diff --git a/app/src/main/java/org/dslul/openboard/inputmethod/latin/settings/LanguageSettingsDialog.kt b/app/src/main/java/org/dslul/openboard/inputmethod/latin/settings/LanguageSettingsDialog.kt
index 2e6981cc..e0a6ae56 100644
--- a/app/src/main/java/org/dslul/openboard/inputmethod/latin/settings/LanguageSettingsDialog.kt
+++ b/app/src/main/java/org/dslul/openboard/inputmethod/latin/settings/LanguageSettingsDialog.kt
@@ -229,7 +229,7 @@ class LanguageSettingsDialog(
val locales = (availableSecondaryLocales - Settings.getSecondaryLocales(prefs, mainLocaleString)).sortedBy { it.displayName }
val localeNames = locales.map { LocaleUtils.getLocaleDisplayNameInSystemLocale(it, context) }.toTypedArray()
Builder(context)
- .setTitle(R.string.language_selection_title)
+ .setTitle(R.string.button_select_language)
.setItems(localeNames) { di, i ->
val locale = locales[i]
val localeStrings = Settings.getSecondaryLocales(prefs, mainLocaleString).map { it.toString() }
diff --git a/app/src/main/java/org/dslul/openboard/inputmethod/latin/settings/LanguageSettingsFragment.kt b/app/src/main/java/org/dslul/openboard/inputmethod/latin/settings/LanguageSettingsFragment.kt
index c10775c2..79d860a6 100644
--- a/app/src/main/java/org/dslul/openboard/inputmethod/latin/settings/LanguageSettingsFragment.kt
+++ b/app/src/main/java/org/dslul/openboard/inputmethod/latin/settings/LanguageSettingsFragment.kt
@@ -87,7 +87,7 @@ class LanguageSettingsFragment : Fragment(R.layout.language_settings) {
val activity: Activity? = activity
if (activity is AppCompatActivity) {
val actionBar = activity.supportActionBar ?: return
- actionBar.setTitle(R.string.language_selection_title)
+ actionBar.setTitle(R.string.language_and_layouts_title)
}
}
diff --git a/app/src/main/res/values-af/strings.xml b/app/src/main/res/values-af/strings.xml
index 7874aaf4..70280052 100644
--- a/app/src/main/res/values-af/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-af/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Sien die voorgestelde woord tydens gebare"
"Frasegebaar"
"Voer spasies tydens gebare in deur na die spasiesleutel te gly"
- "Tale"
- "Hulp en terugvoering"
"Engels (VK)"
"Engels (VS)"
"Spaans (VS)"
diff --git a/app/src/main/res/values-am/strings.xml b/app/src/main/res/values-am/strings.xml
index 23c0c9b0..547c67e9 100644
--- a/app/src/main/res/values-am/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-am/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"ምልክት እየሰጡ ሳሉ በአስተያየት የተጠቆመው ቃል ይመልከቱ"
"የሐረግ ምልክት"
"ምልክት በሚሰጡበት ጊዜ ወደ ክፍተት ቁልፉ በማንሸራተት ክፍተቶችን ያስገቡ"
- "ቋንቋዎች"
- "እገዛ እና ግብረመልስ"
"እንግሊዘኛ (የታላቋ ብሪታንያ)"
"እንግሊዘኛ (ዩ.ኤስ)"
"ስፓኒሽኛ (ዩኤስ)"
diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
index a49de7db..6a679b8c 100644
--- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"مشاهدة الكلمة المقترحة أثناء الإيماءة"
"عبارة الإيماء"
"إدخال مسافات خلال الإيماءات من خلال تمرير مفتاح المسافة"
- "اللغات"
- "المساعدة والتعليقات"
"الإنجليزية (المملكة المتحدة)"
"الإنجليزية (الولايات المتحدة)"
"الإسبانية (الأميركية)"
diff --git a/app/src/main/res/values-as/strings.xml b/app/src/main/res/values-as/strings.xml
index 6e2f7e4c..bb089bb1 100644
--- a/app/src/main/res/values-as/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-as/strings.xml
@@ -50,8 +50,6 @@
"আঙুলিৰে নিৰ্দেশ দিয়াৰ সময়ত পৰামৰ্শ দিয়া শব্দটো চাওক"
"আঙুলি পিছলাই দিয়া নিৰ্দেশেৰে বাক্যাংশ লিখক"
"আঙুলি পিছলাই দিয়া নিৰ্দেশ দিওঁতে স্পেচ কীটোৰ ওপৰেৰে আঙুলি পিছলাই স্পেচ দিয়ক"
- "ভাষা"
- "সহায় আৰু মতামত"
"যোগ কৰক"
"আঁতৰাওক"
"ছেভ কৰক"
diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml
index 58018b97..96258215 100644
--- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Jest zamanı təklif edilmiş sözə baxın"
"Jest bildirin"
"Jest zamanı boşluq düyməsinə toxunmaqla boşluq daxil edin"
- "Dillər"
- "Yardım və geri əlaqə"
"İngilis (BK)"
"İngilis (ABŞ)"
"İspan (ABŞ)"
diff --git a/app/src/main/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/app/src/main/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 171ac6a0..0deeb61c 100644
--- a/app/src/main/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Prikazuje predloženu reč pri unosu pokretom"
"Pokret za fraze"
"Unosite razmake tokom pokreta prelaskom do tastera za razmak"
- "Jezici"
- "Pomoć i povratne informacije"
"engleski (UK)"
"engleski (SAD)"
"španski (SAD)"
diff --git a/app/src/main/res/values-be/strings.xml b/app/src/main/res/values-be/strings.xml
index c0eaeb10..a5af1b87 100644
--- a/app/src/main/res/values-be/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-be/strings.xml
@@ -50,8 +50,6 @@
"Праглядаць прапанаванае слова падчас жэсту"
"Жэст фразы"
"Уводзьце прабелы паміж жэстамі, праводзячы па клавішы прабелу"
- "Мовы"
- "Даведка і водгукі"
"Англійская (Вялікабрытанія)"
"Англійская (ЗША)"
"Іспанская (ЗША)"
diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
index 163e52fb..bbccaf21 100644
--- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Преглед на предложената дума при използване на жестове"
"Жест за фрази"
"При жестове въвеждaйте интервали чрез плъзгане през съотв. клавиш"
- "Езици"
- "Помощ и отзиви"
"английски (Великобритания)"
"английски (САЩ)"
"испански (САЩ)"
diff --git a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
index a931f20b..13428cb1 100644
--- a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
@@ -90,8 +90,6 @@
ছদ্মবেশী মোড আরোপ
নতুন শব্দ শিখন নিষ্ক্রিয়করণ
অতিরিক্ত বোতাম
- ভাষা
- সহায়তা ও মতামত
নম্বর সারি
সর্বদা নম্বর সারি প্রদর্শন
বোতামের পরামর্শ প্রদর্শন
diff --git a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
index 74644559..8a6c255c 100644
--- a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
@@ -50,8 +50,6 @@
"Pogledajte predloženu riječ prilikom pravljenja pokreta."
"Pokret za fraze"
"Klizanjem na tipku za razmak umetni razmake tokom pokreta"
- "Jezici"
- "Pomoć i povratne informacije"
"engleski (UK)"
"engleski (SAD)"
"španski (SAD)"
diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
index 20700d20..107c641c 100644
--- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Mostra la paraula suggerida en fer els gestos"
"Gest de frase"
"Per afegir espais als gestos, apropa el dit a la tecla d\'espai"
- "Idiomes"
- "Ajuda i suggeriments"
"anglès (Regne Unit)"
"anglès (EUA)"
"Espanyol (EUA)"
diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
index fce25b6c..3165a991 100644
--- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
@@ -50,8 +50,6 @@
"Zobrazení navrhovaného slova při psaní gesty"
"Frázové gesto"
"Mezery mezi gesty zadáte přejetím po klávese mezerníku."
- "Jazyky"
- "Nápověda a zpětná vazba"
"Angličtina (Velká Británie)"
"Angličtina (USA)"
"Španělština (USA)"
diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
index 5c4400aa..725d8c7f 100644
--- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Se ordforslag ved glidende indtastning"
"Glidende mellemrum"
"Tilføj mellemrum ved at glide til mellemrumstasten"
- "Sprog"
- "Hjælp og feedback"
"engelsk (Storbritannien)"
"engelsk (USA)"
"Spansk (USA)"
diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
index efabc829..4ec80850 100644
--- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Vorgeschlagenes Wort bei Bewegung anzeigen"
"Phrasengeste"
"Leerzeichen durch Bewegung über die Leertaste einfügen"
- "Sprachen"
- "Hilfe & Feedback"
"Englisch (UK)"
"Englisch (USA)"
"Spanisch (USA)"
diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
index 26922236..b40fc731 100644
--- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Εμφάνιση της προτεινόμενης λέξης κατά την κίνηση"
"Εισαγωγή φράσεων με κίνηση"
"Εισαγάγετε κενά στις κινήσεις με ολίσθηση στο πλήκτρο διαστήματος"
- "Γλώσσες"
- "Βοήθεια και σχόλια"
"Αγγλικά (ΗΒ)"
"Αγγλικά (ΗΠΑ)"
"Ισπανικά (ΗΠΑ)"
diff --git a/app/src/main/res/values-en-rAU/strings.xml b/app/src/main/res/values-en-rAU/strings.xml
index 924c74ea..aebecb7a 100644
--- a/app/src/main/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"See the suggested word while gesturing"
"Phrase gesture"
"Input spaces during gestures by gliding to the space key"
- "Languages"
- "Help & feedback"
"English (UK)"
"English (US)"
"Spanish (US)"
diff --git a/app/src/main/res/values-en-rCA/strings.xml b/app/src/main/res/values-en-rCA/strings.xml
index 924c74ea..aebecb7a 100644
--- a/app/src/main/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"See the suggested word while gesturing"
"Phrase gesture"
"Input spaces during gestures by gliding to the space key"
- "Languages"
- "Help & feedback"
"English (UK)"
"English (US)"
"Spanish (US)"
diff --git a/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml b/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml
index c347ff1b..4a763cde 100644
--- a/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"See the suggested word while gesturing"
"Phrase gesture"
"Input spaces during gestures by gliding to the space key"
- "Languages"
- "Help & feedback"
"English (UK)"
"English (US)"
"Spanish (US)"
diff --git a/app/src/main/res/values-en-rIN/strings.xml b/app/src/main/res/values-en-rIN/strings.xml
index b4fb3807..156772f2 100644
--- a/app/src/main/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"See the suggested word while gesturing"
"Phrase gesture"
"Input spaces during gestures by gliding to the space key"
- "Languages"
- "Help & feedback"
"English (UK)"
"English (US)"
"Spanish (US)"
diff --git a/app/src/main/res/values-en-rXC/strings.xml b/app/src/main/res/values-en-rXC/strings.xml
index 6ad50605..2b16e61b 100644
--- a/app/src/main/res/values-en-rXC/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-en-rXC/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"See the suggested word while gesturing"
"Phrase gesture"
"Input spaces during gestures by gliding to the space key"
- "Languages"
- "Help & feedback"
"English (UK)"
"English (US)"
"Spanish (US)"
diff --git a/app/src/main/res/values-es-rUS/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rUS/strings.xml
index a437317b..f2a2fbf4 100644
--- a/app/src/main/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Mira la palabra sugerida mientras haces gestos"
"Frase gestual"
"Desliza el dedo hasta la tecla de espacio para ingresar espacios."
- "Idiomas"
- "Ayuda y comentarios"
"Inglés (Reino Unido)"
"Inglés (EE.UU.)"
"Español (EE.UU.)"
diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
index 239cd08a..091110aa 100644
--- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Ver palabra sugerida al hacer gestos"
"Gestos con tecla Espacio"
"Desliza el dedo a Espacio para introducir espacios durante gestos"
- "Idiomas"
- "Ayuda y sugerencias"
Inglés (Reino Unido)
Inglés (EE.UU.)
"Español (EE.UU.)"
diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml
index c9af29c2..eada9ae0 100644
--- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Soovitatud sõna vaatamine joonistusega sisestamise ajal"
"Fraasi liigutus"
"Sisestage liigutuste kasutamisel tühikuid, libistades tühikuklahvile"
- "Keeled"
- "Abi ja tagasiside"
"Inglise (UK)"
"Inglise (USA)"
"hispaania (USA)"
diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
index 39e33a47..0bec509c 100644
--- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Ikusi iradokitako hitza keinua egin bitartean"
"Esaldi-keinua"
"Sartu zuriuneak keinuak egin bitartean zuriune-teklara lerratuta"
- "Hizkuntzak"
- "Laguntza eta iritziak"
"Ingelesa (Erresuma Batua)"
"Ingelesa (AEB)"
"Gaztelania (AEB)"
diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
index b88b3af8..18791f00 100644
--- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"مشاهده کلمه پیشنهادی در حین انجام حرکات"
"ورود عبارت با حرکت اشارهای"
"با سراندن انگشت روی کلید فاصله در زمان استفاده از حرکات، فاصله وارد کنید"
- "زبانها"
- "راهنما و بازخورد"
"انگلیسی (بریتانیا)"
"انگلیسی (امریکا)"
"اسپانیایی (امریکا)"
diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
index 9cbcd81e..4eac75c1 100644
--- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Näytä ehdotettu sana piirron aikana"
"Ilmausele"
"Lisää välilyöntejä eleiden aikana liukumalla välilyöntinäppäimelle"
- "Kielet"
- "Ohje ja palaute"
"englanti (Iso-Britannia)"
"englanti (Yhdysvallat)"
"espanja (Yhdysvallat)"
diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 2632b318..20a15977 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Afficher le mot suggéré lors des gestes"
"Geste multiterme"
"Insérer une espace avec barre d\'espace lors de l\'entrée gestuelle"
- "Langues"
- "Aide et commentaires"
"Anglais (britannique)"
"Anglais (États-Unis)"
"Espagnol (États-Unis)"
diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
index 500f283e..2cfcc0b9 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -55,8 +55,6 @@
"Affiche le mot suggéré lors des gestes"
"Geste multiterme"
"Saisir des espaces lors des gestes en glissant vers la barre d\'espace"
- "Langues"
- "Aide et commentaires"
"Anglais (Royaume-Uni)"
"Anglais (États-Unis)"
"Espagnol (États-Unis)"
diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
index 29aefcf7..c84c3f69 100644
--- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Mostra a palabra suxerida mentres se fan xestos"
"Xesto de frase"
"Para introducir espazos nos xestos, pasa o dedo cara a tecla de espazo"
- "Idiomas"
- "Axuda e suxerencias"
"Inglés (Reino Unido)"
"Inglés (EUA)"
"Español (EUA)"
diff --git a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
index b2eeb632..bdf0e6ce 100644
--- a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"હાવભાવ કરતી વખતે સૂચિત શબ્દ જુઓ"
"શબ્દસમૂહ હાવભાવ"
"સ્પેસ કી પર જઈને હાવભાવ દરમિયાન સ્પેસ ઇનપુટ કરો"
- "ભાષાઓ"
- "સહાય અને પ્રતિસાદ"
"અંગ્રેજી (યુકે)"
"અંગ્રેજી (યુ એસ)"
"સ્પેનિશ (US)"
diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
index 930080ba..da454f0d 100644
--- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"संकेतोें द्वारा टाइपिंग करते समय सुझाया गया शब्द देखें"
"वाक्यांश जेस्चर"
"स्पेस कुंजी तक ग्लाइड करके जेस्चर के दौरान रिक्तियां इनपुट करें"
- "भाषाएं"
- "सहायता और फ़ीडबैक"
"अंग्रेज़ी (यूके)"
"अंग्रेज़ी (यूएस)"
"स्पेनिश (यूएस)"
diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
index 7bf2eba3..ffaeb17b 100644
--- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Vidi predloženu riječ tijekom pokreta"
"Unos izraza kretnjom"
"Umećite razmake tijekom izvođenja kretnji kliznuvši prema razmaknici"
- "Jezici"
- "Pomoć i povratne informacije"
"Engleski (UK)"
"Engleski (SAD)"
Španjolski (SAD)
diff --git a/app/src/main/res/values-hu-rZZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu-rZZ/strings.xml
index 63d7c613..ce3a68a9 100644
--- a/app/src/main/res/values-hu-rZZ/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hu-rZZ/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"A javasolt szó megtekintése kézmozdulat közben"
"Kifejezés-kézmozdulat"
"Szóköz írása kézmozdulatok során: húzza el ujját a szóköz felett"
- "Nyelvek"
- "Súgó és visszajelzés"
"angol (brit)"
"angol (amerikai)"
"spanyol (USA)"
diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
index a9e39955..e2f7bf9b 100644
--- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"A javasolt szó megtekintése kézmozdulat közben"
"Kifejezés-kézmozdulat"
"Szóköz írása kézmozdulatok során: húzza el ujját a szóköz felett"
- "Nyelvek"
- "Súgó és visszajelzés"
"angol (brit)"
"angol (amerikai)"
"spanyol (USA)"
diff --git a/app/src/main/res/values-hy/strings.xml b/app/src/main/res/values-hy/strings.xml
index 10c9388e..50eaf7b9 100644
--- a/app/src/main/res/values-hy/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hy/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Տեսեք առաջարկված բառը՝ ժեստի միջոցով"
"Բառակապակցային ժեստ"
"Ներմուծեք բացատներ ժեստերի ընթացքում՝ սահելով բացատ ստեղնի վրայով"
- "Լեզուներ"
- "Օգնություն և հետադարձ կապ"
"Անգլերեն (ՄԹ)"
"Անգլերեն (ԱՄՆ)"
"Իսպաներեն (ԱՄՆ)"
diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
index 3e9aa095..a75aea71 100644
--- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Lihat kata yang disarankan saat melakukan isyarat"
"Gesture frasa"
"Masukkan spasi dalam isyarat dengan meluncur ke tombol spasi"
- "Bahasa"
- "Bantuan & masukan"
"Inggris (Inggris)"
"Inggris (AS)"
"Spanyol (AS)"
diff --git a/app/src/main/res/values-is/strings.xml b/app/src/main/res/values-is/strings.xml
index b0919027..98685b38 100644
--- a/app/src/main/res/values-is/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-is/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Sjá orðatillöguna við bendingu"
"Setningabending"
"Setja inn bil í bendingum með því að renna yfir á bilslána"
- "Tungumál"
- "Hjálp og ábendingar"
"Enskt (Bretland)"
"Enskt (Bandaríkin)"
"Spænskt (US)"
diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
index 6bfdbcc4..cd89a364 100644
--- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Visualizza la parola suggerita durante il gesto"
"Gesto frase"
"Inserisci spazi durante gesti facendo scivolare dito su spazio"
- "Lingue"
- "Guida e feedback"
Inglese (Regno Unito)
Inglese (Stati Uniti)
Spagnolo (Stati Uniti)
diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
index 6983941c..12cbf1a4 100644
--- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"ראה את המילה המוצעת תוך כדי הזזת האצבע"
"הקלדה רציפה של משפט"
"הזן רווחים במהלך התנועה על ידי החלקה אל מקש הרווח"
- "שפות"
- "עזרה ומשוב"
"אנגלית (בריטניה)"
"אנגלית (ארה\"ב)"
"ספרדית (ארצות הברית)"
diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
index 300a33d7..5d46c195 100644
--- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"ジェスチャーで入力候補を表示できます"
"フレーズジェスチャー"
"Spaceキーに指を滑らせると、ジェスチャー中にスペースを入力できます"
- "言語"
- "ヘルプとフィードバック"
"英語 (英国)"
"英語 (米国)"
"スペイン語 (米国)"
diff --git a/app/src/main/res/values-ka/strings.xml b/app/src/main/res/values-ka/strings.xml
index 4e3a23be..cb368dba 100644
--- a/app/src/main/res/values-ka/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ka/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"ჟესტიკულაციისას შეთავაზებული სიტყვის ნახვა"
"ფრაზის ჟესტი"
"შეიყვანეთ შორისები ჟესტიკულაციისას შორისის კლავიშზე გასრიალებით"
- "ენები"
- "დახმარება და უკუკავშირი"
"ინგლისური (გართ. სამ.)"
"ინგლისური (აშშ)"
"ესპანური (აშშ)"
diff --git a/app/src/main/res/values-kab/strings.xml b/app/src/main/res/values-kab/strings.xml
index 6ecdad34..5a49936b 100644
--- a/app/src/main/res/values-kab/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-kab/strings.xml
@@ -8,7 +8,6 @@
Imenyafen
Iɣewwaren n OpenBoard
Wiyyaḍ
- Tutlayin
Rnu
Tutlayt :
Beddel awal-a
diff --git a/app/src/main/res/values-kk/strings.xml b/app/src/main/res/values-kk/strings.xml
index f026a1f9..44da9405 100644
--- a/app/src/main/res/values-kk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-kk/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Қимылдау кезінде ұсынылған сөзді көру"
"Фраза қимылы"
"Бос орын пернесіне сырғыту арқылы қимылдар барысында бос орындарды енгізу"
- "Тілдер"
- "Анықтама және пікір"
"ағылшын (ҰБ)"
"ағылшын (АҚШ)"
"Испан (АҚШ)"
diff --git a/app/src/main/res/values-km/strings.xml b/app/src/main/res/values-km/strings.xml
index f99b8213..426cd3fe 100644
--- a/app/src/main/res/values-km/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-km/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"មើលពាក្យដែលបានស្នើខណៈពេលកំពុងធ្វើកាយវិការ"
"កាយវិការឃ្លា"
"បញ្ចូលដកឃ្លាអំឡុងកាយវិការ ដោយរំកិលទៅគ្រាប់ចុចដកឃ្លា"
- "ភាសា"
- "ជំនួយ & មតិត្រឡប់"
"អង់គ្លេស (អង់គ្លេស)"
"អង់គ្លេស (សហរដ្ឋអាមេរិក)"
"អេស្ប៉ាញ (សហរដ្ឋអាមេរិក)"
diff --git a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
index ac4880c1..6fd9200b 100644
--- a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"ಗೆಸ್ಟರ್ ಮಾಡುವಾಗ ಸೂಚಿಸಿದ ಪದವನ್ನು ನೋಡಿ"
"ಪದಗುಚ್ಛದ ಗೆಶ್ಚರ್"
"ಸ್ಪೇಸ್ ಕೀಗೆ ಗ್ಲೈಡ್ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ಗೆಶ್ಚರ್ಗಳ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಅಂತರ ನಮೂದಿಸಿ"
- "ಭಾಷೆಗಳು"
- "ಸಹಾಯ ಮತ್ತು ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ"
"ಇಂಗ್ಲಿಷ್ (ಯುಕೆ)"
"ಇಂಗ್ಲಿಷ್ (US)"
"ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ (US)"
diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
index 6796439e..f8f15a84 100644
--- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"제스처에 따라 추천 단어 보기"
"구문 제스처"
"동작 중에 스페이스바 쪽으로 움직여 공백 입력"
- "언어"
- "고객센터"
"영어(영국)"
"영어(미국)"
"스페인어(미국)"
diff --git a/app/src/main/res/values-ky/strings.xml b/app/src/main/res/values-ky/strings.xml
index b94c0e74..1416a85a 100644
--- a/app/src/main/res/values-ky/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ky/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Жаңсалганда сунушталган сөздү көрүү"
"Сөз айкашын жаңсоо"
"Боштук баскычын сылоо менен боштуктарды жаңсап киргизиңиз"
- "Тилдер"
- "Жардам жана пикир билдирүү"
"Англисче (UK)"
"Англисче (US)"
"Испанча (US)"
diff --git a/app/src/main/res/values-lo/strings.xml b/app/src/main/res/values-lo/strings.xml
index 5a296221..a1de3393 100644
--- a/app/src/main/res/values-lo/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-lo/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"ເບິ່ງຄຳທີ່ຖືກແນະນຳໃນເວລາທີ່ກຳລັງຊີ້"
"ການສະແດງທ່າທາງດ້ວຍປະໂຫຍກ"
"ໃສ່ຍະຫວ່າງເຂົ້າໄປໃນຂະນະທີ່ສະແດງທ່າທາງ ໂດຍການເລື່ອນໄປທີ່ປຸ່ມຍະຫວ່າງ"
- "ພາສາ"
- "ຊ່ວຍເຫຼືອ & ຄຳຕິຊົມ"
"ອັງກິດ (ສະຫະລາດຊະອານາຈັກ)"
"ອັງກິດ (ສະຫະລັດຯ)"
"ສະເປນ (ອາເມລິກາ)"
diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
index b9b85251..a7c3983c 100644
--- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Gestikuliuojant peržiūrėti siūlomą žodį"
"Frazės gestas"
"Atlikdami gestus įveskite tarpus perbraukę tarpo klavišą"
- "Kalbos"
- "Pagalba ir atsiliepimai"
"Anglų k. (JK)"
"Anglų k. (JAV)"
"Ispanų k. (JAV)"
diff --git a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
index 4c7424d2..36b999b5 100644
--- a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Skatiet ieteikto vārdu, veicot žestu."
"Frāzes žests"
"Lai ievietotu atstarpi, velciet uz atstarpes taustiņu."
- "Valodas"
- "Palīdzība un atsauksmes"
"Angļu valoda (Lielbritānija)"
"Angļu valoda (ASV)"
"Spāņu (ASV)"
diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
index ffed8bb9..018e958f 100644
--- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Видете го предложениот збор додека гестикулирате"
"Движење за фрази"
"Внеси празни места при движења со лизгање до тоа копче"
- "Јазици"
- "Помош и повратни информации"
"англиски (ОК)"
"англиски (САД)"
"шпански (САД)"
diff --git a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
index 26a1683f..be53951a 100644
--- a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"വിരൽചലിത ടൈപ്പിംഗ് ചെയ്യുമ്പോൾ നിർദ്ദേശിക്കപ്പെടുന്ന പദം നോക്കുക"
"ഫ്രെയ്സ് വിരൽചലനം"
"വിരൽചലിത ടൈപ്പിംഗിൽ, സ്പെയ്സ് കീയിലേക്ക് വിരലുകൾ ചലിപ്പിച്ച് സ്പെയ്സുകൾ നൽകുക"
- "ഭാഷകൾ"
- "സഹായവും ഫീഡ്ബാക്കും"
"ഇംഗ്ലീഷ് (യുകെ)"
"ഇംഗ്ലീഷ് (യുഎസ്)"
"സ്പാനിഷ് (യുഎസ്)"
diff --git a/app/src/main/res/values-mn/strings.xml b/app/src/main/res/values-mn/strings.xml
index 01c5470c..1c69be36 100644
--- a/app/src/main/res/values-mn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-mn/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Зангах явцад санал болгож буй үгийг харах"
"Хэллэгийн зангалт"
"Зангалтын явцад зай авах товчин дээр гулсуулах замаар зай оруулах"
- "Хэл"
- "Тусламж & санал хүсэлт"
"Англи (ИБ)"
"Англи (АНУ)"
"Испани (АНУ)"
diff --git a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
index 09044618..1bc0d073 100644
--- a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"जेश्चरींग करत असताना सुचविलेले शब्द पहा"
"वाक्यांश जेश्चर"
"स्पेस की वर ग्लायडिंग करून जेश्चर दरम्यान स्थाने इनपुट करा"
- "भाषा"
- "मदत आणि अभिप्राय"
"इंग्रजी (यूके)"
"इंग्रजी (यूएस)"
"स्पॅनिश (यूएस)"
diff --git a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
index 5d9c7d60..82fcec82 100644
--- a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Lihat perkataan yang dicadangkan semasa membuat gerak isyarat"
"Gerak isyarat frasa"
"Luncur ke kekunci ruang untuk masukkan ruang semasa gerak isyarat"
- "Bahasa"
- "Bantuan & m/balas"
"Bahasa Inggeris (UK)"
"Bahasa Inggeris (Australia)"
"Bahasa Sepanyol (AS)"
diff --git a/app/src/main/res/values-my/strings.xml b/app/src/main/res/values-my/strings.xml
index 13f566a7..9ad8cf82 100644
--- a/app/src/main/res/values-my/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-my/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"အမူယာပြုလုပ်နေစဉ် အကြံပြုထားသည့် စကားလုံးကို ကြည့်ရန်"
"စကားစု အမူယာ"
"နေရာခြားသည့်ကီးကိုနှိပ်ခြင်းဖြင့် အမူအယာပြုလုပ်စဉ်တွင် နေရာခြား ထည့်သွင်းရန်"
- "ဘာသာစကားများ"
- "အကူအညီနှင့် အကြံပြုချက်"
"အင်္ဂလိပ်(ယူကေ)"
"အင်္ဂလိပ် (ယူအက်စ်)"
"စပိန် (ယူအက်စ်)"
diff --git a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
index 19779796..130cbdcc 100644
--- a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Se det foreslåtte ordet mens du utfører bevegelser"
"Frasebevegelse"
"Sett inn mellomrom ved å dra fingeren til mellomromstasten"
- "Språk"
- "Hjelp og tilbakemelding"
"Engelsk (Storbritannia)"
"Engelsk (USA)"
"spansk (USA)"
diff --git a/app/src/main/res/values-ne/strings.xml b/app/src/main/res/values-ne/strings.xml
index 265864c1..4fba37a7 100644
--- a/app/src/main/res/values-ne/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ne/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"इशारा गर्दा सुझाव दिइएको शब्द हेर्नुहोस्"
"वाक्यांश इशारा"
"इशाराको बखतमा स्पेस कुञ्जीमा ग्लाईडिंग द्वारा आगत खाली ठाउँहरू"
- "भाषाहरू"
- "मद्दत र प्रतिक्रिया"
"अंग्रेजी (युके)"
"अंग्रेजी (युएस्)"
"स्पेनिस (युएस्)"
diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
index 3acc8ef3..8a1ad33e 100644
--- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Het voorgestelde woord weergeven tijdens het tekenen"
"Gebaar voor woordgroep"
"Spaties invoeren door naar de spatietoets te bewegen"
- "Talen"
- "Hulp en feedback"
"Engels (GB)"
"Engels (VS)"
"Spaans (VS)"
diff --git a/app/src/main/res/values-or/strings.xml b/app/src/main/res/values-or/strings.xml
index af96ac5d..1edee56e 100644
--- a/app/src/main/res/values-or/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-or/strings.xml
@@ -14,7 +14,6 @@
ଶବ୍ଦ ସମ୍ପାଦନା
ଅଧିକ ଭାଷା…
ଥିମ୍
- ଭାଷା
ବନ୍ଦ
ଵିକଶିତ
ଇଂରାଜୀ (ଯୁକ୍ତରାଷ୍ଟ୍ର)
diff --git a/app/src/main/res/values-pa-rPK/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa-rPK/strings.xml
index 7e6b600e..6573a0c4 100644
--- a/app/src/main/res/values-pa-rPK/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pa-rPK/strings.xml
@@ -35,7 +35,6 @@
خود بخود اکھر کیپیٹل ورتݨ
بند
بہت
- بولیاں
شامل کرو
خود بخود درستی
مدھ
diff --git a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
index e463bb56..e965200b 100644
--- a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"ਸੰਕੇਤ ਦਿੰਦੇ ਸਮੇਂ ਸੁਝਾਇਆ ਗਿਆ ਸ਼ਬਦ ਦੇਖੋ"
"ਵਾਕਾਂਸ਼ ਸੰਕੇਤ"
"ਸਪੇਸ ਕੁੰਜੀ ਸਰਕਾ ਕੇ ਸੰਕੇਤਾਂ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਸਪੇਸ ਇਨਪੁਟ ਕਰੋ"
- "ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ"
- "ਮਦਦ & ਫੀਡਬੈਕ"
"ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ (ਯੂਕੇ)"
"ਅੰਗ੍ਰੇਜੀ (ਅਮਰੀਕਾ)"
"ਸਪੇਨੀ (ਅਮਰੀਕਾ)"
diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
index 47b3e366..1ee61c97 100644
--- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -50,8 +50,6 @@
"Podczas pisania gestami zobaczysz podpowiadane słowo"
"Gest wyrażenia"
"Wpisuj spacje podczas gestów, przesuwając palec do klawisza spacji"
- "Języki"
- "Pomoc i opinie"
"Angielski (Wielka Brytania)"
"Angielski (Stany Zjednoczone)"
"Hiszpański (USA)"
diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index c8609870..adffaf9e 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -46,8 +46,6 @@
Forçar modo anônimo
Desativar aprendizagem de palavras
Mais teclas
- Idiomas
- Ajuda e comentários
Mostrar dicas de teclas
Mostrar dicas com toque longo
Toque longo na tecla Espaço abre menu de seleção do método de entrada
diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml
index be5d3086..4b11c5f1 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -50,8 +50,6 @@
"Ver palavra sugerida enquanto toca"
"Toque de expressão"
"Deslize p/ a tecla de espaço p/ introduzir espaços durante toques"
- "Idiomas"
- "Ajuda e comentários"
Inglês (Reino Unido)
"Inglês (EUA)"
"Espanhol (EUA)"
diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
index d3391d6f..ad8022c3 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Ver a palavra sugerida ao usar gestos"
"Gesto de frase"
"Inserir espaços durante gestos deslizando até a tecla de espaço"
- "Idiomas"
- "Ajuda e feedback"
Inglês (Reino Unido)
Inglês (EUA)
Espanhol (EUA)
diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
index 25fca7c5..806fc550 100644
--- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Afișați cuvântul sugerat când utilizați gesturi"
"Gest expresie"
"Introduceți spații în timpul gesturilor, glisând pe tasta spațiu"
- "Limbi"
- "Ajutor și feedback"
"engleză (Regatul Unit)"
"engleză (S.U.A.)"
"spaniolă (S.U.A.)"
diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
index 91151400..0130c58a 100644
--- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -50,8 +50,6 @@
Показывать подсказки при вводе текста
Непрерывный ввод фраз
Проводите по клавише пробела после каждого слова
- Языки
- Справка/отзыв
Английский (Великобритания)
Английский (США)
Испанский (США)
diff --git a/app/src/main/res/values-si/strings.xml b/app/src/main/res/values-si/strings.xml
index cdb099e3..ce7b63cf 100644
--- a/app/src/main/res/values-si/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-si/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"ඉංගිතය කරන අතරතුර යෝජිත වචන බලන්න"
"ජේද ඉංගිතය"
"ඉංගිතයන් අතරතුර space යතුර වෙත ලිස්සීම මඟින් ඉඩ ඇතුල් කරන්න"
- "භාෂා"
- "උදවු සහ ප්රතිපෝෂණ"
"ඉංග්රීසි (UK)"
"ඉංග්රීසි (US)"
"ස්පාඤ්ඤ (US)"
diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
index f90586ab..5a2df726 100644
--- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Zobrazenie navrhovaného slova pri písaní gestami"
"Frázové gestá"
"Zadávanie medzier prechádzaním cez kláves medzerníka"
- "Jazyky"
- "Pomocník a spätná väzba"
"angličtina (Veľká Británia)"
"angličtina (USA)"
"španielčina (USA)"
diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
index 84e3e7fd..65c8699b 100644
--- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Prikaz predlagane besede med vnosom s prstom"
"Vnos besed s potezami"
"Vnos presledkov pri vnašanju s potezami z drsenjem po preslednici"
- "Jeziki"
- "Pomoč in povratne informacije"
"angleščina (Združeno kraljestvo)"
"angleščina (ZDA)"
"španščina (ZDA)"
diff --git a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
index 7792b753..b4dd6658 100644
--- a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Shiko fjalën e sugjeruar kur bën me gjeste"
"Gjest fraze"
"Hapësirat e hyrjes gjatë gjesteve duke kaluar në tastin e hapësirës"
- "Gjuhët"
- "Ndihmë dhe komente"
"anglisht (MB)"
"anglisht (SHBA)"
"spanjisht (SHBA)"
diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
index 4964d3ac..e224074a 100644
--- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Приказује предложену реч при уносу покретом"
"Покрет за фразе"
"Уносите размаке током покрета преласком до тастера за размак"
- "Језици"
- "Помоћ и повратне информације"
"енглески (УК)"
"енглески (САД)"
"шпански (САД)"
diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
index 922fb77c..f2df1e4e 100644
--- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Ordförslaget visas i rörelsen medan du skriver"
"Frasrörelse"
"Infoga blanksteg genom att dra fingret över blankstegstangenten"
- "Språk"
- "Hjälp och feedback"
Engelska (UK)
Engelska (USA)
Spanska (USA)
diff --git a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml
index f6888e2e..d1d3788b 100644
--- a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Onyesha neno lililopendekezwa unapoonyesha ishara"
"Ishara ya fungu la maneno"
"Weka nafasi wakati wa ishara kwa kuelea katika kitufe cha nafasi"
- "Lugha"
- "Usaidizi na maoni"
"Kiingereza cha (Uingereza)"
"Kiingereza cha (Marekani)"
"Kihispania (Marekani)"
diff --git a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
index 741fefbd..604efe60 100644
--- a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"சைகையிடும் போது பரிந்துரைக்கும் வார்த்தையைப் பார்க்கலாம்"
"சொற்றொடர் ஸ்வைப்"
"ஸ்பேஸ் விசைக்கு இழுப்பதன் மூலம் சைகைகளுக்கு இடையே இடைவெளிகளை உள்ளிடலாம்"
- "மொழிகள்"
- "உதவி & கருத்து"
"ஆங்கிலம் (யூகே)"
"ஆங்கிலம் (யூஎஸ்)"
"ஸ்பானிஷ் (யூஎஸ்)"
diff --git a/app/src/main/res/values-te/strings.xml b/app/src/main/res/values-te/strings.xml
index 53a3684b..d445af8c 100644
--- a/app/src/main/res/values-te/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-te/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"సంజ్ఞలు చేసేటప్పుడు సూచిత పదాన్ని చూడండి"
"పదబంధం సంజ్ఞ"
"స్పేస్ కీకి గ్లైడ్ చేయడం ద్వారా సంజ్ఞల సమయంలో అంతరాలను ఇన్పుట్ చేయండి"
- "భాషలు"
- "సహాయం & అభిప్రాయం"
"ఆంగ్లం (యుకె)"
"ఆంగ్లం (యుఎస్)"
"స్పానిష్ (యుఎస్)"
diff --git a/app/src/main/res/values-th/strings.xml b/app/src/main/res/values-th/strings.xml
index 62177832..0a6f5102 100644
--- a/app/src/main/res/values-th/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-th/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"ดูคำแนะนำในขณะที่ใช้ท่าทางสัมผัส"
"ท่าทางสัมผัสสำหรับวลี"
"ใส่ช่องว่างระหว่างท่าทางสัมผัสโดยเลื่อนไปยังแป้นเคาะวรรค"
- "ภาษา"
- "ความช่วยเหลือและความคิดเห็น"
"อังกฤษ (สหราชอาณาจักร)"
"อังกฤษ (อเมริกัน)"
"สเปน (สหรัฐอเมริกา)"
diff --git a/app/src/main/res/values-tl/strings.xml b/app/src/main/res/values-tl/strings.xml
index 32cd3483..6cdd8b1d 100644
--- a/app/src/main/res/values-tl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-tl/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Tingnan ang iminungkahing salita habang gumagalaw"
"Phrase gesture"
"Maglagay ng espasyo sa pamamagitan ng pag-glide sa space key"
- "Mga Wika"
- "Tulong at feedback"
"English (UK)"
"English (United States)"
"Spanish (US)"
diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
index 75ed06f9..5b1c8439 100644
--- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Hareket sırasında önerilen kelimeyi göster"
"Kelime öbeği hareketi"
"Hareketle girişte boşlukları, boşluk tuşuna kaydırarak girin"
- "Diller"
- "Yardım ve geri bildirim"
"İngilizce (BK)"
"İngilizce (ABD)"
"İspanyolca (ABD)"
diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
index 150ed00d..79f03918 100644
--- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
@@ -50,8 +50,6 @@
"Показувати пропоноване слово під час введення тексту жестами"
"Безперервний ввід фраз"
"Вставляйте пробіли, проводячи пальцем по клавіші пробілу"
- "Мови"
- "Довідка й відгуки"
"Англійська (Велика Британія)"
"Англійська (США)"
"Іспанська (США)"
diff --git a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
index 0c05dda7..caa76850 100644
--- a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"اشارہ کرتے ہوئے تجویز کردہ لفظ دیکھیں"
"جملہ کا اشارہ"
"اسپیس کلید کو گلائیڈ کر کے اشاروں کے درمیان خالی جگہیں درج کریں"
- "زبانیں"
- "مدد اور تاثرات"
"انگریزی (برطانیہ)"
"انگریزی (امریکہ)"
"ہسپانوی (امریکہ)"
diff --git a/app/src/main/res/values-uz/strings.xml b/app/src/main/res/values-uz/strings.xml
index 693dd063..afd96c28 100644
--- a/app/src/main/res/values-uz/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-uz/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Matn kiritishda so‘zlar taklif qilinsin"
"Qo‘l uzmasdan yozish"
"Barmoqni har bir so‘zdan so‘ng bo‘sh joy qoldirish tugmasiga olib borish"
- "Tillar"
- "Yordam va fikr-mulohaza"
"Ingliz (Buyuk Britaniya)"
"Ingliz (AQSH)"
"Ispan (AQSH)"
diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
index 2081bf8b..0eb0a4d5 100644
--- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Xem từ được đề xuất trong khi dùng cử chỉ"
"Cử chỉ nhập cụm từ"
"Nhập dấu cách khi thực hiện cử chỉ bằng cách trượt tới phím cách"
- "Ngôn ngữ"
- "Trợ giúp và phản hồi"
"Tiếng Anh (Anh)"
"Tiếng Anh (Mỹ)"
"Tiếng Tây Ban Nha (Mỹ)"
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index ef157521..7a313e31 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"在滑行输入过程中显示建议字词"
"词组滑行输入"
"滑行输入时,滑过空格键即可输入空格"
- "语言"
- "帮助和反馈"
"英语(英国)"
"英语(美国)"
"西班牙语(美国)"
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 1391f7c4..abb55685 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"在啟用手勢輸入時顯示建議的字詞"
"詞組手勢"
"在手勢輸入過程中,滑過空白鍵即可輸入空格"
- "語言"
- "說明和意見反映"
"英文 (英國)"
"英文 (美國)"
"西班牙文 (美國)"
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
index b87ead22..8ee0cd94 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"使用滑行輸入時顯示建議字詞"
"詞組手勢"
"手勢輸入時,滑過空格鍵即可輸入空格"
- "語言"
- "說明與意見回饋"
"英文 (英國)"
"英文 (美國)"
"西班牙文 (美國)"
diff --git a/app/src/main/res/values-zu/strings.xml b/app/src/main/res/values-zu/strings.xml
index 561088b4..f2117c02 100644
--- a/app/src/main/res/values-zu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zu/strings.xml
@@ -49,8 +49,6 @@
"Bona igama eliphakanyisiwe ngenkathi uthinta"
"Igama lokuthinta"
"Faka izikhala ngesikhathi sokuthinta ngokushelelela kukhiye wesikhala"
- "Izilimi"
- "Usizo nempendulo"
"i-English(UK)"
"i-English (US)"
"I-Spanish (US)"
diff --git a/app/src/main/res/values/strings.xml b/app/src/main/res/values/strings.xml
index ff99c7e1..e161aab9 100644
--- a/app/src/main/res/values/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values/strings.xml
@@ -205,11 +205,8 @@
Disable learning of new words
More keys
-
- Languages
-
- Help & feedback
+
+ Languages & Layouts
Number row
diff --git a/app/src/main/res/xml/prefs.xml b/app/src/main/res/xml/prefs.xml
index d37e43d2..09ec4f1d 100644
--- a/app/src/main/res/xml/prefs.xml
+++ b/app/src/main/res/xml/prefs.xml
@@ -8,7 +8,7 @@
android:title="@string/ime_settings">