Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (379 of 379 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/de/
This commit is contained in:
SecularSteve 2025-06-24 12:05:50 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 218013ab74
commit c25b3788cc
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -25,20 +25,22 @@
# Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025. # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# German <german@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025. # German <german@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025. # return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
# SecularSteve <secularsteve@noreply.codeberg.org>, 2025.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-23 21:05+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-23 21:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-22 17:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-24 13:03+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: SecularSteve <secularsteve@noreply.codeberg.org>\n"
"Language-Team: German <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"Language-Team: German "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/de/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
"Generated-By: Babel 2.17.0\n" "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -777,6 +779,8 @@ msgstr "Hostnames plugin"
#: searx/plugins/hostnames.py:124 #: searx/plugins/hostnames.py:124
msgid "Rewrite hostnames and remove or prioritize results based on the hostname" msgid "Rewrite hostnames and remove or prioritize results based on the hostname"
msgstr "" msgstr ""
"Umschreiben von Hostnamen und Entfernen oder Priorisieren von Ergebnissen "
"auf der Grundlage des Hostnamens"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
@ -1366,7 +1370,7 @@ msgstr "Mittig"
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
msgid "Display results in the center of the page (Oscar layout)." msgid "Display results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr "" msgstr "Anzeige der Ergebnisse in der Mitte der Seite (Oscar-ausbau)."
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
msgid "" msgid ""
@ -1378,7 +1382,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
msgid "With this list, you can assess the transparency of SearXNG." msgid "With this list, you can assess the transparency of SearXNG."
msgstr "" msgstr "Anhand dieser Liste können Sie die Transparenz von SearXNG beurteilen."
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
@ -1482,10 +1486,14 @@ msgid ""
"These settings are stored in your cookies. This allows us not to store " "These settings are stored in your cookies. This allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
msgstr "" msgstr ""
"Diese Einstellungen werden in Ihren Keksen gespeichert. Dies ermöglicht es "
"uns, diese Daten nicht über Sie zu speichern."
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3 #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
msgid "These cookies serve your sole convenience; we don't use them to track you." msgid "These cookies serve your sole convenience; we don't use them to track you."
msgstr "" msgstr ""
"Diese Kekse dienen ausschließlich Ihrem Komfort; wir verwenden sie nicht, um "
"Sie zu verfolgen."
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6 #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
msgid "Save" msgid "Save"
@ -1521,7 +1529,7 @@ msgstr "Bilder-Proxy"
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
msgid "Proxy image results through SearXNG" msgid "Proxy image results through SearXNG"
msgstr "" msgstr "Proxy-Bildergebnisse über SearXNG"
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2 #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
msgid "Infinite scroll" msgid "Infinite scroll"
@ -1532,6 +1540,8 @@ msgid ""
"Automatically load the next page when scrolling to the bottom of the " "Automatically load the next page when scrolling to the bottom of the "
"current page" "current page"
msgstr "" msgstr ""
"Automatisches Laden der nächsten Seite beim Scrollen zum Ende der aktuellen "
"Seite"
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24 #: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
msgid "What language do you prefer for search?" msgid "What language do you prefer for search?"
@ -1582,6 +1592,8 @@ msgid ""
"Perform a search immediately if a category is selected. Disable to select" "Perform a search immediately if a category is selected. Disable to select"
" multiple categories" " multiple categories"
msgstr "" msgstr ""
"Führen Sie sofort eine Suche durch, wenn eine Kategorie ausgewählt ist. "
"Deaktivieren, um mehrere Kategorien auszuwählen"
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2 #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
msgid "Theme" msgid "Theme"
@ -1589,7 +1601,7 @@ msgstr "Design"
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14 #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
msgid "Change the layout of SearXNG" msgid "Change the layout of SearXNG"
msgstr "" msgstr "Ändern Sie das Layout von SearXNG"
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19 #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19
msgid "Theme style" msgid "Theme style"
@ -2407,4 +2419,3 @@ msgstr "Video verstecken"
#~ msgid "Change SearXNG layout" #~ msgid "Change SearXNG layout"
#~ msgstr "Ändere das Aussehen von SearXNG" #~ msgstr "Ändere das Aussehen von SearXNG"