链接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Full name (optional)" xml:space="preserve">
<source>Full name (optional)</source>
<target>全名(可选)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Full name:" xml:space="preserve">
<source>Full name:</source>
<target>全名:</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Fully decentralized visible only to members." xml:space="preserve">
<source>Fully decentralized visible only to members.</source>
<target>完全去中心化 - 仅对成员可见。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Fully re-implemented - work in background!" xml:space="preserve">
<source>Fully re-implemented - work in background!</source>
<target>完全重新实现 - 在后台工作!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Further reduced battery usage" xml:space="preserve">
<source>Further reduced battery usage</source>
<target>进一步减少电池使用</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="GIFs and stickers" xml:space="preserve">
<source>GIFs and stickers</source>
<target>GIF 和贴纸</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Group" xml:space="preserve">
<source>Group</source>
<target>群组</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Group already exists" xml:space="preserve">
<source>Group already exists</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Group already exists!" xml:space="preserve">
<source>Group already exists!</source>
<target>群已存在!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Group display name" xml:space="preserve">
<source>Group display name</source>
<target>群组显示名称</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Group full name (optional)" xml:space="preserve">
<source>Group full name (optional)</source>
<target>群组全名(可选)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Group image" xml:space="preserve">
<source>Group image</source>
<target>群组图片</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Group invitation" xml:space="preserve">
<source>Group invitation</source>
<target>群组邀请</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Group invitation expired" xml:space="preserve">
<source>Group invitation expired</source>
<target>群组邀请已过期</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Group invitation is no longer valid, it was removed by sender." xml:space="preserve">
<source>Group invitation is no longer valid, it was removed by sender.</source>
<target>群组邀请不再有效,已被发件人删除。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Group link" xml:space="preserve">
<source>Group link</source>
<target>群组链接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Group links" xml:space="preserve">
<source>Group links</source>
<target>群组链接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Group members can add message reactions." xml:space="preserve">
<source>Group members can add message reactions.</source>
<target>群组成员可以添加信息回应。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Group members can irreversibly delete sent messages. (24 hours)" xml:space="preserve">
<source>Group members can irreversibly delete sent messages. (24 hours)</source>
<target>群组成员可以不可撤回地删除已发送的消息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Group members can send SimpleX links." xml:space="preserve">
<source>Group members can send SimpleX links.</source>
<target>群成员可发送 SimpleX 链接。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Group members can send direct messages." xml:space="preserve">
<source>Group members can send direct messages.</source>
<target>群组成员可以私信。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Group members can send disappearing messages." xml:space="preserve">
<source>Group members can send disappearing messages.</source>
<target>群组成员可以发送限时消息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Group members can send files and media." xml:space="preserve">
<source>Group members can send files and media.</source>
<target>群组成员可以发送文件和媒体。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Group members can send voice messages." xml:space="preserve">
<source>Group members can send voice messages.</source>
<target>群组成员可以发送语音消息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Group message:" xml:space="preserve">
<source>Group message:</source>
<target>群组消息:</target>
<note>notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Group moderation" xml:space="preserve">
<source>Group moderation</source>
<target>小组审核</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Group preferences" xml:space="preserve">
<source>Group preferences</source>
<target>群组偏好设置</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Group profile" xml:space="preserve">
<source>Group profile</source>
<target>集团简介</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Group profile is stored on members' devices, not on the servers." xml:space="preserve">
<source>Group profile is stored on members' devices, not on the servers.</source>
<target>群组资料存储在成员的设备上,而不是服务器上。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Group welcome message" xml:space="preserve">
<source>Group welcome message</source>
<target>群欢迎词</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Group will be deleted for all members - this cannot be undone!" xml:space="preserve">
<source>Group will be deleted for all members - this cannot be undone!</source>
<target>将为所有成员删除群组——此操作无法撤消!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Group will be deleted for you - this cannot be undone!" xml:space="preserve">
<source>Group will be deleted for you - this cannot be undone!</source>
<target>将为您删除群组——此操作无法撤消!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Help" xml:space="preserve">
<source>Help</source>
<target>帮助</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Hidden" xml:space="preserve">
<source>Hidden</source>
<target>隐藏</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Hidden chat profiles" xml:space="preserve">
<source>Hidden chat profiles</source>
<target>隐藏的聊天资料</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Hidden profile password" xml:space="preserve">
<source>Hidden profile password</source>
<target>隐藏的个人资料密码</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Hide" xml:space="preserve">
<source>Hide</source>
<target>隐藏</target>
<note>chat item action</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Hide app screen in the recent apps." xml:space="preserve">
<source>Hide app screen in the recent apps.</source>
<target>在最近的应用程序中隐藏应用程序屏幕。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Hide profile" xml:space="preserve">
<source>Hide profile</source>
<target>隐藏个人资料</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Hide:" xml:space="preserve">
<source>Hide:</source>
<target>隐藏:</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="History" xml:space="preserve">
<source>History</source>
<target>历史记录</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="History is not sent to new members." xml:space="preserve">
<source>History is not sent to new members.</source>
<target>未发送历史消息给新成员。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="How SimpleX works" xml:space="preserve">
<source>How SimpleX works</source>
<target>SimpleX的工作原理</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="How it works" xml:space="preserve">
<source>How it works</source>
<target>工作原理</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="How to" xml:space="preserve">
<source>How to</source>
<target>如何</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="How to use it" xml:space="preserve">
<source>How to use it</source>
<target>如何使用它</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="How to use your servers" xml:space="preserve">
<source>How to use your servers</source>
<target>如何使用您的服务器</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Hungarian interface" xml:space="preserve">
<source>Hungarian interface</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ICE servers (one per line)" xml:space="preserve">
<source>ICE servers (one per line)</source>
<target>ICE 服务器(每行一个)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="If you can't meet in person, show QR code in a video call, or share the link." xml:space="preserve">
<source>If you can't meet in person, show QR code in a video call, or share the link.</source>
<target>如果您不能亲自见面,可以在视频通话中展示二维码,或分享链接。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="If you enter this passcode when opening the app, all app data will be irreversibly removed!" xml:space="preserve">
<source>If you enter this passcode when opening the app, all app data will be irreversibly removed!</source>
<target>如果您在打开应用时输入该密码,所有应用程序数据将被不可撤回地删除!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="If you enter your self-destruct passcode while opening the app:" xml:space="preserve">
<source>If you enter your self-destruct passcode while opening the app:</source>
<target>如果您在打开应用程序时输入自毁密码:</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="If you need to use the chat now tap **Do it later** below (you will be offered to migrate the database when you restart the app)." xml:space="preserve">
<source>If you need to use the chat now tap **Do it later** below (you will be offered to migrate the database when you restart the app).</source>
<target>如果您现在需要使用聊天,请点击下面的**稍后再做**(当您重新启动应用程序时,系统会提示您迁移数据库)。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Ignore" xml:space="preserve">
<source>Ignore</source>
<target>忽视</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Image will be received when your contact completes uploading it." xml:space="preserve">
<source>Image will be received when your contact completes uploading it.</source>
<target>图片将在您的联系人完成上传后收到。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Image will be received when your contact is online, please wait or check later!" xml:space="preserve">
<source>Image will be received when your contact is online, please wait or check later!</source>
<target>图片将在您的联系人在线时收到,请稍等或稍后查看!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Immediately" xml:space="preserve">
<source>Immediately</source>
<target>立即</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Immune to spam and abuse" xml:space="preserve">
<source>Immune to spam and abuse</source>
<target>不受垃圾和骚扰消息影响</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Import" xml:space="preserve">
<source>Import</source>
<target>导入</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Import chat database?" xml:space="preserve">
<source>Import chat database?</source>
<target>导入聊天数据库?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Import database" xml:space="preserve">
<source>Import database</source>
<target>导入数据库</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Import failed" xml:space="preserve">
<source>Import failed</source>
<target>导入失败了</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Importing archive" xml:space="preserve">
<source>Importing archive</source>
<target>正在导入存档</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Improved message delivery" xml:space="preserve">
<source>Improved message delivery</source>
<target>改进了消息传递</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Improved privacy and security" xml:space="preserve">
<source>Improved privacy and security</source>
<target>改进的隐私和安全</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Improved server configuration" xml:space="preserve">
<source>Improved server configuration</source>
<target>改进的服务器配置</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="In order to continue, chat should be stopped." xml:space="preserve">
<source>In order to continue, chat should be stopped.</source>
<target>必须停止聊天才能继续。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="In reply to" xml:space="preserve">
<source>In reply to</source>
<target>答复</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="In-call sounds" xml:space="preserve">
<source>In-call sounds</source>
<target>通话声音</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incognito" xml:space="preserve">
<source>Incognito</source>
<target>隐身聊天</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incognito groups" xml:space="preserve">
<source>Incognito groups</source>
<target>匿名群组</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incognito mode" xml:space="preserve">
<source>Incognito mode</source>
<target>隐身模式</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incognito mode protects your privacy by using a new random profile for each contact." xml:space="preserve">
<source>Incognito mode protects your privacy by using a new random profile for each contact.</source>
<target>隐身模式会为每个联系人使用一个新的随机配置文件,从而保护你的隐私。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incoming audio call" xml:space="preserve">
<source>Incoming audio call</source>
<target>语音通话来电</target>
<note>notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incoming call" xml:space="preserve">
<source>Incoming call</source>
<target>通话来电</target>
<note>notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incoming video call" xml:space="preserve">
<source>Incoming video call</source>
<target>视频通话来电</target>
<note>notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incompatible database version" xml:space="preserve">
<source>Incompatible database version</source>
<target>数据库版本不兼容</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incompatible version" xml:space="preserve">
<source>Incompatible version</source>
<target>不兼容的版本</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incorrect passcode" xml:space="preserve">
<source>Incorrect passcode</source>
<target>密码错误</target>
<note>PIN entry</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incorrect security code!" xml:space="preserve">
<source>Incorrect security code!</source>
<target>安全码不正确!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Info" xml:space="preserve">
<source>Info</source>
<target>信息</target>
<note>chat item action</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Initial role" xml:space="preserve">
<source>Initial role</source>
<target>初始角色</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Install [SimpleX Chat for terminal](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat)" xml:space="preserve">
<source>Install [SimpleX Chat for terminal](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat)</source>
<target>安装[用于终端的 SimpleX Chat](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Instant push notifications will be hidden!&#10;" xml:space="preserve">
<source>Instant push notifications will be hidden!
</source>
<target>即时推送通知将被隐藏!
</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Instantly" xml:space="preserve">
<source>Instantly</source>
<target>即时</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Interface" xml:space="preserve">
<source>Interface</source>
<target>界面</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Invalid QR code" xml:space="preserve">
<source>Invalid QR code</source>
<target>无效的二维码</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Invalid connection link" xml:space="preserve">
<source>Invalid connection link</source>
<target>无效的连接链接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Invalid display name!" xml:space="preserve">
<source>Invalid display name!</source>
<target>无效的显示名!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Invalid link" xml:space="preserve">
<source>Invalid link</source>
<target>无效链接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Invalid migration confirmation" xml:space="preserve">
<source>Invalid migration confirmation</source>
<target>迁移确认无效</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Invalid name!" xml:space="preserve">
<source>Invalid name!</source>
<target>无效名称!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Invalid response" xml:space="preserve">
<source>Invalid response</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Invalid server address!" xml:space="preserve">
<source>Invalid server address!</source>
<target>无效的服务器地址!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Invalid status" xml:space="preserve">
<source>Invalid status</source>
<target>无效状态</target>
<note>item status text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Invitation expired!" xml:space="preserve">
<source>Invitation expired!</source>
<target>邀请已过期!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Invite friends" xml:space="preserve">
<source>Invite friends</source>
<target>邀请朋友</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Invite members" xml:space="preserve">
<source>Invite members</source>
<target>邀请成员</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Invite to group" xml:space="preserve">
<source>Invite to group</source>
<target>邀请加入群组</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Irreversible message deletion" xml:space="preserve">
<source>Irreversible message deletion</source>
<target>不可撤回消息移除</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Irreversible message deletion is prohibited in this chat." xml:space="preserve">
<source>Irreversible message deletion is prohibited in this chat.</source>
<target>此聊天中禁止不可撤回消息移除。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Irreversible message deletion is prohibited in this group." xml:space="preserve">
<source>Irreversible message deletion is prohibited in this group.</source>
<target>此群组中禁止不可撤回消息移除。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="It allows having many anonymous connections without any shared data between them in a single chat profile." xml:space="preserve">
<source>It allows having many anonymous connections without any shared data between them in a single chat profile.</source>
<target>它允许在一个聊天资料中有多个匿名连接,而它们之间没有任何共享数据。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="It can happen when you or your connection used the old database backup." xml:space="preserve">
<source>It can happen when you or your connection used the old database backup.</source>
<target>当您或您的连接使用旧数据库备份时,可能会发生这种情况。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="It can happen when:&#10;1. The messages expired in the sending client after 2 days or on the server after 30 days.&#10;2. Message decryption failed, because you or your contact used old database backup.&#10;3. The connection was compromised." xml:space="preserve">
<source>It can happen when:
1. The messages expired in the sending client after 2 days or on the server after 30 days.
2. Message decryption failed, because you or your contact used old database backup.
3. The connection was compromised.</source>
<target>它可能在以下情况发生:
1. 消息在发送客户端 2 天后或在服务器上 30 天后过期。
2. 消息解密失败,因为您或您的联系人使用了旧的数据库备份。
3.连接被破坏。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="It seems like you are already connected via this link. If it is not the case, there was an error (%@)." xml:space="preserve">
<source>It seems like you are already connected via this link. If it is not the case, there was an error (%@).</source>
<target>您似乎已经通过此链接连接。如果不是这样,则有一个错误 (%@)。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Italian interface" xml:space="preserve">
<source>Italian interface</source>
<target>意大利语界面</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Japanese interface" xml:space="preserve">
<source>Japanese interface</source>
<target>日语界面</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Join" xml:space="preserve">
<source>Join</source>
<target>加入</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Join group" xml:space="preserve">
<source>Join group</source>
<target>加入群组</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Join group conversations" xml:space="preserve">
<source>Join group conversations</source>
<target>加入群对话</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Join group?" xml:space="preserve">
<source>Join group?</source>
<target>加入群组?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Join incognito" xml:space="preserve">
<source>Join incognito</source>
<target>加入隐身聊天</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Join with current profile" xml:space="preserve">
<source>Join with current profile</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Join your group?&#10;This is your link for group %@!" xml:space="preserve">
<source>Join your group?
This is your link for group %@!</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Joining group" xml:space="preserve">
<source>Joining group</source>
<target>加入群组中</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Keep" xml:space="preserve">
<source>Keep</source>
<target>保留</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Keep the app open to use it from desktop" xml:space="preserve">
<source>Keep the app open to use it from desktop</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Keep unused invitation?" xml:space="preserve">
<source>Keep unused invitation?</source>
<target>保留未使用的邀请吗?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Keep your connections" xml:space="preserve">
<source>Keep your connections</source>
<target>保持连接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="KeyChain error" xml:space="preserve">
<source>KeyChain error</source>
<target>钥匙串错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Keychain error" xml:space="preserve">
<source>Keychain error</source>
<target>钥匙串错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="LIVE" xml:space="preserve">
<source>LIVE</source>
<target>实时</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Large file!" xml:space="preserve">
<source>Large file!</source>
<target>大文件!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Learn more" xml:space="preserve">
<source>Learn more</source>
<target>了解更多</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Leave" xml:space="preserve">
<source>Leave</source>
<target>离开</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Leave group" xml:space="preserve">
<source>Leave group</source>
<target>离开群组</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Leave group?" xml:space="preserve">
<source>Leave group?</source>
<target>离开群组?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Let's talk in SimpleX Chat" xml:space="preserve">
<source>Let's talk in SimpleX Chat</source>
<target>让我们一起在 SimpleX Chat 里聊天</target>
<note>email subject</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Light" xml:space="preserve">
<source>Light</source>
<target>浅色</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Limitations" xml:space="preserve">
<source>Limitations</source>
<target>限制</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Link mobile and desktop apps! 🔗" xml:space="preserve">
<source>Link mobile and desktop apps! 🔗</source>
<target>连接移动端和桌面端应用程序!🔗</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Linked desktop options" xml:space="preserve">
<source>Linked desktop options</source>
<target>已链接桌面选项</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Linked desktops" xml:space="preserve">
<source>Linked desktops</source>
<target>已链接桌面</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Live message!" xml:space="preserve">
<source>Live message!</source>
<target>实时消息!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Live messages" xml:space="preserve">
<source>Live messages</source>
<target>实时消息</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Local" xml:space="preserve">
<source>Local</source>
<target>本地</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Local name" xml:space="preserve">
<source>Local name</source>
<target>本地名称</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Local profile data only" xml:space="preserve">
<source>Local profile data only</source>
<target>仅本地配置文件数据</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Lock after" xml:space="preserve">
<source>Lock after</source>
<target>在此后锁定</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Lock mode" xml:space="preserve">
<source>Lock mode</source>
<target>锁定模式</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Make a private connection" xml:space="preserve">
<source>Make a private connection</source>
<target>建立私密连接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Make one message disappear" xml:space="preserve">
<source>Make one message disappear</source>
<target>使一条消息消失</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Make profile private!" xml:space="preserve">
<source>Make profile private!</source>
<target>将个人资料设为私密!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Make sure %@ server addresses are in correct format, line separated and are not duplicated (%@)." xml:space="preserve">
<source>Make sure %@ server addresses are in correct format, line separated and are not duplicated (%@).</source>
<target>请确保 %@服 务器地址格式正确,每行一个地址并且不重复 (%@)。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Make sure WebRTC ICE server addresses are in correct format, line separated and are not duplicated." xml:space="preserve">
<source>Make sure WebRTC ICE server addresses are in correct format, line separated and are not duplicated.</source>
<target>确保 WebRTC ICE 服务器地址格式正确、每行分开且不重复。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Many people asked: *if SimpleX has no user identifiers, how can it deliver messages?*" xml:space="preserve">
<source>Many people asked: *if SimpleX has no user identifiers, how can it deliver messages?*</source>
<target>许多人问: *如果SimpleX没有用户标识符它怎么传递信息?*</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Mark deleted for everyone" xml:space="preserve">
<source>Mark deleted for everyone</source>
<target>标记为所有人已删除</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Mark read" xml:space="preserve">
<source>Mark read</source>
<target>标记为已读</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Mark verified" xml:space="preserve">
<source>Mark verified</source>
<target>标记为已验证</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Markdown in messages" xml:space="preserve">
<source>Markdown in messages</source>
<target>在消息中使用 Markdown</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Max 30 seconds, received instantly." xml:space="preserve">
<source>Max 30 seconds, received instantly.</source>
<target>最长30秒立即接收。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Member" xml:space="preserve">
<source>Member</source>
<target>成员</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Member role will be changed to &quot;%@&quot;. All group members will be notified." xml:space="preserve">
<source>Member role will be changed to "%@". All group members will be notified.</source>
<target>成员角色将更改为 "%@"。所有群成员将收到通知。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Member role will be changed to &quot;%@&quot;. The member will receive a new invitation." xml:space="preserve">
<source>Member role will be changed to "%@". The member will receive a new invitation.</source>
<target>成员角色将更改为 "%@"。该成员将收到一份新的邀请。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Member will be removed from group - this cannot be undone!" xml:space="preserve">
<source>Member will be removed from group - this cannot be undone!</source>
<target>成员将被移出群组——此操作无法撤消!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Message delivery error" xml:space="preserve">
<source>Message delivery error</source>
<target>消息传递错误</target>
<note>item status text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Message delivery receipts!" xml:space="preserve">
<source>Message delivery receipts!</source>
<target>消息送达回执!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Message delivery warning" xml:space="preserve">
<source>Message delivery warning</source>
<note>item status text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Message draft" xml:space="preserve">
<source>Message draft</source>
<target>消息草稿</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Message reactions" xml:space="preserve">
<source>Message reactions</source>
<target>消息回应</target>
<note>chat feature</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Message reactions are prohibited in this chat." xml:space="preserve">
<source>Message reactions are prohibited in this chat.</source>
<target>该聊天禁用了消息回应。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Message reactions are prohibited in this group." xml:space="preserve">
<source>Message reactions are prohibited in this group.</source>
<target>该群组禁用了消息回应。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Message routing fallback" xml:space="preserve">
<source>Message routing fallback</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Message routing mode" xml:space="preserve">
<source>Message routing mode</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Message source remains private." xml:space="preserve">
<source>Message source remains private.</source>
<target>消息来源保持私密。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Message text" xml:space="preserve">
<source>Message text</source>
<target>消息正文</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Message too large" xml:space="preserve">
<source>Message too large</source>
<target>消息太大了</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Messages" xml:space="preserve">
<source>Messages</source>
<target>消息</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Messages &amp; files" xml:space="preserve">
<source>Messages &amp; files</source>
<target>消息</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Messages from %@ will be shown!" xml:space="preserve">
<source>Messages from %@ will be shown!</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Messages, files and calls are protected by **end-to-end encryption** with perfect forward secrecy, repudiation and break-in recovery." xml:space="preserve">
<source>Messages, files and calls are protected by **end-to-end encryption** with perfect forward secrecy, repudiation and break-in recovery.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Messages, files and calls are protected by **quantum resistant e2e encryption** with perfect forward secrecy, repudiation and break-in recovery." xml:space="preserve">
<source>Messages, files and calls are protected by **quantum resistant e2e encryption** with perfect forward secrecy, repudiation and break-in recovery.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Migrate device" xml:space="preserve">
<source>Migrate device</source>
<target>迁移设备</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Migrate from another device" xml:space="preserve">
<source>Migrate from another device</source>
<target>从另一台设备迁移</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Migrate here" xml:space="preserve">
<source>Migrate here</source>
<target>迁移到此处</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Migrate to another device" xml:space="preserve">
<source>Migrate to another device</source>
<target>迁移到另一部设备</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Migrate to another device via QR code." xml:space="preserve">
<source>Migrate to another device via QR code.</source>
<target>通过二维码迁移到另一部设备。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Migrating" xml:space="preserve">
<source>Migrating</source>
<target>迁移中</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Migrating database archive…" xml:space="preserve">
<source>Migrating database archive…</source>
<target>迁移数据库档案中…</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Migration complete" xml:space="preserve">
<source>Migration complete</source>
<target>迁移完毕</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Migration error:" xml:space="preserve">
<source>Migration error:</source>
<target>迁移错误:</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Migration failed. Tap **Skip** below to continue using the current database. Please report the issue to the app developers via chat or email [chat@simplex.chat](mailto:chat@simplex.chat)." xml:space="preserve">
<source>Migration failed. Tap **Skip** below to continue using the current database. Please report the issue to the app developers via chat or email [chat@simplex.chat](mailto:chat@simplex.chat).</source>
<target>迁移失败。点击下面的 **Skip** 继续使用当前数据库。请通过通过聊天或电邮 [chat@simplex.chat](mailto:chat@simplex.chat) 将问题报告给应用程序开发人员。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Migration is completed" xml:space="preserve">
<source>Migration is completed</source>
<target>迁移完成</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Migrations: %@" xml:space="preserve">
<source>Migrations: %@</source>
<target>迁移:%@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Moderate" xml:space="preserve">
<source>Moderate</source>
<target>管理员移除</target>
<note>chat item action</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Moderated at" xml:space="preserve">
<source>Moderated at</source>
<target>已被管理员移除于</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Moderated at: %@" xml:space="preserve">
<source>Moderated at: %@</source>
<target>已被管理员移除于:%@</target>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="More improvements are coming soon!" xml:space="preserve">
<source>More improvements are coming soon!</source>
<target>更多改进即将推出!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="More reliable network connection." xml:space="preserve">
<source>More reliable network connection.</source>
<target>更可靠的网络连接。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Most likely this connection is deleted." xml:space="preserve">
<source>Most likely this connection is deleted.</source>
<target>此连接很可能已被删除。</target>
<note>item status description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Multiple chat profiles" xml:space="preserve">
<source>Multiple chat profiles</source>
<target>多个聊天资料</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Mute" xml:space="preserve">
<source>Mute</source>
<target>静音</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Muted when inactive!" xml:space="preserve">
<source>Muted when inactive!</source>
<target>不活动时静音!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Name" xml:space="preserve">
<source>Name</source>
<target>名称</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Network &amp; servers" xml:space="preserve">
<source>Network &amp; servers</source>
<target>网络和服务器</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Network connection" xml:space="preserve">
<source>Network connection</source>
<target>网络连接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Network issues - message expired after many attempts to send it." xml:space="preserve">
<source>Network issues - message expired after many attempts to send it.</source>
<note>snd error text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Network management" xml:space="preserve">
<source>Network management</source>
<target>网络管理</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Network settings" xml:space="preserve">
<source>Network settings</source>
<target>网络设置</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Network status" xml:space="preserve">
<source>Network status</source>
<target>网络状态</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="New Passcode" xml:space="preserve">
<source>New Passcode</source>
<target>新密码</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="New chat" xml:space="preserve">
<source>New chat</source>
<target>新聊天</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="New contact request" xml:space="preserve">
<source>New contact request</source>
<target>新联系人请求</target>
<note>notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="New contact:" xml:space="preserve">
<source>New contact:</source>
<target>新联系人:</target>
<note>notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="New database archive" xml:space="preserve">
<source>New database archive</source>
<target>新数据库存档</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="New desktop app!" xml:space="preserve">
<source>New desktop app!</source>
<target>全新桌面应用!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="New display name" xml:space="preserve">
<source>New display name</source>
<target>新显示名</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="New in %@" xml:space="preserve">
<source>New in %@</source>
<target>%@ 的新内容</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="New member role" xml:space="preserve">
<source>New member role</source>
<target>新成员角色</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="New message" xml:space="preserve">
<source>New message</source>
<target>新消息</target>
<note>notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="New passphrase…" xml:space="preserve">
<source>New passphrase…</source>
<target>新密码……</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No" xml:space="preserve">
<source>No</source>
<target></target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No app password" xml:space="preserve">
<source>No app password</source>
<target>没有应用程序密码</target>
<note>Authentication unavailable</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No contacts selected" xml:space="preserve">
<source>No contacts selected</source>
<target>未选择联系人</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No contacts to add" xml:space="preserve">
<source>No contacts to add</source>
<target>没有联系人可添加</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No delivery information" xml:space="preserve">
<source>No delivery information</source>
<target>无送达信息</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No device token!" xml:space="preserve">
<source>No device token!</source>
<target>无设备令牌!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No filtered chats" xml:space="preserve">
<source>No filtered chats</source>
<target>无过滤聊天</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No group!" xml:space="preserve">
<source>Group not found!</source>
<target>未找到群组!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No history" xml:space="preserve">
<source>No history</source>
<target>无历史记录</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No network connection" xml:space="preserve">
<source>No network connection</source>
<target>无网络连接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No permission to record voice message" xml:space="preserve">
<source>No permission to record voice message</source>
<target>没有录制语音消息的权限</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No received or sent files" xml:space="preserve">
<source>No received or sent files</source>
<target>未收到或发送文件</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Not compatible!" xml:space="preserve">
<source>Not compatible!</source>
<target>不兼容!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Notifications" xml:space="preserve">
<source>Notifications</source>
<target>通知</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Notifications are disabled!" xml:space="preserve">
<source>Notifications are disabled!</source>
<target>通知被禁用!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Now admins can:&#10;- delete members' messages.&#10;- disable members (&quot;observer&quot; role)" xml:space="preserve">
<source>Now admins can:
- delete members' messages.
- disable members ("observer" role)</source>
<target>现在管理员可以:
- 删除成员的消息。
- 禁用成员(“观察员”角色)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="OK" xml:space="preserve">
<source>OK</source>
<target>好的</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Off" xml:space="preserve">
<source>Off</source>
<target>关闭</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Ok" xml:space="preserve">
<source>Ok</source>
<target>好的</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Old database" xml:space="preserve">
<source>Old database</source>
<target>旧的数据库</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Old database archive" xml:space="preserve">
<source>Old database archive</source>
<target>旧数据库存档</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="One-time invitation link" xml:space="preserve">
<source>One-time invitation link</source>
<target>一次性邀请链接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Onion hosts will be required for connection. Requires enabling VPN." xml:space="preserve">
<source>Onion hosts will be required for connection. Requires enabling VPN.</source>
<target>Onion 主机将用于连接。需要启用 VPN。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Onion hosts will be used when available. Requires enabling VPN." xml:space="preserve">
<source>Onion hosts will be used when available. Requires enabling VPN.</source>
<target>当可用时,将使用 Onion 主机。需要启用 VPN。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Onion hosts will not be used." xml:space="preserve">
<source>Onion hosts will not be used.</source>
<target>将不会使用 Onion 主机。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Only client devices store user profiles, contacts, groups, and messages sent with **2-layer end-to-end encryption**." xml:space="preserve">
<source>Only client devices store user profiles, contacts, groups, and messages sent with **2-layer end-to-end encryption**.</source>
<target>只有客户端设备存储用户资料、联系人、群组和**双层端到端加密**发送的消息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Only group owners can change group preferences." xml:space="preserve">
<source>Only group owners can change group preferences.</source>
<target>只有群主可以改变群组偏好设置。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Only group owners can enable files and media." xml:space="preserve">
<source>Only group owners can enable files and media.</source>
<target>只有组主可以启用文件和媒体。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Only group owners can enable voice messages." xml:space="preserve">
<source>Only group owners can enable voice messages.</source>
<target>只有群主可以启用语音信息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Only you can add message reactions." xml:space="preserve">
<source>Only you can add message reactions.</source>
<target>只有您可以添加消息回应。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Only you can irreversibly delete messages (your contact can mark them for deletion). (24 hours)" xml:space="preserve">
<source>Only you can irreversibly delete messages (your contact can mark them for deletion). (24 hours)</source>
<target>只有您可以不可撤回地删除消息(您的联系人可以将它们标记为删除)。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Only you can make calls." xml:space="preserve">
<source>Only you can make calls.</source>
<target>只有您可以拨打电话。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Only you can send disappearing messages." xml:space="preserve">
<source>Only you can send disappearing messages.</source>
<target>只有您可以发送限时消息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Only you can send voice messages." xml:space="preserve">
<source>Only you can send voice messages.</source>
<target>只有您可以发送语音消息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Only your contact can add message reactions." xml:space="preserve">
<source>Only your contact can add message reactions.</source>
<target>只有您的联系人可以添加消息回应。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Only your contact can irreversibly delete messages (you can mark them for deletion). (24 hours)" xml:space="preserve">
<source>Only your contact can irreversibly delete messages (you can mark them for deletion). (24 hours)</source>
<target>只有您的联系人才能不可撤回地删除消息(您可以将它们标记为删除)。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Only your contact can make calls." xml:space="preserve">
<source>Only your contact can make calls.</source>
<target>只有您的联系人可以拨打电话。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Only your contact can send disappearing messages." xml:space="preserve">
<source>Only your contact can send disappearing messages.</source>
<target>只有您的联系人才可以发送限时消息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Only your contact can send voice messages." xml:space="preserve">
<source>Only your contact can send voice messages.</source>
<target>只有您的联系人可以发送语音消息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Open" xml:space="preserve">
<source>Open</source>
<target>打开</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Open Settings" xml:space="preserve">
<source>Open Settings</source>
<target>打开设置</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Open chat" xml:space="preserve">
<source>Open chat</source>
<target>打开聊天</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Open chat console" xml:space="preserve">
<source>Open chat console</source>
<target>打开聊天控制台</target>
<note>authentication reason</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Open group" xml:space="preserve">
<source>Open group</source>
<target>打开群</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Open migration to another device" xml:space="preserve">
<source>Open migration to another device</source>
<note>authentication reason</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Open user profiles" xml:space="preserve">
<source>Open user profiles</source>
<target>打开用户个人资料</target>
<note>authentication reason</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Open-source protocol and code anybody can run the servers." xml:space="preserve">
<source>Open-source protocol and code anybody can run the servers.</source>
<target>开源协议和代码——任何人都可以运行服务器。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Opening app…" xml:space="preserve">
<source>Opening app…</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Or paste archive link" xml:space="preserve">
<source>Or paste archive link</source>
<target>或粘贴存档链接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Or scan QR code" xml:space="preserve">
<source>Or scan QR code</source>
<target>或者扫描二维码</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Or securely share this file link" xml:space="preserve">
<source>Or securely share this file link</source>
<target>或安全地分享此文件链接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Or show this code" xml:space="preserve">
<source>Or show this code</source>
<target>或者显示此码</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Other" xml:space="preserve">
<source>Other</source>
<target>其他</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="PING count" xml:space="preserve">
<source>PING count</source>
<target>PING 次数</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="PING interval" xml:space="preserve">
<source>PING interval</source>
<target>PING 间隔</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Passcode" xml:space="preserve">
<source>Passcode</source>
<target>密码</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Passcode changed!" xml:space="preserve">
<source>Passcode changed!</source>
<target>密码已更改!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Passcode entry" xml:space="preserve">
<source>Passcode entry</source>
<target>密码输入</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Passcode not changed!" xml:space="preserve">
<source>Passcode not changed!</source>
<target>密码未更改!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Passcode set!" xml:space="preserve">
<source>Passcode set!</source>
<target>密码已设置!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Password to show" xml:space="preserve">
<source>Password to show</source>
<target>显示密码</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Past member %@" xml:space="preserve">
<source>Past member %@</source>
<note>past/unknown group member</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Paste desktop address" xml:space="preserve">
<source>Paste desktop address</source>
<target>粘贴桌面地址</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Paste image" xml:space="preserve">
<source>Paste image</source>
<target>粘贴图片</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Paste link to connect!" xml:space="preserve">
<source>Paste link to connect!</source>
<target>粘贴链接以连接!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Paste the link you received" xml:space="preserve">
<source>Paste the link you received</source>
<target>粘贴您收到的链接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="People can connect to you only via the links you share." xml:space="preserve">
<source>People can connect to you only via the links you share.</source>
<target>人们只能通过您共享的链接与您建立联系。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Periodically" xml:space="preserve">
<source>Periodically</source>
<target>定期</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Permanent decryption error" xml:space="preserve">
<source>Permanent decryption error</source>
<target>解密错误</target>
<note>message decrypt error item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Picture-in-picture calls" xml:space="preserve">
<source>Picture-in-picture calls</source>
<target>画中画通话</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Please ask your contact to enable sending voice messages." xml:space="preserve">
<source>Please ask your contact to enable sending voice messages.</source>
<target>请让您的联系人启用发送语音消息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Please check that you used the correct link or ask your contact to send you another one." xml:space="preserve">
<source>Please check that you used the correct link or ask your contact to send you another one.</source>
<target>请检查您使用的链接是否正确,或者让您的联系人给您发送另一个链接。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Please check your network connection with %@ and try again." xml:space="preserve">
<source>Please check your network connection with %@ and try again.</source>
<target>请检查您与%@的网络连接,然后重试。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Please check yours and your contact preferences." xml:space="preserve">
<source>Please check yours and your contact preferences.</source>
<target>请检查您和您的联系人偏好设置。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Please confirm that network settings are correct for this device." xml:space="preserve">
<source>Please confirm that network settings are correct for this device.</source>
<target>请确认网络设置对此这台设备正确无误。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Please contact developers.&#10;Error: %@" xml:space="preserve">
<source>Please contact developers.
Error: %@</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Please contact group admin." xml:space="preserve">
<source>Please contact group admin.</source>
<target>请联系群组管理员。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Please enter correct current passphrase." xml:space="preserve">
<source>Please enter correct current passphrase.</source>
<target>请输入正确的当前密码。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Please enter the previous password after restoring database backup. This action can not be undone." xml:space="preserve">
<source>Please enter the previous password after restoring database backup. This action can not be undone.</source>
<target>恢复数据库备份后请输入之前的密码。 此操作无法撤消。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Please remember or store it securely - there is no way to recover a lost passcode!" xml:space="preserve">
<source>Please remember or store it securely - there is no way to recover a lost passcode!</source>
<target>请牢记或妥善保管——丢失的密码将无法恢复!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Please report it to the developers." xml:space="preserve">
<source>Please report it to the developers.</source>
<target>请向开发者报告。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Please restart the app and migrate the database to enable push notifications." xml:space="preserve">
<source>Please restart the app and migrate the database to enable push notifications.</source>
<target>请重新启动应用程序并迁移数据库以启用推送通知。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Please store passphrase securely, you will NOT be able to access chat if you lose it." xml:space="preserve">
<source>Please store passphrase securely, you will NOT be able to access chat if you lose it.</source>
<target>请安全地保存密码,如果您丢失了密码,您将无法访问聊天。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Please store passphrase securely, you will NOT be able to change it if you lose it." xml:space="preserve">
<source>Please store passphrase securely, you will NOT be able to change it if you lose it.</source>
<target>请安全地保存密码,如果您丢失了密码,您将无法更改它。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Polish interface" xml:space="preserve">
<source>Polish interface</source>
<target>波兰语界面</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Possibly, certificate fingerprint in server address is incorrect" xml:space="preserve">
<source>Possibly, certificate fingerprint in server address is incorrect</source>
<target>服务器地址中的证书指纹可能不正确</target>
<note>server test error</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Preserve the last message draft, with attachments." xml:space="preserve">
<source>Preserve the last message draft, with attachments.</source>
<target>保留最后的消息草稿及其附件。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Preset server" xml:space="preserve">
<source>Preset server</source>
<target>预设服务器</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Preset server address" xml:space="preserve">
<source>Preset server address</source>
<target>预设服务器地址</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Preview" xml:space="preserve">
<source>Preview</source>
<target>预览</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Privacy &amp; security" xml:space="preserve">
<source>Privacy &amp; security</source>
<target>隐私和安全</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Privacy redefined" xml:space="preserve">
<source>Privacy redefined</source>
<target>重新定义隐私</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Private filenames" xml:space="preserve">
<source>Private filenames</source>
<target>私密文件名</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Private message routing" xml:space="preserve">
<source>Private message routing</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Private message routing 🚀" xml:space="preserve">
<source>Private message routing 🚀</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Private notes" xml:space="preserve">
<source>Private notes</source>
<target>私密笔记</target>
<note>name of notes to self</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Private routing" xml:space="preserve">
<source>Private routing</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Profile and server connections" xml:space="preserve">
<source>Profile and server connections</source>
<target>资料和服务器连接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Profile image" xml:space="preserve">
<source>Profile image</source>
<target>资料图片</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Profile images" xml:space="preserve">
<source>Profile images</source>
<target>个人资料图</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Profile name" xml:space="preserve">
<source>Profile name</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Profile name:" xml:space="preserve">
<source>Profile name:</source>
<target>显示名:</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Profile password" xml:space="preserve">
<source>Profile password</source>
<target>个人资料密码</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Profile update will be sent to your contacts." xml:space="preserve">
<source>Profile update will be sent to your contacts.</source>
<target>个人资料更新将被发送给您的联系人。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Prohibit audio/video calls." xml:space="preserve">
<source>Prohibit audio/video calls.</source>
<target>禁止音频/视频通话。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Prohibit irreversible message deletion." xml:space="preserve">
<source>Prohibit irreversible message deletion.</source>
<target>禁止不可撤回消息删除。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Prohibit message reactions." xml:space="preserve">
<source>Prohibit message reactions.</source>
<target>禁止消息回应。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Prohibit messages reactions." xml:space="preserve">
<source>Prohibit messages reactions.</source>
<target>禁止消息回应。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Prohibit sending SimpleX links." xml:space="preserve">
<source>Prohibit sending SimpleX links.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Prohibit sending direct messages to members." xml:space="preserve">
<source>Prohibit sending direct messages to members.</source>
<target>禁止向成员发送私信。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Prohibit sending disappearing messages." xml:space="preserve">
<source>Prohibit sending disappearing messages.</source>
<target>禁止发送限时消息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Prohibit sending files and media." xml:space="preserve">
<source>Prohibit sending files and media.</source>
<target>禁止发送文件和媒体。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Prohibit sending voice messages." xml:space="preserve">
<source>Prohibit sending voice messages.</source>
<target>禁止发送语音消息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Protect IP address" xml:space="preserve">
<source>Protect IP address</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Protect app screen" xml:space="preserve">
<source>Protect app screen</source>
<target>保护应用程序屏幕</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Protect your IP address from the messaging relays chosen by your contacts.&#10;Enable in *Network &amp; servers* settings." xml:space="preserve">
<source>Protect your IP address from the messaging relays chosen by your contacts.
Enable in *Network &amp; servers* settings.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Protect your chat profiles with a password!" xml:space="preserve">
<source>Protect your chat profiles with a password!</source>
<target>使用密码保护您的聊天资料!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Protocol timeout" xml:space="preserve">
<source>Protocol timeout</source>
<target>协议超时</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Protocol timeout per KB" xml:space="preserve">
<source>Protocol timeout per KB</source>
<target>每 KB 协议超时</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Push notifications" xml:space="preserve">
<source>Push notifications</source>
<target>推送通知</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Push server" xml:space="preserve">
<source>Push server</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Quantum resistant encryption" xml:space="preserve">
<source>Quantum resistant encryption</source>
<target>抗量子加密</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Rate the app" xml:space="preserve">
<source>Rate the app</source>
<target>评价此应用程序</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="React…" xml:space="preserve">
<source>React…</source>
<target>回应…</target>
<note>chat item menu</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Read" xml:space="preserve">
<source>Read</source>
<target>已读</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Read more" xml:space="preserve">
<source>Read more</source>
<target>阅读更多</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Read more in [User Guide](https://simplex.chat/docs/guide/app-settings.html#your-simplex-contact-address)." xml:space="preserve">
<source>Read more in [User Guide](https://simplex.chat/docs/guide/app-settings.html#your-simplex-contact-address).</source>
<target>在 [用户指南](https://simplex.chat/docs/guide/app-settings.html#your-simplex-contact-address) 中阅读更多内容。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Read more in [User Guide](https://simplex.chat/docs/guide/chat-profiles.html#incognito-mode)." xml:space="preserve">
<source>Read more in [User Guide](https://simplex.chat/docs/guide/chat-profiles.html#incognito-mode).</source>
<target>阅读更多[User Guide](https://simplex.chat/docs/guide/chat-profiles.html#incognito-mode)。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Read more in [User Guide](https://simplex.chat/docs/guide/readme.html#connect-to-friends)." xml:space="preserve">
<source>Read more in [User Guide](https://simplex.chat/docs/guide/readme.html#connect-to-friends).</source>
<target>在 [用户指南](https://simplex.chat/docs/guide/readme.html#connect-to-friends) 中阅读更多内容。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Read more in our GitHub repository." xml:space="preserve">
<source>Read more in our GitHub repository.</source>
<target>在我们的 GitHub 仓库中阅读更多内容。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Read more in our [GitHub repository](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat#readme)." xml:space="preserve">
<source>Read more in our [GitHub repository](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat#readme).</source>
<target>在我们的 [GitHub 仓库](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat#readme) 中阅读更多信息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Receipts are disabled" xml:space="preserve">
<source>Receipts are disabled</source>
<target>回执已禁用</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Received at" xml:space="preserve">
<source>Received at</source>
<target>已收到于</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Received at: %@" xml:space="preserve">
<source>Received at: %@</source>
<target>已收到于:%@</target>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Received file event" xml:space="preserve">
<source>Received file event</source>
<target>收到文件项目</target>
<note>notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Received message" xml:space="preserve">
<source>Received message</source>
<target>收到的信息</target>
<note>message info title</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Receiving address will be changed to a different server. Address change will complete after sender comes online." xml:space="preserve">
<source>Receiving address will be changed to a different server. Address change will complete after sender comes online.</source>
<target>接收地址将变更到不同的服务器。地址更改将在发件人上线后完成。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Receiving file will be stopped." xml:space="preserve">
<source>Receiving file will be stopped.</source>
<target>即将停止接收文件。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Receiving via" xml:space="preserve">
<source>Receiving via</source>
<target>接收通过</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Recent history and improved [directory bot](simplex:/contact#/?v=1-4&amp;smp=smp%3A%2F%2Fu2dS9sG8nMNURyZwqASV4yROM28Er0luVTx5X1CsMrU%3D%40smp4.simplex.im%2FeXSPwqTkKyDO3px4fLf1wx3MvPdjdLW3%23%2F%3Fv%3D1-2%26dh%3DMCowBQYDK2VuAyEAaiv6MkMH44L2TcYrt_CsX3ZvM11WgbMEUn0hkIKTOho%253D%26srv%3Do5vmywmrnaxalvz6wi3zicyftgio6psuvyniis6gco6bp6ekl4cqj4id.onion)." xml:space="preserve">
<source>Recent history and improved [directory bot](simplex:/contact#/?v=1-4&amp;smp=smp%3A%2F%2Fu2dS9sG8nMNURyZwqASV4yROM28Er0luVTx5X1CsMrU%3D%40smp4.simplex.im%2FeXSPwqTkKyDO3px4fLf1wx3MvPdjdLW3%23%2F%3Fv%3D1-2%26dh%3DMCowBQYDK2VuAyEAaiv6MkMH44L2TcYrt_CsX3ZvM11WgbMEUn0hkIKTOho%253D%26srv%3Do5vmywmrnaxalvz6wi3zicyftgio6psuvyniis6gco6bp6ekl4cqj4id.onion).</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Recipient(s) can't see who this message is from." xml:space="preserve">
<source>Recipient(s) can't see who this message is from.</source>
<target>收件人看不到这条消息来自何人。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Recipients see updates as you type them." xml:space="preserve">
<source>Recipients see updates as you type them.</source>
<target>对方会在您键入时看到更新。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Reconnect all connected servers to force message delivery. It uses additional traffic." xml:space="preserve">
<source>Reconnect all connected servers to force message delivery. It uses additional traffic.</source>
<target>重新连接所有已连接的服务器以强制发送信息。这会耗费更多流量。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Reconnect servers?" xml:space="preserve">
<source>Reconnect servers?</source>
<target>是否重新连接服务器?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Record updated at" xml:space="preserve">
<source>Record updated at</source>
<target>记录更新于</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Record updated at: %@" xml:space="preserve">
<source>Record updated at: %@</source>
<target>记录更新于:%@</target>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Reduced battery usage" xml:space="preserve">
<source>Reduced battery usage</source>
<target>减少电池使用量</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Reject" xml:space="preserve">
<source>Reject</source>
<target>拒绝</target>
<note>reject incoming call via notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Reject (sender NOT notified)" xml:space="preserve">
<source>Reject (sender NOT notified)</source>
<target>拒绝联系人(发送者不会被通知)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Reject contact request" xml:space="preserve">
<source>Reject contact request</source>
<target>拒绝联系人请求</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Relay server is only used if necessary. Another party can observe your IP address." xml:space="preserve">
<source>Relay server is only used if necessary. Another party can observe your IP address.</source>
<target>中继服务器仅在必要时使用。其他人可能会观察到您的IP地址。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Relay server protects your IP address, but it can observe the duration of the call." xml:space="preserve">
<source>Relay server protects your IP address, but it can observe the duration of the call.</source>
<target>中继服务器保护您的 IP 地址,但它可以观察通话的持续时间。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Remove" xml:space="preserve">
<source>Remove</source>
<target>移除</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Remove member" xml:space="preserve">
<source>Remove member</source>
<target>删除成员</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Remove member?" xml:space="preserve">
<source>Remove member?</source>
<target>删除成员吗?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Remove passphrase from keychain?" xml:space="preserve">
<source>Remove passphrase from keychain?</source>
<target>从钥匙串中删除密码?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Renegotiate" xml:space="preserve">
<source>Renegotiate</source>
<target>重新协商</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Renegotiate encryption" xml:space="preserve">
<source>Renegotiate encryption</source>
<target>重新协商加密</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Renegotiate encryption?" xml:space="preserve">
<source>Renegotiate encryption?</source>
<target>重新协商加密?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Repeat connection request?" xml:space="preserve">
<source>Repeat connection request?</source>
<target>重复连接请求吗?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Repeat download" xml:space="preserve">
<source>Repeat download</source>
<target>重复下载</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Repeat import" xml:space="preserve">
<source>Repeat import</source>
<target>重复导入</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Repeat join request?" xml:space="preserve">
<source>Repeat join request?</source>
<target>重复加入请求吗?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Repeat upload" xml:space="preserve">
<source>Repeat upload</source>
<target>重复上传</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Reply" xml:space="preserve">
<source>Reply</source>
<target>回复</target>
<note>chat item action</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Required" xml:space="preserve">
<source>Required</source>
<target>必须</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Reset" xml:space="preserve">
<source>Reset</source>
<target>重置</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Reset colors" xml:space="preserve">
<source>Reset colors</source>
<target>重置颜色</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Reset to defaults" xml:space="preserve">
<source>Reset to defaults</source>
<target>重置为默认</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Restart the app to create a new chat profile" xml:space="preserve">
<source>Restart the app to create a new chat profile</source>
<target>重新启动应用程序以创建新的聊天资料</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Restart the app to use imported chat database" xml:space="preserve">
<source>Restart the app to use imported chat database</source>
<target>重启应用以使用导入的聊天数据库</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Restore" xml:space="preserve">
<source>Restore</source>
<target>恢复</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Restore database backup" xml:space="preserve">
<source>Restore database backup</source>
<target>恢复数据库备份</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Restore database backup?" xml:space="preserve">
<source>Restore database backup?</source>
<target>恢复数据库备份?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Restore database error" xml:space="preserve">
<source>Restore database error</source>
<target>恢复数据库错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Retry" xml:space="preserve">
<source>Retry</source>
<target>重试</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Reveal" xml:space="preserve">
<source>Reveal</source>
<target>揭示</target>
<note>chat item action</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Revert" xml:space="preserve">
<source>Revert</source>
<target>恢复</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Revoke" xml:space="preserve">
<source>Revoke</source>
<target>撤销</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Revoke file" xml:space="preserve">
<source>Revoke file</source>
<target>撤销文件</target>
<note>cancel file action</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Revoke file?" xml:space="preserve">
<source>Revoke file?</source>
<target>撤销文件?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Role" xml:space="preserve">
<source>Role</source>
<target>角色</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Run chat" xml:space="preserve">
<source>Run chat</source>
<target>运行聊天程序</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="SMP servers" xml:space="preserve">
<source>SMP servers</source>
<target>SMP 服务器</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Safely receive files" xml:space="preserve">
<source>Safely receive files</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Safer groups" xml:space="preserve">
<source>Safer groups</source>
<target>更安全的群组</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Save" xml:space="preserve">
<source>Save</source>
<target>保存</target>
<note>chat item action</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Save (and notify contacts)" xml:space="preserve">
<source>Save (and notify contacts)</source>
<target>保存(并通知联系人)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Save and notify contact" xml:space="preserve">
<source>Save and notify contact</source>
<target>保存并通知联系人</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Save and notify group members" xml:space="preserve">
<source>Save and notify group members</source>
<target>保存并通知群组成员</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Save and update group profile" xml:space="preserve">
<source>Save and update group profile</source>
<target>保存和更新组配置文件</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Save archive" xml:space="preserve">
<source>Save archive</source>
<target>保存存档</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Save auto-accept settings" xml:space="preserve">
<source>Save auto-accept settings</source>
<target>保存自动接受设置</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Save group profile" xml:space="preserve">
<source>Save group profile</source>
<target>保存群组资料</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Save passphrase and open chat" xml:space="preserve">
<source>Save passphrase and open chat</source>
<target>保存密码并打开聊天</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Save passphrase in Keychain" xml:space="preserve">
<source>Save passphrase in Keychain</source>
<target>在钥匙串中保存密码</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Save preferences?" xml:space="preserve">
<source>Save preferences?</source>
<target>保存偏好设置?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Save profile password" xml:space="preserve">
<source>Save profile password</source>
<target>保存个人资料密码</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Save servers" xml:space="preserve">
<source>Save servers</source>
<target>保存服务器</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Save servers?" xml:space="preserve">
<source>Save servers?</source>
<target>保存服务器?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Save settings?" xml:space="preserve">
<source>Save settings?</source>
<target>保存设置?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Save welcome message?" xml:space="preserve">
<source>Save welcome message?</source>
<target>保存欢迎信息?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Saved" xml:space="preserve">
<source>Saved</source>
<target>已保存</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Saved WebRTC ICE servers will be removed" xml:space="preserve">
<source>Saved WebRTC ICE servers will be removed</source>
<target>已保存的WebRTC ICE服务器将被删除</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Saved from" xml:space="preserve">
<source>Saved from</source>
<target>保存自</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Saved message" xml:space="preserve">
<source>Saved message</source>
<target>已保存的消息</target>
<note>message info title</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Scan QR code" xml:space="preserve">
<source>Scan QR code</source>
<target>扫描二维码</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Scan QR code from desktop" xml:space="preserve">
<source>Scan QR code from desktop</source>
<target>从桌面扫描二维码</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Scan code" xml:space="preserve">
<source>Scan code</source>
<target>扫码</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Scan security code from your contact's app." xml:space="preserve">
<source>Scan security code from your contact's app.</source>
<target>从您联系人的应用程序中扫描安全码。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Scan server QR code" xml:space="preserve">
<source>Scan server QR code</source>
<target>扫描服务器二维码</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Search" xml:space="preserve">
<source>Search</source>
<target>搜索</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Search bar accepts invitation links." xml:space="preserve">
<source>Search bar accepts invitation links.</source>
<target>搜索栏接受邀请链接。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Search or paste SimpleX link" xml:space="preserve">
<source>Search or paste SimpleX link</source>
<target>搜索或粘贴 SimpleX 链接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Secure queue" xml:space="preserve">
<source>Secure queue</source>
<target>保护队列</target>
<note>server test step</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Security assessment" xml:space="preserve">
<source>Security assessment</source>
<target>安全评估</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Security code" xml:space="preserve">
<source>Security code</source>
<target>安全码</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Select" xml:space="preserve">
<source>Select</source>
<target>选择</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Self-destruct" xml:space="preserve">
<source>Self-destruct</source>
<target>自毁</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Self-destruct passcode" xml:space="preserve">
<source>Self-destruct passcode</source>
<target>自毁密码</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Self-destruct passcode changed!" xml:space="preserve">
<source>Self-destruct passcode changed!</source>
<target>自毁密码已更改!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Self-destruct passcode enabled!" xml:space="preserve">
<source>Self-destruct passcode enabled!</source>
<target>自毁密码已启用!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Send" xml:space="preserve">
<source>Send</source>
<target>发送</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Send a live message - it will update for the recipient(s) as you type it" xml:space="preserve">
<source>Send a live message - it will update for the recipient(s) as you type it</source>
<target>发送实时消息——它会在您键入时为收件人更新</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Send delivery receipts to" xml:space="preserve">
<source>Send delivery receipts to</source>
<target>将送达回执发送给</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Send direct message" xml:space="preserve">
<source>Send direct message</source>
<target>发送私信</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Send direct message to connect" xml:space="preserve">
<source>Send direct message to connect</source>
<target>发送私信来连接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Send disappearing message" xml:space="preserve">
<source>Send disappearing message</source>
<target>发送限时消息中</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Send link previews" xml:space="preserve">
<source>Send link previews</source>
<target>发送链接预览</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Send live message" xml:space="preserve">
<source>Send live message</source>
<target>发送实时消息</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Send messages directly when IP address is protected and your or destination server does not support private routing." xml:space="preserve">
<source>Send messages directly when IP address is protected and your or destination server does not support private routing.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Send messages directly when your or destination server does not support private routing." xml:space="preserve">
<source>Send messages directly when your or destination server does not support private routing.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Send notifications" xml:space="preserve">
<source>Send notifications</source>
<target>发送通知</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Send notifications:" xml:space="preserve">
<source>Send notifications:</source>
<target>发送通知:</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Send questions and ideas" xml:space="preserve">
<source>Send questions and ideas</source>
<target>发送问题和想法</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Send receipts" xml:space="preserve">
<source>Send receipts</source>
<target>发送回执</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Send them from gallery or custom keyboards." xml:space="preserve">
<source>Send them from gallery or custom keyboards.</source>
<target>发送它们来自图库或自定义键盘。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Send up to 100 last messages to new members." xml:space="preserve">
<source>Send up to 100 last messages to new members.</source>
<target>给新成员发送最多 100 条历史消息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sender cancelled file transfer." xml:space="preserve">
<source>Sender cancelled file transfer.</source>
<target>发送人已取消文件传输。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sender may have deleted the connection request." xml:space="preserve">
<source>Sender may have deleted the connection request.</source>
<target>发送人可能已删除连接请求。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending delivery receipts will be enabled for all contacts in all visible chat profiles." xml:space="preserve">
<source>Sending delivery receipts will be enabled for all contacts in all visible chat profiles.</source>
<target>将对所有可见聊天配置文件中的所有联系人启用送达回执功能。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending delivery receipts will be enabled for all contacts." xml:space="preserve">
<source>Sending delivery receipts will be enabled for all contacts.</source>
<target>将对所有联系人启用送达回执功能。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending file will be stopped." xml:space="preserve">
<source>Sending file will be stopped.</source>
<target>即将停止发送文件。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is disabled for %lld contacts" xml:space="preserve">
<source>Sending receipts is disabled for %lld contacts</source>
<target>已为 %lld 联系人禁用送达回执功能</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is disabled for %lld groups" xml:space="preserve">
<source>Sending receipts is disabled for %lld groups</source>
<target>已为 %lld 组禁用送达回执功能</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is enabled for %lld contacts" xml:space="preserve">
<source>Sending receipts is enabled for %lld contacts</source>
<target>已为 %lld 联系人启用送达回执功能</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is enabled for %lld groups" xml:space="preserve">
<source>Sending receipts is enabled for %lld groups</source>
<target>已为 %lld 组启用送达回执功能</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending via" xml:space="preserve">
<source>Sending via</source>
<target>发送通过</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sent at" xml:space="preserve">
<source>Sent at</source>
<target>已发送于</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sent at: %@" xml:space="preserve">
<source>Sent at: %@</source>
<target>已发送于:%@</target>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sent file event" xml:space="preserve">
<source>Sent file event</source>
<target>已发送文件项目</target>
<note>notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sent message" xml:space="preserve">
<source>Sent message</source>
<target>已发信息</target>
<note>message info title</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sent messages will be deleted after set time." xml:space="preserve">
<source>Sent messages will be deleted after set time.</source>
<target>已发送的消息将在设定的时间后被删除。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Server address is incompatible with network settings." xml:space="preserve">
<source>Server address is incompatible with network settings.</source>
<note>srv error text.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Server requires authorization to create queues, check password" xml:space="preserve">
<source>Server requires authorization to create queues, check password</source>
<target>服务器需要授权才能创建队列,检查密码</target>
<note>server test error</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Server requires authorization to upload, check password" xml:space="preserve">
<source>Server requires authorization to upload, check password</source>
<target>服务器需要授权来上传,检查密码</target>
<note>server test error</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Server test failed!" xml:space="preserve">
<source>Server test failed!</source>
<target>服务器测试失败!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Server version is incompatible with network settings." xml:space="preserve">
<source>Server version is incompatible with network settings.</source>
<note>srv error text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Servers" xml:space="preserve">
<source>Servers</source>
<target>服务器</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Session code" xml:space="preserve">
<source>Session code</source>
<target>会话码</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Set 1 day" xml:space="preserve">
<source>Set 1 day</source>
<target>设定1天</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Set contact name…" xml:space="preserve">
<source>Set contact name…</source>
<target>设置联系人姓名……</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Set group preferences" xml:space="preserve">
<source>Set group preferences</source>
<target>设置群组偏好设置</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Set it instead of system authentication." xml:space="preserve">
<source>Set it instead of system authentication.</source>
<target>设置它以代替系统身份验证。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Set passcode" xml:space="preserve">
<source>Set passcode</source>
<target>设置密码</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Set passphrase" xml:space="preserve">
<source>Set passphrase</source>
<target>设置密码短语</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Set passphrase to export" xml:space="preserve">
<source>Set passphrase to export</source>
<target>设置密码来导出</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Set the message shown to new members!" xml:space="preserve">
<source>Set the message shown to new members!</source>
<target>设置向新成员显示的消息!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Set timeouts for proxy/VPN" xml:space="preserve">
<source>Set timeouts for proxy/VPN</source>
<target>设置代理/VPN的超时时间</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Settings" xml:space="preserve">
<source>Settings</source>
<target>设置</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Shape profile images" xml:space="preserve">
<source>Shape profile images</source>
<target>改变个人资料图形状</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Share" xml:space="preserve">
<source>Share</source>
<target>分享</target>
<note>chat item action</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Share 1-time link" xml:space="preserve">
<source>Share 1-time link</source>
<target>分享一次性链接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Share address" xml:space="preserve">
<source>Share address</source>
<target>分享地址</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Share address with contacts?" xml:space="preserve">
<source>Share address with contacts?</source>
<target>与联系人分享地址?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Share link" xml:space="preserve">
<source>Share link</source>
<target>分享链接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Share this 1-time invite link" xml:space="preserve">
<source>Share this 1-time invite link</source>
<target>分享此一次性邀请链接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Share with contacts" xml:space="preserve">
<source>Share with contacts</source>
<target>与联系人分享</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Show QR code" xml:space="preserve">
<source>Show QR code</source>
<target>显示二维码</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Show calls in phone history" xml:space="preserve">
<source>Show calls in phone history</source>
<target>在电话历史记录中显示通话</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Show developer options" xml:space="preserve">
<source>Show developer options</source>
<target>显示开发者选项</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Show last messages" xml:space="preserve">
<source>Show last messages</source>
<target>显示最近的消息</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Show message status" xml:space="preserve">
<source>Show message status</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Show preview" xml:space="preserve">
<source>Show preview</source>
<target>显示预览</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Show → on messages sent via private routing." xml:space="preserve">
<source>Show → on messages sent via private routing.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Show:" xml:space="preserve">
<source>Show:</source>
<target>显示:</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="SimpleX Address" xml:space="preserve">
<source>SimpleX Address</source>
<target>SimpleX 地址</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="SimpleX Chat security was audited by Trail of Bits." xml:space="preserve">
<source>SimpleX Chat security was audited by Trail of Bits.</source>
<target>SimpleX Chat 的安全性 由 Trail of Bits 审核。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="SimpleX Lock" xml:space="preserve">
<source>SimpleX Lock</source>
<target>SimpleX 锁定</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="SimpleX Lock mode" xml:space="preserve">
<source>SimpleX Lock mode</source>
<target>SimpleX 锁定模式</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="SimpleX Lock not enabled!" xml:space="preserve">
<source>SimpleX Lock not enabled!</source>
<target>未启用 SimpleX 锁定!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="SimpleX Lock turned on" xml:space="preserve">
<source>SimpleX Lock turned on</source>
<target>已开启 SimpleX 锁定</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="SimpleX address" xml:space="preserve">
<source>SimpleX address</source>
<target>SimpleX 地址</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="SimpleX contact address" xml:space="preserve">
<source>SimpleX contact address</source>
<target>SimpleX 联系地址</target>
<note>simplex link type</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="SimpleX encrypted message or connection event" xml:space="preserve">
<source>SimpleX encrypted message or connection event</source>
<target>SimpleX 加密消息或连接项目</target>
<note>notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="SimpleX group link" xml:space="preserve">
<source>SimpleX group link</source>
<target>SimpleX 群组链接</target>
<note>simplex link type</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="SimpleX links" xml:space="preserve">
<source>SimpleX links</source>
<target>SimpleX 链接</target>
<note>chat feature</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="SimpleX links are prohibited in this group." xml:space="preserve">
<source>SimpleX links are prohibited in this group.</source>
<target>此群禁止 SimpleX 链接。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="SimpleX links not allowed" xml:space="preserve">
<source>SimpleX links not allowed</source>
<target>不允许SimpleX 链接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="SimpleX one-time invitation" xml:space="preserve">
<source>SimpleX one-time invitation</source>
<target>SimpleX 一次性邀请</target>
<note>simplex link type</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Simplified incognito mode" xml:space="preserve">
<source>Simplified incognito mode</source>
<target>简化的隐身模式</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Skip" xml:space="preserve">
<source>Skip</source>
<target>跳过</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Skipped messages" xml:space="preserve">
<source>Skipped messages</source>
<target>已跳过消息</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Small groups (max 20)" xml:space="preserve">
<source>Small groups (max 20)</source>
<target>小群组(最多 20 人)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Some non-fatal errors occurred during import - you may see Chat console for more details." xml:space="preserve">
<source>Some non-fatal errors occurred during import - you may see Chat console for more details.</source>
<target>导入过程中发生了一些非致命错误——您可以查看聊天控制台了解更多详细信息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Somebody" xml:space="preserve">
<source>Somebody</source>
<target>某人</target>
<note>notification title</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Square, circle, or anything in between." xml:space="preserve">
<source>Square, circle, or anything in between.</source>
<target>方形、圆形、或两者之间的任意形状</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Start chat" xml:space="preserve">
<source>Start chat</source>
<target>开始聊天</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Start chat?" xml:space="preserve">
<source>Start chat?</source>
<target>启动聊天吗?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Start migration" xml:space="preserve">
<source>Start migration</source>
<target>开始迁移</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Stop" xml:space="preserve">
<source>Stop</source>
<target>停止</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Stop SimpleX" xml:space="preserve">
<source>Stop SimpleX</source>
<target>停止 SimpleX</target>
<note>authentication reason</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Stop chat" xml:space="preserve">
<source>Stop chat</source>
<target>停止聊天程序</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Stop chat to enable database actions" xml:space="preserve">
<source>Stop chat to enable database actions</source>
<target>停止聊天以启用数据库操作</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Stop chat to export, import or delete chat database. You will not be able to receive and send messages while the chat is stopped." xml:space="preserve">
<source>Stop chat to export, import or delete chat database. You will not be able to receive and send messages while the chat is stopped.</source>
<target>停止聊天以便导出、导入或删除聊天数据库。在聊天停止期间,您将无法收发消息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Stop chat?" xml:space="preserve">
<source>Stop chat?</source>
<target>停止聊天程序?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Stop file" xml:space="preserve">
<source>Stop file</source>
<target>停止文件</target>
<note>cancel file action</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Stop receiving file?" xml:space="preserve">
<source>Stop receiving file?</source>
<target>停止接收文件?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Stop sending file?" xml:space="preserve">
<source>Stop sending file?</source>
<target>停止发送文件?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Stop sharing" xml:space="preserve">
<source>Stop sharing</source>
<target>停止分享</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Stop sharing address?" xml:space="preserve">
<source>Stop sharing address?</source>
<target>停止分享地址?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Stopping chat" xml:space="preserve">
<source>Stopping chat</source>
<target>正在停止聊天</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Submit" xml:space="preserve">
<source>Submit</source>
<target>提交</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Support SimpleX Chat" xml:space="preserve">
<source>Support SimpleX Chat</source>
<target>支持 SimpleX Chat</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="System" xml:space="preserve">
<source>System</source>
<target>系统</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="System authentication" xml:space="preserve">
<source>System authentication</source>
<target>系统验证</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="TCP connection timeout" xml:space="preserve">
<source>TCP connection timeout</source>
<target>TCP 连接超时</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="TCP_KEEPCNT" xml:space="preserve">
<source>TCP_KEEPCNT</source>
<target>TCP_KEEPCNT</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="TCP_KEEPIDLE" xml:space="preserve">
<source>TCP_KEEPIDLE</source>
<target>TCP_KEEPIDLE</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="TCP_KEEPINTVL" xml:space="preserve">
<source>TCP_KEEPINTVL</source>
<target>TCP_KEEPINTVL</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Take picture" xml:space="preserve">
<source>Take picture</source>
<target>拍照</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Tap button " xml:space="preserve">
<source>Tap button </source>
<target>点击按钮 </target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Tap to Connect" xml:space="preserve">
<source>Tap to Connect</source>
<target>轻按连接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Tap to activate profile." xml:space="preserve">
<source>Tap to activate profile.</source>
<target>点击以激活个人资料。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Tap to join" xml:space="preserve">
<source>Tap to join</source>
<target>点击加入</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Tap to join incognito" xml:space="preserve">
<source>Tap to join incognito</source>
<target>点击以加入隐身聊天</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Tap to paste link" xml:space="preserve">
<source>Tap to paste link</source>
<target>轻按粘贴链接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Tap to scan" xml:space="preserve">
<source>Tap to scan</source>
<target>轻按扫描</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Tap to start a new chat" xml:space="preserve">
<source>Tap to start a new chat</source>
<target>点击开始一个新聊天</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Test failed at step %@." xml:space="preserve">
<source>Test failed at step %@.</source>
<target>在步骤 %@ 上测试失败。</target>
<note>server test failure</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Test server" xml:space="preserve">
<source>Test server</source>
<target>测试服务器</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Test servers" xml:space="preserve">
<source>Test servers</source>
<target>测试服务器</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Tests failed!" xml:space="preserve">
<source>Tests failed!</source>
<target>测试失败!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Thank you for installing SimpleX Chat!" xml:space="preserve">
<source>Thank you for installing SimpleX Chat!</source>
<target>感谢您安装 SimpleX Chat</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Thanks to the users [contribute via Weblate](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat/tree/stable#help-translating-simplex-chat)!" xml:space="preserve">
<source>Thanks to the users [contribute via Weblate](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat/tree/stable#help-translating-simplex-chat)!</source>
<target>感谢用户——[通过 Weblate 贡献](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat/tree/stable#help-translating-simplex-chat)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Thanks to the users contribute via Weblate!" xml:space="preserve">
<source>Thanks to the users contribute via Weblate!</source>
<target>感谢用户——通过 Weblate 做出贡献!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="The 1st platform without any user identifiers private by design." xml:space="preserve">
<source>The 1st platform without any user identifiers private by design.</source>
<target>第一个没有任何用户标识符的平台 - 隐私设计.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="The ID of the next message is incorrect (less or equal to the previous).&#10;It can happen because of some bug or when the connection is compromised." xml:space="preserve">
<source>The ID of the next message is incorrect (less or equal to the previous).
It can happen because of some bug or when the connection is compromised.</source>
<target>下一条消息的 ID 不正确(小于或等于上一条)。
它可能是由于某些错误或连接被破坏才发生。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="The app can notify you when you receive messages or contact requests - please open settings to enable." xml:space="preserve">
<source>The app can notify you when you receive messages or contact requests - please open settings to enable.</source>
<target>该应用可以在您收到消息或联系人请求时通知您——请打开设置以启用通知。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="The app will ask to confirm downloads from unknown file servers (except .onion)." xml:space="preserve">
<source>The app will ask to confirm downloads from unknown file servers (except .onion).</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="The attempt to change database passphrase was not completed." xml:space="preserve">
<source>The attempt to change database passphrase was not completed.</source>
<target>更改数据库密码的尝试未完成。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="The code you scanned is not a SimpleX link QR code." xml:space="preserve">
<source>The code you scanned is not a SimpleX link QR code.</source>
<target>您扫描的码不是 SimpleX 链接的二维码。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="The connection you accepted will be cancelled!" xml:space="preserve">
<source>The connection you accepted will be cancelled!</source>
<target>您接受的连接将被取消!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="The contact you shared this link with will NOT be able to connect!" xml:space="preserve">
<source>The contact you shared this link with will NOT be able to connect!</source>
<target>您与之共享此链接的联系人将无法连接!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="The created archive is available via app Settings / Database / Old database archive." xml:space="preserve">
<source>The created archive is available via app Settings / Database / Old database archive.</source>
<target>创建的归档文件可以通过应用设置/数据库/旧数据库归档访问。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="The encryption is working and the new encryption agreement is not required. It may result in connection errors!" xml:space="preserve">
<source>The encryption is working and the new encryption agreement is not required. It may result in connection errors!</source>
<target>加密正在运行,不需要新的加密协议。这可能会导致连接错误!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="The hash of the previous message is different." xml:space="preserve">
<source>The hash of the previous message is different.</source>
<target>上一条消息的散列不同。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="The message will be deleted for all members." xml:space="preserve">
<source>The message will be deleted for all members.</source>
<target>将为所有成员删除该消息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="The message will be marked as moderated for all members." xml:space="preserve">
<source>The message will be marked as moderated for all members.</source>
<target>该消息将对所有成员标记为已被管理员移除。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="The next generation of private messaging" xml:space="preserve">
<source>The next generation of private messaging</source>
<target>下一代私密通讯软件</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="The old database was not removed during the migration, it can be deleted." xml:space="preserve">
<source>The old database was not removed during the migration, it can be deleted.</source>
<target>旧数据库在迁移过程中没有被移除,可以删除。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="The profile is only shared with your contacts." xml:space="preserve">
<source>The profile is only shared with your contacts.</source>
<target>该资料仅与您的联系人共享。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="The second tick we missed! ✅" xml:space="preserve">
<source>The second tick we missed! ✅</source>
<target>我们错过的第二个"√"!✅</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="The sender will NOT be notified" xml:space="preserve">
<source>The sender will NOT be notified</source>
<target>发送者将不会收到通知</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="The servers for new connections of your current chat profile **%@**." xml:space="preserve">
<source>The servers for new connections of your current chat profile **%@**.</source>
<target>您当前聊天资料 **%@** 的新连接服务器。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="The text you pasted is not a SimpleX link." xml:space="preserve">
<source>The text you pasted is not a SimpleX link.</source>
<target>您粘贴的文本不是 SimpleX 链接。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Theme" xml:space="preserve">
<source>Theme</source>
<target>主题</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="These settings are for your current profile **%@**." xml:space="preserve">
<source>These settings are for your current profile **%@**.</source>
<target>这些设置适用于您当前的配置文件 **%@**。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="They can be overridden in contact and group settings." xml:space="preserve">
<source>They can be overridden in contact and group settings.</source>
<target>可以在联系人和群组设置中覆盖它们。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This action cannot be undone - all received and sent files and media will be deleted. Low resolution pictures will remain." xml:space="preserve">
<source>This action cannot be undone - all received and sent files and media will be deleted. Low resolution pictures will remain.</source>
<target>此操作无法撤消——所有接收和发送的文件和媒体都将被删除。 低分辨率图片将保留。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This action cannot be undone - the messages sent and received earlier than selected will be deleted. It may take several minutes." xml:space="preserve">
<source>This action cannot be undone - the messages sent and received earlier than selected will be deleted. It may take several minutes.</source>
<target>此操作无法撤消——早于所选的发送和接收的消息将被删除。 这可能需要几分钟时间。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This action cannot be undone - your profile, contacts, messages and files will be irreversibly lost." xml:space="preserve">
<source>This action cannot be undone - your profile, contacts, messages and files will be irreversibly lost.</source>
<target>此操作无法撤消——您的个人资料、联系人、消息和文件将不可撤回地丢失。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This chat is protected by end-to-end encryption." xml:space="preserve">
<source>This chat is protected by end-to-end encryption.</source>
<target>此聊天受端到端加密保护。</target>
<note>E2EE info chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This chat is protected by quantum resistant end-to-end encryption." xml:space="preserve">
<source>This chat is protected by quantum resistant end-to-end encryption.</source>
<target>此聊天受抗量子的端到端加密保护。</target>
<note>E2EE info chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This device name" xml:space="preserve">
<source>This device name</source>
<target>此设备名称</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This display name is invalid. Please choose another name." xml:space="preserve">
<source>This display name is invalid. Please choose another name.</source>
<target>显示名无效。请另选一个名称。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This group has over %lld members, delivery receipts are not sent." xml:space="preserve">
<source>This group has over %lld members, delivery receipts are not sent.</source>
<target>该组有超过 %lld 个成员,不发送送货单。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This group no longer exists." xml:space="preserve">
<source>This group no longer exists.</source>
<target>该群组已不存在。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This is your own SimpleX address!" xml:space="preserve">
<source>This is your own SimpleX address!</source>
<target>这是你自己的 SimpleX 地址!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This is your own one-time link!" xml:space="preserve">
<source>This is your own one-time link!</source>
<target>这是你自己的一次性链接!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This setting applies to messages in your current chat profile **%@**." xml:space="preserve">
<source>This setting applies to messages in your current chat profile **%@**.</source>
<target>此设置适用于您当前聊天资料 **%@** 中的消息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="To ask any questions and to receive updates:" xml:space="preserve">
<source>To ask any questions and to receive updates:</source>
<target>要提出任何问题并接收更新,请:</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="To connect, your contact can scan QR code or use the link in the app." xml:space="preserve">
<source>To connect, your contact can scan QR code or use the link in the app.</source>
<target>您的联系人可以扫描二维码或使用应用程序中的链接来建立连接。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="To hide unwanted messages." xml:space="preserve">
<source>To hide unwanted messages.</source>
<target>隐藏不需要的信息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="To make a new connection" xml:space="preserve">
<source>To make a new connection</source>
<target>建立新连接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="To protect privacy, instead of user IDs used by all other platforms, SimpleX has identifiers for message queues, separate for each of your contacts." xml:space="preserve">
<source>To protect privacy, instead of user IDs used by all other platforms, SimpleX has identifiers for message queues, separate for each of your contacts.</source>
<target>为了保护隐私SimpleX使用针对消息队列的标识符而不是所有其他平台使用的用户ID每个联系人都有独立的标识符。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="To protect timezone, image/voice files use UTC." xml:space="preserve">
<source>To protect timezone, image/voice files use UTC.</source>
<target>为了保护时区,图像/语音文件使用 UTC。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="To protect your IP address, private routing uses your SMP servers to deliver messages." xml:space="preserve">
<source>To protect your IP address, private routing uses your SMP servers to deliver messages.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="To protect your information, turn on SimpleX Lock.&#10;You will be prompted to complete authentication before this feature is enabled." xml:space="preserve">
<source>To protect your information, turn on SimpleX Lock.
You will be prompted to complete authentication before this feature is enabled.</source>
<target>为保护您的信息,请打开 SimpleX 锁定。
在启用此功能之前,系统将提示您完成身份验证。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="To record voice message please grant permission to use Microphone." xml:space="preserve">
<source>To record voice message please grant permission to use Microphone.</source>
<target>请授权使用麦克风以录制语音消息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="To reveal your hidden profile, enter a full password into a search field in **Your chat profiles** page." xml:space="preserve">
<source>To reveal your hidden profile, enter a full password into a search field in **Your chat profiles** page.</source>
<target>要显示您的隐藏的个人资料,请在**您的聊天个人资料**页面的搜索字段中输入完整密码。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="To support instant push notifications the chat database has to be migrated." xml:space="preserve">
<source>To support instant push notifications the chat database has to be migrated.</source>
<target>为了支持即时推送通知,聊天数据库必须被迁移。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="To verify end-to-end encryption with your contact compare (or scan) the code on your devices." xml:space="preserve">
<source>To verify end-to-end encryption with your contact compare (or scan) the code on your devices.</source>
<target>要与您的联系人验证端到端加密,请比较(或扫描)您设备上的代码。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Toggle incognito when connecting." xml:space="preserve">
<source>Toggle incognito when connecting.</source>
<target>在连接时切换隐身模式。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Transport isolation" xml:space="preserve">
<source>Transport isolation</source>
<target>传输隔离</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Trying to connect to the server used to receive messages from this contact (error: %@)." xml:space="preserve">
<source>Trying to connect to the server used to receive messages from this contact (error: %@).</source>
<target>正在尝试连接到用于从该联系人接收消息的服务器(错误:%@)。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Trying to connect to the server used to receive messages from this contact." xml:space="preserve">
<source>Trying to connect to the server used to receive messages from this contact.</source>
<target>正在尝试连接到用于从该联系人接收消息的服务器。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Turkish interface" xml:space="preserve">
<source>Turkish interface</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Turn off" xml:space="preserve">
<source>Turn off</source>
<target>关闭</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Turn on" xml:space="preserve">
<source>Turn on</source>
<target>打开</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unable to record voice message" xml:space="preserve">
<source>Unable to record voice message</source>
<target>无法录制语音消息</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unblock" xml:space="preserve">
<source>Unblock</source>
<target>解封</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unblock for all" xml:space="preserve">
<source>Unblock for all</source>
<target>为所有人解封</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unblock member" xml:space="preserve">
<source>Unblock member</source>
<target>解封成员</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unblock member for all?" xml:space="preserve">
<source>Unblock member for all?</source>
<target>为所有其他成员解封该成员?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unblock member?" xml:space="preserve">
<source>Unblock member?</source>
<target>解封成员吗?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unexpected migration state" xml:space="preserve">
<source>Unexpected migration state</source>
<target>未预料的迁移状态</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unfav." xml:space="preserve">
<source>Unfav.</source>
<target>取消最喜欢</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unhide" xml:space="preserve">
<source>Unhide</source>
<target>取消隐藏</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unhide chat profile" xml:space="preserve">
<source>Unhide chat profile</source>
<target>取消隐藏聊天资料</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unhide profile" xml:space="preserve">
<source>Unhide profile</source>
<target>取消隐藏个人资料</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unit" xml:space="preserve">
<source>Unit</source>
<target>单位</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unknown caller" xml:space="preserve">
<source>Unknown caller</source>
<target>未知来电者</target>
<note>callkit banner</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unknown database error: %@" xml:space="preserve">
<source>Unknown database error: %@</source>
<target>未知数据库错误:%@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unknown error" xml:space="preserve">
<source>Unknown error</source>
<target>未知错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unknown servers!" xml:space="preserve">
<source>Unknown servers!</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unless you use iOS call interface, enable Do Not Disturb mode to avoid interruptions." xml:space="preserve">
<source>Unless you use iOS call interface, enable Do Not Disturb mode to avoid interruptions.</source>
<target>除非您使用 iOS 通话界面,否则请启用请勿打扰模式以避免打扰。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unless your contact deleted the connection or this link was already used, it might be a bug - please report it.&#10;To connect, please ask your contact to create another connection link and check that you have a stable network connection." xml:space="preserve">
<source>Unless your contact deleted the connection or this link was already used, it might be a bug - please report it.
To connect, please ask your contact to create another connection link and check that you have a stable network connection.</source>
<target>除非您的联系人已删除此连接或此链接已被使用,否则它可能是一个错误——请报告。
如果要连接,请让您的联系人创建另一个连接链接,并检查您的网络连接是否稳定。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unlink" xml:space="preserve">
<source>Unlink</source>
<target>取消链接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unlink desktop?" xml:space="preserve">
<source>Unlink desktop?</source>
<target>取消链接桌面端?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unlock" xml:space="preserve">
<source>Unlock</source>
<target>解锁</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unlock app" xml:space="preserve">
<source>Unlock app</source>
<target>解锁应用程序</target>
<note>authentication reason</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unmute" xml:space="preserve">
<source>Unmute</source>
<target>取消静音</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unread" xml:space="preserve">
<source>Unread</source>
<target>未读</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Up to 100 last messages are sent to new members." xml:space="preserve">
<source>Up to 100 last messages are sent to new members.</source>
<target>给新成员发送了最多 100 条历史消息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Update" xml:space="preserve">
<source>Update</source>
<target>更新</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Update .onion hosts setting?" xml:space="preserve">
<source>Update .onion hosts setting?</source>
<target>更新 .onion 主机设置?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Update database passphrase" xml:space="preserve">
<source>Update database passphrase</source>
<target>更新数据库密码</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Update network settings?" xml:space="preserve">
<source>Update network settings?</source>
<target>更新网络设置?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Update transport isolation mode?" xml:space="preserve">
<source>Update transport isolation mode?</source>
<target>更新传输隔离模式?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Updating settings will re-connect the client to all servers." xml:space="preserve">
<source>Updating settings will re-connect the client to all servers.</source>
<target>更新设置会将客户端重新连接到所有服务器。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Updating this setting will re-connect the client to all servers." xml:space="preserve">
<source>Updating this setting will re-connect the client to all servers.</source>
<target>更新此设置将重新连接客户端到所有服务器。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Upgrade and open chat" xml:space="preserve">
<source>Upgrade and open chat</source>
<target>升级并打开聊天</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Upload failed" xml:space="preserve">
<source>Upload failed</source>
<target>上传失败了</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Upload file" xml:space="preserve">
<source>Upload file</source>
<target>上传文件</target>
<note>server test step</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Uploading archive" xml:space="preserve">
<source>Uploading archive</source>
<target>正在上传存档</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use .onion hosts" xml:space="preserve">
<source>Use .onion hosts</source>
<target>使用 .onion 主机</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use SimpleX Chat servers?" xml:space="preserve">
<source>Use SimpleX Chat servers?</source>
<target>使用 SimpleX Chat 服务器?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use chat" xml:space="preserve">
<source>Use chat</source>
<target>使用聊天</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use current profile" xml:space="preserve">
<source>Use current profile</source>
<target>使用当前配置文件</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use for new connections" xml:space="preserve">
<source>Use for new connections</source>
<target>用于新连接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use from desktop" xml:space="preserve">
<source>Use from desktop</source>
<target>从桌面端使用</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use iOS call interface" xml:space="preserve">
<source>Use iOS call interface</source>
<target>使用 iOS 通话界面</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use new incognito profile" xml:space="preserve">
<source>Use new incognito profile</source>
<target>使用新的隐身配置文件</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use only local notifications?" xml:space="preserve">
<source>Use only local notifications?</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use private routing with unknown servers when IP address is not protected." xml:space="preserve">
<source>Use private routing with unknown servers when IP address is not protected.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use private routing with unknown servers." xml:space="preserve">
<source>Use private routing with unknown servers.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use server" xml:space="preserve">
<source>Use server</source>
<target>使用服务器</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use the app while in the call." xml:space="preserve">
<source>Use the app while in the call.</source>
<target>通话时使用本应用</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="User profile" xml:space="preserve">
<source>User profile</source>
<target>用户资料</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Using .onion hosts requires compatible VPN provider." xml:space="preserve">
<source>Using .onion hosts requires compatible VPN provider.</source>
<target>使用 .onion 主机需要兼容的 VPN 提供商。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Using SimpleX Chat servers." xml:space="preserve">
<source>Using SimpleX Chat servers.</source>
<target>使用 SimpleX Chat 服务器。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Verify code with desktop" xml:space="preserve">
<source>Verify code with desktop</source>
<target>用桌面端验证代码</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Verify connection" xml:space="preserve">
<source>Verify connection</source>
<target>验证连接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Verify connection security" xml:space="preserve">
<source>Verify connection security</source>
<target>验证连接安全</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Verify connections" xml:space="preserve">
<source>Verify connections</source>
<target>验证连接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Verify database passphrase" xml:space="preserve">
<source>Verify database passphrase</source>
<target>验证数据库密码短语</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Verify passphrase" xml:space="preserve">
<source>Verify passphrase</source>
<target>验证密码短语</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Verify security code" xml:space="preserve">
<source>Verify security code</source>
<target>验证安全码</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Via browser" xml:space="preserve">
<source>Via browser</source>
<target>通过浏览器</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Via secure quantum resistant protocol." xml:space="preserve">
<source>Via secure quantum resistant protocol.</source>
<target>通过安全的、抗量子计算机破解的协议。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Video call" xml:space="preserve">
<source>Video call</source>
<target>视频通话</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Video will be received when your contact completes uploading it." xml:space="preserve">
<source>Video will be received when your contact completes uploading it.</source>
<target>视频将在您的联系人完成上传后收到。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Video will be received when your contact is online, please wait or check later!" xml:space="preserve">
<source>Video will be received when your contact is online, please wait or check later!</source>
<target>视频将在您的联系人在线时收到,请稍等或稍后查看!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Videos and files up to 1gb" xml:space="preserve">
<source>Videos and files up to 1gb</source>
<target>最大 1gb 的视频和文件</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="View security code" xml:space="preserve">
<source>View security code</source>
<target>查看安全码</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Visible history" xml:space="preserve">
<source>Visible history</source>
<target>可见的历史</target>
<note>chat feature</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Voice messages" xml:space="preserve">
<source>Voice messages</source>
<target>语音消息</target>
<note>chat feature</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Voice messages are prohibited in this chat." xml:space="preserve">
<source>Voice messages are prohibited in this chat.</source>
<target>语音信息在此聊天中被禁止。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Voice messages are prohibited in this group." xml:space="preserve">
<source>Voice messages are prohibited in this group.</source>
<target>语音信息在该群组中被禁用。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Voice messages not allowed" xml:space="preserve">
<source>Voice messages not allowed</source>
<target>不允许语音消息</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Voice messages prohibited!" xml:space="preserve">
<source>Voice messages prohibited!</source>
<target>语音消息禁止发送!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Voice message…" xml:space="preserve">
<source>Voice message…</source>
<target>语音消息……</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Waiting for desktop..." xml:space="preserve">
<source>Waiting for desktop...</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Waiting for file" xml:space="preserve">
<source>Waiting for file</source>
<target>等待文件中</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Waiting for image" xml:space="preserve">
<source>Waiting for image</source>
<target>等待图像中</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Waiting for video" xml:space="preserve">
<source>Waiting for video</source>
<target>等待视频中</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Warning: starting chat on multiple devices is not supported and will cause message delivery failures" xml:space="preserve">
<source>Warning: starting chat on multiple devices is not supported and will cause message delivery failures</source>
<target>警告:不支持在多部设备上启动聊天,这么做会导致消息传送失败。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Warning: you may lose some data!" xml:space="preserve">
<source>Warning: you may lose some data!</source>
<target>警告:您可能会丢失部分数据!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="WebRTC ICE servers" xml:space="preserve">
<source>WebRTC ICE servers</source>
<target>WebRTC ICE 服务器</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Welcome %@!" xml:space="preserve">
<source>Welcome %@!</source>
<target>欢迎%@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Welcome message" xml:space="preserve">
<source>Welcome message</source>
<target>欢迎消息</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Welcome message is too long" xml:space="preserve">
<source>Welcome message is too long</source>
<target>欢迎消息太大了</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="What's new" xml:space="preserve">
<source>What's new</source>
<target>更新内容</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="When available" xml:space="preserve">
<source>When available</source>
<target>当可用时</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="When connecting audio and video calls." xml:space="preserve">
<source>When connecting audio and video calls.</source>
<target>连接音频和视频通话时。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="When people request to connect, you can accept or reject it." xml:space="preserve">
<source>When people request to connect, you can accept or reject it.</source>
<target>当人们请求连接时,您可以接受或拒绝它。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="When you share an incognito profile with somebody, this profile will be used for the groups they invite you to." xml:space="preserve">
<source>When you share an incognito profile with somebody, this profile will be used for the groups they invite you to.</source>
<target>当您与某人共享隐身聊天资料时,该资料将用于他们邀请您加入的群组。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="WiFi" xml:space="preserve">
<source>WiFi</source>
<target>WiFi</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Will be enabled in direct chats!" xml:space="preserve">
<source>Will be enabled in direct chats!</source>
<target>将在私聊中启用!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Wired ethernet" xml:space="preserve">
<source>Wired ethernet</source>
<target>有线以太网</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="With encrypted files and media." xml:space="preserve">
<source>With encrypted files and media.</source>
<target>加密的文件和媒体。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="With optional welcome message." xml:space="preserve">
<source>With optional welcome message.</source>
<target>带有可选的欢迎消息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="With reduced battery usage." xml:space="preserve">
<source>With reduced battery usage.</source>
<target>降低了电量使用。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Without Tor or VPN, your IP address will be visible to file servers." xml:space="preserve">
<source>Without Tor or VPN, your IP address will be visible to file servers.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Without Tor or VPN, your IP address will be visible to these XFTP relays: %@." xml:space="preserve">
<source>Without Tor or VPN, your IP address will be visible to these XFTP relays: %@.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Wrong database passphrase" xml:space="preserve">
<source>Wrong database passphrase</source>
<target>数据库密码错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Wrong key or unknown connection - most likely this connection is deleted." xml:space="preserve">
<source>Wrong key or unknown connection - most likely this connection is deleted.</source>
<note>snd error text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Wrong passphrase!" xml:space="preserve">
<source>Wrong passphrase!</source>
<target>密码错误!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="XFTP servers" xml:space="preserve">
<source>XFTP servers</source>
<target>XFTP 服务器</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You" xml:space="preserve">
<source>You</source>
<target></target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You **must not** use the same database on two devices." xml:space="preserve">
<source>You **must not** use the same database on two devices.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You accepted connection" xml:space="preserve">
<source>You accepted connection</source>
<target>您已接受连接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You allow" xml:space="preserve">
<source>You allow</source>
<target>您允许</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You already have a chat profile with the same display name. Please choose another name." xml:space="preserve">
<source>You already have a chat profile with the same display name. Please choose another name.</source>
<target>您已经有一个显示名相同的聊天资料。请选择另一个名字。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You are already connected to %@." xml:space="preserve">
<source>You are already connected to %@.</source>
<target>您已经连接到 %@。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You are already connecting to %@." xml:space="preserve">
<source>You are already connecting to %@.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You are already connecting via this one-time link!" xml:space="preserve">
<source>You are already connecting via this one-time link!</source>
<target>你已经在通过这个一次性链接进行连接!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You are already in group %@." xml:space="preserve">
<source>You are already in group %@.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You are already joining the group %@." xml:space="preserve">
<source>You are already joining the group %@.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You are already joining the group via this link!" xml:space="preserve">
<source>You are already joining the group via this link!</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You are already joining the group via this link." xml:space="preserve">
<source>You are already joining the group via this link.</source>
<target>你已经在通过此链接加入该群。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You are already joining the group!&#10;Repeat join request?" xml:space="preserve">
<source>You are already joining the group!
Repeat join request?</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You are connected to the server used to receive messages from this contact." xml:space="preserve">
<source>You are connected to the server used to receive messages from this contact.</source>
<target>您已连接到用于接收该联系人消息的服务器。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You are invited to group" xml:space="preserve">
<source>You are invited to group</source>
<target>您被邀请加入群组</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You can accept calls from lock screen, without device and app authentication." xml:space="preserve">
<source>You can accept calls from lock screen, without device and app authentication.</source>
<target>您可以从锁屏上接听电话,无需设备和应用程序的认证。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You can create it later" xml:space="preserve">
<source>You can create it later</source>
<target>您可以以后创建它</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You can enable later via Settings" xml:space="preserve">
<source>You can enable later via Settings</source>
<target>您可以稍后在设置中启用它</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You can enable them later via app Privacy &amp; Security settings." xml:space="preserve">
<source>You can enable them later via app Privacy &amp; Security settings.</source>
<target>您可以稍后通过应用程序的 "隐私与安全 "设置启用它们。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You can give another try." xml:space="preserve">
<source>You can give another try.</source>
<target>你可以再试一次。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You can hide or mute a user profile - swipe it to the right." xml:space="preserve">
<source>You can hide or mute a user profile - swipe it to the right.</source>
<target>您可以隐藏或静音用户个人资料——只需向右滑动。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You can make it visible to your SimpleX contacts via Settings." xml:space="preserve">
<source>You can make it visible to your SimpleX contacts via Settings.</source>
<target>你可以通过设置让它对你的 SimpleX 联系人可见。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You can now send messages to %@" xml:space="preserve">
<source>You can now send messages to %@</source>
<target>您现在可以给 %@ 发送消息</target>
<note>notification body</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You can set lock screen notification preview via settings." xml:space="preserve">
<source>You can set lock screen notification preview via settings.</source>
<target>您可以通过设置来设置锁屏通知预览。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You can share a link or a QR code - anybody will be able to join the group. You won't lose members of the group if you later delete it." xml:space="preserve">
<source>You can share a link or a QR code - anybody will be able to join the group. You won't lose members of the group if you later delete it.</source>
<target>您可以共享链接或二维码——任何人都可以加入该群组。如果您稍后将其删除,您不会失去该组的成员。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You can share this address with your contacts to let them connect with **%@**." xml:space="preserve">
<source>You can share this address with your contacts to let them connect with **%@**.</source>
<target>您可以与您的联系人分享该地址,让他们与 **%@** 联系。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You can share your address as a link or QR code - anybody can connect to you." xml:space="preserve">
<source>You can share your address as a link or QR code - anybody can connect to you.</source>
<target>您可以将您的地址作为链接或二维码共享——任何人都可以连接到您。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You can start chat via app Settings / Database or by restarting the app" xml:space="preserve">
<source>You can start chat via app Settings / Database or by restarting the app</source>
<target>您可以通过应用程序设置/数据库或重新启动应用程序开始聊天</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You can turn on SimpleX Lock via Settings." xml:space="preserve">
<source>You can turn on SimpleX Lock via Settings.</source>
<target>您可以通过设置开启 SimpleX 锁定。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You can use markdown to format messages:" xml:space="preserve">
<source>You can use markdown to format messages:</source>
<target>您可以使用 markdown 来编排消息格式:</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You can view invitation link again in connection details." xml:space="preserve">
<source>You can view invitation link again in connection details.</source>
<target>您可以在连接详情中再次查看邀请链接。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You can't send messages!" xml:space="preserve">
<source>You can't send messages!</source>
<target>您无法发送消息!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You control through which server(s) **to receive** the messages, your contacts the servers you use to message them." xml:space="preserve">
<source>You control through which server(s) **to receive** the messages, your contacts the servers you use to message them.</source>
<target>您可以控制接收信息使用的服务器,您的联系人则使用您发送信息时所使用的服务器。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You could not be verified; please try again." xml:space="preserve">
<source>You could not be verified; please try again.</source>
<target>您的身份无法验证,请再试一次。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You have already requested connection via this address!" xml:space="preserve">
<source>You have already requested connection via this address!</source>
<target>你已经请求通过此地址进行连接!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You have already requested connection!&#10;Repeat connection request?" xml:space="preserve">
<source>You have already requested connection!
Repeat connection request?</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You have no chats" xml:space="preserve">
<source>You have no chats</source>
<target>您没有聊天记录</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You have to enter passphrase every time the app starts - it is not stored on the device." xml:space="preserve">
<source>You have to enter passphrase every time the app starts - it is not stored on the device.</source>
<target>您必须在每次应用程序启动时输入密码——它不存储在设备上。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You invited a contact" xml:space="preserve">
<source>You invited a contact</source>
<target>您邀请了您的联系人</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You joined this group" xml:space="preserve">
<source>You joined this group</source>
<target>您已加入此群组</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You joined this group. Connecting to inviting group member." xml:space="preserve">
<source>You joined this group. Connecting to inviting group member.</source>
<target>你加入了这个群组。连接到邀请组成员。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You must use the most recent version of your chat database on one device ONLY, otherwise you may stop receiving the messages from some contacts." xml:space="preserve">
<source>You must use the most recent version of your chat database on one device ONLY, otherwise you may stop receiving the messages from some contacts.</source>
<target>您只能在一台设备上使用最新版本的聊天数据库,否则您可能会停止接收来自某些联系人的消息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You need to allow your contact to send voice messages to be able to send them." xml:space="preserve">
<source>You need to allow your contact to send voice messages to be able to send them.</source>
<target>您需要允许您的联系人发送语音消息,以便您能够发送语音消息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You rejected group invitation" xml:space="preserve">
<source>You rejected group invitation</source>
<target>您拒绝了群组邀请</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You sent group invitation" xml:space="preserve">
<source>You sent group invitation</source>
<target>您发送了群组邀请</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You will be connected to group when the group host's device is online, please wait or check later!" xml:space="preserve">
<source>You will be connected to group when the group host's device is online, please wait or check later!</source>
<target>您将在组主设备上线时连接到该群组,请稍等或稍后再检查!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You will be connected when group link host's device is online, please wait or check later!" xml:space="preserve">
<source>You will be connected when group link host's device is online, please wait or check later!</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You will be connected when your connection request is accepted, please wait or check later!" xml:space="preserve">
<source>You will be connected when your connection request is accepted, please wait or check later!</source>
<target>当您的连接请求被接受后,您将可以连接,请稍等或稍后检查!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You will be connected when your contact's device is online, please wait or check later!" xml:space="preserve">
<source>You will be connected when your contact's device is online, please wait or check later!</source>
<target>当您的联系人设备在线时,您将可以连接,请稍等或稍后查看!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You will be required to authenticate when you start or resume the app after 30 seconds in background." xml:space="preserve">
<source>You will be required to authenticate when you start or resume the app after 30 seconds in background.</source>
<target>当您启动应用或在应用程序驻留后台超过30 秒后,您将需要进行身份验证。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You will connect to all group members." xml:space="preserve">
<source>You will connect to all group members.</source>
<target>你将连接到所有群成员。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You will still receive calls and notifications from muted profiles when they are active." xml:space="preserve">
<source>You will still receive calls and notifications from muted profiles when they are active.</source>
<target>当静音配置文件处于活动状态时,您仍会收到来自静音配置文件的电话和通知。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You will stop receiving messages from this group. Chat history will be preserved." xml:space="preserve">
<source>You will stop receiving messages from this group. Chat history will be preserved.</source>
<target>您将停止接收来自该群组的消息。聊天记录将被保留。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You won't lose your contacts if you later delete your address." xml:space="preserve">
<source>You won't lose your contacts if you later delete your address.</source>
<target>如果您以后删除您的地址,您不会丢失您的联系人。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You're trying to invite contact with whom you've shared an incognito profile to the group in which you're using your main profile" xml:space="preserve">
<source>You're trying to invite contact with whom you've shared an incognito profile to the group in which you're using your main profile</source>
<target>您正在尝试邀请与您共享隐身个人资料的联系人加入您使用主要个人资料的群组</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You're using an incognito profile for this group - to prevent sharing your main profile inviting contacts is not allowed" xml:space="preserve">
<source>You're using an incognito profile for this group - to prevent sharing your main profile inviting contacts is not allowed</source>
<target>您正在为该群组使用隐身个人资料——为防止共享您的主要个人资料,不允许邀请联系人</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your %@ servers" xml:space="preserve">
<source>Your %@ servers</source>
<target>您的 %@ 服务器</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your ICE servers" xml:space="preserve">
<source>Your ICE servers</source>
<target>您的 ICE 服务器</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your SMP servers" xml:space="preserve">
<source>Your SMP servers</source>
<target>您的 SMP 服务器</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your SimpleX address" xml:space="preserve">
<source>Your SimpleX address</source>
<target>您的 SimpleX 地址</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your XFTP servers" xml:space="preserve">
<source>Your XFTP servers</source>
<target>您的 XFTP 服务器</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your calls" xml:space="preserve">
<source>Your calls</source>
<target>您的通话</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your chat database" xml:space="preserve">
<source>Your chat database</source>
<target>您的聊天数据库</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your chat database is not encrypted - set passphrase to encrypt it." xml:space="preserve">
<source>Your chat database is not encrypted - set passphrase to encrypt it.</source>
<target>您的聊天数据库未加密——设置密码来加密。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your chat profiles" xml:space="preserve">
<source>Your chat profiles</source>
<target>您的聊天资料</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your contact needs to be online for the connection to complete.&#10;You can cancel this connection and remove the contact (and try later with a new link)." xml:space="preserve">
<source>Your contact needs to be online for the connection to complete.
You can cancel this connection and remove the contact (and try later with a new link).</source>
<target>您的联系人需要在线才能完成连接。
您可以取消此连接并删除联系人(然后尝试使用新链接)。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your contact sent a file that is larger than currently supported maximum size (%@)." xml:space="preserve">
<source>Your contact sent a file that is larger than currently supported maximum size (%@).</source>
<target>您的联系人发送的文件大于当前支持的最大大小 (%@)。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your contacts can allow full message deletion." xml:space="preserve">
<source>Your contacts can allow full message deletion.</source>
<target>您的联系人可以允许完全删除消息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your contacts will remain connected." xml:space="preserve">
<source>Your contacts will remain connected.</source>
<target>与您的联系人保持连接。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your current chat database will be DELETED and REPLACED with the imported one." xml:space="preserve">
<source>Your current chat database will be DELETED and REPLACED with the imported one.</source>
<target>您当前的聊天数据库将被删除并替换为导入的数据库。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your current profile" xml:space="preserve">
<source>Your current profile</source>
<target>您当前的资料</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your preferences" xml:space="preserve">
<source>Your preferences</source>
<target>您的偏好设置</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your privacy" xml:space="preserve">
<source>Your privacy</source>
<target>您的隐私设置</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile" xml:space="preserve">
<source>Your profile</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile **%@** will be shared." xml:space="preserve">
<source>Your profile **%@** will be shared.</source>
<target>您的个人资料 **%@** 将被共享。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile is stored on your device and shared only with your contacts.&#10;SimpleX servers cannot see your profile." xml:space="preserve">
<source>Your profile is stored on your device and shared only with your contacts.
SimpleX servers cannot see your profile.</source>
<target>您的资料存储在您的设备上并仅与您的联系人共享。
SimpleX 服务器无法看到您的资料。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile, contacts and delivered messages are stored on your device." xml:space="preserve">
<source>Your profile, contacts and delivered messages are stored on your device.</source>
<target>您的资料、联系人和发送的消息存储在您的设备上。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your random profile" xml:space="preserve">
<source>Your random profile</source>
<target>您的随机资料</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your server" xml:space="preserve">
<source>Your server</source>
<target>您的服务器</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your server address" xml:space="preserve">
<source>Your server address</source>
<target>您的服务器地址</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your settings" xml:space="preserve">
<source>Your settings</source>
<target>您的设置</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="[Contribute](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat#contribute)" xml:space="preserve">
<source>[Contribute](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat#contribute)</source>
<target>[贡献](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat#contribute)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="[Send us email](mailto:chat@simplex.chat)" xml:space="preserve">
<source>[Send us email](mailto:chat@simplex.chat)</source>
<target>[给我们发电邮](mailto:chat@simplex.chat)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="[Star on GitHub](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat)" xml:space="preserve">
<source>[Star on GitHub](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat)</source>
<target>[在 GitHub 上加星](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="_italic_" xml:space="preserve">
<source>\_italic_</source>
<target>\_斜体_</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="`a + b`" xml:space="preserve">
<source>\`a + b`</source>
<target>\`a + b`</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="above, then choose:" xml:space="preserve">
<source>above, then choose:</source>
<target>上面,然后选择:</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="accepted call" xml:space="preserve">
<source>accepted call</source>
<target>已接受通话</target>
<note>call status</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="admin" xml:space="preserve">
<source>admin</source>
<target>管理员</target>
<note>member role</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="admins" xml:space="preserve">
<source>admins</source>
<target>管理员</target>
<note>feature role</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="agreeing encryption for %@…" xml:space="preserve">
<source>agreeing encryption for %@…</source>
<target>正在协商将加密应用于 %@…</target>
<note>chat item text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="agreeing encryption…" xml:space="preserve">
<source>agreeing encryption…</source>
<target>同意加密…</target>
<note>chat item text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="all members" xml:space="preserve">
<source>all members</source>
<target>所有成员</target>
<note>feature role</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="always" xml:space="preserve">
<source>always</source>
<target>始终</target>
<note>pref value</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="and %lld other events" xml:space="preserve">
<source>and %lld other events</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="audio call (not e2e encrypted)" xml:space="preserve">
<source>audio call (not e2e encrypted)</source>
<target>语音通话(非端到端加密)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="author" xml:space="preserve">
<source>author</source>
<target>作者</target>
<note>member role</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="bad message ID" xml:space="preserve">
<source>bad message ID</source>
<target>错误消息 ID</target>
<note>integrity error chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="bad message hash" xml:space="preserve">
<source>bad message hash</source>
<target>错误消息散列</target>
<note>integrity error chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="blocked" xml:space="preserve">
<source>blocked</source>
<target>已封禁</target>
<note>marked deleted chat item preview text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="blocked %@" xml:space="preserve">
<source>blocked %@</source>
<target>已封禁 %@</target>
<note>rcv group event chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="blocked by admin" xml:space="preserve">
<source>blocked by admin</source>
<target>由管理员封禁</target>
<note>marked deleted chat item preview text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="bold" xml:space="preserve">
<source>bold</source>
<target>加粗</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="call error" xml:space="preserve">
<source>call error</source>
<target>通话错误</target>
<note>call status</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="call in progress" xml:space="preserve">
<source>call in progress</source>
<target>通话中</target>
<note>call status</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="calling…" xml:space="preserve">
<source>calling…</source>
<target>呼叫中……</target>
<note>call status</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="cancelled %@" xml:space="preserve">
<source>cancelled %@</source>
<target>已取消 %@</target>
<note>feature offered item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="changed address for you" xml:space="preserve">
<source>changed address for you</source>
<target>为您更改地址</target>
<note>chat item text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="changed role of %@ to %@" xml:space="preserve">
<source>changed role of %1$@ to %2$@</source>
<target>将 %1$@ 的角色更改为 %2$@</target>
<note>rcv group event chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="changed your role to %@" xml:space="preserve">
<source>changed your role to %@</source>
<target>更改您的角色为 %@</target>
<note>rcv group event chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="changing address for %@…" xml:space="preserve">
<source>changing address for %@…</source>
<target>正在将变更的地址应用于 %@…</target>
<note>chat item text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="changing address…" xml:space="preserve">
<source>changing address…</source>
<target>更改地址…</target>
<note>chat item text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="colored" xml:space="preserve">
<source>colored</source>
<target>彩色</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="complete" xml:space="preserve">
<source>complete</source>
<target>完整的</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="connect to SimpleX Chat developers." xml:space="preserve">
<source>connect to SimpleX Chat developers.</source>
<target>连接到 SimpleX Chat 开发者。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="connected" xml:space="preserve">
<source>connected</source>
<target>已连接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="connected directly" xml:space="preserve">
<source>connected directly</source>
<target>已直连</target>
<note>rcv group event chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="connecting" xml:space="preserve">
<source>connecting</source>
<target>连接中</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="connecting (accepted)" xml:space="preserve">
<source>connecting (accepted)</source>
<target>连接中(已接受)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="connecting (announced)" xml:space="preserve">
<source>connecting (announced)</source>
<target>连接中(已宣布)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="connecting (introduced)" xml:space="preserve">
<source>connecting (introduced)</source>
<target>连接中(已介绍)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="connecting (introduction invitation)" xml:space="preserve">
<source>connecting (introduction invitation)</source>
<target>连接中(介绍邀请)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="connecting call" xml:space="preserve">
<source>connecting call…</source>
<target>连接通话中……</target>
<note>call status</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="connecting…" xml:space="preserve">
<source>connecting…</source>
<target>连接中……</target>
<note>chat list item title</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="connection established" xml:space="preserve">
<source>connection established</source>
<target>连接已建立</target>
<note>chat list item title (it should not be shown</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="connection:%@" xml:space="preserve">
<source>connection:%@</source>
<target>连接:%@</target>
<note>connection information</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="contact %@ changed to %@" xml:space="preserve">
<source>contact %1$@ changed to %2$@</source>
<note>profile update event chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="contact has e2e encryption" xml:space="preserve">
<source>contact has e2e encryption</source>
<target>联系人具有端到端加密</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="contact has no e2e encryption" xml:space="preserve">
<source>contact has no e2e encryption</source>
<target>联系人没有端到端加密</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="creator" xml:space="preserve">
<source>creator</source>
<target>创建者</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="custom" xml:space="preserve">
<source>custom</source>
<target>自定义</target>
<note>dropdown time picker choice</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="database version is newer than the app, but no down migration for: %@" xml:space="preserve">
<source>database version is newer than the app, but no down migration for: %@</source>
<target>数据库版本比应用程序更新,但无法降级迁移:%@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="days" xml:space="preserve">
<source>days</source>
<target></target>
<note>time unit</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="default (%@)" xml:space="preserve">
<source>default (%@)</source>
<target>默认 (%@)</target>
<note>pref value</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="default (no)" xml:space="preserve">
<source>default (no)</source>
<target>默认(否)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="default (yes)" xml:space="preserve">
<source>default (yes)</source>
<target>默认 (是)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="deleted" xml:space="preserve">
<source>deleted</source>
<target>已删除</target>
<note>deleted chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="deleted contact" xml:space="preserve">
<source>deleted contact</source>
<target>已删除联系人</target>
<note>rcv direct event chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="deleted group" xml:space="preserve">
<source>deleted group</source>
<target>已删除群组</target>
<note>rcv group event chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="different migration in the app/database: %@ / %@" xml:space="preserve">
<source>different migration in the app/database: %@ / %@</source>
<target>应用程序/数据库中的不同迁移:%@ / %@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="direct" xml:space="preserve">
<source>direct</source>
<target>直接</target>
<note>connection level description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="disabled" xml:space="preserve">
<source>disabled</source>
<target>关闭</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="duplicate message" xml:space="preserve">
<source>duplicate message</source>
<target>重复的消息</target>
<note>integrity error chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="e2e encrypted" xml:space="preserve">
<source>e2e encrypted</source>
<target>端到端加密</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="enabled" xml:space="preserve">
<source>enabled</source>
<target>已启用</target>
<note>enabled status</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="enabled for contact" xml:space="preserve">
<source>enabled for contact</source>
<target>已为联系人启用</target>
<note>enabled status</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="enabled for you" xml:space="preserve">
<source>enabled for you</source>
<target>为您启用</target>
<note>enabled status</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="encryption agreed" xml:space="preserve">
<source>encryption agreed</source>
<target>已同意加密</target>
<note>chat item text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="encryption agreed for %@" xml:space="preserve">
<source>encryption agreed for %@</source>
<target>同意对 %@ 进行加密</target>
<note>chat item text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="encryption ok" xml:space="preserve">
<source>encryption ok</source>
<target>可以加密</target>
<note>chat item text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="encryption ok for %@" xml:space="preserve">
<source>encryption ok for %@</source>
<target>对 %@ 进行加密</target>
<note>chat item text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="encryption re-negotiation allowed" xml:space="preserve">
<source>encryption re-negotiation allowed</source>
<target>允许重新进行加密协商</target>
<note>chat item text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="encryption re-negotiation allowed for %@" xml:space="preserve">
<source>encryption re-negotiation allowed for %@</source>
<target>允许对 %@ 进行加密重新协商</target>
<note>chat item text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="encryption re-negotiation required" xml:space="preserve">
<source>encryption re-negotiation required</source>
<target>需要重新进行加密协商</target>
<note>chat item text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="encryption re-negotiation required for %@" xml:space="preserve">
<source>encryption re-negotiation required for %@</source>
<target>需要为 %@ 重新进行加密协商</target>
<note>chat item text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ended" xml:space="preserve">
<source>ended</source>
<target>已结束</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ended call %@" xml:space="preserve">
<source>ended call %@</source>
<target>结束通话 %@</target>
<note>call status</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="error" xml:space="preserve">
<source>error</source>
<target>错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="event happened" xml:space="preserve">
<source>event happened</source>
<target>发生的事</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="forwarded" xml:space="preserve">
<source>forwarded</source>
<target>已转发</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="group deleted" xml:space="preserve">
<source>group deleted</source>
<target>群组已删除</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="group profile updated" xml:space="preserve">
<source>group profile updated</source>
<target>群组资料已更新</target>
<note>snd group event chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="hours" xml:space="preserve">
<source>hours</source>
<target>小时</target>
<note>time unit</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="iOS Keychain is used to securely store passphrase - it allows receiving push notifications." xml:space="preserve">
<source>iOS Keychain is used to securely store passphrase - it allows receiving push notifications.</source>
<target>iOS钥匙串用于安全地存储密码——它允许接收推送通知。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="iOS Keychain will be used to securely store passphrase after you restart the app or change passphrase - it will allow receiving push notifications." xml:space="preserve">
<source>iOS Keychain will be used to securely store passphrase after you restart the app or change passphrase - it will allow receiving push notifications.</source>
<target>在您重启应用或改变密码后iOS钥匙串将被用来安全地存储密码——它将允许接收推送通知。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="incognito via contact address link" xml:space="preserve">
<source>incognito via contact address link</source>
<target>通过联系人地址链接隐身聊天</target>
<note>chat list item description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="incognito via group link" xml:space="preserve">
<source>incognito via group link</source>
<target>通过群组链接隐身聊天</target>
<note>chat list item description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="incognito via one-time link" xml:space="preserve">
<source>incognito via one-time link</source>
<target>通过一次性链接隐身聊天</target>
<note>chat list item description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="indirect (%d)" xml:space="preserve">
<source>indirect (%d)</source>
<target>间接(%d</target>
<note>connection level description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="invalid chat" xml:space="preserve">
<source>invalid chat</source>
<target>无效聊天</target>
<note>invalid chat data</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="invalid chat data" xml:space="preserve">
<source>invalid chat data</source>
<target>无效聊天数据</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="invalid data" xml:space="preserve">
<source>invalid data</source>
<target>无效数据</target>
<note>invalid chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="invitation to group %@" xml:space="preserve">
<source>invitation to group %@</source>
<target>邀请您加入群组 %@</target>
<note>group name</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="invited" xml:space="preserve">
<source>invited</source>
<target>已邀请</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="invited %@" xml:space="preserve">
<source>invited %@</source>
<target>已邀请 %@</target>
<note>rcv group event chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="invited to connect" xml:space="preserve">
<source>invited to connect</source>
<target>已邀请连接</target>
<note>chat list item title</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="invited via your group link" xml:space="preserve">
<source>invited via your group link</source>
<target>通过您的群组链接邀请</target>
<note>rcv group event chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="italic" xml:space="preserve">
<source>italic</source>
<target>斜体</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="join as %@" xml:space="preserve">
<source>join as %@</source>
<target>以 %@ 身份加入</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="left" xml:space="preserve">
<source>left</source>
<target>已离开</target>
<note>rcv group event chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="marked deleted" xml:space="preserve">
<source>marked deleted</source>
<target>标记为已删除</target>
<note>marked deleted chat item preview text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="member" xml:space="preserve">
<source>member</source>
<target>成员</target>
<note>member role</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="member %@ changed to %@" xml:space="preserve">
<source>member %1$@ changed to %2$@</source>
<note>profile update event chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="member connected" xml:space="preserve">
<source>connected</source>
<target>已连接</target>
<note>rcv group event chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="message received" xml:space="preserve">
<source>message received</source>
<target>消息已收到</target>
<note>notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="minutes" xml:space="preserve">
<source>minutes</source>
<target>分钟</target>
<note>time unit</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="missed call" xml:space="preserve">
<source>missed call</source>
<target>未接来电</target>
<note>call status</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="moderated" xml:space="preserve">
<source>moderated</source>
<target>已被管理员移除</target>
<note>moderated chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="moderated by %@" xml:space="preserve">
<source>moderated by %@</source>
<target>由 %@ 审核</target>
<note>marked deleted chat item preview text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="months" xml:space="preserve">
<source>months</source>
<target></target>
<note>time unit</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="never" xml:space="preserve">
<source>never</source>
<target>从不</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="new message" xml:space="preserve">
<source>new message</source>
<target>新消息</target>
<note>notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="no" xml:space="preserve">
<source>no</source>
<target></target>
<note>pref value</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="no e2e encryption" xml:space="preserve">
<source>no e2e encryption</source>
<target>无端到端加密</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="no text" xml:space="preserve">
<source>no text</source>
<target>无文本</target>
<note>copied message info in history</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="observer" xml:space="preserve">
<source>observer</source>
<target>观察者</target>
<note>member role</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="off" xml:space="preserve">
<source>off</source>
<target>关闭</target>
<note>enabled status
group pref value
time to disappear</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="offered %@" xml:space="preserve">
<source>offered %@</source>
<target>已提供 %@</target>
<note>feature offered item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="offered %@: %@" xml:space="preserve">
<source>offered %1$@: %2$@</source>
<target>已提供 %1$@%2$@</target>
<note>feature offered item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="on" xml:space="preserve">
<source>on</source>
<target>开启</target>
<note>group pref value</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="owner" xml:space="preserve">
<source>owner</source>
<target>群主</target>
<note>member role</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="owners" xml:space="preserve">
<source>owners</source>
<target>所有者</target>
<note>feature role</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="peer-to-peer" xml:space="preserve">
<source>peer-to-peer</source>
<target>点对点</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="quantum resistant e2e encryption" xml:space="preserve">
<source>quantum resistant e2e encryption</source>
<target>抗量子端到端加密</target>
<note>chat item text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="received answer…" xml:space="preserve">
<source>received answer…</source>
<target>已收到回复……</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="received confirmation…" xml:space="preserve">
<source>received confirmation…</source>
<target>已受到确认……</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="rejected call" xml:space="preserve">
<source>rejected call</source>
<target>拒接来电</target>
<note>call status</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="removed" xml:space="preserve">
<source>removed</source>
<target>已删除</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="removed %@" xml:space="preserve">
<source>removed %@</source>
<target>已删除 %@</target>
<note>rcv group event chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="removed contact address" xml:space="preserve">
<source>removed contact address</source>
<target>删除了联系地址</target>
<note>profile update event chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="removed profile picture" xml:space="preserve">
<source>removed profile picture</source>
<target>删除了资料图片</target>
<note>profile update event chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="removed you" xml:space="preserve">
<source>removed you</source>
<target>已将您移除</target>
<note>rcv group event chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="saved" xml:space="preserve">
<source>saved</source>
<target>已保存</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="saved from %@" xml:space="preserve">
<source>saved from %@</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="sec" xml:space="preserve">
<source>sec</source>
<target></target>
<note>network option</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="seconds" xml:space="preserve">
<source>seconds</source>
<target></target>
<note>time unit</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="secret" xml:space="preserve">
<source>secret</source>
<target>秘密</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="security code changed" xml:space="preserve">
<source>security code changed</source>
<target>安全密码已更改</target>
<note>chat item text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="send direct message" xml:space="preserve">
<source>send direct message</source>
<target>发送私信</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="set new contact address" xml:space="preserve">
<source>set new contact address</source>
<target>设置新的联系地址</target>
<note>profile update event chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="set new profile picture" xml:space="preserve">
<source>set new profile picture</source>
<target>设置新的资料图片</target>
<note>profile update event chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="standard end-to-end encryption" xml:space="preserve">
<source>standard end-to-end encryption</source>
<target>标准端到端加密</target>
<note>chat item text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="starting…" xml:space="preserve">
<source>starting…</source>
<target>启动中……</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="strike" xml:space="preserve">
<source>strike</source>
<target>删去</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="this contact" xml:space="preserve">
<source>this contact</source>
<target>这个联系人</target>
<note>notification title</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="unblocked %@" xml:space="preserve">
<source>unblocked %@</source>
<note>rcv group event chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="unknown" xml:space="preserve">
<source>unknown</source>
<target>未知</target>
<note>connection info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="unknown relays" xml:space="preserve">
<source>unknown relays</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="unknown status" xml:space="preserve">
<source>unknown status</source>
<target>未知状态</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="unprotected" xml:space="preserve">
<source>unprotected</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="updated group profile" xml:space="preserve">
<source>updated group profile</source>
<target>已更新的群组资料</target>
<note>rcv group event chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="updated profile" xml:space="preserve">
<source>updated profile</source>
<target>更新了资料</target>
<note>profile update event chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="v%@" xml:space="preserve">
<source>v%@</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="v%@ (%@)" xml:space="preserve">
<source>v%@ (%@)</source>
<target>v%@ (%@)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="via contact address link" xml:space="preserve">
<source>via contact address link</source>
<target>通过联系地址链接</target>
<note>chat list item description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="via group link" xml:space="preserve">
<source>via group link</source>
<target>通过群组链接</target>
<note>chat list item description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="via one-time link" xml:space="preserve">
<source>via one-time link</source>
<target>通过一次性链接</target>
<note>chat list item description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="via relay" xml:space="preserve">
<source>via relay</source>
<target>通过中继</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="video call (not e2e encrypted)" xml:space="preserve">
<source>video call (not e2e encrypted)</source>
<target>视频通话(非端到端加密)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="waiting for answer…" xml:space="preserve">
<source>waiting for answer…</source>
<target>等待答复中……</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="waiting for confirmation…" xml:space="preserve">
<source>waiting for confirmation…</source>
<target>等待确认中……</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="wants to connect to you!" xml:space="preserve">
<source>wants to connect to you!</source>
<target>想要与您连接!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="weeks" xml:space="preserve">
<source>weeks</source>
<target></target>
<note>time unit</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="when IP hidden" xml:space="preserve">
<source>when IP hidden</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="yes" xml:space="preserve">
<source>yes</source>
<target></target>
<note>pref value</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="you" xml:space="preserve">
<source>you</source>
<target></target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="you are invited to group" xml:space="preserve">
<source>you are invited to group</source>
<target>您被邀请加入群组</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="you are observer" xml:space="preserve">
<source>you are observer</source>
<target>您是观察者</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="you blocked %@" xml:space="preserve">
<source>you blocked %@</source>
<note>snd group event chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="you changed address" xml:space="preserve">
<source>you changed address</source>
<target>您已更改地址</target>
<note>chat item text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="you changed address for %@" xml:space="preserve">
<source>you changed address for %@</source>
<target>您已更改 %@ 的地址</target>
<note>chat item text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="you changed role for yourself to %@" xml:space="preserve">
<source>you changed role for yourself to %@</source>
<target>您已将自己的角色更改为 %@</target>
<note>snd group event chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="you changed role of %@ to %@" xml:space="preserve">
<source>you changed role of %1$@ to %2$@</source>
<target>您已将 %1$@ 的角色更改为 %2$@</target>
<note>snd group event chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="you left" xml:space="preserve">
<source>you left</source>
<target>您已离开</target>
<note>snd group event chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="you removed %@" xml:space="preserve">
<source>you removed %@</source>
<target>您已移除 %@</target>
<note>snd group event chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="you shared one-time link" xml:space="preserve">
<source>you shared one-time link</source>
<target>您分享了一次性链接</target>
<note>chat list item description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="you shared one-time link incognito" xml:space="preserve">
<source>you shared one-time link incognito</source>
<target>您分享了一次性链接隐身聊天</target>
<note>chat list item description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="you unblocked %@" xml:space="preserve">
<source>you unblocked %@</source>
<note>snd group event chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="you: " xml:space="preserve">
<source>you: </source>
<target>您: </target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="~strike~" xml:space="preserve">
<source>\~strike~</source>
<target>\~删去~</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
</body>
</file>
<file original="en.lproj/SimpleX--iOS--InfoPlist.strings" source-language="en" target-language="zh-Hans" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0" build-num="15A240d"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="CFBundleName" xml:space="preserve">
<source>SimpleX</source>
<target>SimpleX</target>
<note>Bundle name</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="NSCameraUsageDescription" xml:space="preserve">
<source>SimpleX needs camera access to scan QR codes to connect to other users and for video calls.</source>
<target>SimpleX 需要摄像头访问权限才能扫描二维码以连接到其他用户和进行视频通话。</target>
<note>Privacy - Camera Usage Description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="NSFaceIDUsageDescription" xml:space="preserve">
<source>SimpleX uses Face ID for local authentication</source>
<target>SimpleX 使用Face ID进行本地身份验证</target>
<note>Privacy - Face ID Usage Description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="NSLocalNetworkUsageDescription" xml:space="preserve">
<source>SimpleX uses local network access to allow using user chat profile via desktop app on the same network.</source>
<note>Privacy - Local Network Usage Description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="NSMicrophoneUsageDescription" xml:space="preserve">
<source>SimpleX needs microphone access for audio and video calls, and to record voice messages.</source>
<target>SimpleX 需要麦克风访问权限才能进行音频和视频通话,以及录制语音消息。</target>
<note>Privacy - Microphone Usage Description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="NSPhotoLibraryAddUsageDescription" xml:space="preserve">
<source>SimpleX needs access to Photo Library for saving captured and received media</source>
<target>SimpleX 需要访问照片库以保存已拍摄和接收的媒体</target>
<note>Privacy - Photo Library Additions Usage Description</note>
</trans-unit>
</body>
</file>
<file original="SimpleX NSE/en.lproj/InfoPlist.strings" source-language="en" target-language="zh-Hans" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0" build-num="15A240d"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="CFBundleDisplayName" xml:space="preserve">
<source>SimpleX NSE</source>
<target>SimpleX NSE</target>
<note>Bundle display name</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="CFBundleName" xml:space="preserve">
<source>SimpleX NSE</source>
<target>SimpleX NSE</target>
<note>Bundle name</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="NSHumanReadableCopyright" xml:space="preserve">
<source>Copyright © 2022 SimpleX Chat. All rights reserved.</source>
<target>版权所有 © 2022 SimpleX Chat。保留所有权利。</target>
<note>Copyright (human-readable)</note>
</trans-unit>
</body>
</file>
</xliff>