mirror of
https://github.com/Helium314/HeliBoard.git
synced 2025-06-02 12:52:15 +00:00
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (217 of 217 strings) Translation: OpenBoard/OpenBoard Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openboard/openboard/pt_BR/
This commit is contained in:
parent
5c7238083b
commit
6b73356e44
1 changed files with 214 additions and 1 deletions
|
@ -1,2 +1,215 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources></resources>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="ime_settings">Configurações do OpenBoard</string>
|
||||
<string name="english_ime_input_options">Opções de entrada</string>
|
||||
<string name="vibrate_on_keypress">Vibrar ao tocar nas teclas</string>
|
||||
<string name="sound_on_keypress">Som ao tocar nas teclas</string>
|
||||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary">O corretor ortográfico usa entradas da sua lista de contatos</string>
|
||||
<string name="settings_screen_appearance">Aparência e Layouts</string>
|
||||
<string name="settings_screen_gesture">Escrita com Gestos</string>
|
||||
<string name="settings_screen_correction">Correção de Texto</string>
|
||||
<string name="settings_screen_advanced">Avançado</string>
|
||||
<string name="settings_screen_theme">Tema</string>
|
||||
<string name="settings_category_input">Entrada</string>
|
||||
<string name="settings_category_additional_keys">Teclas Adicionais</string>
|
||||
<string name="settings_category_correction">Correções</string>
|
||||
<string name="settings_category_miscellaneous">Outros</string>
|
||||
<string name="enable_split_keyboard">Ativar teclado dividido</string>
|
||||
<string name="settings_category_experimental">Experimento</string>
|
||||
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary">Tecla para mudar de idioma também cobre outros métodos de entrada</string>
|
||||
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay">Sem atraso</string>
|
||||
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay">Padrão</string>
|
||||
<string name="use_contacts_dict_summary">Usar nomes de contatos para correções e sugestões</string>
|
||||
<string name="use_personalized_dicts">Sugestões personalizadas</string>
|
||||
<string name="use_double_space_period">Duplo espaço para ponto</string>
|
||||
<string name="use_double_space_period_summary">Tocar duas vezes na barra de espaço insere um ponto e um espaço</string>
|
||||
<string name="auto_cap">Maiúsculas automáticas</string>
|
||||
<string name="auto_cap_summary">Primeira palavra de cada frase com letra maiúscula</string>
|
||||
<string name="configure_dictionaries_title">Adicionar dicionários</string>
|
||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title">Bloquear palavras ofensivas</string>
|
||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary">Não sugerir palavras ofensivas</string>
|
||||
<string name="auto_correction">Correção automática</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_off">Desligado</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest">Moderado</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive">Agressivo</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive">Muito agressivo</string>
|
||||
<string name="bigram_prediction">Sugerir palavra seguinte</string>
|
||||
<string name="gesture_input">Ativar escrita com gestos</string>
|
||||
<string name="gesture_input_summary">Inserir uma palavra deslizando pelas letras</string>
|
||||
<string name="gesture_preview_trail">Mostrar rastro do gesto</string>
|
||||
<string name="gesture_floating_preview_text">Previsão dinâmica flutuante</string>
|
||||
<string name="gesture_floating_preview_text_summary">Ver a palavra sugerida ao usar gestos</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary">Inserir espaços durante gestos ao deslizar até a tecla de espaço</string>
|
||||
<string name="show_clipboard_key">Tecla da área de transferência</string>
|
||||
<string name="enable_clipboard_history">Ativar área de transferência</string>
|
||||
<string name="delete_swipe_summary">Deslize a tecla delete para selecionar e remover partes maiores de texto de uma só vez</string>
|
||||
<string name="delete_swipe">Deslizar para apagar</string>
|
||||
<string name="prefs_force_incognito_mode">Forçar modo anônimo</string>
|
||||
<string name="prefs_force_incognito_mode_summary">Desativar aprendizagem de palavras</string>
|
||||
<string name="more_keys_strip_description">Mais teclas</string>
|
||||
<string name="configure_input_method">Configurar métodos de entrada</string>
|
||||
<string name="language_selection_title">Idiomas</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback">Ajuda e comentários</string>
|
||||
<string name="select_language">Idiomas</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout">Tema do teclado</string>
|
||||
<string name="show_hints">Mostrar dicas de teclas</string>
|
||||
<string name="show_hints_summary">Mostrar dicas com toque longo</string>
|
||||
<string name="prefs_long_press_keyboard_to_change_lang_summary">Toque longo na tecla Espaço abre menu de seleção do método de entrada</string>
|
||||
<string name="prefs_resize_keyboard">Ativar redimensionamento do teclado</string>
|
||||
<string name="prefs_keyboard_height_scale">Escala de altura do teclado</string>
|
||||
<string name="switch_accounts">Alternar contas</string>
|
||||
<string name="no_accounts_selected">Nenhuma conta selecionada</string>
|
||||
<string name="number_row_summary">Sempre mostrar a linha de números</string>
|
||||
<string name="account_select_ok">OK</string>
|
||||
<string name="account_select_cancel">Cancelar</string>
|
||||
<string name="account_select_sign_out">Sair</string>
|
||||
<string name="subtype_en_GB">Inglês (Reino Unido)</string>
|
||||
<string name="subtype_en_US">Inglês (EUA)</string>
|
||||
<string name="subtype_es_US">Espanhol (EUA)</string>
|
||||
<string name="subtype_hi_ZZ">Hindi-Inglês</string>
|
||||
<string name="subtype_sr_ZZ">Sérvio (Latino)</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_es_US">Espanhol (EUA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT" example="QWERTY">%s</xliff:g>)</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ">Sérvio <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT" example="QWERTY">%s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="subtype_generic_traditional">Nepali (Nepal) <xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="Nepali">%s</xliff:g> (Tradicional)</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_bn_BD">Bengali (Bangladesh) <xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="Bangla">%s</xliff:g> (Akkhor)</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_pcqwerty">Alfabeto (PC)</string>
|
||||
<string name="subtype_emoji">Emojis</string>
|
||||
<string name="keyboard_theme">Tema do teclado</string>
|
||||
<string name="custom_input_styles_title">Estilos personalizados</string>
|
||||
<string name="add_style">Adicionar estilo</string>
|
||||
<string name="add">Adicionar</string>
|
||||
<string name="remove">Remover</string>
|
||||
<string name="save">Salvar</string>
|
||||
<string name="subtype_locale">Idioma</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout_set">Layout</string>
|
||||
<string name="enable">Ativar</string>
|
||||
<string name="not_now">Agora não</string>
|
||||
<string name="custom_input_style_note_message">Seu estilo de entrada personalizado precisa ser ativado antes de começar a usá-lo. Deseja ativá-lo agora\?</string>
|
||||
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings">Volume ao tocar na tecla</string>
|
||||
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings">Tempo de pressão nas teclas</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key">Emojis para teclado físico</string>
|
||||
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings">Tempo de vibração ao tocar em teclas</string>
|
||||
<string name="button_default">Padrão</string>
|
||||
<string name="setup_welcome_additional_description">com Escrita por Gestos</string>
|
||||
<string name="setup_start_action">Iniciar Configuração</string>
|
||||
<string name="setup_next_action">Próxima etapa</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title">Ative o <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="setup_step1_action">Ative nas Configurações</string>
|
||||
<string name="setup_step2_action">Alternar métodos de entrada</string>
|
||||
<string name="setup_step3_title">Parabéns, configuração concluída!</string>
|
||||
<string name="setup_step3_action">Configurar idiomas adicionais</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon">Mostrar ícone do aplicativo</string>
|
||||
<string name="dictionary_service_name">Serviço de dicionário</string>
|
||||
<string name="download_description">Informações de atualização do dicionário</string>
|
||||
<string name="dictionary_settings_title">Adicionar dicionários</string>
|
||||
<string name="default_user_dict_pref_name">Dicionário da(o) usuária(o)</string>
|
||||
<string name="dictionary_installed">Instalado</string>
|
||||
<string name="dictionary_downloading">Baixando</string>
|
||||
<string name="dictionary_disabled">Instalado, desativado</string>
|
||||
<string name="cannot_connect_to_dict_service">Erro ao contatar o serviço de dicionário</string>
|
||||
<string name="no_dictionaries_available">Nenhum dicionário disponível</string>
|
||||
<string name="check_for_updates_now">Atualizar</string>
|
||||
<string name="last_update">Última atualização</string>
|
||||
<string name="message_updating">Procurando atualizações</string>
|
||||
<string name="message_loading">Carregando…</string>
|
||||
<string name="go_to_settings">Configurações</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict">Cancelar</string>
|
||||
<string name="delete_dict">Apagar</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_menu_title">Adicionar</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options">Mais opções</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name">Atalho:</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name">Idioma:</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title">Editar palavra</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text">Não existem palavras no dicionário da(o) usuária(o). Para adicionar uma palavra, toque na tecla (+).</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages">Para todos os idiomas</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages">Mais idiomas…</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete">Apagar</string>
|
||||
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
|
||||
<string name="theme_variant">Variante do tema</string>
|
||||
<string name="theme_family">Família do tema</string>
|
||||
<string name="key_borders">Borda em teclas</string>
|
||||
<string name="amoled_mode">Fundo muito escuro</string>
|
||||
<string name="amoled_mode_summary">Reduzir o uso de energia (dependendo da tecnologia de tela do dispositivo)</string>
|
||||
<string name="spell_checker_service_name">Corretor Ortográfico do OpenBoard</string>
|
||||
<string name="android_spell_checker_settings">Configurar corretor ortográfico do OpenBoard</string>
|
||||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title">Procurar nomes de contatos</string>
|
||||
<string name="settings_screen_accounts">Contas e Privacidade</string>
|
||||
<string name="popup_on_keypress">Mostrar teclas em pop-up ao digitar</string>
|
||||
<string name="settings_screen_preferences">Preferências</string>
|
||||
<string name="settings_category_clipboard_history">Área de transferência</string>
|
||||
<string name="settings_category_suggestions">Sugestões</string>
|
||||
<string name="abbreviation_unit_milliseconds"><xliff:g id="MILISEGUNDOS">%s</xliff:g>ms</string>
|
||||
<string name="abbreviation_unit_minutes"><xliff:g id="MINUTOS">%s</xliff:g>min.</string>
|
||||
<string name="settings_no_limit">Sem limite</string>
|
||||
<string name="show_language_switch_key_summary">Mostrar se estiverem ativados vários idiomas</string>
|
||||
<string name="enable_metrics_logging">Melhorar <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="settings_system_default">Padrão do Sistema</string>
|
||||
<string name="use_contacts_dict">Sugerir nomes de contatos</string>
|
||||
<string name="edit_personal_dictionary">Dicionário pessoal</string>
|
||||
<string name="main_dictionary">Dicionário principal</string>
|
||||
<string name="prefs_show_suggestions">Mostrar sugestões de correção</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware">Gesto de frase</string>
|
||||
<string name="prefs_show_suggestions_summary">Mostrar sugestões durante a digitação</string>
|
||||
<string name="auto_correction_summary">A barra de espaço e a pontuação corrigem automaticamente as palavras com erro</string>
|
||||
<string name="bigram_prediction_summary">Utilizar palavra anterior para efetuar sugestões</string>
|
||||
<string name="prefs_long_press_keyboard_to_change_lang">Alterar método de entrada com a tecla Espaço</string>
|
||||
<string name="space_trackpad">\'Trackpad\' na barra de espaço</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary">Nenhum método de entrada por voz ativado. Verifique as definições de Idioma e Entrada.</string>
|
||||
<string name="clipboard_history_retention_time">Tempo de retenção do histórico</string>
|
||||
<string name="space_trackpad_summary">Deslize na barra de espaço para mover o cursor</string>
|
||||
<string name="number_row">Linha de números</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary">Toque novamente para salvar</string>
|
||||
<string name="has_dictionary">Dicionário disponível</string>
|
||||
<string name="account_select_title">Selecione a conta a usar</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_en_GB">Inglês (Reino Unido) <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT" example="QWERTY">%s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_en_US">Inglês (EUA) <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT" example="QWERTY">%s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ">Hindi-inglês <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT" example="QWERTY">%s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="subtype_no_language">Nenhum idioma (alfabeto)</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_qwerty">Alfabeto (QWERTY)</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction"><xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g> já está ativado nas configurações de Idioma e Entrada. Esta etapa já está concluída. Vamos avançar para a próxima!</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_qwertz">Alfabeto (QWERTZ)</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_azerty">Alfabeto (AZERTY)</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_dvorak">Alfabeto (Dvorak)</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_colemak">Alfabeto (Colemak)</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_colemak_dh">Alfabeto (Colemak Mod-DH)</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_workman">Alfabeto (Workman)</string>
|
||||
<string name="custom_input_style_already_exists">O estilo de entrada já existe: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME" example="English (Dvorak)">%s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="setup_welcome_title">Bem-vindo ao <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary">Mostra o teclado de emojis ao tocar na tecla Alt</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title">A configurar <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction">Ative-o <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g> em \"Idiomas e Entrada\" nas configurações. Assim, já poderá executar a aplicação no dispositivo.</string>
|
||||
<string name="setup_finish_action">Concluído</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon_summary">Mostrar ícone da aplicativo no \'Lançador\'</string>
|
||||
<string name="app_name">Fornecedor de dicionário</string>
|
||||
<string name="dictionary_settings_summary">Configurações para dicionários</string>
|
||||
<string name="dictionary_available">Dicionário disponível</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title">Alternar para <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction">Em seguida, selecione \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g>\" como método de entrada.</string>
|
||||
<string name="user_dictionaries">Dicionários da(o) usuária(o)</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="setup_step3_instruction">Agora, já pode utilizá-lo <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g> para digitar nos seus aplicativos.</string>
|
||||
<string name="dictionary_provider_name">Fornecedor de dicionário</string>
|
||||
<string name="main_dict_description">Dicionário principal</string>
|
||||
<string name="cancel">Cancelar</string>
|
||||
<string name="install_dict">Instalar</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title">Adicionar ao dicionário</string>
|
||||
<string name="version_text">Versão <xliff:g id="VERSION_NUMBER" example="1.0.1864.643521">%1$s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_screen_title">Frase</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options">Menos opções</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title">Apagar</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name">Palavra:</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_word_hint">Escreva uma palavra</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint">Atalho opcional</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title">Editar</string>
|
||||
<string name="day_night_mode">Modo diurno/noturno automático</string>
|
||||
<string name="day_night_mode_summary">A aparência seguirá as configurações de tema do sistema</string>
|
||||
<string name="account_selected">Atualmente utilizando <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS" example="someone@example.com">%1$s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list">Mudar para outros métodos de entrada</string>
|
||||
<string name="show_language_switch_key">Tecla para mudar de idioma</string>
|
||||
<string name="show_emoji_key">Tecla de Emojis</string>
|
||||
<string name="subtype_generic_compact">Híndi <xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="Hindi">%s</xliff:g> (Compacto)</string>
|
||||
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay">Duração do popup da tecla</string>
|
||||
<string name="voice_input">Tecla de Entrada por Voz</string>
|
||||
<string name="enable_clipboard_history_summary">Se desativada, a tecla da área de transferência colará o conteúdo na área de transferência, caso exista</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word">Toque novamente para salvar</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue