diff --git a/app/src/main/java/org/dslul/openboard/inputmethod/latin/settings/LanguageSettingsDialog.kt b/app/src/main/java/org/dslul/openboard/inputmethod/latin/settings/LanguageSettingsDialog.kt index 2e6981cc..e0a6ae56 100644 --- a/app/src/main/java/org/dslul/openboard/inputmethod/latin/settings/LanguageSettingsDialog.kt +++ b/app/src/main/java/org/dslul/openboard/inputmethod/latin/settings/LanguageSettingsDialog.kt @@ -229,7 +229,7 @@ class LanguageSettingsDialog( val locales = (availableSecondaryLocales - Settings.getSecondaryLocales(prefs, mainLocaleString)).sortedBy { it.displayName } val localeNames = locales.map { LocaleUtils.getLocaleDisplayNameInSystemLocale(it, context) }.toTypedArray() Builder(context) - .setTitle(R.string.language_selection_title) + .setTitle(R.string.button_select_language) .setItems(localeNames) { di, i -> val locale = locales[i] val localeStrings = Settings.getSecondaryLocales(prefs, mainLocaleString).map { it.toString() } diff --git a/app/src/main/java/org/dslul/openboard/inputmethod/latin/settings/LanguageSettingsFragment.kt b/app/src/main/java/org/dslul/openboard/inputmethod/latin/settings/LanguageSettingsFragment.kt index c10775c2..79d860a6 100644 --- a/app/src/main/java/org/dslul/openboard/inputmethod/latin/settings/LanguageSettingsFragment.kt +++ b/app/src/main/java/org/dslul/openboard/inputmethod/latin/settings/LanguageSettingsFragment.kt @@ -87,7 +87,7 @@ class LanguageSettingsFragment : Fragment(R.layout.language_settings) { val activity: Activity? = activity if (activity is AppCompatActivity) { val actionBar = activity.supportActionBar ?: return - actionBar.setTitle(R.string.language_selection_title) + actionBar.setTitle(R.string.language_and_layouts_title) } } diff --git a/app/src/main/res/values-af/strings.xml b/app/src/main/res/values-af/strings.xml index 7874aaf4..70280052 100644 --- a/app/src/main/res/values-af/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-af/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Sien die voorgestelde woord tydens gebare" "Frasegebaar" "Voer spasies tydens gebare in deur na die spasiesleutel te gly" - "Tale" - "Hulp en terugvoering" "Engels (VK)" "Engels (VS)" "Spaans (VS)" diff --git a/app/src/main/res/values-am/strings.xml b/app/src/main/res/values-am/strings.xml index 23c0c9b0..547c67e9 100644 --- a/app/src/main/res/values-am/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-am/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "ምልክት እየሰጡ ሳሉ በአስተያየት የተጠቆመው ቃል ይመልከቱ" "የሐረግ ምልክት" "ምልክት በሚሰጡበት ጊዜ ወደ ክፍተት ቁልፉ በማንሸራተት ክፍተቶችን ያስገቡ" - "ቋንቋዎች" - "እገዛ እና ግብረመልስ" "እንግሊዘኛ (የታላቋ ብሪታንያ)" "እንግሊዘኛ (ዩ.ኤስ)" "ስፓኒሽኛ (ዩኤስ)" diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index a49de7db..6a679b8c 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "مشاهدة الكلمة المقترحة أثناء الإيماءة" "عبارة الإيماء" "إدخال مسافات خلال الإيماءات من خلال تمرير مفتاح المسافة" - "اللغات" - "المساعدة والتعليقات" "الإنجليزية (المملكة المتحدة)" "الإنجليزية (الولايات المتحدة)" "الإسبانية (الأميركية)" diff --git a/app/src/main/res/values-as/strings.xml b/app/src/main/res/values-as/strings.xml index 6e2f7e4c..bb089bb1 100644 --- a/app/src/main/res/values-as/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-as/strings.xml @@ -50,8 +50,6 @@ "আঙুলিৰে নিৰ্দেশ দিয়াৰ সময়ত পৰামৰ্শ দিয়া শব্দটো চাওক" "আঙুলি পিছলাই দিয়া নিৰ্দেশেৰে বাক্যাংশ লিখক" "আঙুলি পিছলাই দিয়া নিৰ্দেশ দিওঁতে স্পেচ কীটোৰ ওপৰেৰে আঙুলি পিছলাই স্পেচ দিয়ক" - "ভাষা" - "সহায় আৰু মতামত" "যোগ কৰক" "আঁতৰাওক" "ছেভ কৰক" diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml index 58018b97..96258215 100644 --- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Jest zamanı təklif edilmiş sözə baxın" "Jest bildirin" "Jest zamanı boşluq düyməsinə toxunmaqla boşluq daxil edin" - "Dillər" - "Yardım və geri əlaqə" "İngilis (BK)" "İngilis (ABŞ)" "İspan (ABŞ)" diff --git a/app/src/main/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/app/src/main/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index 171ac6a0..0deeb61c 100644 --- a/app/src/main/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Prikazuje predloženu reč pri unosu pokretom" "Pokret za fraze" "Unosite razmake tokom pokreta prelaskom do tastera za razmak" - "Jezici" - "Pomoć i povratne informacije" "engleski (UK)" "engleski (SAD)" "španski (SAD)" diff --git a/app/src/main/res/values-be/strings.xml b/app/src/main/res/values-be/strings.xml index c0eaeb10..a5af1b87 100644 --- a/app/src/main/res/values-be/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-be/strings.xml @@ -50,8 +50,6 @@ "Праглядаць прапанаванае слова падчас жэсту" "Жэст фразы" "Уводзьце прабелы паміж жэстамі, праводзячы па клавішы прабелу" - "Мовы" - "Даведка і водгукі" "Англійская (Вялікабрытанія)" "Англійская (ЗША)" "Іспанская (ЗША)" diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml index 163e52fb..bbccaf21 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Преглед на предложената дума при използване на жестове" "Жест за фрази" "При жестове въвеждaйте интервали чрез плъзгане през съотв. клавиш" - "Езици" - "Помощ и отзиви" "английски (Великобритания)" "английски (САЩ)" "испански (САЩ)" diff --git a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml index a931f20b..13428cb1 100644 --- a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml @@ -90,8 +90,6 @@ ছদ্মবেশী মোড আরোপ নতুন শব্দ শিখন নিষ্ক্রিয়করণ অতিরিক্ত বোতাম - ভাষা - সহায়তা ও মতামত নম্বর সারি সর্বদা নম্বর সারি প্রদর্শন বোতামের পরামর্শ প্রদর্শন diff --git a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml index 74644559..8a6c255c 100644 --- a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml @@ -50,8 +50,6 @@ "Pogledajte predloženu riječ prilikom pravljenja pokreta." "Pokret za fraze" "Klizanjem na tipku za razmak umetni razmake tokom pokreta" - "Jezici" - "Pomoć i povratne informacije" "engleski (UK)" "engleski (SAD)" "španski (SAD)" diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml index 20700d20..107c641c 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Mostra la paraula suggerida en fer els gestos" "Gest de frase" "Per afegir espais als gestos, apropa el dit a la tecla d\'espai" - "Idiomes" - "Ajuda i suggeriments" "anglès (Regne Unit)" "anglès (EUA)" "Espanyol (EUA)" diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml index fce25b6c..3165a991 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -50,8 +50,6 @@ "Zobrazení navrhovaného slova při psaní gesty" "Frázové gesto" "Mezery mezi gesty zadáte přejetím po klávese mezerníku." - "Jazyky" - "Nápověda a zpětná vazba" "Angličtina (Velká Británie)" "Angličtina (USA)" "Španělština (USA)" diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml index 5c4400aa..725d8c7f 100644 --- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Se ordforslag ved glidende indtastning" "Glidende mellemrum" "Tilføj mellemrum ved at glide til mellemrumstasten" - "Sprog" - "Hjælp og feedback" "engelsk (Storbritannien)" "engelsk (USA)" "Spansk (USA)" diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index efabc829..4ec80850 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Vorgeschlagenes Wort bei Bewegung anzeigen" "Phrasengeste" "Leerzeichen durch Bewegung über die Leertaste einfügen" - "Sprachen" - "Hilfe & Feedback" "Englisch (UK)" "Englisch (USA)" "Spanisch (USA)" diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml index 26922236..b40fc731 100644 --- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Εμφάνιση της προτεινόμενης λέξης κατά την κίνηση" "Εισαγωγή φράσεων με κίνηση" "Εισαγάγετε κενά στις κινήσεις με ολίσθηση στο πλήκτρο διαστήματος" - "Γλώσσες" - "Βοήθεια και σχόλια" "Αγγλικά (ΗΒ)" "Αγγλικά (ΗΠΑ)" "Ισπανικά (ΗΠΑ)" diff --git a/app/src/main/res/values-en-rAU/strings.xml b/app/src/main/res/values-en-rAU/strings.xml index 924c74ea..aebecb7a 100644 --- a/app/src/main/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "See the suggested word while gesturing" "Phrase gesture" "Input spaces during gestures by gliding to the space key" - "Languages" - "Help & feedback" "English (UK)" "English (US)" "Spanish (US)" diff --git a/app/src/main/res/values-en-rCA/strings.xml b/app/src/main/res/values-en-rCA/strings.xml index 924c74ea..aebecb7a 100644 --- a/app/src/main/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "See the suggested word while gesturing" "Phrase gesture" "Input spaces during gestures by gliding to the space key" - "Languages" - "Help & feedback" "English (UK)" "English (US)" "Spanish (US)" diff --git a/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml b/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml index c347ff1b..4a763cde 100644 --- a/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "See the suggested word while gesturing" "Phrase gesture" "Input spaces during gestures by gliding to the space key" - "Languages" - "Help & feedback" "English (UK)" "English (US)" "Spanish (US)" diff --git a/app/src/main/res/values-en-rIN/strings.xml b/app/src/main/res/values-en-rIN/strings.xml index b4fb3807..156772f2 100644 --- a/app/src/main/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "See the suggested word while gesturing" "Phrase gesture" "Input spaces during gestures by gliding to the space key" - "Languages" - "Help & feedback" "English (UK)" "English (US)" "Spanish (US)" diff --git a/app/src/main/res/values-en-rXC/strings.xml b/app/src/main/res/values-en-rXC/strings.xml index 6ad50605..2b16e61b 100644 --- a/app/src/main/res/values-en-rXC/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-en-rXC/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎See the suggested word while gesturing‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎Phrase gesture‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎Input spaces during gestures by gliding to the space key‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎Languages‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎Help & feedback‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎English (UK)‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎English (US)‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎Spanish (US)‎‏‎‎‏‎" diff --git a/app/src/main/res/values-es-rUS/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rUS/strings.xml index a437317b..f2a2fbf4 100644 --- a/app/src/main/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Mira la palabra sugerida mientras haces gestos" "Frase gestual" "Desliza el dedo hasta la tecla de espacio para ingresar espacios." - "Idiomas" - "Ayuda y comentarios" "Inglés (Reino Unido)" "Inglés (EE.UU.)" "Español (EE.UU.)" diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index 239cd08a..091110aa 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Ver palabra sugerida al hacer gestos" "Gestos con tecla Espacio" "Desliza el dedo a Espacio para introducir espacios durante gestos" - "Idiomas" - "Ayuda y sugerencias" Inglés (Reino Unido) Inglés (EE.UU.) "Español (EE.UU.)" diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml index c9af29c2..eada9ae0 100644 --- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Soovitatud sõna vaatamine joonistusega sisestamise ajal" "Fraasi liigutus" "Sisestage liigutuste kasutamisel tühikuid, libistades tühikuklahvile" - "Keeled" - "Abi ja tagasiside" "Inglise (UK)" "Inglise (USA)" "hispaania (USA)" diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml index 39e33a47..0bec509c 100644 --- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Ikusi iradokitako hitza keinua egin bitartean" "Esaldi-keinua" "Sartu zuriuneak keinuak egin bitartean zuriune-teklara lerratuta" - "Hizkuntzak" - "Laguntza eta iritziak" "Ingelesa (Erresuma Batua)" "Ingelesa (AEB)" "Gaztelania (AEB)" diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml index b88b3af8..18791f00 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "مشاهده کلمه پیشنهادی در حین انجام حرکات" "‫ورود عبارت با حرکت اشاره‌ای" "با سراندن انگشت روی کلید فاصله در زمان استفاده از حرکات، فاصله وارد کنید" - "زبان‌ها" - "راهنما و بازخورد" "انگلیسی (بریتانیا)" "انگلیسی (امریکا)" "اسپانیایی (امریکا)" diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml index 9cbcd81e..4eac75c1 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Näytä ehdotettu sana piirron aikana" "Ilmausele" "Lisää välilyöntejä eleiden aikana liukumalla välilyöntinäppäimelle" - "Kielet" - "Ohje ja palaute" "englanti (Iso-Britannia)" "englanti (Yhdysvallat)" "espanja (Yhdysvallat)" diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml index 2632b318..20a15977 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Afficher le mot suggéré lors des gestes" "Geste multiterme" "Insérer une espace avec barre d\'espace lors de l\'entrée gestuelle" - "Langues" - "Aide et commentaires" "Anglais (britannique)" "Anglais (États-Unis)" "Espagnol (États-Unis)" diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index 500f283e..2cfcc0b9 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -55,8 +55,6 @@ "Affiche le mot suggéré lors des gestes" "Geste multiterme" "Saisir des espaces lors des gestes en glissant vers la barre d\'espace" - "Langues" - "Aide et commentaires" "Anglais (Royaume-Uni)" "Anglais (États-Unis)" "Espagnol (États-Unis)" diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml index 29aefcf7..c84c3f69 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Mostra a palabra suxerida mentres se fan xestos" "Xesto de frase" "Para introducir espazos nos xestos, pasa o dedo cara a tecla de espazo" - "Idiomas" - "Axuda e suxerencias" "Inglés (Reino Unido)" "Inglés (EUA)" "Español (EUA)" diff --git a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml index b2eeb632..bdf0e6ce 100644 --- a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "હાવભાવ કરતી વખતે સૂચિત શબ્દ જુઓ" "શબ્દસમૂહ હાવભાવ" "સ્પેસ કી પર જઈને હાવભાવ દરમિયાન સ્પેસ ઇનપુટ કરો" - "ભાષાઓ" - "સહાય અને પ્રતિસાદ" "અંગ્રેજી (યુકે)" "અંગ્રેજી (યુ એસ)" "સ્પેનિશ (US)" diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml index 930080ba..da454f0d 100644 --- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "संकेतोें द्वारा टाइपिंग करते समय सुझाया गया शब्द देखें" "वाक्यांश जेस्चर" "स्पेस कुंजी तक ग्लाइड करके जेस्चर के दौरान रिक्तियां इनपुट करें" - "भाषाएं" - "सहायता और फ़ीडबैक" "अंग्रेज़ी (यूके)" "अंग्रेज़ी (यूएस)" "स्पेनिश (यूएस)" diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml index 7bf2eba3..ffaeb17b 100644 --- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Vidi predloženu riječ tijekom pokreta" "Unos izraza kretnjom" "Umećite razmake tijekom izvođenja kretnji kliznuvši prema razmaknici" - "Jezici" - "Pomoć i povratne informacije" "Engleski (UK)" "Engleski (SAD)" Španjolski (SAD) diff --git a/app/src/main/res/values-hu-rZZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu-rZZ/strings.xml index 63d7c613..ce3a68a9 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu-rZZ/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu-rZZ/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "A javasolt szó megtekintése kézmozdulat közben" "Kifejezés-kézmozdulat" "Szóköz írása kézmozdulatok során: húzza el ujját a szóköz felett" - "Nyelvek" - "Súgó és visszajelzés" "angol (brit)" "angol (amerikai)" "spanyol (USA)" diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml index a9e39955..e2f7bf9b 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "A javasolt szó megtekintése kézmozdulat közben" "Kifejezés-kézmozdulat" "Szóköz írása kézmozdulatok során: húzza el ujját a szóköz felett" - "Nyelvek" - "Súgó és visszajelzés" "angol (brit)" "angol (amerikai)" "spanyol (USA)" diff --git a/app/src/main/res/values-hy/strings.xml b/app/src/main/res/values-hy/strings.xml index 10c9388e..50eaf7b9 100644 --- a/app/src/main/res/values-hy/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hy/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Տեսեք առաջարկված բառը՝ ժեստի միջոցով" "Բառակապակցային ժեստ" "Ներմուծեք բացատներ ժեստերի ընթացքում՝ սահելով բացատ ստեղնի վրայով" - "Լեզուներ" - "Օգնություն և հետադարձ կապ" "Անգլերեն (ՄԹ)" "Անգլերեն (ԱՄՆ)" "Իսպաներեն (ԱՄՆ)" diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml index 3e9aa095..a75aea71 100644 --- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Lihat kata yang disarankan saat melakukan isyarat" "Gesture frasa" "Masukkan spasi dalam isyarat dengan meluncur ke tombol spasi" - "Bahasa" - "Bantuan & masukan" "Inggris (Inggris)" "Inggris (AS)" "Spanyol (AS)" diff --git a/app/src/main/res/values-is/strings.xml b/app/src/main/res/values-is/strings.xml index b0919027..98685b38 100644 --- a/app/src/main/res/values-is/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-is/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Sjá orðatillöguna við bendingu" "Setningabending" "Setja inn bil í bendingum með því að renna yfir á bilslána" - "Tungumál" - "Hjálp og ábendingar" "Enskt (Bretland)" "Enskt (Bandaríkin)" "Spænskt (US)" diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index 6bfdbcc4..cd89a364 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Visualizza la parola suggerita durante il gesto" "Gesto frase" "Inserisci spazi durante gesti facendo scivolare dito su spazio" - "Lingue" - "Guida e feedback" Inglese (Regno Unito) Inglese (Stati Uniti) Spagnolo (Stati Uniti) diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml index 6983941c..12cbf1a4 100644 --- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "ראה את המילה המוצעת תוך כדי הזזת האצבע" "הקלדה רציפה של משפט" "הזן רווחים במהלך התנועה על ידי החלקה אל מקש הרווח" - "שפות" - "עזרה ומשוב" "אנגלית (בריטניה)" "אנגלית (ארה\"ב)" "ספרדית (ארצות הברית)" diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index 300a33d7..5d46c195 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "ジェスチャーで入力候補を表示できます" "フレーズジェスチャー" "Spaceキーに指を滑らせると、ジェスチャー中にスペースを入力できます" - "言語" - "ヘルプとフィードバック" "英語 (英国)" "英語 (米国)" "スペイン語 (米国)" diff --git a/app/src/main/res/values-ka/strings.xml b/app/src/main/res/values-ka/strings.xml index 4e3a23be..cb368dba 100644 --- a/app/src/main/res/values-ka/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ka/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "ჟესტიკულაციისას შეთავაზებული სიტყვის ნახვა" "ფრაზის ჟესტი" "შეიყვანეთ შორისები ჟესტიკულაციისას შორისის კლავიშზე გასრიალებით" - "ენები" - "დახმარება და უკუკავშირი" "ინგლისური (გართ. სამ.)" "ინგლისური (აშშ)" "ესპანური (აშშ)" diff --git a/app/src/main/res/values-kab/strings.xml b/app/src/main/res/values-kab/strings.xml index 6ecdad34..5a49936b 100644 --- a/app/src/main/res/values-kab/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-kab/strings.xml @@ -8,7 +8,6 @@ Imenyafen Iɣewwaren n OpenBoard Wiyyaḍ - Tutlayin Rnu Tutlayt : Beddel awal-a diff --git a/app/src/main/res/values-kk/strings.xml b/app/src/main/res/values-kk/strings.xml index f026a1f9..44da9405 100644 --- a/app/src/main/res/values-kk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-kk/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Қимылдау кезінде ұсынылған сөзді көру" "Фраза қимылы" "Бос орын пернесіне сырғыту арқылы қимылдар барысында бос орындарды енгізу" - "Тілдер" - "Анықтама және пікір" "ағылшын (ҰБ)" "ағылшын (АҚШ)" "Испан (АҚШ)" diff --git a/app/src/main/res/values-km/strings.xml b/app/src/main/res/values-km/strings.xml index f99b8213..426cd3fe 100644 --- a/app/src/main/res/values-km/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-km/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "​មើល​ពាក្យ​​​ដែល​បាន​ស្នើ​​​ខណៈ​ពេល​កំពុង​ធ្វើ​កាយ​វិការ" "កាយវិការ​​ឃ្លា" "បញ្ចូល​​ដកឃ្លា​​​អំឡុង​​​កាយវិការ​ ដោយ​រំកិល​ទៅ​គ្រាប់​ចុច​ដកឃ្លា" - "ភាសា" - "ជំនួយ & មតិ​ត្រឡប់" "អង់គ្លេស (​អង់គ្លេស)" "អង់គ្លេស (សហរដ្ឋ​អាមេរិក)" "អេស្ប៉ាញ (សហរដ្ឋ​អាមេរិក​)" diff --git a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml index ac4880c1..6fd9200b 100644 --- a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "ಗೆಸ್ಟರ್ ಮಾಡುವಾಗ ಸೂಚಿಸಿದ ಪದವನ್ನು ನೋಡಿ" "ಪದಗುಚ್ಛದ ಗೆಶ್ಚರ್" "ಸ್ಪೇಸ್ ಕೀಗೆ ಗ್ಲೈಡ್ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ಗೆಶ್ಚರ್‌ಗಳ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಅಂತರ ನಮೂದಿಸಿ" - "ಭಾಷೆಗಳು" - "ಸಹಾಯ ಮತ್ತು ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ" "ಇಂಗ್ಲಿಷ್ (ಯುಕೆ)" "ಇಂಗ್ಲಿಷ್ (US)" "ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ (US)" diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml index 6796439e..f8f15a84 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "제스처에 따라 추천 단어 보기" "구문 제스처" "동작 중에 스페이스바 쪽으로 움직여 공백 입력" - "언어" - "고객센터" "영어(영국)" "영어(미국)" "스페인어(미국)" diff --git a/app/src/main/res/values-ky/strings.xml b/app/src/main/res/values-ky/strings.xml index b94c0e74..1416a85a 100644 --- a/app/src/main/res/values-ky/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ky/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Жаңсалганда сунушталган сөздү көрүү" "Сөз айкашын жаңсоо" "Боштук баскычын сылоо менен боштуктарды жаңсап киргизиңиз" - "Тилдер" - "Жардам жана пикир билдирүү" "Англисче (UK)" "Англисче (US)" "Испанча (US)" diff --git a/app/src/main/res/values-lo/strings.xml b/app/src/main/res/values-lo/strings.xml index 5a296221..a1de3393 100644 --- a/app/src/main/res/values-lo/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lo/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "ເບິ່ງຄຳທີ່ຖືກແນະນຳໃນເວລາທີ່ກຳລັງຊີ້" "ການສະແດງທ່າທາງດ້ວຍປະໂຫຍກ" "ໃສ່ຍະຫວ່າງເຂົ້າໄປໃນຂະນະທີ່ສະແດງທ່າທາງ ໂດຍການເລື່ອນໄປທີ່ປຸ່ມຍະຫວ່າງ" - "ພາ​ສາ" - "ຊ່ວຍ​ເຫຼືອ & ຄຳ​ຕິ​ຊົມ" "ອັງກິດ (ສະຫະລາດຊະອານາຈັກ)" "ອັງກິດ (ສະຫະລັດຯ)" "ສະເປນ (ອາເມລິກາ)" diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml index b9b85251..a7c3983c 100644 --- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Gestikuliuojant peržiūrėti siūlomą žodį" "Frazės gestas" "Atlikdami gestus įveskite tarpus perbraukę tarpo klavišą" - "Kalbos" - "Pagalba ir atsiliepimai" "Anglų k. (JK)" "Anglų k. (JAV)" "Ispanų k. (JAV)" diff --git a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml index 4c7424d2..36b999b5 100644 --- a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Skatiet ieteikto vārdu, veicot žestu." "Frāzes žests" "Lai ievietotu atstarpi, velciet uz atstarpes taustiņu." - "Valodas" - "Palīdzība un atsauksmes" "Angļu valoda (Lielbritānija)" "Angļu valoda (ASV)" "Spāņu (ASV)" diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml index ffed8bb9..018e958f 100644 --- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Видете го предложениот збор додека гестикулирате" "Движење за фрази" "Внеси празни места при движења со лизгање до тоа копче" - "Јазици" - "Помош и повратни информации" "англиски (ОК)" "англиски (САД)" "шпански (САД)" diff --git a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml index 26a1683f..be53951a 100644 --- a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "വിരൽചലിത ടൈപ്പിംഗ് ചെയ്യുമ്പോൾ നിർദ്ദേശിക്കപ്പെടുന്ന പദം നോക്കുക" "ഫ്രെയ്‌സ് വിരൽചലനം" "വിരൽചലിത ടൈപ്പിംഗിൽ, സ്പെയ്‌സ് കീയിലേക്ക് വിരലുകൾ ചലിപ്പിച്ച് സ്‌പെയ്‌സുകൾ നൽകുക" - "ഭാഷകൾ" - "സഹായവും ഫീഡ്‌ബാക്കും" "ഇംഗ്ലീഷ് (യുകെ)" "ഇംഗ്ലീഷ് (യുഎസ്)" "സ്‌പാനിഷ് (യുഎസ്)" diff --git a/app/src/main/res/values-mn/strings.xml b/app/src/main/res/values-mn/strings.xml index 01c5470c..1c69be36 100644 --- a/app/src/main/res/values-mn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mn/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Зангах явцад санал болгож буй үгийг харах" "Хэллэгийн зангалт" "Зангалтын явцад зай авах товчин дээр гулсуулах замаар зай оруулах" - "Хэл" - "Тусламж & санал хүсэлт" "Англи (ИБ)" "Англи (АНУ)" "Испани (АНУ)" diff --git a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml index 09044618..1bc0d073 100644 --- a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "जेश्चरींग करत असताना सुचविलेले शब्द पहा" "वाक्यांश जेश्चर" "स्पेस की वर ग्लायडिंग करून जेश्चर दरम्यान स्थाने इनपुट करा" - "भाषा" - "मदत आणि अभिप्राय" "इंग्रजी (यूके)" "इंग्रजी (यूएस)" "स्पॅनिश (यूएस)" diff --git a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml index 5d9c7d60..82fcec82 100644 --- a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Lihat perkataan yang dicadangkan semasa membuat gerak isyarat" "Gerak isyarat frasa" "Luncur ke kekunci ruang untuk masukkan ruang semasa gerak isyarat" - "Bahasa" - "Bantuan & m/balas" "Bahasa Inggeris (UK)" "Bahasa Inggeris (Australia)" "Bahasa Sepanyol (AS)" diff --git a/app/src/main/res/values-my/strings.xml b/app/src/main/res/values-my/strings.xml index 13f566a7..9ad8cf82 100644 --- a/app/src/main/res/values-my/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-my/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "အမူယာပြုလုပ်နေစဉ် အကြံပြုထားသည့် စကားလုံးကို ကြည့်ရန်" "စကားစု အမူယာ" "နေရာခြားသည့်ကီးကိုနှိပ်ခြင်းဖြင့် အမူအယာပြုလုပ်စဉ်တွင် နေရာခြား ထည့်သွင်းရန်" - "ဘာသာစကားများ" - "အကူအညီနှင့် အကြံပြုချက်" "အင်္ဂလိပ်(ယူကေ)" "အင်္ဂလိပ် (ယူအက်စ်)" "စပိန် (ယူအက်စ်)" diff --git a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml index 19779796..130cbdcc 100644 --- a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Se det foreslåtte ordet mens du utfører bevegelser" "Frasebevegelse" "Sett inn mellomrom ved å dra fingeren til mellomromstasten" - "Språk" - "Hjelp og tilbakemelding" "Engelsk (Storbritannia)" "Engelsk (USA)" "spansk (USA)" diff --git a/app/src/main/res/values-ne/strings.xml b/app/src/main/res/values-ne/strings.xml index 265864c1..4fba37a7 100644 --- a/app/src/main/res/values-ne/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ne/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "इशारा गर्दा सुझाव दिइएको शब्द हेर्नुहोस्" "वाक्यांश इशारा" "इशाराको बखतमा स्पेस कुञ्जीमा ग्लाईडिंग द्वारा आगत खाली ठाउँहरू" - "भाषाहरू" - "मद्दत र प्रतिक्रिया" "अंग्रेजी (युके)" "अंग्रेजी (युएस्)" "स्पेनिस (युएस्)" diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index 3acc8ef3..8a1ad33e 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Het voorgestelde woord weergeven tijdens het tekenen" "Gebaar voor woordgroep" "Spaties invoeren door naar de spatietoets te bewegen" - "Talen" - "Hulp en feedback" "Engels (GB)" "Engels (VS)" "Spaans (VS)" diff --git a/app/src/main/res/values-or/strings.xml b/app/src/main/res/values-or/strings.xml index af96ac5d..1edee56e 100644 --- a/app/src/main/res/values-or/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-or/strings.xml @@ -14,7 +14,6 @@ ଶବ୍ଦ ସମ୍ପାଦନା ଅଧିକ ଭାଷା… ଥିମ୍ - ଭାଷା ବନ୍ଦ ଵିକଶିତ ଇଂରାଜୀ (ଯୁକ୍ତରାଷ୍ଟ୍ର) diff --git a/app/src/main/res/values-pa-rPK/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa-rPK/strings.xml index 7e6b600e..6573a0c4 100644 --- a/app/src/main/res/values-pa-rPK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pa-rPK/strings.xml @@ -35,7 +35,6 @@ خود بخود اکھر کیپیٹل ورتݨ بند بہت - بولیاں شامل کرو خود بخود درستی مدھ diff --git a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml index e463bb56..e965200b 100644 --- a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "ਸੰਕੇਤ ਦਿੰਦੇ ਸਮੇਂ ਸੁਝਾਇਆ ਗਿਆ ਸ਼ਬਦ ਦੇਖੋ" "ਵਾਕਾਂਸ਼ ਸੰਕੇਤ" "ਸਪੇਸ ਕੁੰਜੀ ਸਰਕਾ ਕੇ ਸੰਕੇਤਾਂ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਸਪੇਸ ਇਨਪੁਟ ਕਰੋ" - "ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ" - "ਮਦਦ & ਫੀਡਬੈਕ" "ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ (ਯੂਕੇ)" "ਅੰਗ੍ਰੇਜੀ (ਅਮਰੀਕਾ)" "ਸਪੇਨੀ (ਅਮਰੀਕਾ)" diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index 47b3e366..1ee61c97 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -50,8 +50,6 @@ "Podczas pisania gestami zobaczysz podpowiadane słowo" "Gest wyrażenia" "Wpisuj spacje podczas gestów, przesuwając palec do klawisza spacji" - "Języki" - "Pomoc i opinie" "Angielski (Wielka Brytania)" "Angielski (Stany Zjednoczone)" "Hiszpański (USA)" diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index c8609870..adffaf9e 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -46,8 +46,6 @@ Forçar modo anônimo Desativar aprendizagem de palavras Mais teclas - Idiomas - Ajuda e comentários Mostrar dicas de teclas Mostrar dicas com toque longo Toque longo na tecla Espaço abre menu de seleção do método de entrada diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml index be5d3086..4b11c5f1 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -50,8 +50,6 @@ "Ver palavra sugerida enquanto toca" "Toque de expressão" "Deslize p/ a tecla de espaço p/ introduzir espaços durante toques" - "Idiomas" - "Ajuda e comentários" Inglês (Reino Unido) "Inglês (EUA)" "Espanhol (EUA)" diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml index d3391d6f..ad8022c3 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Ver a palavra sugerida ao usar gestos" "Gesto de frase" "Inserir espaços durante gestos deslizando até a tecla de espaço" - "Idiomas" - "Ajuda e feedback" Inglês (Reino Unido) Inglês (EUA) Espanhol (EUA) diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml index 25fca7c5..806fc550 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Afișați cuvântul sugerat când utilizați gesturi" "Gest expresie" "Introduceți spații în timpul gesturilor, glisând pe tasta spațiu" - "Limbi" - "Ajutor și feedback" "engleză (Regatul Unit)" "engleză (S.U.A.)" "spaniolă (S.U.A.)" diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index 91151400..0130c58a 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -50,8 +50,6 @@ Показывать подсказки при вводе текста Непрерывный ввод фраз Проводите по клавише пробела после каждого слова - Языки - Справка/отзыв Английский (Великобритания) Английский (США) Испанский (США) diff --git a/app/src/main/res/values-si/strings.xml b/app/src/main/res/values-si/strings.xml index cdb099e3..ce7b63cf 100644 --- a/app/src/main/res/values-si/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-si/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "ඉංගිතය කරන අතරතුර යෝජිත වචන බලන්න" "ජේද ඉංගිතය" "ඉංගිතයන් අතරතුර space යතුර වෙත ලිස්සීම මඟින් ඉඩ ඇතුල් කරන්න" - "භාෂා" - "උදවු සහ ප්‍රතිපෝෂණ" "ඉංග්‍රීසි (UK)" "ඉංග්‍රීසි (US)" "ස්පාඤ්ඤ (US)" diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml index f90586ab..5a2df726 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Zobrazenie navrhovaného slova pri písaní gestami" "Frázové gestá" "Zadávanie medzier prechádzaním cez kláves medzerníka" - "Jazyky" - "Pomocník a spätná väzba" "angličtina (Veľká Británia)" "angličtina (USA)" "španielčina (USA)" diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml index 84e3e7fd..65c8699b 100644 --- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Prikaz predlagane besede med vnosom s prstom" "Vnos besed s potezami" "Vnos presledkov pri vnašanju s potezami z drsenjem po preslednici" - "Jeziki" - "Pomoč in povratne informacije" "angleščina (Združeno kraljestvo)" "angleščina (ZDA)" "španščina (ZDA)" diff --git a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml index 7792b753..b4dd6658 100644 --- a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Shiko fjalën e sugjeruar kur bën me gjeste" "Gjest fraze" "Hapësirat e hyrjes gjatë gjesteve duke kaluar në tastin e hapësirës" - "Gjuhët" - "Ndihmë dhe komente" "anglisht (MB)" "anglisht (SHBA)" "spanjisht (SHBA)" diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml index 4964d3ac..e224074a 100644 --- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Приказује предложену реч при уносу покретом" "Покрет за фразе" "Уносите размаке током покрета преласком до тастера за размак" - "Језици" - "Помоћ и повратне информације" "енглески (УК)" "енглески (САД)" "шпански (САД)" diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml index 922fb77c..f2df1e4e 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Ordförslaget visas i rörelsen medan du skriver" "Frasrörelse" "Infoga blanksteg genom att dra fingret över blankstegstangenten" - "Språk" - "Hjälp och feedback" Engelska (UK) Engelska (USA) Spanska (USA) diff --git a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml index f6888e2e..d1d3788b 100644 --- a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Onyesha neno lililopendekezwa unapoonyesha ishara" "Ishara ya fungu la maneno" "Weka nafasi wakati wa ishara kwa kuelea katika kitufe cha nafasi" - "Lugha" - "Usaidizi na maoni" "Kiingereza cha (Uingereza)" "Kiingereza cha (Marekani)" "Kihispania (Marekani)" diff --git a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml index 741fefbd..604efe60 100644 --- a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "சைகையிடும் போது பரிந்துரைக்கும் வார்த்தையைப் பார்க்கலாம்" "சொற்றொடர் ஸ்வைப்" "ஸ்பேஸ் விசைக்கு இழுப்பதன் மூலம் சைகைகளுக்கு இடையே இடைவெளிகளை உள்ளிடலாம்" - "மொழிகள்" - "உதவி & கருத்து" "ஆங்கிலம் (யூகே)" "ஆங்கிலம் (யூஎஸ்)" "ஸ்பானிஷ் (யூஎஸ்)" diff --git a/app/src/main/res/values-te/strings.xml b/app/src/main/res/values-te/strings.xml index 53a3684b..d445af8c 100644 --- a/app/src/main/res/values-te/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-te/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "సంజ్ఞలు చేసేటప్పుడు సూచిత పదాన్ని చూడండి" "పదబంధం సంజ్ఞ" "స్పేస్ కీకి గ్లైడ్ చేయడం ద్వారా సంజ్ఞల సమయంలో అంతరాలను ఇన్‌పుట్ చేయండి" - "భాషలు" - "సహాయం & అభిప్రాయం" "ఆంగ్లం (యుకె)" "ఆంగ్లం (యుఎస్)" "స్పానిష్ (యుఎస్)" diff --git a/app/src/main/res/values-th/strings.xml b/app/src/main/res/values-th/strings.xml index 62177832..0a6f5102 100644 --- a/app/src/main/res/values-th/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-th/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "ดูคำแนะนำในขณะที่ใช้ท่าทางสัมผัส" "ท่าทางสัมผัสสำหรับวลี" "ใส่ช่องว่างระหว่างท่าทางสัมผัสโดยเลื่อนไปยังแป้นเคาะวรรค" - "ภาษา" - "ความช่วยเหลือและความคิดเห็น" "อังกฤษ (สหราชอาณาจักร)" "อังกฤษ (อเมริกัน)" "สเปน (สหรัฐอเมริกา)" diff --git a/app/src/main/res/values-tl/strings.xml b/app/src/main/res/values-tl/strings.xml index 32cd3483..6cdd8b1d 100644 --- a/app/src/main/res/values-tl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tl/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Tingnan ang iminungkahing salita habang gumagalaw" "Phrase gesture" "Maglagay ng espasyo sa pamamagitan ng pag-glide sa space key" - "Mga Wika" - "Tulong at feedback" "English (UK)" "English (United States)" "Spanish (US)" diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index 75ed06f9..5b1c8439 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Hareket sırasında önerilen kelimeyi göster" "Kelime öbeği hareketi" "Hareketle girişte boşlukları, boşluk tuşuna kaydırarak girin" - "Diller" - "Yardım ve geri bildirim" "İngilizce (BK)" "İngilizce (ABD)" "İspanyolca (ABD)" diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index 150ed00d..79f03918 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -50,8 +50,6 @@ "Показувати пропоноване слово під час введення тексту жестами" "Безперервний ввід фраз" "Вставляйте пробіли, проводячи пальцем по клавіші пробілу" - "Мови" - "Довідка й відгуки" "Англійська (Велика Британія)" "Англійська (США)" "Іспанська (США)" diff --git a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml index 0c05dda7..caa76850 100644 --- a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "اشارہ کرتے ہوئے تجویز کردہ لفظ دیکھیں" "جملہ کا اشارہ" "اسپیس کلید کو گلائیڈ کر کے اشاروں کے درمیان خالی جگہیں درج کریں" - "زبانیں" - "مدد اور تاثرات" "انگریزی (برطانیہ)" "انگریزی (امریکہ)" "ہسپانوی (امریکہ)" diff --git a/app/src/main/res/values-uz/strings.xml b/app/src/main/res/values-uz/strings.xml index 693dd063..afd96c28 100644 --- a/app/src/main/res/values-uz/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uz/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Matn kiritishda so‘zlar taklif qilinsin" "Qo‘l uzmasdan yozish" "Barmoqni har bir so‘zdan so‘ng bo‘sh joy qoldirish tugmasiga olib borish" - "Tillar" - "Yordam va fikr-mulohaza" "Ingliz (Buyuk Britaniya)" "Ingliz (AQSH)" "Ispan (AQSH)" diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml index 2081bf8b..0eb0a4d5 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Xem từ được đề xuất trong khi dùng cử chỉ" "Cử chỉ nhập cụm từ" "Nhập dấu cách khi thực hiện cử chỉ bằng cách trượt tới phím cách" - "Ngôn ngữ" - "Trợ giúp và phản hồi" "Tiếng Anh (Anh)" "Tiếng Anh (Mỹ)" "Tiếng Tây Ban Nha (Mỹ)" diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index ef157521..7a313e31 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "在滑行输入过程中显示建议字词" "词组滑行输入" "滑行输入时,滑过空格键即可输入空格" - "语言" - "帮助和反馈" "英语(英国)" "英语(美国)" "西班牙语(美国)" diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml index 1391f7c4..abb55685 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "在啟用手勢輸入時顯示建議的字詞" "詞組手勢" "在手勢輸入過程中,滑過空白鍵即可輸入空格" - "語言" - "說明和意見反映" "英文 (英國)" "英文 (美國)" "西班牙文 (美國)" diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index b87ead22..8ee0cd94 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "使用滑行輸入時顯示建議字詞" "詞組手勢" "手勢輸入時,滑過空格鍵即可輸入空格" - "語言" - "說明與意見回饋" "英文 (英國)" "英文 (美國)" "西班牙文 (美國)" diff --git a/app/src/main/res/values-zu/strings.xml b/app/src/main/res/values-zu/strings.xml index 561088b4..f2117c02 100644 --- a/app/src/main/res/values-zu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zu/strings.xml @@ -49,8 +49,6 @@ "Bona igama eliphakanyisiwe ngenkathi uthinta" "Igama lokuthinta" "Faka izikhala ngesikhathi sokuthinta ngokushelelela kukhiye wesikhala" - "Izilimi" - "Usizo nempendulo" "i-English(UK)" "i-English (US)" "I-Spanish (US)" diff --git a/app/src/main/res/values/strings.xml b/app/src/main/res/values/strings.xml index ff99c7e1..e161aab9 100644 --- a/app/src/main/res/values/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values/strings.xml @@ -205,11 +205,8 @@ Disable learning of new words More keys - - Languages - - Help & feedback + + Languages & Layouts Number row diff --git a/app/src/main/res/xml/prefs.xml b/app/src/main/res/xml/prefs.xml index d37e43d2..09ec4f1d 100644 --- a/app/src/main/res/xml/prefs.xml +++ b/app/src/main/res/xml/prefs.xml @@ -8,7 +8,7 @@ android:title="@string/ime_settings">