mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2025-06-28 19:49:53 +00:00
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (379 of 379 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/it/
This commit is contained in:
parent
455f80f147
commit
3ea971192e
1 changed files with 51 additions and 50 deletions
|
@ -41,20 +41,22 @@
|
||||||
# davquar <davquar@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
# davquar <davquar@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
||||||
# eatyourglory <eatyourglory@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
# eatyourglory <eatyourglory@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||||
# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||||
|
# LinuxWizard <linuxwizard@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-10 11:28+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-03 23:14+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
|
"Last-Translator: LinuxWizard <linuxwizard@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Italian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||||
|
"searxng/it/>\n"
|
||||||
"Language: it\n"
|
"Language: it\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian "
|
|
||||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/it/>\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||||
|
@ -317,207 +319,207 @@ msgstr "Vento"
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Clear sky"
|
msgid "Clear sky"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cielo sereno"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Cloudy"
|
msgid "Cloudy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nuvoloso"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Fair"
|
msgid "Fair"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sereno"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Fog"
|
msgid "Fog"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nebbia"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Heavy rain and thunder"
|
msgid "Heavy rain and thunder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pioggia intensa e tuoni"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Heavy rain showers and thunder"
|
msgid "Heavy rain showers and thunder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rovesci di pioggia intensa e tuoni"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Heavy rain showers"
|
msgid "Heavy rain showers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rovesci di pioggia intensa"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Heavy rain"
|
msgid "Heavy rain"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pioggia intensa"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Heavy sleet and thunder"
|
msgid "Heavy sleet and thunder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nevischio intenso e tuoni"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Heavy sleet showers and thunder"
|
msgid "Heavy sleet showers and thunder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rovesci di nevischio intenso e tuoni"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Heavy sleet showers"
|
msgid "Heavy sleet showers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rovesci di nevischio intenso"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Heavy sleet"
|
msgid "Heavy sleet"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nevischio intenso"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Heavy snow and thunder"
|
msgid "Heavy snow and thunder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Neve intensa e tuoni"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Heavy snow showers and thunder"
|
msgid "Heavy snow showers and thunder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rovesci di neve intensa e tuoni"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Heavy snow showers"
|
msgid "Heavy snow showers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rovesci di neve intensa"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Heavy snow"
|
msgid "Heavy snow"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Neve intensa"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Light rain and thunder"
|
msgid "Light rain and thunder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pioggia debole e tuoni"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Light rain showers and thunder"
|
msgid "Light rain showers and thunder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rovesci di pioggia debole e tuoni"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Light rain showers"
|
msgid "Light rain showers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rovesci di pioggia debole"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Light rain"
|
msgid "Light rain"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pioggia debole"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Light sleet and thunder"
|
msgid "Light sleet and thunder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nevischio debole e tuoni"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Light sleet showers and thunder"
|
msgid "Light sleet showers and thunder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rovesci di nevischio debole e tuoni"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Light sleet showers"
|
msgid "Light sleet showers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rovesci di nevischio debole"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Light sleet"
|
msgid "Light sleet"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nevischio debole"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Light snow and thunder"
|
msgid "Light snow and thunder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Neve debole e tuoni"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Light snow showers and thunder"
|
msgid "Light snow showers and thunder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rovesci di neve debole e tuoni"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Light snow showers"
|
msgid "Light snow showers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rovesci di neve debole"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Light snow"
|
msgid "Light snow"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Neve debole"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Partly cloudy"
|
msgid "Partly cloudy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Parzialmente nuvoloso"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Rain and thunder"
|
msgid "Rain and thunder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pioggia e tuoni"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Rain showers and thunder"
|
msgid "Rain showers and thunder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rovesci di pioggia e tuoni"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Rain showers"
|
msgid "Rain showers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rovesci di pioggia"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Rain"
|
msgid "Rain"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pioggia"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Sleet and thunder"
|
msgid "Sleet and thunder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nevischio e tuoni"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Sleet showers and thunder"
|
msgid "Sleet showers and thunder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rovesci di nevischio e tuoni"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Sleet showers"
|
msgid "Sleet showers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rovesci di nevischio"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Sleet"
|
msgid "Sleet"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nevischio"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Snow and thunder"
|
msgid "Snow and thunder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Neve e tuoni"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Snow showers and thunder"
|
msgid "Snow showers and thunder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rovesci di neve e tuoni"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Snow showers"
|
msgid "Snow showers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rovesci di neve"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Snow"
|
msgid "Snow"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Neve"
|
||||||
|
|
||||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
|
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
|
||||||
#: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
|
#: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
|
||||||
|
@ -867,7 +869,7 @@ msgstr "Converti tra le unità"
|
||||||
#: searx/result_types/answer.py:224
|
#: searx/result_types/answer.py:224
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
|
msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{location}: {temperature}, {condition}"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/404.html:4
|
#: searx/templates/simple/404.html:4
|
||||||
msgid "Page not found"
|
msgid "Page not found"
|
||||||
|
@ -1189,7 +1191,7 @@ msgstr "Sinonimi"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
|
#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
|
||||||
msgid "Feels Like"
|
msgid "Feels Like"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Temperatura percepita"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
|
#: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
|
||||||
msgid "Answers"
|
msgid "Answers"
|
||||||
|
@ -2342,4 +2344,3 @@ msgstr "nascondi video"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "proxied"
|
#~ msgid "proxied"
|
||||||
#~ msgstr "proxy"
|
#~ msgstr "proxy"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue