From 6a5465063507e080de8394f8fc571fce1b018892 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alexander Bakker Date: Sat, 21 Sep 2024 14:01:04 +0200 Subject: [PATCH] Format multiple string substitutions in positional format This resolves the following lint error: "Multiple substitutions specified in non-positional format of string resource" --- app/src/main/res/values-ar-rSA/strings.xml | 14 -------------- app/src/main/res/values-ast-rES/strings.xml | 7 ------- app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml | 11 ----------- app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml | 11 ----------- app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml | 13 ------------- app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml | 11 ----------- app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml | 11 ----------- app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml | 11 ----------- app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml | 11 ----------- app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml | 9 --------- app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml | 5 ----- app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml | 11 ----------- app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml | 10 ---------- app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml | 11 ----------- app/src/main/res/values-gl-rES/strings.xml | 11 ----------- app/src/main/res/values-hi-rIN/strings.xml | 8 -------- app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml | 11 ----------- app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml | 11 ----------- app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml | 11 ----------- app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml | 5 ----- app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml | 10 ---------- app/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml | 2 -- app/src/main/res/values-lv-rLV/strings.xml | 12 ------------ app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml | 11 ----------- app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml | 12 ------------ app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 10 ---------- app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml | 11 ----------- app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml | 11 ----------- app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml | 13 ------------- app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml | 11 ----------- app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml | 11 ----------- app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml | 11 ----------- app/src/main/res/values-vi-rVN/strings.xml | 10 ---------- app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 9 --------- app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml | 7 ------- app/src/main/res/values/strings.xml | 14 +++++++------- 36 files changed, 7 insertions(+), 361 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ar-rSA/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar-rSA/strings.xml index cdaaeff2..3c5379c7 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar-rSA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar-rSA/strings.xml @@ -219,7 +219,6 @@ قراءة الملف طلب صلاحية الجذر تحليل رمز QR - تحليل رمز QR %d/%d (%s) تم إضافة %d مدخل جديد إلى المخزن تم إضافة %d مدخل جديد إلى المخزن @@ -400,7 +399,6 @@ تعذرت معالجة الارتباط العميق غير قادر على قراءة ومعالجة رمز QR من الملف: %s. غير قادر على معالجة النص المُشارك ك OTP - غير قادر على قراءة ومعالجة بعض رموز QR. سيتم استيراد %d/%d فقط من المدخلات. تعذّر توليد كود QR اختر صورة اختر أيقونة @@ -431,19 +429,7 @@ يعتمد Aegis على وقت النظام لتوليد الأكواد الصحيحة. انحراف بمقادر بضعة ثواني يمكن أن يؤدي إلى أكواد خاطئة. يبدوا أن جهازك غير معيّن إلى مزامنة الوقت تلقائيًا. هل ترغب بفعل ذلك الآن؟ إيقاف تحذيري. أنا أعرف ما أفعله. تم العثور على كود QR لا علاقة له. حاول إعادة تشغيل الماسح. - - تم مسح %d/%d رمز QR - تم مسح %d/%d رمز QR - تم مسح %d/%d رموز QR - تم مسح %d/%d رموز QR - تم مسح %d/%d رمز QR - تم مسح %d/%d رمز QR - - انتظرت كود QR #%d، ولكن مسحت #%d بدلًا منه النسخ الاحتياطي للمخزن فشل مؤخرًا - فشلت محاولة النسخ الاحتياطي للمخزون باستخدام %s بسبب حدوث خطأ. تمت محاولة النسخ الاحتياطي %s. الرجاء التحقق من إعدادات النسخ الاحتياطي للتأكد من أن النسخ الاحتياطي يمكن أن يكتمل بنجاح. - - فشلت محاولة النسخ الاحتياطي الأخيرة للمحفظة باستخدام %s لأن Aegis لم يكن لديه الإذن قراءة وجهة النسخ الاحتياطي. تمت محاولة النسخ الاحتياطي %s. يمكن أن يحدث هذا الخطأ إذا قمت بنقل/إعادة تسمية وجهة النسخ الاحتياطي أو إذا قمت للتو باستعادة Aegis من نسخة احتياطية. الرجاء إعادة إعداد وجهة النسخ الإحتياطي. النسخ الاحتياطية التلقائية المضنة في Aegis نظام النسخ الاحتياطي السحابي للأندرويد أحدث نسخة احتياطية قديمة (%s) diff --git a/app/src/main/res/values-ast-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-ast-rES/strings.xml index 7df617e3..ba354d71 100644 --- a/app/src/main/res/values-ast-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ast-rES/strings.xml @@ -165,7 +165,6 @@ Esportando l\'arca Lleendo\'l ficheru Analizándo\'l códigu QR - Analizando\'l códigu QR %d/%d (%s) Amestóse %d entrada nueva a l\'arca Amestáronse %d entraes nueves a l\'arca @@ -305,7 +304,6 @@ Nun ye posible procesar l\'enllaz fondu Nun se posible lleer ya procesar el códigu QR del ficheru: %s. Nun ye posible procesar el testu compartíu como cadena d\'OTP - Nun ye posible lleer ya procesar dalgunos códigos QR. Namás van esportase %d/%d entraes. Nun ye posible xenerar el códigu QR Seleición d\'una semeya Seleición d\'un iconu @@ -336,11 +334,6 @@ Aegis encóntase na hora del sistema pa xenerar códigos correutos ya la esviación d\'unos segundos na hora podría facer que se xeneren códigos incorreutos. Paez que\'l preséu nun ta configuráu pa sincronizar automáticamente la hora. ¿Quies facelo agora? Dexar d\'alvertime, sé lo que faigo. Atopóse un códigu QR que nun tien rellación. Prueba a reaniciar l\'escaniador. - - Escanióse %d/%d códigos QR - Escaniáronse %d/%d códigos QR - - Esperábase\'l códigu QR #%d, mas escanióse\'l #%d La copia de seguranza de l\'arca falló apocayá Copies de seguranza automátiques d\'Aegis Sistema de copies de segurazan na ñube d\'Android diff --git a/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml index 7689c3f8..61688e79 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ Прочитане на файла Достъп до правата на суперпотребителя Анализиране на QR кода - Анализиране на QR код %d/%d (%s) Към хранилището е добавен %d запис Към хранилището са добавени %d записа @@ -373,7 +372,6 @@ Грешка при обработка на препратка към секция в приложението Грешка при прочитане и обработка на QR кода от файла: %s. Грешка при обработка на споделения текст като еднократна парола - Грешка при прочитане и обработка на някои от QR кодовете. %d от общо %d записа са внесени. Грешка при създаване на QR код Изберете картина Изберете икона @@ -404,16 +402,7 @@ Aegis разчита системният часовник да бъде верен, за да може да изчислява правилните кодове. Отклонение от само няколко секунди може да доведе до грешни изчисления. Изглежда устройството не е настроено да се сверява. Искате ли да го настроите сега? Без предупреждения. Аз зная какво правя. Намерен е несвързан QR код. Рестартирате скенера. - - Сканирани %d/%d QR кодове - Сканирани %d/%d QR кодове - - Очакван е QR код №%d, но е сканиран №%d Резервно копие на хранилището е било неуспешно - Един от последните опити за резервно копие на хранилището чрез %s е неуспешен поради грешка. Това се е случило %s. Проверете настройките и се уверете, че резервни копия могат да бъдат създавани с тези настройки. - - Скорошен опит за резервно копие на хранилището с използване на %s е неуспешен, защото Aegis няма разрешение да записва в местоназначението. Опитът е направен %s. Такава грешка може да възникне, ако сте преместили или преименували местоназначението или ако наскоро сте възстановили Aegis от резервно копие. Настройте местоназначението за резервно копие. - Вградените резервни копия на Aegis Облачните резервни копия на Андроид Последното резервно копие е остаряло (%s) diff --git a/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml index 7c6ce971..f8de17b6 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ S\'està llegint el fitxer Demanant accés root Anàlisi del codi QR - Anàlisi del codi QR %d/%d (%s) S\'ha afegit %d entrada nova a la caixa forta S\'han afegit %d entrades noves a la caixa forta @@ -373,7 +372,6 @@ No es pot processar l\'enllaç profund No es pot llegir i processar el codi QR del fitxer: %s. No es pot processar el text compartit com a OTP - No es poden llegir i processar alguns dels codis QR. Només s\'importaran %d/%d entrades. La generació del codi QR ha fallat Tria imatge Tria icona @@ -404,16 +402,7 @@ Cal que l\'hora del sistema sigui correcta per tal de generar codis correctes. Una desviació d\'uns quants segons pot causar codis no vàlids. Sembla que el teu dispositiu no està configurat per a sincronitzar la hora automàticament. Vols activar-ho ara? No cal que m\'avisis més. Sé el que estic fent. Codi QR no vàlid. Prova-ho un altre cop. - - S\'ha escanejat %d/%d codi QR - S\'han escanejat %d/%d codis QR - - S\'esperava codi QR #%d, però s\'ha trobat #%d en el seu lloc Ha fallat la còpia de seguretat recentment - Una còpia de seguretat de la caixa forta utilitzant %s ha fallat. La còpia s\'ha intentat %s. Si us plau, comprova la configuració de la còpia per a assegurar-te de que les còpies es poden fer correctament. - - Un intent recent de còpia de seguretat de la caixa forta utilitzant %s ha fallat perquè l\'Aegis no té permís d\'escriptura en el destí de la còpia de seguretat. La còpia s\'ha intentat %s. Aquest error pot aparèixer si has mogut/reanomenat el destí de la còpia de seguretat o si has restaurat l\'Aegis recentment des d\'una còpia de seguretat. Si us plau torna a configurar el destí de la còpia de seguretat. - Còpies de seguretat integrades a Aegis Còpia al núvol d\'Android L\'última còpia de seguretat és molt antiga (%s) diff --git a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml index 486feae3..7dd3ccf6 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml @@ -221,7 +221,6 @@ Čtení souboru Žádání o přístup root Analyzování QR kódu - Analyzuji QR kód %d/%d (%s) Do trezoru byl přidán %d nový záznam Do trezoru byly přidány %d nové záznamy @@ -391,7 +390,6 @@ Nepodařilo se zpracovat odkaz Nepodařilo se přečíst a zpracovat QR kód ze souboru: %s. Nepodařilo se zpracovat sdílený text jako OTP - Nepodařilo se přečíst a zpracovat některé QR kódy. Bude importováno pouze %d/%d položek. QR kód nelze vygenerovat Vyberte obrázek Vybrat ikonu @@ -422,18 +420,7 @@ Aegis při generování správných kódů spoléhá na synchronizaci systémového času. Odchylka pouze několika sekund může mít za následek nesprávné kódy. Zdá se, že vaše zařízení není nakonfigurováno pro automatickou synchronizaci času. Chcete nastavit automatickou synchronizaci času? Už mě neupozorňujte. Vím, co dělám. Nalezen nesouvisející QR kód. Zkuste skener restartovat. - - Naskenován %d/%d QR kódu - Naskenováno %d/%d QR kódů - Naskenováno %d/%d QR kódů - Naskenováno %d/%d QR kódů - - Očekáván QR kód #%d, avšak naskenován byl #%d Vytvoření zálohy trezoru se nedávno nezdařilo - Pokus o nedávnou zálohu trezoru pomocí %s selhal, protože došlo k chybě. Pokus o zálohu byl uskutečněn %s. Zkontrolujte prosím svá nastavení pro ujištění se, že zálohy mohou být úspěšně dokončeny. - - Nedávný pokus o zálohu trezoru pomocí %s selhal, protože Aegis neměl oprávnění k zápisu do cílového adresáře. Pokus o zálohu byl proveden %s. Tato chyba může nastat, když přesunete/přejmenujete cíl zálohy nebo pokud jste nedávno obnovili Aegis ze zálohy. Nastavte prosím znovu cíl pro zálohu. - Zabudované zálohy aplikace Aegis Cloudový zálohovací systém systému Android Poslední záloha je zastaralá (%s) diff --git a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml index c5d3479f..e8d2c04b 100644 --- a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ Læser fil Anmoder om root-adgang Analyserer QR-kode - Analyserer QR-kode %d/%d (%s) Tilføjede %d ny post til boksen Tilføjede %d nye poster til boksen @@ -373,7 +372,6 @@ Dybt link kan ikke behandles Kan ikke læse og behandle QR-koden fra filen: %s. Kan ikke behandle delt tekst som OTP - Kan ikke læse og behandle nogle af QR-koderne. Kun %d/%d poster importeres. Kan ikke generere QR-kode Vælg billede Vælg ikon @@ -404,16 +402,7 @@ Aegis er afhængig af systemtiden for at være i synk til generering af korrekte koder. En afvigelse på kun et par sekunder kan resultere i forkerte koder. Det ser ud til, at enheden ikke er opsat til auto-synk af tid. Opsæt dette nu? Ophør med at advare mig. Jeg ved, hvad jeg gør. Ikke-relateret QR-kode fundet. Prøv at genstarte skanneren. - - Skannede %d/%d QR-koder - Skannede %d/%d QR-koder - - Forventede QR kode #%d, men skannede #%d i stedet Bokssikkerhedskopiering mislykkedes for nylig - Et nyligt Bokssikkerhedskopieringsforsøg vha. %s mislykkedes, da en fejl opstod. Sikkerhedskopieringen blev forsøgt: %s. Tjek sikkerhedskopieringsindstillingerne for at sikre, at sikkerhedskopieringer kan fuldføres. - - Et nyligt Bokssikkerhedskopieringsforsøg vha. %s fejlede grundet Aegis\' manglende skriverettighed på sikkerhedskopidestinationen. Sikkerhedskopieringen forsøgt %s. Fejlen kan opstå, hvis sikkerhedskopidestinationen er blevet flyttet/omdøbt, eller Aegis for nylig er gendannet fra en sikkerhedskopi. Genopsæt sikkerhedskopidestination. - Aegis\' indbyggede automatiske sikkerhedskopieringer Android cloud-sikkerhedskopieringssystem Seneste sikkerhedskopi er forældet (%s) diff --git a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml index 21c7d655..6b874286 100644 --- a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ Datei wird gelesen Root-Zugriff wird angefordert QR-Code wird analysiert - QR-Code %d/%d (%s) wird analysiert %d neuer Eintrag zur Datenbank hinzugefügt %d neue Einträge zur Datenbank hinzugefügt @@ -373,7 +372,6 @@ Deep-Link konnte nicht verarbeitet werden QR-Code konnte nicht aus der Datei gelesen und verarbeitet werden: %s. Gemeinsamer Text kann nicht als OTP verarbeitet werden - Einige der QR-Codes konnten nicht gelesen und verarbeitet werden. Nur %d/%d Einträge werden importiert. QR-Code konnte nicht generiert werden Bild auswählen Symbol auswählen @@ -404,16 +402,7 @@ Aegis ist auf die Synchronisierung der Systemzeit angewiesen, um korrekte Codes zu generieren. Eine Abweichung von nur wenigen Sekunden kann zu falschen Codes führen. Es sieht so aus, als ob dein Gerät nicht so konfiguriert ist, dass es die Zeit automatisch synchronisiert. Möchtest du das jetzt tun? Höre auf, mich zu warnen. Ich weiß, was ich tue. Nicht zugehöriger QR-Code gefunden. Versuche, den Scanner neu zu starten. - - 1 QR-Code gescannt - %d/%d QR-Codes gescannt - - QR-Code #%d erwartet, stattdessen wurde #%d gescannt Sicherungskopie ist kürzlich fehlgeschlagen - Ein kürzlicher Sicherungsversuch der Datenbank mit %s ist fehlgeschlagen, da ein Fehler aufgetreten ist. Die Sicherung wurde am %s versucht. Bitte überprüfe deine Sicherungseinstellungen, um sicherzustellen, dass Sicherungen erfolgreich abgeschlossen werden können. - - Ein kürzlich durchgeführter Sicherungsversuch auf %s schlug fehl, da Aegis keine Berechtigung zum Schreiben auf das Sicherungsziel hatte. Die Sicherung wurde %s versucht. Dieser Fehler kann auftreten, wenn das Sicherungsziel verschoben/umbenannt wurde oder wenn Aegis kürzlich aus einer Sicherung wiederhergestellt wurde. Bitte konfiguriere das Sicherungsziel neu. - Automatisierte Sicherungen von Aegis Cloud-Sicherungssystem von Android Die letzte Sicherung ist veraltet (%s) diff --git a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml index 741fde94..259ee620 100644 --- a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ Ανάγνωση αρχείου Αίτηση πρόσβασης root Ανάλυση κωδικού QR - Ανάλυση κωδικού QR %d/%d (%s) Προστέθηκε %d νέα καταχώρηση στην κρύπτη Προστέθηκαν %d νέες καταχωρήσεις στην κρύπτη @@ -373,7 +372,6 @@ Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία βαθιάς σύνδεσης Αδυναμία ανάγνωσης και επεξεργασίας QR κωδικού από αρχείο: %s. Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία κοινόχρηστου κειμένου ως OTP - Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση και επεξεργασία μερικών QR κωδικών. Θα εισαχθούν μόνο %d/%d καταχωρήσεις. Δεν είναι δυνατή η δημιουργία κωδικού QR Επιλέξτε εικόνα Επιλέξτε εικονίδιο @@ -404,16 +402,7 @@ Το Aegis βασίζεται στον χρόνο του συστήματος για να είναι συγχρονισμένο για τη δημιουργία σωστών κωδικών. Μια απόκλιση λίγων δευτερολέπτων θα μπορούσε να οδηγήσει σε εσφαλμένους κωδικούς. Φαίνεται ότι η συσκευή σας δεν έχει ρυθμιστεί ώστε να συγχρονίζει αυτόματα την ώρα. Θα θέλατε να το κάνετε τώρα; Σταμάτα να με προειδοποιείς. Ξέρω τι κάνω. Βρέθηκε μη σχετικός κωδικός QR. Δοκιμάστε να κάνετε επανεκκίνηση του σαρωτή. - - Σαρωμένος %d/%d κωδικός QR - Σαρωμένοι %d/%d κωδικοί QR - - Αναμενόταν κωδικός QR #%d, αλλά σαρώθηκε #%d αντί αυτού Η δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας κρύπτης απέτυχε πρόσφατα - Μια πρόσφατη προσπάθεια δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας κρύπτης με χρήση %s απέτυχε επειδή παρουσιάστηκε σφάλμα. Έγινε προσπάθεια δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας %s. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας για να βεβαιωθείτε ότι τα αντίγραφα ασφαλείας μπορούν να ολοκληρωθούν με επιτυχία. - - Μια πρόσφατη προσπάθεια δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας κρύπτης με χρήση %s απέτυχε επειδή το Aegis δεν είχε άδεια να εγγράψει στον προορισμό αντιγράφου ασφαλείας. Το αντίγραφο ασφαλείας επιχειρήθηκε %s. Αυτό το σφάλμα μπορεί να συμβεί αν μετακινήσατε / μετονομάσατε τον προορισμό αντιγράφου ασφαλείας ή αν αποκαταστήσατε πρόσφατα το Aegis από ένα αντίγραφο ασφαλείας. Παρακαλώ ρυθμίστε ξανά τον προορισμό του αντιγράφου ασφαλείας. - Ενσωματωμένα αυτόματα αντίγραφα ασφαλείας του Aegis Σύστημα αντιγράφων ασφαλείας στο cloud του Android Το τελευταίο αντίγραφο ασφαλείας είναι παρωχημένο (%s) diff --git a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml index 30641df1..bcb503b4 100644 --- a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ Leyendo archivo Solicitando acceso a la raíz Analizando código QR - Analizando código QR %d/%d (%s) Añadida %d nueva entrada a la bóveda Añadidas %d nuevas claves a la bóveda @@ -373,7 +372,6 @@ No se puede procesar el enlace profundo No se puede leer y procesar el código QR del archivo: %s. No se puede procesar el texto compartido como OTP - No se pueden leer y procesar algunos de los códigos QR. Solo se importarán %d/%d entradas. No se puede generar el código QR Seleccionar imagen Seleccionar icono @@ -404,16 +402,7 @@ Aegis depende que la hora de tu dispositivo esté bien para generar códigos válidos en cada momento. Una pequeña diferencia de unos segundos podría hacer que los códigos no se acepten. Parece que tu dispositivo no está configurado para sincronizar automáticamente la hora. ¿Quieres hacerlo ahora? No molestar, sé muy bien lo que hago. Encontrado código QR no relacionado. Intente reiniciar el escáner. - - Escaneado %d/%d código QR - Escaneados %d/%d códigos QR - - Se esperaba el código QR número %d, pero parece que has escaneado el número %d La copia de seguridad de la bóveda ha fallado recientemente - Ha fallado una copia de la bóveda mediante %s realizada %s. Asegúrate de que la configuración esté bien para evitar problemas. - - Ha fallado una copia de la bóveda mediante %s realizada %s porque Aegis no tenía permiso para escribir la carpeta elegida. Este error puede producirse si se ha movido o renombrado la carpeta o si has importado los ajustes de Aegis desde otro dispositivo. Vuelve a configurar la carpeta destino. - Copias de seguridad automáticas de Aegis Sistema de copias de seguridad en la nube de Android La última copia de seguridad está desactualizada (%s) diff --git a/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml index 9dd3f454..1fd1b1bc 100644 --- a/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -209,7 +209,6 @@ Fitxategia irakurtzen Root sarbidea eskatzen QR kodea aztertzen - QR kodea aztertzen %d/%d (%s) Sarrera berri %d gehitu da %d sarrera berri gehitu dira @@ -366,7 +365,6 @@ Ezin izan da esteka sakona prozesatu Ezin izan da fitxategian oinarritutako QR kodea prozesatu: %s. Ezin izan da partekatutako testua OTP bezala prozesatu - Ezin izan dira QR kode batzuk irakurri eta prozesatu. %d/%d sarrera inportatuko dira bakarrik. Ezin da QR kodea sortu Aukeratu irudia Aukeratu ikonoa @@ -397,14 +395,7 @@ Aegis-ek konfiantza du sistemaren denboran, kode zuzenak sortzeko sinkronizatuta egoteko. Segundo batzuetako desbideratzea kode okerrak eragin ditzake. Badirudi zure gailua ez dagoela denbora automatikoki sinkronizatzeko konfiguratuta. Orain egitea gustatuko litzaizuke? Utzi aholkuak emateari. Badakit zer egiten ari naizen. Erlazionatu gabeko QR kodea aurkitu da. Saiatu eskanerra berrabiarazten. - - %d/%d eskaneatutako QR kodeak - %d/%d eskaneatutako QR kodeak - - Itxarondako QR kodea #%d, baina haren ordez #%d eskaneatuta Biltegiaren segurtasun-kopiak akatsa eman du berriki - %s erabiliz egindako biltegiaren segurtasun kopiak huts egin du. Saiakera noiz egin den: %s. Ziurtatu segurtasun kopien ezarpenak ondo daudela hauek ondo egin daitezen. - %s erabiliz egin den segurtasun-kopia baten saiakerak huts egin du Aegisek ez baitu baimenik helburuan ezer idazteko. Segurtasun kopiaren saiakera %s izan da. Errore hau kopia mugitu/berrizendatu egin duzulako izan daiteke edo Aegis segurtasun-kopia batetik berrezarri duzulako. Konfiguratu berriz zure kopien helburu karpeta. Aegisek egindako segurtasun kopia automatikoak Androidek lainoan egidako segurtasun kopiak Azken segurtasun kopia zaharregia da (%s) diff --git a/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml index bcc82db5..554e0ce6 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml @@ -250,11 +250,6 @@ این برنامه نیاز به زمان دقیق برای ساختن کد جدید دارد. تفاوت چند ثانیه‌ای ممکن است باعث ایجاد کد اشتباه شود. به نظر می‌رسد ساعت دستگاه شما به صورت خودکار تنظیم نشده است. آیا میخواهید این کار را انجام دهید؟ دیگر به من هشدار نده. می‌دانم دارم چکار می‌کنم. یک بارکد دوبعدی نا مربوط دریافت شد. لطفا اسکنر خود را ریستارت کنید. - - %d/%d بارکد دوبعدیs اسکن شد - %d/%d بارکد دوبعدیs اسکن شد - - بجای اینکه بارکد دوبعدی %d اسکن شود، بارکد دوبعدی %d اسکن شد. خطا پشتیبان گیری از مخزن تغییر دوربین کدی برای نمایش موجود ندارد. لطفا برای اضافه کردن از دکمه به علاوه در پایین صفحه استفاده کنید. diff --git a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml index d6332e0e..f913e65a 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml @@ -209,7 +209,6 @@ Luetaan tiedostoa Pyydetään root-oikeuksia Analysoidaan QR-koodia - Luetaan QR-koodia %d/%d (%s) %d uusi kohde lisätty holviin %d uutta kohdetta lisätty holviin @@ -366,7 +365,6 @@ Syvää linkkiä ei voitu käsitellä Tiedoston %s QR-koodia ei voitu lukea ja käsitellä. Jaettua tekstiä ei voitu käsitellä OTP:nä - Joitakin QR-koodeja ei voitu lukea ja käsitellä. Vain %d/%d kohdetta tuodaan. QR-koodia ei voitu luoda Valitse kuva Valitse kuvake @@ -397,16 +395,7 @@ Aegis vaatii, että järjestelmän aika on synkronoitu oikeiden koodien luomiseksi. Vain muutaman sekunnin poikkeama voi johtaa virheellisiin koodeihin. Näyttää siltä, että laitettasi ei ole määritetty synkronoimaan aika automaattisesti. Haluatko tehdä niin nyt? Lopeta varoitus. Tiedän mitä teen. Asiaankuulumaton QR-koodi löytyi. Yritä käynnistää skanneri uudelleen. - - %d/%d QR-koodia skannattu - %d/%d QR-koodia skannattu - - Odotettiin QR-koodia #%d, mutta skannattu #%d sen sijaan Holvin varmuuskopiointi epäonnistui äskettäin - Äskettäinen holvin varmuuskopiointiyritys %s käyttämällä epäonnistui, koska tapahtui virhe. Varmuuskopiointia yritettiin %s. Tarkista varmuuskopiointiasetukset varmistaaksesi, että varmuuskopiointi onnistuu. - - Äskettäinen holvin varmuuskopiointiyritys %s käyttäen epäonnistui, koska Aegisilla ei ollut kirjoitusoikeutta varmuuskopiointikohteeseen. Varmuuskopiointia yritettiin %s. Tämä virhe voi ilmetä, jos olet siirtänyt tai nimennyt varmuuskopiointikohteen uudelleen tai jos olet hiljattain palauttanut Aegiksen varmuuskopiosta. Määritä varmuuskopiointikohde uudelleen. - Aegisin sisäänrakennetut automaattiset varmuuskopiot Androidin pilvivarmuuskopiointijärjestelmä Viimeisin varmuuskopiointi on vanhentunut (%s) diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml index bf4668b9..7ee1693a 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ Lecture du fichier Demande d\'accès root Analyse du code QR - Analyse du code QR %d/%d (%s) Ajout de %d nouvelle entrée dans le coffre-fort Ajout de %d nouvelles entrées dans le coffre-fort @@ -373,7 +372,6 @@ Impossible de traiter le lien profond Impossible de lire et de traiter le code QR depuis le fichier : %s. Impossible de traiter le texte partagé comme OTP - Impossible de lire et de traiter certains codes QR. Seules %d/%d entrées seront importées. Impossible de générer le code QR Sélectionner image Sélectionner une icône @@ -404,15 +402,7 @@ Aegis s\'appuie sur l\'heure du système pour être synchronisé afin de générer des codes corrects. Un écart de quelques secondes seulement pourrait aboutir à des codes incorrects. Il semble que votre appareil n\'est pas configuré pour synchroniser le temps automatiquement. Souhaitez-vous le faire maintenant ? Arrêter de m\'avertir. Je sais ce que je fais. Code QR non lié trouvé. Essayez de redémarrer le scanner. - - %d/%d code QR scanné - %d/%d codes QR scannés - - Code QR n°%d attendu, mais n°%d scanné à la place La sauvegarde du coffre-fort a échoué récemment - Une tentative récente de sauvegarde du coffre-fort en utilisant %s a échoué car une erreur est survenue. La sauvegarde a été tentée %s. Veuillez vérifier vos paramètres de sauvegarde pour vous assurer que les sauvegardes peuvent être terminées avec succès. - Une récente tentative de sauvegarde du coffre-fort en utilisant %s a échoué car Aegis n\'avait pas la permission d\'écrire dans la destination de la sauvegarde. La sauvegarde a été tentée %s. Cette erreur peut se produire si vous avez déplacé/renommé la destination de la sauvegarde ou si vous avez récemment restauré Aegis depuis une sauvegarde. Veuillez reconfigurer la destination de la sauvegarde. - Sauvegardes automatiques intégrées dans Aegis Système de sauvegarde cloud d\'Android La dernière sauvegarde est obsolète (%s) diff --git a/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml index d6cad92d..ce0ca113 100644 --- a/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml @@ -209,7 +209,6 @@ Bestân lêze Root-tagong wurdt oanfrege QR-koade analysearje - QR-koade analysearje %d/%d (%s) %d nij item tafoege oan de klûs %d nije items tafoege oan de klûs @@ -366,7 +365,6 @@ Deeplink kin net ferwurke wurde QR-koade koe net út bestân lêzen en ferwurke wurde: %s. Dielde tekst kin net as OTP ferwurke wurde - Guon QR-koaden kinne net lêzen en ferwurke wurde. Allinnich%d/%d items wurde ymportearre. QR-koade koe net generearre wurde Ofbylding selektearje Piktogram selektearje @@ -397,16 +395,7 @@ Aegis is ôfhinklik fan syngronisearre systeemtiid om krekte koaden te generearjen. In ôfwiking fan op syn minst inkelde sekonden kin liede ta net krekte koaden. It liket derop dat dyn apparaat net ynsteld is om de tiid automatysk te syngronisearjen. Wolsto dit no dwaan? Stop mei my te warskôgjen. Ik wit wat ik doch. Net relatearre QR-koade fûn. Probearje de scanner opnij te starten. - - %d/%d QR-koade scand - %d/%d QR-koaden scand - - QR-koade #%d waard ferwachte, mar yn stee dêrfan #%d scand Klûsreservekopy koartlyn mislearre - In resinte reservekopy fan de klûs mei %s mislearre, omdat der wat misgien is. De reservekopybesykjen wie op %s. Kontrolearje de resevekopy-ynstellingen om wis te wêzen dat reservekopyen mei sukses foltôge wurde kinne. - - In resint besykjen in reservekopy fan de klûs te meitsjen mei %s is mislearre. Aegis hat gjin tastimming om te skriuwen nei de reservekopylokaasje. De reservekopy is %s probearre. Dizze flater kin barre as jo de reservekopylokaasje ferpleatst/omneamd hawwe of as jo koartlyn in Aegis-reservekopy wersteld hawwe. Konfigurearje de reservekopylokaasje opnij. - it ynboude automatyske reservekopyen fan Aegis it cloudreservekopysysteem fan Android De meast resinte reservekopy is ferâldere (%s) diff --git a/app/src/main/res/values-gl-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl-rES/strings.xml index 68073fdc..473087e5 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -207,7 +207,6 @@ Lendo ficheiro Pedindo acceso root Analizando código QR - Analizando código QR %d/%d (%s) Engadida %d nova entrada ao almacén Engadidas %d novas entradas ao almacén @@ -364,7 +363,6 @@ Non se puido procesar o enlace profundo Non se puido ler e procesar o código QR do ficheiro: %s. Non se puido procesar o texto compartido como OTP - Non se puideron ler e procesar algúns dos códigos QR. Só se importarán %d/%d entradas. Non se puido xerar o código QR Seleccionar imaxe Seleccionar icona @@ -395,16 +393,7 @@ Aegis depende de que a hora do sistema estea sincronizada para poder xerar códigos correctos. Unha desviación de tan só uns poucos segundos pode resultar en que os códigos sexan incorrectos. Semella que o teu dispositivo non está configurado para sincronizar automaticamente a hora. Queres configuralo agora? Non me avises máis. Sei o que fago. Atopouse un código QR non relacionado. Proba a reiniciar o escáner. - - %d/%d código QR escaneado - %d/%d códigos QR escaneados - - Esperábase o código QR nº %d, pero escaneouse o nº %d A copia de seguridade do almacén fallou recentemente - Un intento de facer unha copia de seguridade do almacén usando %s fallou debido a algún erro. A copia de seguridade intentouse %s. Comproba os axustes da copia de seguridade para asegurarte de que poidan completar correctamente. - - Un recente intento de copia de seguridade utilizando %s fallou porque Aegis non tiña permiso de escritura no destino da copia de seguridade. A copia de seguridade intentouse %s. Este erro pode ocorrer se moveches ou renomeaches o destino ou se fai pouco que recuperaches Aegis desde unha copia de seguridade. Volve a configurar o destino da copia de seguridade. - Copias de seguridade automáticas de Aegis Copias de seguridade na nube de Android A última copia de seguridade está desactualizada (%s) diff --git a/app/src/main/res/values-hi-rIN/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi-rIN/strings.xml index 2c23894f..5dec1e32 100644 --- a/app/src/main/res/values-hi-rIN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hi-rIN/strings.xml @@ -173,7 +173,6 @@ फ़ाइल डेटा पढ़ना रूट एक्सेस रिक्वेस्ट कर रहा क्यूआर कोड एनालाइज कर रहा है - एनालाइजिंग क्यूआर कोड %d/%d (%s) वॉल्ट में %d नयी एंट्री जोड़ी गई वॉल्ट में %d नयी एंट्रीज जोड़ी गईं @@ -314,7 +313,6 @@ डीप लिंक प्रक्रिया करने में असमर्थ क्यूआर कोड को फाइल:%s से पढ़ने और प्रोसेस करने में असमर्थ. शेयर्ड टेक्स्ट को ओटीपी के रूप में प्रोसेस करने में असफल - कुछ क्यूआर कोड को पढ़ने और प्रोसेस करने में असमर्थ। केवल %d/%d प्रविष्टियाँ इंपोर्ट की जाएंगी। क्यूआर कोड उत्पन्न करने में असमर्थ छवि चयन करें आइकन चयन करें @@ -345,13 +343,7 @@ Aegis सही कोड उत्पन्न करने के लिए सिस्टम समय पर निर्भर करता है। केवल कुछ सेकंड के विचलन से गलत कोड हो सकते हैं। ऐसा लगता है कि आपका डिवाइस समय को स्वचालित रूप से सिंक्रनाइज़ करने के लिए कॉन्फ़िगर नहीं किया गया है। क्या आप अब ऐसा करना चाहेंगे? मुझे चेतावनी देना बंद करें। मैं जानता हूँ मैं क्या कर रहा हूँ असंबंधित क्यूआर कोड मिला। स्कैनर को पुनरारंभ करने का प्रयास करें। - - %d/%d क्यूआर कोड स्कैन किए गए - %d/%d क्यूआर कोड स्कैन किए गए - - अपेक्षित क्यूआर कोड #%d, लेकिन इसके बजाय #%d को स्कैन किया गया हाल ही में वॉल्ट बैकअप विफल रहा - %s का उपयोग करके हाल ही में वॉल्ट बैकअप का प्रयास विफल हो गया क्योंकि कोई त्रुटि उत्पन्न हुई। बैकअप का प्रयास %s किया गया था. यह सुनिश्चित करने के लिए कि बैकअप सफलतापूर्वक पूरा हो सकता है, कृपया अपनी बैकअप सेटिंग्स जांचें। एजिस के बिल्ट-इन स्वचालित बैकअप्स एंड्रॉयड क्लाउड बैकअप सिस्टम लेटेस्ट बैकअप आउटडेटेड है (%s) diff --git a/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml index f5ca8d8d..7d64e71f 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml @@ -209,7 +209,6 @@ Fájl olvasása Root hozzáférés igénylése QR-kód elemzése - QR-kód elemzése %d./%d (%s) %d új bejegyzés hozzáadva a széfhez %d új bejegyzés hozzáadva a széfhez @@ -366,7 +365,6 @@ Az alkalmazáshivatkozás nem dolgozható fel A QR-kód nem olvasható le és dolgozható fel a fájlból: %s. A megosztott szöveg nem dolgozható fel OTP-ként - Egyes QR-kódok nem olvashatók le és dolgozhatók fel. Csak %d/%d bejegyzés lesz importálva. A QR-kód nem állítható elő Kép kiválasztása Ikon kiválasztása @@ -397,16 +395,7 @@ Az Aegis a rendszeridőre támaszkodik a helyes kódok előállításánál. Néhány másodperces eltérés is hibás kódok előállítását eredményezheti. Úgy tűnik az eszközön nincs bekapcsolva az automatikus időszinkronizálás. Be akarja most ezt kapcsolni? Ne figyelmeztessen. Tudom mit csinálok. Nem kapcsolódó QR-kód található. Próbálja meg újraindítani a leolvasót. - - %d/%d QR-kód leolvasva - %d/%d QR-kód leolvasva - - A várt #%d QR-kód helyett ez került leolvasásra: #%d Egy széf mentése nemrég sikertelen volt - Egy közelmúltbeli, az %s használó széfmentés sikertelen volt, mert hiba történt. A biztonsági mentés ekkor volt megpróbálva: %s. Ellenőrizze a biztonsági mentési beállításokat, hogy biztosítsa a mentések sikeres végrehajtását. - - A közelmúltban egy széf „%s” típusú biztonsági mentése nem sikerült, mert az Aegisnek nem volt engedélyeze a cél helyére írni. A biztonsági mentés kísérlete %s volt. Ez a hiba akkor történhet, ha áthelyezte/átnevezte a biztonsági mnentés célját, vagy ha nemrég állította vissza mentésből az Aegist. Állítsa be újra a biztonsági mentés helyét. - Aegis beépített biztonsági mentését Android felhős mentési rendszerét A legfrissebb biztonsági mentés elavult (%s) diff --git a/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml b/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml index 41cbcb4e..e43f7dee 100644 --- a/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml @@ -206,7 +206,6 @@ Baca berkas Meminta akses root Menganalisis kode QR - Menganalisis kode QR %d/%d (%s) Menambahkan %d entri baru ke brankas @@ -357,7 +356,6 @@ Tidak dapat memproses tautan dalam Tidak dapat membaca dan memproses kode QR dari berkas: %s. Tidak dapat memproses teks bersama sebagai OTP - Tidak dapat membaca dan memproses beberapa dari kode QR. Hanya %d/%d entri yang akan diimpor. Tidak dapat membuat kode QR Pilih gambar Pilih ikon @@ -388,15 +386,6 @@ Aegis mengandalkan waktu sistem untuk disinkronkan menjadi kode yang benar. Selisih hanya beberapa detik dapat menyebabkan kode salah. Sepertinya perangkat Anda tidak dikonfigurasi untuk menyinkronkan waktu secara otomatis. Apakah Anda ingin melakukannya sekarang? Berhenti memperingatkan saya. Saya tahu apa yang saya lakukan. Ditemukan kode QR yang tidak terkait. Coba mulai ulang pemindai. - - Pindai %d/%d code QR - - Kode QR yang ditemukan #%d, namun hanya #%d yang dipindai - Pencadangan Brankas baru-baru ini gagal - Upaya pencadangan vault baru-baru ini menggunakan %s gagal karena terjadi kesalahan. Pencadangan dilakukan dengan menggunakan %s. Periksa pengaturan pencadangan Anda untuk memastikan pencadangan berhasil diselesaikan. - - Upaya pencadangan vault baru-baru ini menggunakan %s gagal karena Aegis tidak memiliki izin untuk menulis ke tujuan pencadangan. Pencadangan telah dicoba %s. Kesalahan ini dapat terjadi jika Anda memindahkan/mengganti nama tujuan pencadangan atau jika Anda baru saja memulihkan Aegis dari pencadangan. Harap konfigurasikan ulang tujuan pencadangan. - Pencadangan otomatis bawaan Aegis Sistem pencadangan awan Android Backup terakhir sudah kedaluwarsa (%s) diff --git a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml index 5b99cbf9..8fd4406f 100644 --- a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml @@ -184,7 +184,6 @@ Lettura del file in corso Richiesta accesso root Analisi del codice QR - Analisi del codice QR %d/%d (%s) Aggiunta %d nuova voce alla cassaforte Aggiunte %d nuove voci alla cassaforte @@ -340,7 +339,6 @@ Impossibile elaborare il collegamento Impossibile leggere ed elaborare il codice QR dal file: %s. Impossibile elaborare il testo condiviso come OTP - Impossibile leggere ed elaborare alcuni dei codici QR. Ne verranno importati solo %d/%d. Impossibile generare il codice QR Seleziona immagine Seleziona icona @@ -371,16 +369,7 @@ Aegis si basa sull\'esatta sincronizzazione dell\'orario di sistema per generare codici corretti. Una deviazione di pochi secondi potrebbe portare a codici errati. Sembra che il tuo dispositivo non sia configurato per sincronizzare automaticamente l\'ora. Vuoi farlo adesso? Smettetela di avvertirmi. So cosa sto facendo. Trovato codice QR non correlato. Prova a riavviare lo scanner. - - Scansionato %d/%d codici QR - Scansionati %d/%d codici QR - - Previsto codice QR #%d, ma scansionato #%d invece Backup della cassaforte fallito recentemente - Un recente tentativo di backup della cassaforte utilizzando %s non è riuscito perché si è verificato un errore. Il backup è stato tentato %s. Controlla le impostazioni di backup per assicurarti che i backup possano essere completati correttamente. - - Un recente tentativo di backup della cassaforte con %s non è riuscito perché Aegis non aveva l\'autorizzazione di scrittura nella destinazione del backup. Il backup è stato tentato %s. Questo errore può verificarsi se hai spostato o rinominato la destinazione del backup o se hai recentemente ripristinato Aegis da un backup. Configura nuovamente la destinazione del backup. - i backup automatici integrati di Aegis il sistema di backup su cloud di Android L\'ultimo backup è vecchio (%s) diff --git a/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml index 29044781..7f4d21bd 100644 --- a/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml @@ -180,7 +180,6 @@ קריאת קובץ בקשת גישה לשורש ניתוח קוד QR - מנתח קוד QR %d/%d (%s) הוספה %d כניסה חדשה לכספת נוספו %d ערכים חדשים לכספת @@ -307,7 +306,6 @@ לא ניתן לעבד קישור עמוק לא ניתן לקרוא ולעבד קוד QR מהקובץ: %s. לא ניתן לעבד טקסט משותף כ-OTP - לא ניתן לקרוא ולעבד חלק מקודי ה-QR. רק %d/%d ערכים ייובאו. לא ניתן ליצור קוד QR בחר תמונה בחר סמל @@ -338,10 +336,7 @@ Aegis מסתמכת על זמן המערכת להיות מסונכרן כדי ליצור קודים נכונים. סטייה של מספר שניות בלבד עלולה לגרום לקודים שגויים. נראה שהמכשיר שלך לא מוגדר לסנכרון אוטומטי של השעה. האם תרצה לעשות זאת כעת? תפסיק להזהיר אותי. אני יודע מה אני עושה. נמצא קוד QR לא קשור. נסה להפעיל מחדש את הסורק. - צפי לקוד QR #%d, אך במקום זאת נסרק #%d גיבוי הכספת נכשל לאחרונה - ניסיון גיבוי של כספת לאחרונה באמצעות %s נכשל מכיוון שאירעה שגיאה. בוצע ניסיון הגיבוי %s. אנא בדוק את הגדרות הגיבוי שלך כדי לוודא שהגיבויים יכולים להסתיים בהצלחה. - גיבויים אוטומטיים מובנים של Aegis מערכת גיבוי בענן של אנדרואיד הגיבוי האחרון מיושן (%s) diff --git a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml index 2ea2adac..c5c9cf6a 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml @@ -179,7 +179,6 @@ ファイルを読み込み中 root権限を要求中 QRコードを解析中 - QRコードを解析中 %d/%d (%s) %d 個の新しいエントリーを保管庫に追加しました @@ -325,7 +324,6 @@ ディープリンクを処理できません ファイル %s からQRコードを読み取り処理できません。 OTPとして共有テキストを処理できません - QRコードの一部を読み取り処理できません。 %d/%d 個のエントリーのみインポートされます。 QRコードを生成できません 画像を選択 アイコンを選択 @@ -357,15 +355,7 @@ Aegisが正しいコードを生成するためには、システム時刻が正しく同期されている必要があります。 わずか数秒のずれでも誤ったコードを生成する可能性があります。このデバイスは時刻を自動的に同期するように設定されていないようです。今すぐ同期しますか? 警告は不要です。 関連のないQRコードが見つかりました。スキャナーを再起動してみてください。 - - %d/%d QRコードをスキャン - - QRコード#%dを期待していましたが、代わりに#%dをスキャンしました 保管庫のバックアップが失敗しました - %s を使用した保管庫のバックアップはエラーのため失敗しました。処理が正常終了するよう、バックアップ設定を確認してください。 - - Aegis にはバックアップ先に書き込む権限がないため、%s を使用した保管庫のバックアップに失敗しました。バックアップの失敗は %sです。このエラーは、バックアップ先の移動/名前を変更した場合や、最近 Aegis をバックアップから復元した場合に発生することがあります。バックアップ先を再設定してみてください。 - Aegisの内蔵自動バックアップ Androidのクラウドバックアップシステム 最新のバックアップが古くなっています (%s) diff --git a/app/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml index 0072ef76..d13d8019 100644 --- a/app/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml @@ -117,7 +117,6 @@ Pasirinkite tapatybės nustatymo metodą Šifruojama slėptuvė Analizuojamas QR kodas - Analizuojamas QR kodas %d/%d (%s) Importuojamas piktogramų paketas Ištrinti įrašą Ar tikrai norite ištrinti šį įrašą? @@ -245,7 +244,6 @@ Automatinis laiko sinchronizavimas Daugiau manęs nebeįspėkite. Aš žinau, ką darau. Rastas nesusijęs QR kodas. Pabandykite paleisti skenerį iš naujo. - Tikėtasi #%d QR kodo, bet vietoj to, nuskenuotas #%d Pakeitimų atsarginė kopija nėra daroma Daugiau neberodyti šio įspėjimo diff --git a/app/src/main/res/values-lv-rLV/strings.xml b/app/src/main/res/values-lv-rLV/strings.xml index b3e56117..ce58e9df 100644 --- a/app/src/main/res/values-lv-rLV/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lv-rLV/strings.xml @@ -218,7 +218,6 @@ Nolasa datni Pieprasa neierobežotu piekļuvi Notiek kvadrātkoda nolasīšana - Apstrādā kvadrātkodu %d/%d (%s) Glabātavai pievienoti %d jaunu ierakstu Glabātavai pievienots %d jauns ieraksts @@ -382,7 +381,6 @@ Nevar apstrādāt dziļo saiti Nav iespējams nolasīt un apstrādāt kvadrātkodu no datnes: %s. Nav iespējams apstrādāt kopīgoto tekstu kā OTP - Nav iespējams nolasīt un apstrādāt dažus no kvadrātkodiem. Tikai %d/%d ieraksti tiks ievietoti. Nav iespējams izveidot kvadrātkodu Atlasīt attēlu Atlasīt ikonu @@ -413,17 +411,7 @@ Aegis paļaujas, ka sistēmas laiks sakrīt, lai izveidotu pareizus kodus. Dažu sekunžu nobīde var izraisīt nepareizus kodus. Izskatās, ka šī ierīce nav uzstādīta, lai automātiski sinhronizētu laiku. Vai izdarīt to tagad? Nebrīdināt mani. Es zinu, ko es daru. Atrasts nesaistīts kvadrātkods. Jāmēģina pārsāknēt nolasītāju. - - Nolasīti %d/%d kvadrātkodi - Nolasīts %d/%d kvadrātkods - Nolasīti %d/%d kvadrātkodi - - Sagaidāms kvadrātkods #%d, bet tā vietā nolasīts #%d Glabātavas dublēšana nesen neizdevās - Nesens rezerves kopijas veidošanas mēģinājums, izmantojot %s, neizdevās, jo atgadījās kļūda. Rezerves kopiju tika mēģināts izveidot %s. Lūgums pārskatīt rezerves kopēšanas iestatījumus, lai pārliecinātos, ka var veiksmīgi veikt rezerves kopiju izveidošanu. - - Nesens glabātavas dublēšanas mēģinājums izmantojot %s neizdevās, jo Aegis nebija atļaujas rakstīt rezerves kopijas paredzētajā vietā. Dublēšana tika mēģināta %s. Šī kļūda var atgadīties, ja tika pārvietota vai pāsaukta rezerves kopiju atrašanās vieta vai ja nesen Aegis tika atjaunots no rezerves kopijas. Lūgums atkārtoti iestatī rezerves kopiju atrašanās vietu. - Aegis iebūvētā automātisko rezerves kopiju veidošana Android mākoņa rezerves kopiju sistēma Jaunākā rezerves kopija ir novecojusi (%s) diff --git a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml index 94954ed5..c5488d83 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ Bestand lezen Root-toegang wordt aangevraagd QR-code analyseren - QR-code analyseren %d/%d (%s) %d nieuwe items aan de kluis toegevoegd %d nieuwe items aan de kluis toegevoegd @@ -373,7 +372,6 @@ Kan de deeplink niet verwerken Kan de QR-code van bestand niet lezen en verwerken: %s. Kan gedeelde tekst niet verwerken als OTP - Kan sommige QR-codes niet lezen en verwerken. Alleen %d/%d items worden geïmporteerd. Kan de QR-code niet genereren Foto selecteren Icoon selecteren @@ -404,16 +402,7 @@ Aegis is afhankelijk van gesynchroniseerde systeemtijd om juiste codes te genereren. Een afwijking van slechts enkele seconden kan leiden tot onjuiste codes. Het lijkt erop dat je apparaat niet is ingesteld om de tijd automatisch te synchroniseren. Wil je dit nu doen? Stop met me te waarschuwen. Ik weet wat ik doe. Ongerelateerde QR-code gevonden. Probeer de scanner opnieuw te starten. - - %d/%d QR-code gescand - %d/%d QR-codes gescand - - QR-code #%d werd verwacht, maar in plaats daarvan #%d gescand Kluis back-up onlangs mislukt - Een recente back-up van de kluis met %s mislukte omdat er iets misging. De back-uppoging was op %s. Controleer de back-upinstellingen om zeker te zijn dat back-ups met succes kunnen worden voltooid. - - Een recente poging een reservekopie van de kluis te maken met %s is mislukt. Aegis heeft geen toestemming om te schrijven naar de back-uplocatie. De back-up is %s geprobeerd. Deze fout kan optreden als je de back-uplocatie hebt verplaatst/hernoemd of als je onlangs een Aegis-back-up hebt hersteld. Configureer de back-uplocatie opnieuw. - het ingebouwde automatische back-ups van Aegis het cloud back-upsysteem van Android De meest recente back-up is verouderd (%s) diff --git a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml index bcb93b3e..4d403339 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml @@ -211,7 +211,6 @@ Odczytywanie pliku Żądanie dostępu do roota Analizowanie kodu QR - Analizowanie kodu QR %d/%d (%s) Dodano %d nowy wpis do sejfu Dodano %d nowe wpisy do sejfu @@ -380,7 +379,6 @@ Nie można przetworzyć głębokiego linku Nie można odczytać i przetworzyć kodu QR z pliku: %s. Nie można przetworzyć udostępnionego tekstu jako OTP - Nie można odczytać i przetworzyć niektórych kodów QR. Zaimportowano tylko %d/%d wpisów. Nie udało się wygenerować kodu QR Wybierz obraz Wybierz ikonę @@ -411,17 +409,7 @@ Aby wygenerować poprawne kody, aplikacja Aegis korzysta z synchronizacji czasu systemowego. Różnica czasu zaledwie kilku sekund może spowodować nieprawidłowe kody. Wygląda na to, że Twoje urządzenie nie jest skonfigurowane do automatycznej synchronizacji czasu. Czy chcesz skorzystać z tej funkcji? Nie ostrzegaj mnie. Wiem co robię. Znaleziono niepowiązany kod QR. Spróbuj ponownie uruchomić skaner. - - Zeskanowano %d/%d kodów QR - Zeskanowano %d/%d kodów QR - Zeskanowano %d/%d kodów QR - Zeskanowano %d/%d kodów QR - - Aplikacja oczekiwała kodu QR nr %d, lecz zeskanowano kod nr %d Ostatnia kopia zapasowa sejfu nie powiodła się - Ostatnia próba wykonania kopii zapasowej sejfu z użyciem %s nie powiodła się, ponieważ wystąpił błąd. Kopia zapasowa została wykonana w: %s. Sprawdź ustawienia kopii zapasowej, aby upewnić się, że wykonywanie kopii zapasowych może się pomyślnie zakończyć. - Niedawna próba wykonania kopii zapasowej używając %s nie powiodła się, ponieważ Aegis nie miał uprawnienia do zapisu w wybranym folderze. Próba zapisu była wykonana %s. Teb błąd może wystąpić po przeniesieniu/zmianie nazwy wybranego folderu lub po niedawnym przywróceniu Aegis z kopii zapasowej. Proszę wybrać poprawny folder. - Wbudowane automatyczne kopie zapasowe Aegis System kopii zapasowej w chmurze Android Najnowsza kopia zapasowa jest nieaktualna (%s) diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 6e0ce020..66155c54 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ Lendo arquivo Solicitando acesso root Analisando QR code - Analisando o QR code %d/%d (%s) Adicionada %d nova entrada ao cofre Adicionadas %d novas entradas ao cofre @@ -373,7 +372,6 @@ Incapaz de processar a ligação profunda Incapaz de ler e processar o QR code do arquivo: %s. Incapaz de processar texto compartilhado como OTP - Não foi possível ler e processar alguns dos QR codes. Apenas %d/%d serão importadas. Não foi possível gerar o QR code Selecionar imagem Selecionar ícone @@ -404,15 +402,7 @@ Aegis depende da hora do sistema para ficar em sincronia para gerar os códigos corretos. Uma diferença de apenas alguns segundos poderia resultar em códigos incorretos. Parece que seu dispositivo não está configurado para sincronizar automaticamente a hora. Gostaria de ativar essa opção agora? Pare de me avisar. Eu sei o que estou fazendo. QR code não relacionado encontrado. Tente reiniciar o scanner. - - %d/%d QR code escaneado - %d/%d QR codes escaneados - - Esperados #%d QR code, mas escaneados #%d ao invés Backup do cofre falhou recentemente - Uma tentativa recente de backup do cofre utilizando o %s falhou, pois ocorreu um erro. O backup foi tentado %s. Por favor, verifique as configurações de backup para garantir que ele possa ser concluído com sucesso. - Uma recente tentativa de backup de segurança do cofre usando %s falhou porque o Aegis não tem permissão para escrever no destino da cópia de segurança. O backup foi tentado %s. Este erro pode ocorrer se você mover/renomeou o destino do backup ou se você restaurou recentemente Aegis de um backup. Por favor, reconfigure o destino do backup. - Backups automáticos do Aegis Sistema de backup em nuvem do Android O backup mais recente está desatualizado (%s) diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml index d2344191..821a5bee 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -205,7 +205,6 @@ A ler o ficheiro Pedir acesso root A analisar o código QR - A analisar o código QR %d/%d (%s) Adicionada %d nova entrada ao cofre Adicionadas %d novas entradas ao cofre @@ -361,7 +360,6 @@ Não é possível processar a ligação profunda Não foi possível ler e processar o código QR do ficheiro: %s. Não é possível processar o texto partilhado como OTP - Não é possível ler e processar alguns dos códigos QR. Apenas serão importadas %d/%d entradas. Não foi possível gerar o código QR Selecionar imagem Selecionar ícone @@ -392,16 +390,7 @@ O Aegis depende da hora do sistema para estar sincronizado para gerar códigos corretos. Um desvio de apenas alguns segundos pode resultar em códigos incorretos. Parece que o seu dispositivo não está configurado para sincronizar automaticamente o tempo. Gostaria de o fazer agora? Para de me avisar. Eu sei o que estou a fazer. Código QR não relacionado. Experimente reiniciar o digitalizador. - - %d/%d QR code escaneado - %d/%d QR codes escaneados - - #%d códigos QR eram esperados, mas #%d foram escaneados em vez disso O ‘backup’ do cofre falhou recentemente - Uma tentativa recente de backup do cofre utilizando o %s falhou porque ocorreu um erro. A tentativa de cópia de segurança foi efetuada %s. Verifique as definições de backup para se certificar de que os mesmos podem ser concluídos com êxito. - - Uma tentativa recente de backup do cofre utilizando o %s falhou porque o Aegis não tinha permissão para escrever no destino do backup. A tentativa de backup foi feita %s. Este erro pode ocorrer se tiver movido/renomeado o destino da cópia de segurança ou se tiver restaurado recentemente o Aegis a partir de um backup. Reconfigure o destino do backup. - backups automáticos do Aegis sistema de backup na nuvem do Android O último backup está desatualizado (%s) diff --git a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index bd486b78..07b1e693 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -212,7 +212,6 @@ Citire fişier Solicită acces root Se analizează codul QR - Se analizează codul QR %d%d (%s) Au fost adăugate %d de noi intrări în seif Au fost adăugate %d noi intrări în seif @@ -375,7 +374,6 @@ Nu se poate procesa link-ul Nu se poate citi și procesa codul QR din fișierul: %s. Imposibil de procesat textul partajat ca un cod OTP - Nu se pot citi şi procesa unele dintre codurile QR. Doar %d/%d intrări vor fi importate. Nu se poate genera codul QR Selectare imagine Selectare pictogramă @@ -406,16 +404,7 @@ Aegis-ul se bazează pe un sistem de timp pentru a fi sincronizat pentru a genera codurile corecte. O abatere de doar câteva secunde ar putea duce la coduri incorecte. Se pare că dispozitivul tău nu este configurat pentru a sincroniza automat timpul. Dorești să faci acest lucru acum? Nu mă mai avertiza. Ştiu ce fac. Cod QR negăsit găsit. Încearcă să repornești scanerul. - - Cod %d/%d QR scanat - Coduri %d/%d QR scanate - Coduri %d/%d QR scanate - - Se aștepta codul QR #%d, dar scanat #%d în schimb Copia de rezervă a seifului a eșuat recent - O încercare recentă de backup a seifului folosind %s a eșuat deoarece a apărut o eroare. S-a încercat crearea unei copii de siguranță la: %s. Vă rugăm să verificați setările copiilor de rezervă pentru a vă asigura că acestea pot fii create cu succes. - O încercare recentă de backup a seifului folosind %s a eșuat deoarece Aegis nu a avut permisiunea de a scrie în dosarul destinație. Sa încercat creearea unui backup la %s. Această eroare poate apărea dacă ați mutat/redenumit destinația copiei de rezervă sau dacă ați restaurat recent Aegis dintr-o copie de rezervă. Vă rugăm să reconfiguraţi destinaţia copiei de rezervă. - Copiile de siguranță încorporate în aplicație Sistemul de backup în cloud Android Ultima copie de rezervă este învechită (%s) diff --git a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml index 9e93d512..c22aa28d 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml @@ -221,7 +221,6 @@ Чтение файла Запрос root-доступа Анализ QR-кода - Анализ QR-кода %d/%d (%s) Добавлена %d новая запись в хранилище Добавлены %d новые записи в хранилище @@ -391,7 +390,6 @@ Невозможно обработать глубокую ссылку Невозможно считать и обработать QR-код из файла: %s. Невозможно обработать текст как OTP - Невозможно считать и обработать некоторые QR-коды. Импортируется только %d/%d. Невозможно сгенерировать QR-код Выберите изображение Выберите значок @@ -422,18 +420,7 @@ Aegis полагается на системное время для генерации правильных кодов. Отклонение всего в несколько секунд может привести к неверным кодам. Кажется, ваше устройство не настроено для автоматической синхронизации времени. Хотите сделать это сейчас? Прекратите меня предупреждать, я знаю, что делаю. Найден несвязанный QR-код. Попробуйте перезапустить сканер. - - Отсканировано QR-кодов %d/%d - Отсканировано QR-кодов %d/%d - Отсканировано QR-кодов %d/%d - Отсканировано QR-кодов %d/%d - - Ожидался QR-код #%d, но вместо этого отсканирован #%d Недавно произошла ошибка резервного копирования хранилища - Последнее резервное копирование хранилища с использованием %s не выполнено из-за ошибки. Попытка производилась %s. Убедитесь, что настройки резервного копирования правильные. - - Недавняя попытка резервного копирования хранилища с использованием %s не выполнена, поскольку у Aegis нет разрешения на запись в место назначения резервной копии. Попытка создания резервной копии была %s. Эта ошибка может возникать, если вы переместили/переименовали место назначения резервной копии или если недавно восстановили параметры Aegis из резервной копии. Пожалуйста, перенастройте место назначения резервной копии. - Встроенное автоматическое резервирование Aegis Системное облачное резервирование Android Резервная копия устарела (%s) diff --git a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml index a7d8a522..272e87e8 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml @@ -211,7 +211,6 @@ Läser fil Begär rotåtkomst Analyserar rutkod - Analyserar rutkod %d/%d (%s) Lade till %d ny post i valvet Lade till %d nya poster i valvet @@ -368,7 +367,6 @@ Kunde inte bearbeta djuplänk Kunde inte läsa och bearbeta rutkod från fil: %s. Kunde inte bearbeta delad text som OTP - Kunde inte läsa och bearbeta några av rutkoderna. Endast %d/%d poster kommer att importeras. Kunde inte generera rutkod Välj bild Välj ikon @@ -399,16 +397,7 @@ Aegis förlitar sig på att systemtiden är i synk för att kunna generera korrekta koder. En avvikelse på bara några sekunder kan resultera i felaktiga koder. Det verkar som om din enhet inte är konfigurerad för att synkronisera tiden automatiskt. Vill du göra det nu? Sluta varna mig. Jag vet vad jag gör. Orelaterad rutkod hittades. Pröva att starta om skannern. - - Skannade %d/%d rutkoder - Skannade %d/%d rutkoder - - Förutsatte rutkod #%d men skannade #%d i stället Säkerhetskopiering av valvet misslyckades nyligen - Ett nyligt försök att säkerhetskopiera valvet via %s misslyckades eftersom ett fel uppstod. Försöket gjordes för %s. Vänligen kontrollera dina säkerhetskopieringsinställningar för att se till att säkerhetskopior kan skapas framgångsrikt. - - Ett nyligt försök att säkerhetskopiera valvet via %s misslyckades eftersom Aegis inte hade behörighet att skriva till lagringsplatsen för säkerhetskopior. Försöket gjordes för %s. Detta fel kan uppstå om du har flyttat/bytt namn på lagringsplatsen för säkerhetskopior eller om du nyligen har återställt Aegis från en säkerhetskopia. Vänligen konfigurera om lagringsplatsen för säkerhetskopior. - Aegis inbyggda automatiska säkerhetskopior Androids molnsäkerhetskopieringssystem Senaste säkerhetskopian är föråldrad (%s) diff --git a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml index 77c0a127..7703d4b0 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml @@ -184,7 +184,6 @@ Dosya okunuyor Root erişimi denetleniyor QR kodunu analiz ediliyor - QR kodu %d/%d (%s) analiz ediliyor Kasaya %d yeni giriş eklendi Kasaya %d yeni giriş eklendi @@ -339,7 +338,6 @@ Derin bağlantı işlenemiyor Dosyadan QR kodu okunamıyor ve işlenemiyor: %s. OTP olarak paylaşılan metin işlenemiyor - Bazı QR kodlar okunamıyor ve işlenemiyor. Yalnızca %d/%d girişleri içe aktarılacak. QR Kodu oluşturulamadı Resim seç Simge seç @@ -370,16 +368,7 @@ Aegis doğru kodları oluşturmak üzere sistem zamanın senkron olmasına ihtiyaç duyar. Birkaç saniyelik sapma hatalı kod oluşumuna neden olabilir. Görünüşe göre cihazınız zamanı otomatik senkronize etmeye ayarlanmamış. Şimdi ayarlamak ister misiniz? Beni uyarmayı bırak. Ne yaptığımı biliyorum. Alakasız QR kod bulundu. Tarayıcıyı yeniden başlatmayı deneyin. - - %d/%d QR kodları tarandı - %d/%d QR kodları tarandı - - Beklenen QR kodu #%d idi, ancak bunun yerine #%d tarandı Kasa yedeklenmesi başarısız oldu - Bir hata nedeniyle %s ile son kasa yedeği alınamadı. Yedekleme denemesi %s. Yedeklemenin başarılı olması için lütfen yedekleme ayarlarınızı kontrol edin. - - Aegis\'in yedekleme konumuna yazma izni olmadığı için %s kullanılarak yapılan yeni bir kasa yedekleme denemesi başarısız oldu. Yedekleme %s olarak denendi. Bu hata, yedekleme konumunu taşıdıysanız/yeniden adlandırdıysanız veya yakın zamanda Aegis\'i bir yedekten geri yüklediyseniz oluşabilir. Lütfen yedekleme konumunu yeniden yapılandırın. - Aegis dahili otomatik yedekleri Android\'in bulut yedekleme sistemi Son yedek güncel değil (%s) diff --git a/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml index 5743c812..952eeb81 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml @@ -173,7 +173,6 @@ Читання файлу Запит на root-доступ Аналіз QR-коду - Аналіз QR-коду %d/%d (%s) Додано %d новий запис у сховище Додано %d нові записи у сховище @@ -325,7 +324,6 @@ Не вдалося обробити глибоке посилання Не вдається прочитати і обробити QR-код із файлу: %s. Неможливо обробити вхідний текст як OTP - Не вдалося прочитати та обробити деякі з QR-кодів. Буде імпортовано лише %d/%d запис/и/ів. Не вдається згенерувати QR-код Виберіть зображення Виберіть іконку @@ -356,16 +354,7 @@ Aegis залежить від системного часу для генерації правильних кодів. Відхилення всього на кілька секунд може призвести до неправильних кодів. Схоже, ваш пристрій не налаштовано на автоматичну синхронізацію часу. Бажаєте зробити це зараз? Припиніть мене попереджати. Я знаю, що роблю. Знайдено непов\'язаний QR-код. Спробуйте перезапустити сканер. - - Відскановано %d/%d QR-кодів - Відскановано %d/%d QR-кодів - Відскановано %d/%d QR-кодів - Відскановано %d/%d QR-кодів - - Очікувався QR-код #%d, але замість цього відскановано #%d Нещодавно не вдалося створити резервну копію сховища - Недавня спроба резервного копіювання сховища з використанням %s зазнала невдачі. Спроба створити резервну копію була здійснена о %s. Будь ласка, перевірте налаштування резервного копіювання, щоб переконатися, що резервні копії будуть успішно виконані. - Вбудоване автоматичне резервне копіювання Aegis Система хмарного резервного копіювання Android Остання резервна копія застаріла (%s) diff --git a/app/src/main/res/values-vi-rVN/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi-rVN/strings.xml index 9e1eaab4..b387f243 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi-rVN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi-rVN/strings.xml @@ -213,7 +213,6 @@ Đang đọc tập tin Yêu cầu truy cập root Đang phân tích mã QR - Đang phân tích mã QR %d/%d (%s) Đã thêm %d mục mới vào kho @@ -365,7 +364,6 @@ Không thể xử lý deep link Không thể đọc và xử lý mã QR từ tập tin: %s. Không thể xử lý văn bản được chia sẻ dưới dạng OTP - Không thể đọc và xử lý vài mã QR. Chỉ %d/%d mục sẽ được nhập. Không thể tạo mã QR Chọn ảnh Chọn biểu tượng @@ -396,15 +394,7 @@ Aegis dựa vào việc thời gian hệ thống được đồng bộ để tạo các mã chính xác. Một sự sai lệch chỉ vài giây cũng có thể dẫn đến các mã không chính xác. Có vẻ như thiết bị của bạn không được thiết lập tự đồng bộ thời gian. Bạn có muốn bật tính năng này? Đừng cảnh báo tôi nữa. Tôi biết tôi đang làm gì. Đã tìm thấy mã QR không liên quan. Hãy thử khởi động lại trình quét. - - Đã quét %d/%d mã QR - - Dự định quét mã QR #%d, nhưng thay vào đó đã quét #%d Sao lưu kho thất bại - Một bản sao lưu kho gần đây bằng cách sử dụng %s đã thất bại. Bản sao lưu đã thử %s. Vui lòng kiểm tra cài đặt sao lưu của bạn để đảm bảo quá trình sao lưu có thể hoàn tất. - - Lần sao lưu kho gần đây bằng %s không thành công vì Aegis không có quyền ghi vào thư mục. Đã thử sao lưu %s. Lỗi này có thể xảy ra nếu bạn di chuyển/đổi tên thư mục sao lưu hoặc nếu gần đây bạn đã khôi phục Aegis từ bản sao lưu. Vui lòng chọn lại thư mục sao lưu. - Sao lưu tự động tích hợp của Aegis Sao lưu đám mây của Android Bản sao lưu cuối cùng đã cũ (%s) diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 85680133..62e6b4da 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -212,7 +212,6 @@ 正在读取文件 正在请求 root 权限 正在分析二维码 - 正在分析二维码 %d/%d (%s) 添加了 %d 个新条目到保险库 @@ -364,7 +363,6 @@ 无法处理深层链接 无法从文件读取和处理二维码: %s。 无法将共享文本作为 OTP 进行处理 - 无法读取和处理一些二维码。仅导入 %d/%d 条目。 无法生成二维码 选择图片 选择图标 @@ -395,14 +393,7 @@ Aegis 依靠系统时间来同步生成正确的验证码。仅几秒钟的偏差可能会导致验证码错误。您的设备似乎未配置为自动同步时间。您现在要设置自动同步时间吗? 不要再次提醒。我知道我在做什么。 找到不相关的二维码。请尝试重新扫描。 - - 已扫描 %d/%d 二维码 - - 预期二维码 #%d,已扫描 #%d 数据库最近备份失败 - 因发生错误,上次使用 %s 备份密码库的尝试失败。尝试于 %s。请检查您的备份设置以确保备份成功完成。 - 上次使用 %s 备份密码库失败,Aegis 缺少写入备份目标的权限。尝试于 %s。错误可能因为您最近移动或重命名了备份目标,或者您最近从一个备份中还原了 Aegis ,请重新配置备份目标。 - Aegis 内置的自动备份 Android 的云备份系统 最新备份已过时 (%s) diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index bd74363a..03ee7ee9 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -185,7 +185,6 @@ 讀取檔案中 需要使用 root 分析 QR code 中 - 正在分析 QR 圖碼 %d/%d (%s) 增加 %d 個條目進保險箱 @@ -345,13 +344,7 @@ 僅幾秒鐘的偏差可能會導致驗證碼錯誤。您的裝置似乎未設定為自動同步時間。您現在要設定自動同步時間嗎? 不要再次提醒。我知道我在做什麼。 找到不相關的QR碼。請嘗試重新掃描。 - - 已掃描 %d/%d - - 預期QR碼 %d,已掃描 %d 近期的保險箱備份失敗 - 因為錯誤發生,最近一次嘗試使用 %s 的備份行為失敗。本次備份使用 %s。請檢查您的備份設定以確保備份能順利完成。 - Aegis 內建的自動備份 Android 雲端備份 最新的備份已過時 (%s) diff --git a/app/src/main/res/values/strings.xml b/app/src/main/res/values/strings.xml index d0c13fe2..40152096 100644 --- a/app/src/main/res/values/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values/strings.xml @@ -225,7 +225,7 @@ Reading file Requesting root access Analyzing QR code - Analyzing QR code %d/%d (%s) + Analyzing QR code %1$d/%2$d (%3$s) Added %d new entry to the vault Added %d new entries to the vault @@ -385,7 +385,7 @@ Unable to process deep link Unable to read and process QR code from file: %s. Unable to process shared text as OTP - Unable to read and process some of the QR codes. Only %d/%d entries will be imported. + Unable to read and process some of the QR codes. Only %1$d/%2$d entries will be imported. Unable to generate QR code Select picture Select icon @@ -421,20 +421,20 @@ Stop warning me. I know what I\'m doing. Unrelated QR code found. Try restarting the scanner. - Scanned %d/%d QR codes - Scanned %d/%d QR codes + Scanned %1$d/%2$d QR codes + Scanned %1$d/%2$d QR codes - Expected QR code #%d, but scanned #%d instead + Expected QR code #%1$d, but scanned #%2$d instead Vault backup failed recently - A recent vault backup attempt using %s failed because an error occurred. The backup was attempted %s. Please check your backup settings to make sure backups can complete successfully. + A recent vault backup attempt using %1$s failed because an error occurred. The backup was attempted %2$s. Please check your backup settings to make sure backups can complete successfully. - A recent vault backup attempt using %s failed because Aegis did not have permission to write to the backup destination. The backup was attempted %s. This error can occur if you moved/renamed the backup destination or if you recently restored Aegis from a backup. Please reconfigure the backup destination. + A recent vault backup attempt using %1$s failed because Aegis did not have permission to write to the backup destination. The backup was attempted %2$s. This error can occur if you moved/renamed the backup destination or if you recently restored Aegis from a backup. Please reconfigure the backup destination. Aegis\' built-in automatic backups Android\'s cloud backup system