From aa12c7abdc76ca407b1274d94865433dff7502f0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Helium314 Date: Fri, 25 Aug 2023 18:17:23 +0200 Subject: [PATCH] merge translations from openboard weblate --- .../latin/settings/SettingsFragment.java | 1 + app/src/main/res/values-ar/strings.xml | 132 ++++++++------- app/src/main/res/values-az/strings.xml | 15 +- app/src/main/res/values-be/strings.xml | 100 ++++++++---- app/src/main/res/values-bg/strings.xml | 14 +- app/src/main/res/values-ca/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-cs/strings.xml | 52 +++++- app/src/main/res/values-da/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-de/strings.xml | 150 +++++++++++------- app/src/main/res/values-el/strings.xml | 3 +- app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-es/strings.xml | 45 +++--- app/src/main/res/values-fa/strings.xml | 93 ++++++++--- app/src/main/res/values-fr/strings.xml | 3 +- app/src/main/res/values-hi/strings.xml | 8 +- app/src/main/res/values-hr/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-hu-rZZ/strings.xml | 68 ++++++-- app/src/main/res/values-in/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-it/strings.xml | 5 +- app/src/main/res/values-iw/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-ka/strings.xml | 96 +++++++---- app/src/main/res/values-kab/strings.xml | 33 ++++ app/src/main/res/values-ko/strings.xml | 112 +++++++++---- app/src/main/res/values-ml/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-nl/strings.xml | 56 ++++++- app/src/main/res/values-or/strings.xml | 26 ++- app/src/main/res/values-pa-rPK/strings.xml | 61 +++++++ app/src/main/res/values-pl/strings.xml | 5 +- app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 5 +- app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml | 27 +++- app/src/main/res/values-pt/strings.xml | 14 +- app/src/main/res/values-ru/strings.xml | 82 +++++----- app/src/main/res/values-sl/strings.xml | 77 ++++++--- app/src/main/res/values-sr/strings.xml | 82 +++++++--- app/src/main/res/values-sv/strings.xml | 9 +- app/src/main/res/values-te/strings.xml | 33 +++- app/src/main/res/values-tr/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-uk/strings.xml | 100 ++++++++---- app/src/main/res/values-uz/strings.xml | 94 ++++++++--- app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 1 + 40 files changed, 1146 insertions(+), 464 deletions(-) create mode 100644 app/src/main/res/values-kab/strings.xml create mode 100644 app/src/main/res/values-pa-rPK/strings.xml diff --git a/app/src/main/java/org/dslul/openboard/inputmethod/latin/settings/SettingsFragment.java b/app/src/main/java/org/dslul/openboard/inputmethod/latin/settings/SettingsFragment.java index 1eae0c5ec..284e5edaf 100644 --- a/app/src/main/java/org/dslul/openboard/inputmethod/latin/settings/SettingsFragment.java +++ b/app/src/main/java/org/dslul/openboard/inputmethod/latin/settings/SettingsFragment.java @@ -142,6 +142,7 @@ public final class SettingsFragment extends InputMethodSettingsFragment { sb.append(subtype.getDisplayName(getActivity(), getActivity().getPackageName(), getActivity().getApplicationInfo())); } return sb.toString(); + } private void askAboutCrashReports() { // find crash report files diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index d0f6f7f9d..22f2d866d 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -17,61 +17,61 @@ ** limitations under the License. */ --> - "خيارات الإرسال" - "بحث في أسماء جهات الاتصال" - "يستخدم المدقق الإملائي إدخالات من قائمة جهات الاتصال" - الاهتزاز عند الضغط على المفاتيح - الصوت عند الضغط على المفاتيح - نافذة منبثقة عند الضغط على المفاتيح - "الإعدادات المفضّلة" + خيارات الإدخال + ابحث عن جهات اتصال + يستخدم المدقق الإملائي إدخالات من قائمة جهات اتصالك + اهتزَّ عند الضغط على مفتاح + ‮أصدر صوتًا عند الضغط على مفتاح + أظهر نافذةً منبثقةً عند الضغط على مفتاح + التفضيلات "الحسابات والخصوصية" "المظهر والتنسيقات" - "الكتابة بالإشارة" + الكتابة بالرسم "تصحيح النص" "الإعدادات المتقدمة" - "المظهر" - "هل تريد تفعيل لوحة المفاتيح المقسمة" - "التبديل إلى أسلوب إدخال آخر" + السمة + مكِّن لوحة المفاتيح المقسمة + بدِّل لأساليب إدخال أخرى "يغطي مفتاح تبديل اللغات أساليب الإدخال الأخرى أيضًا" "مفتاح تبديل اللغة" - "يظهر عندما يتم تفعيل لغات الإدخال متعددة" - "تأخير إزالة النافذة المنبثقة الأساسية" + أظهر عندما تُفعل لغات إدخال متعددة + زمن تأخير اختفاء النافذة المنبثقة عند ضغط المفتاح "بلا تأخير" "تلقائي" - "%s مللي ثانية" + %s ملي ثانية "الضبط التلقائي للنظام" - "اقتراح أسماء جهات الاتصال" - "استخدام الأسماء من جهات الاتصال للاقتراحات والتصحيحات" + اقترح أسماء جهات الاتصال + استخدم أسماء جهات الاتصال للاقتراحات والتصحيحات "اقتراحات مخصصة" - تحسين %s - "نقطة المسافة المزدوجة" + حسِّن %s + طباعة نقطة بعد الضغط على زر المسافة مرتين متتاليتين "يؤدي النقر مرّتين على مفتاح المسافة إلى إدخال نقطة متبوعة بمسافة" "أحرف كبيرة تلقائيًا" "كتابة الحرف الأول من كل جملة بحرف كبير" "القاموس الشخصي" "القواميس الإضافية" - "القاموس الرئيسي" - "عرض اقتراحات التصحيح" - "عرض الكلمات المقترحة أثناء الكتابة" + القاموس الرئيس + اعرض اقتراحات التصحيح + اعرض كلمات مقترحةً أثناء الكتابة "حظر الكلمات المسيئة" - "عدم اقتراح كلمات محتمل أن تكون مسيئة" + لا تقترح كلمات يمكن أن تكون مسيئة "التصحيح التلقائي" - "تؤدي المسافة والترقيم إلى تصحيح الكلمات المكتوبة بشكل غير صحيح" - "إيقاف" + تؤدي المسافة والترقيم إلى تصحيح الكلمات المكتوبة بشكل خاطئ + أوقف "معتدل" "صارم" "شديد الصرامة" "اقتراحات الكلمات التالية" - "استخدام الكلمة السابقة لتقديم الاقتراحات" - "تفعيل الكتابة بالإيماءة" - "إدخال كلمة من خلال التمرير على الأحرف" - "عرض مسار الإيماءة" - "معاينة نصوص متحركة ديناميكية" - "مشاهدة الكلمة المقترحة أثناء الإيماءة" - "عبارة الإيماء" - "إدخال مسافات خلال الإيماءات من خلال تمرير مفتاح المسافة" + استخدم الكلمة السابقة لتقديم الاقتراحات + تفعيل الكتابة بالرسم + أدخل كلمة من خلال الرسم على الأحرف + تعرض مسار الرسم + اعرض معاينة للكلمة المرسومة أثناء الرسم + شاهد الكلمة المقترحة أثناء الرسم + رسم الجُمل + أدخل مسافات خلال الرسم من خلال المرور على مفتاح المسافة "مفتاح الإدخال الصوتي" - "لم يتم تفعيل أي أساليب إدخال صوتي. تحقق من إعدادات اللغات والإدخال." + لم تُفعَّل أي أساليب للإدخال الصوتي. تحقق من إعدادات اللغات والإدخال. "تهيئة طرق الإدخال" "اللغات" "المساعدة والتعليقات" @@ -92,13 +92,13 @@ "الإسبانية (الأميركية)" "هنجليزية" "الصربية (اللاتينية)" - "الإنجليزية (المملكة المتحدة) (%s)" - "الإنجليزية (الولايات المتحدة) (%s)" - "الإسبانية (الولايات المتحدة) (%s)" - "هنجليزية (%s)" - "الصربية (%s)" - "%s (التقليدية)" - "%s (مكثفة)" + الإنجليزية (المملكة المتحدة) (%s) + الإنجليزية (الولايات المتحدة) (%s) + الإسبانية (الولايات المتحدة) (%s) + الهنجليزية (%s) + الصربية (%s) + %s (التقليدية) + %s (مضغوط) "بدون لغة (أبجدية)" "‏الأبجدية (QWERTY)" "‏الأبجدية (QWERTZ)" @@ -118,27 +118,27 @@ "يجب تفعيل نمط الإدخال المخصص قبل استخدامه. هل تريد تفعيله الآن؟" "تفعيل" "ليس الآن" - "نمط الإدخال ذاته موجود من قبل: %s" + أسلوب الإدخال ذاته موجود من قبل: %s "مدة اهتزاز الضغط على المفاتيح" "مستوى صوت الضغط على المفاتيح" "مهلة الضغط مع الاستمرار على المفاتيح" "الرموز التعبيرية للوحة مفاتيح فعلية" "‏مفتاح Alt الفعلي يعرض لوحة الرموز التعبيرية" "التلقائية" - "أهلاً بك في %s" + أهلًا بك في %s "مع الكتابة بالإشارة" "بدء الاستخدام" "الخطوة التالية" - "إعداد %s" - "تفعيل %s" - "يُرجى تحديد \"%s\" من خلال إعدادات اللغات والإدخال؛ وذلك للسماح بتشغيل هذا التطبيق على جهازك." + قيد إعداد %s + مكِّن %s + يُرجى تحديد \"%s\" في إعدادات اللغات & والإدخال؛ وذلك للسماح بتشغيل هذا التطبيق على جهازك. تم تفعيل %s من قبل في إعدادات اللغات والإدخال، وبالتالي هذه الخطوة مكتملة. انتقل إلى الخطوة التالية! "تفعيل في الإعدادات" التبديل إلى %s - "بعد ذلك، حدد \"%s\" باعتباره أسلوب إدخال النص النشط." + بعد ذلك، حدد \"%s\" باعتباره أسلوب إدخال النص النشط. "تبديل أساليب الإدخال" تهانينا ، لقد انتهيت من الإعداد! - "الآن أصبح بإمكانك الكتابة في جميع تطبيقاتك المفضلة باستخدام %s." + الآن أصبح بإمكانك الكتابة في جميع تطبيقاتك المفضلة باستخدام %s. "تهيئة اللغات الإضافية" "إنهاء العملية" "عرض رمز التطبيق" @@ -161,13 +161,13 @@ "تاريخ آخر تحديث" "جارٍ البحث عن تحديثات" "جارٍ التحميل…" - "القاموس الرئيسي" + القاموس الرئيس "إلغاء" "إعدادات" "تثبيت" "إلغاء" "حذف" - "الإصدار %1$s" + الإصدار %1$s "إضافة" "إضافة إلى القاموس" "عبارة" @@ -182,15 +182,15 @@ "تعديل كلمة" "تعديل" "حذف" - ليس لديك أي كلمات في قاموس المستخدم. لإضافة كلمة، اضغط على الزر إضافة (+) + ليست لديك أي كلمات في قاموس المستخدم. لإضافة كلمة، اضغط على زر إضافة (+). "لجميع اللغات" مزيد من اللغات… "حذف" " أ ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي" - مفتاح النفاذ إلى الرموز التعبيرية + مفتاح الرموز التعبيرية بلا حدود إعدادات OpenBoard - الادخال + الإدخال تمكين تغيير حجم لوحة المفاتيح تعطيل تعلم الكلمات الجديدة المزيد من المفاتيح @@ -201,23 +201,37 @@ الاقتراحات تجريبي متنوعة - المدقق الإملائي OpenBoard - إعدادات المدقق الإملائي OpenBoard + المدقق الإملائي لـ OpenBoard + إعدادات المدقق الإملائي لـ OpenBoard مفتاح الحافظة صف الأرقام إظهار صف الأرقام دائما سيتبع المظهر إعدادات النظام تغيير طريقة الإدخال باستخدام مفتاح المسافة مفاتيح إضافية - محفوظات الحافظة - تمكين محفوظات الحافظة - إذا تم تعطيله ، فسيقوم مفتاح الحافظة بلصق محتوى الحافظة إن وجد + تاريخ الحافظة + مكِّن تاريخ الحافظة + سيقوم مفتاح الحافظة بلصق محتوى الحافظة -إن وُجد- إن عُطِّل وقت الاحتفاظ بالتاريخ - حذف السحب + احذف بالسحب يمكن أن تقلل من استخدام الطاقة اعتمادًا على تقنية شاشة الجهاز سمة العائلة متغير السمة - الحدود الرئيسية + الحدود الرئيسة + أجرِ سحبًا سريعًا على مفتاح الحذف لتُحدِّد وتُزيل أجزاءً كبيرة من النص دفعةً واحدة + إظهار تلميحات المفاتيح "استخدام لغات النظام" "تغيير لوحة المفاتيح" + إظهار تلميحات المفاتيح عند الضغط لفترة طويلة + مفتاح المسافة على لوحة اللَّمس + اسحب على مفتاح المسافة لتحريك المؤشر + سيقوم الضغط المطول على مفتاح المسافة بإظهار قائمة اختيار أساليب الإدخال + %s (أخور) + ضع مسافةً بعد علامات الترقيم تلقائيًا + أدرج مسافةً تلقائيًا بعد علامة الترقيم عند كتابة كلمة جديدة + افرض وضع التخفي + %s]دقيقة. + الأبجدية (Colemak Mod-DH) + الأبجدية (Workman) + ثقة التصحيح التلقائي \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml index c3dfb4420..d11715b28 100644 --- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml @@ -1,4 +1,4 @@ - + - - + --> "Daxiletmə seçimləri" "Kontakt adlarına baxın" "Orfoqrafik yoxlanış kontakt siyahınızdakı qeydlərdən istifadə edir" @@ -190,7 +187,13 @@ "Digər dillər​​..." "Silin" " ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" + Pano keçmişi + OpenBoard Yazı Yoxlayıcısı + OpenBoard Yazı Yoxlayıcısı Parametrləri "Sistem dillərini istifadə edin" "Klaviaturanı dəyişin" "Görünüş" - + OpenBoard Tənzimləmələri + Giriş + Əlavə Düymələr + \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-be/strings.xml b/app/src/main/res/values-be/strings.xml index 35a773da2..7221a0215 100644 --- a/app/src/main/res/values-be/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-be/strings.xml @@ -1,4 +1,4 @@ - + - - + --> "Параметры ўводу" "Шукаць імёны кантактаў" "Модуль праверкі правапісу выкарыстоўвае запісы са спісу кантактаў" @@ -34,19 +31,19 @@ "Дадатковыя" "Тэма" "Уключыць раздзеленую клавіятуру" - "Перакл. да інш. спос. ув." + Іншыя метады ўводу "Кнопка пераключэння мовы звязана i з iншымi спосабамi ўводу" "Кнопка пераключэння мовы" "Паказваць, калі ўключана некалькі моў ўводу" - "Затрым. скр. падк. клав." + Затрымка закрыцця "Няма затрымкі" "Па змаўчанні" "%s мс" "Стандартныя сістэмныя" "Падказваць імёны кантактаў" - "Выкарыстоўваць імёны са спісу кантактаў для прапаноў і выпраўл." + Выкарыстоўваць імёны кантактаў для іх далейшага правапісу "Персанальныя прапановы" - "Палепшыць %s" + Палепшыць %s "Падвойны iнтэрвал" "Падвойнае нацiсканне на клавішу прабелу ўстаўляе кропку з наступным прабелам" "Аўтаматычна рабіць літары вялікімі" @@ -85,7 +82,7 @@ "Тэма клавіятуры" "Пераключ. на iншы ўлiк. запіс" "Уліковыя запісы не выбраны" - "Зараз выкарыстоўваецца %1$s" + Зараз выкарыстоўваецца %1$s "ОК" "Скасаваць" "Выйсці" @@ -95,13 +92,13 @@ "iспанская (ЗША)" "Хінгліш" "Сербская (лацініца)" - "англійская (Вялікабрытанія) (%s)" - "англійская (ЗША) (%s)" - "іспанская (ЗША) (%s)" - "Хінгліш (%s)" - "Сербская (%s)" - "%s (традыцыйная)" - "%s (кампактная)" + Англійская (Вялікабрытанія) (%s) + Англійская (ЗША) (%s) + Іспанская (ЗША) (%s) + Хінгліш (%s) + Сербская (%s) + %s (Традыцыйная) + %s (Кампактная) "Мова не выбрана (лацініца)" "Лацініца (QWERTY)" "Лацініца (QWERTZ)" @@ -121,27 +118,27 @@ "Карыстальніцкі метад уводу павінен быць уключаны, перш чым пачаць выкарыстоўваць яго. Жадаеце ўключыць яго зараз?" "Уключыць" "Не зараз" - "Такі метад уводу ўжо існуе: %s" + Такі метад уводу ўжо існуе: %s "Працягласць вібрацыі пры націску клавіш" "Гучнасць гуку пры націску клавіш" "Затрымка доўгага націску клавішы" "Эмодзі для фізічнай клавіятуры" "Фізічная клавіша Alt паказвае ўсе даступныя эмодзі" "Па змаўчанні" - "Вітаем у прыкладанні %s" + Вітаем у прыкладанні %s "з уводам жэстамі" "Пачаць" "Далей" - "Наладка прыкладання %s" - "Уключыць прыкладанне %s" - "Праверце праграму \"%s\" у сваіх наладах параметра \"Мовы і ўвод\". Гэта дазволіць ёй працаваць на вашай прыладзе." - "Праграма \"%s\" ужо ўключана ў вашых наладах параметра \"Мовы і ўвод\", так што гэты крок зроблены. Пераходзім да наступнага!" + Наладка прыкладання %s + Уключыць прыкладанне %s + Праверце праграму \"%s\" у сваіх наладах параметра \"Мовы і ўвод\". Гэта дазволіць ёй працаваць на вашай прыладзе. + Праграма %s ужо ўключана ў вашых наладах параметра \"Мовы і ўвод\", так што гэты крок зроблены. Пераходзім да наступнага! "Уключыць у наладах" - "Пераключыцца на прыкладанне %s." - "Выберыце \"%s\" як актыўны метад уводу тэксту." + Пераключыцца на прыкладанне %s + Выберыце \"%s\" як актыўны метад уводу тэксту. "Пераключэнне метадаў уводу" "Усё гатова!" - "Цяпер вы можаце ўводзіць ўсе свае любімыя прыкладанні з iмем %s." + Цяпер вы можаце ўводзіць ўсе свае любімыя прыкладанні з iмем %s. "Наладка дадатковых моў" "Гатова" "Паказаць значок прыкладання" @@ -170,7 +167,7 @@ "Усталяваць" "Скасаваць" "Выдаліць" - "Версія %1$s" + Версія %1$s "Дадаць" "Дадаць у слоўнік" "Выраз" @@ -187,9 +184,30 @@ "Выдаліць" "У карыстальніцкім слоўніку няма ніводнага слова. Каб дадаць слова, дакраніце да кнопкі \"Дадаць\" (+)." "Для ўсіх моў" - "Іншыя мовы..." + Іншыя мовы… "Выдаліць" " ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" + Гісторыя буфера абмену + Выпраўленні + Прапановы + Эксперыментальныя функцыі + Рознае + Без абмежаванняў + %sМін. + Налады праверкі правапісу OpenBoard + Клавіша эмодзі + Налады OpenBoard + Увод + Дадатковыя клавішы + Праграма праверкі правапісу OpenBoard + Уключыць гісторыю буфера абмену + Калі выключана, клавіша буфера абмену будзе ўстаўляць змесціва буфера абмену, калі яно ёсць + Час захоўвання гісторыі буфера абмену + Адключыць вывучэнне новых слоў + Клавіша прабел як трэкпад + Правядзіце пальцам па прабеле, каб перамясціць курсор + Прымусовы рэжым інкогніта + Больш клавіш Колер панэлі навігацыі Светлая Цёмная @@ -211,4 +229,28 @@ GNU General Public License v3.0 "Выкарыстоўваць мовы сістэмы" "Змяніць клавіятуру" - + Заўсёды паказваць лічбавы радок + Выдаліць свайпам + %s (Акхор) + Глыбокі чорны фон + Уключыць змяненне памеру клавіятуры + Шкала вышыні клавіятуры + Лічбавы рад + Паказваць ключавыя падказкі + Паказваць падказкі пры доўгім націску + Змяняць метад уводу з дапамогай клавішы прабел + Доўгі націск клавішы прабел адкрые меню выбару метаду ўводу + Алфавіт (Colemak Mod-DH) + Стыль тэмы + Варыянт тэмы + Межы клавіш + Аўтаматычны рэжым дня/ночы + Эканомія зарада батарэі для AMOLED-экранаў + Клавіша буфера абмену + Правядзіце пальцам ад клавішы выдалення, каб выбраць і выдаліць адразу большыя часткі тэксту + Аўтаматычна ўстаўляць прабел пасля знакаў прыпынку пры ўводзе новага слова + Аўтапрабел пасля знакаў прыпынку + Алфавіт (Workman) + Знешні выгляд будзе адпавядаць наладам сістэмы + Упэўненасць у аўтавыпраўленні + \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml index c0d2f7b86..e02f1b8ed 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -1,4 +1,4 @@ - + - - + --> "Опции за въвеждане" "Търсене на имена" "За проверка на правописа се ползват записи от списъка с контакти" - "Да вибрира при натискане на клавиш" + Вибрация при натискане на клавиш "Звук при натиск. на клавиш" "Изск. прозорец при натискане на клавиш" "Предпочитания" @@ -161,7 +158,7 @@ "Няма връзка с речниците" "Няма налични речници" "Опресняване" - "Последна актуализация:" + Последна актуализация "Проверява се за актуализации" "Зарежда се…" "Основен речник" @@ -191,5 +188,6 @@ "Изтриване" " АБВГДЕЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЬЪЮЯ" "Използване на системните езици" + въвеждане "Промяна на клавиатурата" - + \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml index aa78f4931..c8d7becb6 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -231,6 +231,7 @@ Activa la redimensió del teclat L\'aspecte seguirà la configuració del sistema. Alfabètic (Colemak Mod-DH) + Confidència d\'autocorrecció "Utilitza els idiomes del sistema" "Canvia el teclat" \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml index 61b636f33..2dd6e8af0 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -1,4 +1,4 @@ - + - - + --> "Možnosti zadávání textu a dat" "Vyhledat kontakty" "Kontrola pravopisu používá záznamy z vašeho seznamu kontaktů." @@ -44,7 +41,7 @@ "%s ms" "Výchozí nastavení" "Navrhovat jména kontaktů" - "Použít jména ze seznamu kontaktů k návrhům a opravám" + Použít jména ze seznamu kontaktů k návrhům a opravám "Personalizované návrhy" "Vylepšovat apl. %s" "Tečka dvojitým mezerníkem" @@ -190,6 +187,47 @@ "Další jazyky…" "Smazat" " ABCČDEFGHChIJKLMNOPQRŘSŠTUVWXYZŽ" + Historie schránky + Opravy "Použít systémové jazyky" "Změna klávesnice" - + Experimentální + Různé + %smin. + Bez limitu + Povolit historii schránky + Doba zachování historie + Vzhled + OpenBoard Kontrola Pravopisu + Nastavení kontroly pravopisu OpenBoard + Automaticky vloží mezeru po ukončení slova znaménkem + Vynutit režim inkognito + Vypnout učení nových slov + Číselná řada + Vstup + Dodatečné klávesy + Mazat posunutím + Mezerník jako trackpad + Posouváním prstu po mezerníku hýbete kurzorem + Vždy aktivní číselná řada + Nápověda kláves + Nápověda při dlouhém stisku + Změnit metodu zadávání mezerníkem + Dlouhý stisk mezerníku zobrazí výzvu změny vstupní metody + Povolit změnu velikosti + Měřítko výšky klávesnice + Vzhled podle systémového nastavení + Nastavení OpenBoard + Návrhy + Emoji klávesa + Abeceda (Workman) + Pokud vypnuto, tlačítko schránky vloží obsah schránky, pokud nějaký existuje + Abeceda (Colemak Mod-DH) + Klávesa schránky + Automatická mezera po znaménkách + Více kláves + Posuňte prstem z tlačítka Delete a mažte větší části textu společně + Okraje kláves + Rodina vzhledu + Automatický denní/noční režim + \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml index 79b534136..937d1dccb 100644 --- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml @@ -232,5 +232,6 @@ Flere taster Vis tips med lange tryk "Brug systemsprogene" + Tillid til automatisk korrektion "Skift tastatur" \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index c57b46ae4..abc488375 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -1,4 +1,4 @@ - + - - + --> "Eingabeoptionen" "Kontakte erkennen" "Rechtschreibprüfung kann Einträge aus meiner Kontaktliste verwenden" - "Bei Tastendruck vibrieren" + Haptisches Feedback bei Tastendruck "Ton bei Tastendruck" - "Bei Tastendruck Pop-up" - "Einstellungen" + Pop-up bei Tastendruck + Präferenzen "Konten & Datenschutz" "Darstellung & Layouts" "Bewegungseingabe" @@ -35,8 +32,8 @@ "Design" "Geteilte Tastatur aktivieren" "Eingabemethoden wechseln" - "Sprachwechseltaste umfasst auch andere Eingabemethoden." - "Sprachwechsel" + Sprachwechseltaste umfasst auch andere Eingabemethoden + Sprachwechseltaste "Anzeigen, wenn mehrere Eingabesprachen aktiviert sind" "Tasten-Pop-up" "Keine Verzögerung" @@ -44,48 +41,48 @@ "%s ms" "Systemstandardeinstellung" "Kontakte vorschlagen" - "Namen aus \"Kontakte\" als Vorschläge und Korrekturmöglichkeiten anzeigen" + Kontaktnamen als Vorschläge und Korrekturen anzeigen "Personalisierte Vorschläge" - "%s verbessern" - "Punkt plus Leerzeichen" + %s verbessern + Punkt durch doppeltes Leerzeichen "Doppeltippen auf Leertaste fügt Punkt und Leerzeichen ein" - "Autom. Groß-/Kleinschreibung" + Automatische Groß-/Kleinschreibung "Das erste Wort jedes Satzes großschreiben" - "Mein Wörterbuch" + Persönliches Wörterbuch "Erweiterte Wörterbücher" "Allgemeines Wörterbuch" "Änderungsvorschläge" "Vorgeschlagene Wörter während des Tippens anzeigen" - "Anstößige Wörter sperren" - "Keine Vorschläge für potenziell anstößige Wörter unterbreiten" + Anstößiges blockieren + Keine potenziell anstößige Wörter vorschlagen "Autokorrektur" - "Korrektur fehlerhafter Wörter durch Leertaste und Satzzeichen" + Wörter durch Leertaste und Satzzeichen korrigieren "Aus" "Mäßig" "Stark" "Sehr stark" "Vorschläge für nächstes Wort" - "Anhand des vorherigen Wortes Vorschläge machen" + Vorschläge anhand der vorherigen Wörter machen "Bewegungseingabe aktivieren" - "Durch Bewegen der Finger über die Buchstaben ein Wort eingeben" + Wort eingeben durch einfaches Gleiten über die Buchstaben "Spur der Bewegung anzeigen" - "Dyn. unverankerter Vorschlag" + Dynamisch unverankerter Vorschlag "Vorgeschlagenes Wort bei Bewegung anzeigen" "Phrasenbewegung" - "Leerzeichen durch Bewegung über die Leertaste einfügen" + Leerzeichen durch Gleiten über die Leertaste einfügen "Taste für Spracheingabe" - "Keine Spracheingabemethoden aktiviert. Rufe die Einstellungen für \"Sprache & Eingabe\" auf." + Keine Spracheingabemethode aktiviert. Rufe die Systemeinstellung \"Sprachen und Eingabe\" auf. "Eingabemethoden konfigurieren" "Sprachen" "Hilfe & Feedback" "Sprachen" - "Zum Speichern noch einmal tippen" + Zum Speichern nochmal tippen "Zum Speichern hier tippen" "Wörterbuch verfügbar" "Tastaturdesign" "Konto wechseln" "Keine Konten ausgewählt" - "Momentan wird %1$s verwendet." + Derzeit wird %1$s verwendet "Ok" "Abbrechen" "Abmelden" @@ -93,15 +90,15 @@ "Englisch (UK)" "Englisch (USA)" "Spanisch (USA)" - "Hinglish" + Hinglisch "Serbisch (Lateinisch)" - "Englisch (GB) (%s)" - "Englisch (USA) (%s)" - "Spanisch (USA) (%s)" - "Hinglish (%s)" - "Serbisch (%s)" - "%s (traditionell)" - "%s (kompakt)" + Englisch (GB) (%s) + Englisch (US) (%s) + Spanisch (USA) (%s) + Hinglisch (%s) + Serbisch (%s) + %s (Traditionell) + %s (Kompakt) "Keine Sprache (lat. Alphabet)" "Lat. Alphabet (QWERTY)" "Lat. Alphabet (QWERTZ)" @@ -121,48 +118,48 @@ "Dein benutzerdefinierter Eingabestil muss vor der Verwendung aktiviert werden. Möchtest du ihn jetzt aktivieren?" "Aktivieren" "Später" - "Der gleiche Eingabestil ist bereits vorhanden: %s" + Der gleiche Eingabestil ist bereits vorhanden: %s "Vibrationsdauer bei Tastendruck" - "Tonlautstärke bei Tastendruck" + Lautstärke bei Tastendruck "Dauer für langen Tastendruck" "Emoji für physische Tastatur" - "Emoji-Palette auf physischen Tastaturen über Alt-Taste aufrufen" + Emoji-Palette kann auf physischen Tastaturen über die Alt-Taste aufgerufen werden "Standard" - "Willkommen bei %s" + Willkommen bei %s "mit Bewegungseingabe" "Jetzt starten" "Nächster Schritt" - "%s einrichten" - "%s aktivieren" - "Aktiviere \"%s\" unter \"Sprache & Eingabe\". Damit wird die App auf deinem Gerät autorisiert." - "%s ist bereits in deinen Einstellungen für \"Sprache & Eingabe\" aktiviert. Fahre mit dem nächsten Schritt fort." + %s einrichten + %s aktivieren + Bitte aktiviere \"%s\" unter der Systemeinstellung \"Sprachen und Eingabe\", damit die App auf deinem Gerät verwendet werden darf. + %s ist bereits in deiner Systemeinstellung \"Sprachen und Eingabe\" aktiviert. Weiter mit dem nächsten Schritt! "In den Einstellungen aktivieren" - "Zu %s wechseln" - "Wähle dann \"%s\" als deine aktive Texteingabemethode." + Zu %s wechseln + Wähle als nächstes \"%s\" als deine aktive Bildschirmtastatur. "Eingabemethode wechseln" - "Die Einrichtung ist abgeschlossen" - "Jetzt kannst du in allen deinen Lieblings-Apps über %s Text eingeben." + Hurra, die Einrichtung ist abgeschlossen! + Jetzt kannst du in all deinen Lieblingsapps mit %s schreiben. "Weitere Sprachen konfigurieren" "Fertig" "App-Symbol anzeigen" "App-Symbol in der Übersicht anzeigen" - "Wörterbuchbereitstellung" - "Wörterbuchbereitstellung" + Wörterbuch-Dienst + Wörterbuch-Dienst "Wörterbuch" "Update-Informationen für Wörterbuch" "Erweiterte Wörterbücher" "Einstellungen für Wörterbücher" "Meine Wörterbücher" - "Mein Wörterbuch" + Benutzerwörterbuch "Wörterbuch verfügbar" - "Wird heruntergeladen..." + Wird heruntergeladen "Installiert" "Installiert, deaktiviert" - "Kein Wörterbuchdienst" + Kein Wörterbuch-Dienst "Keine Wörterbücher" "Aktualisieren" "Zuletzt aktualisiert" - "Suche nach Updates..." + Suche nach Updates "Wird geladen…" "Allgemeines Wörterbuch" "Abbrechen" @@ -170,7 +167,7 @@ "Installieren" "Abbrechen" "Löschen" - "Version %1$s" + Version %1$s "Hinzufügen" "Zum Wörterbuch hinzufügen" "Wortgruppe" @@ -187,9 +184,54 @@ "Löschen" "Es sind noch keine Wörter in deinem Wörterbuch vorhanden. Du kannst Wörter hinzufügen, indem du auf das \"+\"-Symbol tippst." "Für alle Sprachen" - "Weitere Sprachen..." + Weitere Sprachen… "Löschen" " ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" "Systemsprache verwenden" "Tastatur ändern" - + Zwischenablage-Verlauf + Korrekturen + Vorschläge + OpenBoard Rechtschreibprüfungs-Einstellungen + OpenBoard Einstellungen + Experimentell + Keine Begrenzung + %s Min. + OpenBoard Rechtschreibprüfung + Emoji Taste + Eingabe + Zusätzliche Tasten + Sonstiges + Zwischenablage-Verlauf aktivieren + Wische über die Löschen-Taste, um mehr Text auf einmal auszuwählen und zu löschen + Speicherdauer des Zwischenablage-Verlaufs + Taste für Zwischenablage + Löschen durch Wischen + Wische über die Leertaste, um den Zeiger zu bewegen + Cursorsteuerung durch Leertaste + Deaktiviert das Lernen von neuen Wörtern + Mehr Tasten + Zeigt die Ziffernreihe immer an + Ziffernreihe + Tasten-Hinweise anzeigen + Inkognito-Modus erzwingen + Wenn deaktiviert, fügt die Zwischenablage-Taste den Inhalt der Zwischenablage ein (falls vorhanden) + Fügt automatisch ein Leerzeichen nach einem Punkt ein, sobald ein neues Wort eingegeben wird + Automatisches Leerzeichen nach Punkt + Hinweise bei langem Halten anzeigen + Eingabemethode mit der Leertaste ändern + Tastatur-Größenanpassung aktivieren + Langes Halten der Leertaste öffnet das Eingabemethoden-Menü + Designsprache + Tastaturgröße + Designvariante + Aussehen (hell/dunkel) folgt der Systemeinstellung für den Tag-/Nachtmodus + Tastenränder + Automatischer Tag-/Nachtmodus + Tiefschwarzer Hintergrund + %s (Bengali) + Lat. Alphabet (Workman) + Lat. Alphabet (Colemak Mod-DH) + Kann den Stromverbrauch reduzieren (abhängig von der Bildschirmtechnologie) + Vertrauenslevel der Autokorrektur + \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml index e1d50b782..2c1cf9bb8 100644 --- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -218,7 +218,7 @@ %s (Akkhor) Αλφάβητο (Colemak Mod-DH) Αλφάβητο (Workman) - Η εμφάνιση θα ακολουθήσει τις ρυθμίσεις συστήματος + Η εμφάνιση θα ακολουθεί τις ρυθμίσεις του συστήματος Μπορεί να μειώσει τη χρήση ενέργειας ανάλογα με την τεχνολογία οθόνης της συσκευής Αυτόματο κενό μετά τη στίξη Παραλλαγή θέματος @@ -232,5 +232,6 @@ Πλήκτρο προχείρου Θέμα οικογένεια "Χρήση γλωσσών συστήματος" + Εμπιστοσύνη αυτόματης διόρθωσης "Αλλαγή πληκτρολογίου" \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml b/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml index 481fe2747..b69569c75 100644 --- a/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -232,6 +232,7 @@ Autospace after punctuation Automatically insert space after punctuation when typing a new word "Use system languages" + Auto-correction confidence "Change keyboard" "Appearance" \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index 80f7d125e..6cf642995 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -43,7 +43,7 @@ "Sugerir contactos" Utilizar nombres de contactos para sugerencias y correcciones "Sugerencias personalizadas" - "Mejorar %s" + Mejorar %s "Doble espacio inserta punto" "Insertar un punto seguido de un espacio al tocar dos veces la barra espaciadora" "Mayúsculas automáticas" @@ -56,7 +56,7 @@ "Bloquear palabras ofensivas" "No sugerir palabras que pueden ser ofensivas" Corrección automática - Al pulsar sobre la barra espaciadora o colocar un punto, se corregirá la palabra mal escrita automáticamente. + La barra espaciadora y la de puntuación corrigen automáticamente las palabras mal escritas "Desactivado" "Parcial" "Agresiva" @@ -82,7 +82,7 @@ "Tema de teclado" "Cambiar de cuenta" "Ninguna cuenta seleccionada" - "%1$s actualmente en uso" + Actualmente utiliza %1$s "Aceptar" "Cancelar" "Cerrar sesión" @@ -90,15 +90,15 @@ Inglés (Reino Unido) Inglés (EE.UU.) "Español (EE.UU.)" - "Hinglish" + inglés indio "Serbio (latino)" - "Inglés (Reino Unido) (%s)" + Inglés (Reino Unido) (%s) Inglés (EE.UU.) (%s) - "Español (EE.UU.) (%s)" - "Hinglish (%s)" - "Serbio (%s)" - "%s (tradicional)" - "%s (compacto)" + Español (EE.UU.)) (%s) + inglés indio (%s) + Serbio (%s) + %s (Tradicional) + %s (Compacto) "Ningún idioma (alfabeto)" "Alfabeto (QWERTY)" "Alfabeto (QWERTZ)" @@ -118,24 +118,24 @@ "Debes habilitar los estilos de entrada personalizados para usar un estilo personalizado. ¿Quieres hacerlo ahora?" "Habilitar" "Ahora no" - "Ya existe el estilo de entrada %s." + Ya existe el mismo estilo de entrada: %s "Duración de la vibración al pulsar" "Volumen de sonido al pulsar tecla" "Retraso al mantener pulsado" "Emojis para teclado físico" "La tecla Alt física muestra la lista de emojis" "Predeterminado" - "Te damos la bienvenida a %s" + Bienvenido a %s "con escritura gestual" "Empezar" "Siguiente paso" - "Configurando %s..." - "Habilitar %s" + Configurando %s + Activar %s Por favor, compruebe \"%s\" en sus ajustes de entrada de Idiomas. Esto lo autorizará a ejecutarse en su dispositivo. - La aplicación %s ya está habilitada en la opción Idioma y entrada de texto. Pasemos al siguiente paso. + %s ya está habilitado en sus idiomas & configuración de entrada, por lo que este paso está hecho. ¡En el siguiente! "Habilitar en Ajustes" - "Cambiar a %s" - "A continuación, selecciona %s como método de introducción de texto activo." + Cambiar a %s + A continuación, seleccione \"%s\" como su método de entrada de texto activo. Cambiar métodos de entrada "¡Enhorabuena, has terminado!" Ahora puedes escribir en todas tus aplicaciones favoritas con %s. @@ -152,14 +152,14 @@ "Diccionarios del usuario" "Diccionario del usuario" "Diccionario disponible" - "Descargando..." + Actualmente descargando "Instalado" "Instalado (inhabilitado)" "Error al conectar" No hay diccionarios habilitados "Actualizar" "Última actualización" - "Buscando actualizaciones..." + Buscando actualizaciones "Cargando…" "Diccionario principal" "Cancelar" @@ -167,7 +167,7 @@ "Instalar" "Cancelar" "Eliminar" - "Versión %1$s" + Versión %1$s "Añadir" "Añadir al diccionario" "Frase" @@ -209,9 +209,9 @@ Deslizar en la barra espaciadora para mover el cursor Tecla de emojis Correcciones - Experimental + Caracteristicas experimentales Entrada - Ajustes OpenBoard + Ajustes de OpenBoard Sugerencias Varios Fila de números @@ -232,5 +232,6 @@ Espacio automático después del punto Insertar un espacio automático después del punto cuando se escriba una nueva palabra "Usar idiomas del sistema" + Precisión de la corrección automática "Cambiar teclado" \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml index 6f9b8313b..a7d4b48db 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -1,4 +1,4 @@ - + - - + --> "گزینه‌های ورودی" "پیدا کردن نام مخاطبین" "غلط‌گیر املا از ورودی‌های فهرست مخاطبین شما استفاده می‌کند" @@ -44,9 +41,9 @@ "%s میلی‌ثانیه" "پیش‌فرض سیستم" "پیشنهاد نام‌های مخاطب" - "برای پیشنهاد و تصحیح از نام مخاطبین استفاده شود" + برای پیشنهاد و تصحیح از نام مخاطبین استفاده شود "پیشنهادات شخصی شده" - "بهبود %s" + بهبود %s "نقطه با دو فاصله" "با دو بار ضربه روی دکمه فاصله، نقطه بعلاوه فاصله‌ای بعد آن درج می‌شود" "بزرگ‌کردن خودکار حروف" @@ -85,7 +82,7 @@ "طرح زمینه صفحه‌کلید" "رفتن به حساب دیگر" "هیچ حسابی انتخاب نشده است" - "در حال حاضر در حال استفاده از %1$s" + در حال حاضر در حال استفاده از %1$s "تأیید" "لغو" "خروج از سیستم" @@ -95,13 +92,13 @@ "اسپانیایی (امریکا)" "هندی انگلیسی" "صربی (لاتین)" - "انگلیسی (بریتانیا) (%s)" - "انگلیسی (امریکا) (%s)" - "اسپانیایی (امریکا) (%s)" - "هندی انگلیسی (%s)" - "صربی (%s)" - "%s (سنتی)" - "%s (فشرده)" + انگلیسی (بریتانیا) (%s) + انگلیسی (امریکا) (%s) + اسپانیایی (امریکا) (%s) + هندی انگلیسی (%s) + صربی (%s) + %s (سنتی) + %s (فشرده) "بدون زبان (حروف الفبا)" "‏حروف الفبا (QWERTY)" "‏حروف الفبا (QWERTZ)" @@ -121,27 +118,27 @@ "سبک ورودی سفارشی شما باید قبل از شروع به استفاده از آن فعال شود. می‌خواهید اکنون آن را فعال کنید؟" "فعال کردن" "اکنون نه" - "سبک ورودی مشابهی در حال حاضر وجود دارد: %s" + سبک ورودی مشابهی در حال حاضر وجود دارد: %s "مدت لرزش با فشار کلید" "میزان صدا با فشار کلید" "تأخیر فشار طولانی کلید" "اموجی برای صفحه‌کلید فیزیکی" "‏کلید Alt صفحه‌کلید فیزیکی، پالت اموجی را نشان می‌دهد" "پیش‌فرض" - "به %s خوش آمدید" + به %s خوش آمدید "با ورودی اشاره‌ای" "شروع به کار" "مرحله بعد" - "راه‌اندازی %s" - "فعال‌سازی %s" - "لطفاً «%s» را در تنظیمات «زبان‌ها و ورودی» علامت بزنید. این کار مجوز اجرا در دستگاه است." - "%s از قبل در تنظیمات «زبان‌ها و ورودی» شما فعال شده است، بنابراین این مرحله تمام است. به مرحله بعد بروید!" + راه‌اندازی %s + فعال‌سازی %s + لطفاً «%s» را در تنظیمات «زبان‌ها و ورودی» علامت بزنید. این کار مجوز اجرا در دستگاه است. + %s از قبل در تنظیمات «زبان‌ها و ورودی» شما فعال شده است، بنابراین این مرحله تمام است. به مرحله بعد بروید! "فعال‌سازی در تنظیمات" - "جابجایی به %s" - "در مرحله بعد، با انتخاب «%s» به عنوان روش ورودی نوشتار خود آن را فعال نمایید." + به %s تعویض کنید + در مرحله بعد، «%s» را به عنوان روش ورودی نوشتار فعال خود انتخاب کنید. "تغییر روش‌های ورودی" "تبریک می‌گوییم، اکنون کاملاً آماده هستید!" - "اکنون می‌توانید در همه برنامه‌های دلخواه خود با %s تایپ کنید." + اکنون می‌توانید در همه برنامه‌های دلخواه خود با %s تایپ کنید. "پیکربندی زبان‌های دیگر" "تمام شد" "نمایش نماد برنامه" @@ -170,7 +167,7 @@ "نصب" "لغو" "حذف" - "نسخه %1$s" + نسخه %1$s "افرودن" "افزودن به واژه‌نامه" "عبارت" @@ -190,6 +187,50 @@ "زبان‌های بیشتر…" "حذف" " ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" + بی‌محدودیت + فعال‌کردن تاریخچهٔ تخته‌گیره "استفاده از زبان‌های سیستم" "تغییر صفحه‌کلید" - + تاریخچهٔ تخته‌گیره + غلط‌یاب املایی OpenBoard + تنظیمات غلط‌یاب املایی OpenBoard + کلید تخته‌گیره + دکمهٔ شکلک + تنظیمات OpenBoard + کلیدهای افزوده + آزمایشی + متفرقه + ورودی + غلط‌گیری‌ها + پیشنهاد‌ها + مدت زمان نگهداری تاریخچه + کلید‌های بیشتر + با فشار طولانی کلید فاصله، منوی انتخاب روش ورودی را باز می کند + حروف الفبا (Colemak Mod-DH) + حروف الفبا (Workman) + خانواده تم + ظاهر از تنظیمات سیستم پیروی می‌کند + اگر غیرفعال باشد، کلید کلیپ بورد، محتوای خود را در صورت وجود جایگذاری می‌کند + %sدقیقه. + ردیف اعداد + همیشه ردیف اعداد نشان داده شود + روش ورودی را با کلید فاصله تغییر دهید + فاصله به عنوان پد لمسی + حذف با کشیدن + برای جابجایی مکان نما، انگشت خود را روی فاصله بکشید + برای انتخاب و حذف یکباره بخش‌های بزرگ‌تر از متن، روی کلید حذف بکشید + حالت نا‌شناس اجباری + غیرفعال کردن یادگیری کلمات جدید + فاصله خودکار بعد از نشانه گذاری + هنگام تایپ یک کلمه جدید، به طور خودکار فاصله را بعد از علامت گذاری وارد کن + تغییر اندازه صفحه کلید را فعال کنید + مقیاس ارتفاع صفحه کلید + نمایش اشاره کلید‌ها + نمایش اشاره لمس طولانی + %s (حروف) + نوع تم + حاشیه کلید + حالت روز/شب خودکار + پس زمینه سیاه مطلق + بسته به فناوری صفحه نمایش دستگاه می‌تواند مصرف انرژی را کاهش دهد + \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index c20514a48..a88acab0e 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -22,7 +22,7 @@ Le correcteur orthographique utilise les noms des contacts "Vibrer à chaque touche" "Émettre un son à chaque touche" - "Agrandir les caractères" + Agrandir les caractères pressés "Préférences" "Comptes et confidentialité" "Apparence et dispositions" @@ -232,5 +232,6 @@ Espace auto après la ponctuation Insertion automatique d\'un espace après la ponctuation lors de la saisie d\'un nouveau mot "Utiliser les langues du système" + Confiance dans la correction automatique "Changer de clavier" \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml index a3c2276eb..628c93840 100644 --- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml @@ -1,4 +1,4 @@ - + - - + --> "इनपुट विकल्‍प" "संपर्कों को सर्च करें" "स्पेलिंग जाँचने वाली सेवा आपकी संपर्क सूची के संपर्कों इस्तेमाल करता है" @@ -191,5 +188,6 @@ "मिटाएं" " ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" "सिस्टम की भाषाओं का उपयोग करें" + "कीबोर्ड बदलें" diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml index 4f9ed162c..47f55b1b1 100644 --- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml @@ -232,5 +232,6 @@ Tipka međuspremnika Broj retka "Upotrijebi jezike sustava" + Pouzdanje u automatsko ispravljanje "Promjena tipkovnice" \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-hu-rZZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu-rZZ/strings.xml index 4c242ab67..27a1e7cca 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu-rZZ/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu-rZZ/strings.xml @@ -1,4 +1,4 @@ - + - - + --> "Beviteli beállítások" "Névjegyek keresése" "A helyesírás-ellenőrző használja a névjegyek bejegyzéseit" "Rezgés gombnyomásra" "Hangjelzés gombnyomásra" "Nagyobb billentyű gombnyomásra" - "Beállítások" + Preferenciák "Fiókok és adatvédelem" "Megjelenés és elrendezés" "Kézmozdulatokkal történő gépelés" @@ -44,9 +41,9 @@ "%s ms" "Alapértelmezett" "Javasolt névjegyek" - "A névjegyek használata a javaslatokhoz és javításokhoz" + A névjegyzék használata a javaslatokhoz és javításokhoz "Testreszabott javaslatok" - "%s javítása" + Feljavítás%s "Dupla szóköz: pont" "A szóköz kétszeri megérintése beszúr egy pontot, majd egy szóközt" "Automatikusan nagy kezdőbetű" @@ -85,7 +82,7 @@ "Billentyűzettéma" "Fiókváltás" "Nem választott fiókot" - "Jelenleg használt fiók: %1$s" + Jelenleg használt fiók: %1$s "OK" "Mégse" "Kijelentkezés" @@ -95,11 +92,11 @@ "spanyol (USA)" "Hinglish (hindi-angol)" "Szerb (latin)" - "angol (UK) (%s)" - "angol (USA) (%s)" - "spanyol (USA) (%s)" + Angol (UK) (%s) + Angol (USA) (%s) + Spanyol (USA) (%s) "Hinglish (hindi-angol, %s)" - "Szerb (%s)" + Szerb (%s) "%s (hagyományos)" "%s (kompakt)" "Nincs nyelv (ábécé)" @@ -190,4 +187,47 @@ "További nyelvek…" "Törlés" " ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" - + Vágólap előzmények + Javítások + Javaslatok + Kísérlet + Vegyes + <xliff:g xmlns:xliff=\"urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2\" id=\"MINUTES\">perc. + Nincs korlát + A vágólap előzményeinek engedélyezése + Téma család + Témaváltozat + Kulcshatárok + OpenBoard Beállítások + OpenBoard helyesírás-ellenőrző beállításai + Kiegészítő kulcsok + A törlés billentyű hosszabb lenyomásával nagyobb szövegrészleteket jelölhet ki és távolíthat el + Ha le van tiltva, a vágólap billentyű beilleszti a vágólap tartalmát, ha van + Előzmények megőrzési ideje + Billentyűzet magassági skála + Mindig mutassa a számsort + Kulcsfontosságú tippek megjelenítése + Ábécé (Colemak Mod-DH) + Hosszan lenyomott súgók megjelenítése + A szóköz billentyű hosszan történő megnyomásával a beviteli módszer kiválasztási menüje jelenik meg + Beviteli módszer módosítása a szóköz billentyűvel + Ábécé (Workman) + Automatikus nappali/éjszakai üzemmód + OpenBoard helyesírás-ellenőrző + Vágólap kulcs + Húzás törlése + Emoji kulcs + A kurzor mozgatásához nyomja meg a szóköz billentyűt + Inkognitó mód kényszerítése + Új szavak tanulásának letiltása + Több kulcs + A készülék képernyőtechnológiájától függően csökkentheti az energiafelhasználást + Automatikus szóköz írásjelek után + Automatikus szóköz beillesztése az írásjelek után új szó beírásakor + Számsor + A megjelenés követi a rendszerbeállításokat + Mélyfekete háttér + Bemenet + Space billentyű trackpad + A billentyűzet átméretezésének engedélyezése + \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml index fa92314b8..2d35a04ab 100644 --- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -231,6 +231,7 @@ %s (Akkhor) Spasi otomatis setelah tanda baca Otomatis sisipkan spasi setelah tanda baca saat mengetik kata baru + Konfidensi koreksi otomatis "Gunakan bahasa sistem" "Ubah keyboard" \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index 7e357a1cc..03e4d3975 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -143,8 +143,8 @@ "Terminato" "Mostra icona app" Mostra l\'icona dell\'app nel launcher - "Dictionary Provider" - "Dictionary Provider" + Fornitore di dizionari + Fornitore di dizionari "Servizio dizionario" "Informazioni aggiornamento dizionari" "Dizionari aggiuntivi" @@ -231,6 +231,7 @@ Variante tema Bordi tasto Modalità giorno/notte automatica + Modalità correzione automatica "Utilizza le lingue di sistema" "Cambia tastiera" \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml index 151de6dda..0b2078524 100644 --- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -231,6 +231,7 @@ השבת למידה של מילים חדשות עוד מפתחות רקע שחור עמוק + ודאות התיקון האוטומטי "שימוש בשפות מערכת" "שינוי מקלדת" "מראה" diff --git a/app/src/main/res/values-ka/strings.xml b/app/src/main/res/values-ka/strings.xml index a4fae9dee..bc0218c14 100644 --- a/app/src/main/res/values-ka/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ka/strings.xml @@ -1,4 +1,4 @@ - + - - + --> "შეყვანის მეთოდები" "კონტაქტებში ძებნა" "კონტაქტების სიის გამოყენება მართლწერის შემოწმებისას" @@ -44,9 +41,9 @@ "%sმწმ" "სისტემის ნაგულისხმევი" "კონტაქტის სახელების შეთავაზება" - "კონტაქტებიდან სახელების გამოყენება შეთავაზებებისთვის და კორექციისთვის" + შეთავაზებებისთვის და კორექციისთვის კონტაქტის სახელების გამოყენება "პერსონალიზებული შეთავაზებები" - "%s-ის გაუმჯობესება" + გააუმჯობესეთ %s "წერტილი ორმაგი შორისით" "შორისზე ორჯერ შეხება დაწერს წერტილს და შორისის სიმბოლოს" "ავტო-კაპიტალიზაცია" @@ -85,7 +82,7 @@ "კლავიატურის თემა" "ანგარიშების გადართვა" "ანგარიშები არჩეული არ არის" - "ამჟამად გამოიყენება %1$s" + გამოიყენება %1$s "კარგი" "გაუქმება" "გამოსვლა" @@ -95,13 +92,13 @@ "ესპანური (აშშ)" "ჰინგლისური" "სერბული (ლათინური)" - "ინგლისური (გაერთ.სამ.) (%s)" - "ინგლისური (აშშ) (%s)" - "ესპანური (აშშ) (%s)" - "ჰინგლისური (%s)" - "სერბული (%s)" - "%s (ტრადიციული)" - "%s (კომპაქტური)" + ინგლისური (UK) %s + ინგლისური (აშშ) (%s) + ესპანური (აშშ) (%s) + ჰინგლისური (%s) + სერბული (%s) + %s (ტრადიციული) + %s (კომპაქტური) "ენის გარეშე (ლათინური ანბანი)" "ლათ. ანბანი (QWERTY)" "ანბანი (QWERTZ)" @@ -121,27 +118,27 @@ "თქვენი მორგებული შეყვანის სტილი გამოყენებამდე უნდა გაააქტიუროთ. გსურთ მისი აქტივაცია ახლა?" "ჩართვა" "ახლა არა" - "შეყვანის იგივე სტილი უკვე არსებობს: %s" + შეყვანის იგივე სტილი უკვე არსებობს: %s "კლავიშზე დაჭერის ვიბრაციის ხანგრძლივობა" "კლავიშზე დაჭერის ხმა" "კლავიშზე გრძელი დაჭერის დაყოვნება" "სიცილაკები ფიზიკური კლავიატურისთვის" "ფიზიკური ღილაკი Alt აჩვენებს სიცილაკების პალიტრას" "ნაგულისხმევი" - "კეთილი იყოს თქვენი მობრძანება %s-ში" + მოგესალმებათ %s "ჟესტებით წერით" "დაწყება" "შემდეგი საფეხური" - "მიმდინარეობს %s-ის დაყენება" - "%s-ის ჩართვა" - "გთხოვთ, ენის და შეყვანის პარამეტრებში მონიშნოთ „%s“. ამით მას თქვენს მოწყობილობაზე გაშვების უფლება მიეცემა." - "%s უკვე ჩართულია ენის და შეყვანის პარამეტრებში. ასე რომ, ეს საფეხური დასრულებულია. გადადით შემდეგ საფეხურზე!" + %s-ის მორგება + %s-ის ჩართვა + შეყვანის პარამეტრებში გადაამოწმეთ %s&. ეს თქვენს მოწყობილობაზე გაშვების ავტორიზაციას მოგცემთ. + %s& თქვენი შეყვანის ენის პარამეტრებში უკვე ჩართულია. შემდეგ საფეხური! "პარამეტრებში გააქტიურება" - "გადართეთ %s-ზე" - "შემდეგ, აირჩიეთ „%s“ თქვენს აქტიურ შეყვანის მეთოდად." + გადაერთეთ %s-ზე + შემდეგ, აირჩიეთ „%s“ თქვენს აქტიურ შეყვანის მეთოდად. "შეყვანის მეთოდების გადართვა" "გილოცავთ, პროცესი დასრულდა!" - "ამიერიდან შეძლებთ ყველა სასურველ აპში %s-ით წერას." + ახლა თქვენს საყვარელ აპებში შეგიძლიათ %s-ით აკრიფოთ. "დამატებითი ენების კონფიგურაცია" "დასრულებული" "აპის ხატულის ჩვენება" @@ -163,14 +160,14 @@ "განახლება" "ბოლო განახლება" "მიმდინარეობს განახლებების შემოწმება" - "იტვირთება..." + ჩატვირთვა… "მთავარი ლექსიკონი" "გაუქმება" "პარამეტრები" "ინსტალაცია" "გაუქმება" "წაშლა" - "ვერსია %1$s" + ვერსია %1$s "დამატება" "ლექსიკონში დამატება" "ფრაზა" @@ -190,7 +187,52 @@ "სხვა ენები…" "წაშლა" " ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" + ავტოკორექციის სანდოობა + ბუფერის ისტორიის ჩართვა + თუ გამორთულია, ბუფერის ღილაკი ბუფერის შემცველობას ჩასვამს, თუ ის არსებობს "სისტემის ენების გამოყენება" "კლავიატურის შეცვლა" "იერსახე" - + პუნქტუაციის შემდეგ ადგილის ავტომტური გამოტოვება + ახალი სიტყვის დაწყებისას პუნქტუაციის შემდეგ გამოტოვების ავტომატური ჩასმა + ციფრებანი მწკრივი + %s (აკხორი) + გარეგნობა სისტემურ პარამეტრებს დაეყრდნობა + ბუფერის ისტორია + შესწორებები + სხვადასხვა + უსაზღვრო + ბუფერის ღილაკი + გამოტოვების ღილაკი ტრეკპადის მაგიერ + ნაძალადევი ინკოგნიტოს რეჟიმი + ახალი სიტყვების სწავლის გამორთვა + ტექსტის დიდი პორციების მოსანიშნად და წასაშლელად წაშლის ღილაკს გაუსვით + შეყვანის მეთოდის გამოტოვების ღილაკით შეცვლა + გამოტოვების ღილაკზე დიდხანს დაწოლა შეყვანის მეთოდის მენიუს გაჩვენებთ + ღილაკის მინიშნებების ჩვენება + დიდხანს-დაწოლის მინიშენების ჩვენება + OpenBoard-ის მართლწერის შემოწმება + OpenBoard-ის მართლწერის შემოწმების მორგება + ემოჯის ღილაკი + ჟესტით წაშლა + თემის ვარიანტი + მუქი შავი ფონები + OpenBoard-ის მორგება + შეყვანა + თემის ოჯახი + დამატებითი ღილაკები + მინიშნებები + ექსპერიმენტალური + რიცხვებიანი მწკრივის ყოველთვის ჩვენება + ანბანი (Workman) + %sწთ. + ისტორიის შენახვის დრო + კურსორის გადასატანად გამოტოვების ღილაკს გაუსვით + მეტი ღილაკი + შეუძლია შეამციროს ენერგიის მოხმარება, მოწყობილობის ეკრანის ტექნოლოგიაზე დამოკიდებულებით + კლავიატურის ზომის შეცვლის დაშვება + კლავიატურის სიმაღლის მასშტაბი + ღილაკის კონტურები + ანბანი (Colemak Mod-DH) + დღის/ღამის ავტ. არჩევანი + \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-kab/strings.xml b/app/src/main/res/values-kab/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..eb8d0fd08 --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-kab/strings.xml @@ -0,0 +1,33 @@ + + + Imenyafen + Iɣewwaren n OpenBoard + Wiyyaḍ + Tutlayin + Sbedd + Rnu + Tutlayt : + Beddel awal-a + Beddel + Sekles + Rnu + Awal : + Tutlayin-nniḍen … + Kkes + Imiḍan akked ttbaḍnit + Senser + Kkes + Tutlayin + Beddel amiḍan + IH + Sefsex + Tutlayt + Anasiw + Bdu + Iɣewwaren + IH + Sefsex + Kkes + IH + Aru yiwen n wawal + \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml index 30df39ff4..f6c0bfce5 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -1,4 +1,4 @@ - + - - + --> "입력 옵션" "연락처 이름 조회" - "맞춤법 검사기가 연락처 목록의 항목을 사용합니다." + 맞춤법 검사기가 연락처 항목을 사용합니다 "키를 누를 때 진동 발생" "키를 누를 때 소리 발생" "키를 누를 때 팝업" @@ -44,9 +41,9 @@ "%sms" "시스템 기본값" "주소록 이름 활용" - "추천 및 수정에 주소록의 이름 사용" + 추천 및 수정에 주소록 사용 "맞춤 추천 검색어" - "%s 개선" + %s 개선하기 "더블스페이스 마침표" "스페이스바를 두 번 탭하여 마침표와 공백 한 개 삽입" "자동 대문자화" @@ -59,7 +56,7 @@ "불쾌감을 주는 단어 차단" "불쾌감을 줄 수 있는 단어는 추천하지 않음" "자동 수정" - "스페이스바와 문장부호 키를 사용하면 오타가 자동으로 교정됩니다." + 스페이스바와 문장부호 키를 사용하면 오타가 자동으로 교정됩니다 "사용 안함" "약" "강력" @@ -79,13 +76,13 @@ "언어" "고객센터" "언어" - "저장하려면 다시 탭합니다." - "저장하려면 여기를 탭합니다." + 저장하려면 다시 탭합니다 + 저장하려면 여기를 탭합니다 "사전 사용 가능" "키보드 테마" "계정 전환" - "선택한 계정이 없습니다." - "현재 %1$s을(를) 사용 중입니다." + 선택된 계정이 없습니다 + 현재 %1$s을(를) 사용 중입니다 "확인" "취소" "로그아웃" @@ -95,13 +92,13 @@ "스페인어(미국)" "인도 영어" "세르비아어(라틴 문자)" - "영어(영국)(%s)" - "영어(미국)(%s)" - "스페인어(미국)(%s)" - "인도 영어(%s)" - "세르비아어(%s)" - "%s(번체)" - "%s(컴팩트)" + 영어(영국)(%s) + 영어(미국)(%s) + 스페인어 (미국) (%s) + 인도 영어(%s) + 세르비아어(%s) + %s (번체) + %s (소형) "언어 없음(알파벳)" "알파벳(QWERTY)" "알파벳(QWERTZ)" @@ -121,27 +118,27 @@ "맞춤 입력 스타일을 사용하려면 사용 설정해야 합니다. 지금 사용 설정하시겠습니까?" "사용" "나중에" - "같은 입력 스타일이 다음과 같이 이미 존재합니다. %s" + 같은 입력 스타일이 다음과 같이 이미 존재합니다:%s "키를 누를 때 진동 시간" "키를 누를 때 소리 볼륨" "키 길게 누르기 지연" "물리적 키보드용 그림 이모티콘" "물리적 Alt 키로 그림 이모티콘 팔레트 표시" "기본값" - "%s에 오신 것을 환영합니다." + %s에 오신 것을 환영합니다 "제스처 타이핑 사용" "시작하기" "다음 단계" - "%s 설정" - "%s 사용 설정" - "언어 및 입력 설정에서 \'%s\'을(를) 확인하세요. 앱을 기기에서 실행할 수 있도록 승인합니다." - "%s은(는) 언어 및 입력 설정에서 이미 사용하도록 설정되어 있으므로 이 단계는 완료되었습니다. 다음 단계로 이동하세요." + %s 설정 + %s 사용 설정 + & 입력 설정에서 \"%s\" 를 확인해주세요. 이것은 이 기기에서 작동하기 위해 인증합니다. + %s 은(는) 언어 및 입력 설정에서 이미 사용하도록 설정되어 있으므로 이 단계는 완료되었습니다. 다음 단계로 이동하세요! "\'설정\'에서 사용 설정" - "%s(으)로 전환" - "그런 다음, 텍스트 입력 방법으로 \'%s\'을(를) 선택합니다." + %s(으)로 전환 + 그리고, 텍스트 입력 방법으로 \'%s\'을(를) 선택합니다. "입력 방법 전환" - "모든 설정이 완료되었습니다." - "이제 즐겨찾는 앱을 %s에 입력할 수 있습니다." + 모든 설정이 완료되었습니다! + 이제 즐겨찾는 앱을 %s과 함께 입력할 수 있습니다. "추가 언어 설정" "완료됨" "앱 아이콘 표시" @@ -158,19 +155,19 @@ "현재 다운로드 중" "설치됨" "설치 완료되었으나 사용 중지됨" - "사전 서비스에 연결하는 중에 문제가 발생했습니다." - "사용할 수 있는 사전이 없습니다." + 사전 서비스에 연결하는 중에 문제가 발생했습니다 + 사용할 수 있는 사전이 없습니다 "새로고침" "최종 업데이트" "업데이트를 확인하는 중" - "로드 중..." + 로드 중… "기본 사전" "취소" "설정" "설치" "취소" "삭제" - "버전 %1$s" + 버전 %1$s "추가" "사전에 추가" "구문" @@ -190,6 +187,51 @@ "더보기…" "삭제" " ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" + 마침표 후 자동 띄어쓰기 + 새로운 단어를 입력할 때 마침표가 앞에 있다면 자동으로 띄어쓰기 하기 "시스템 언어 사용" "키보드 변경" - + OpenBoard 맞춤법 검사기 + OpenBoard 맞춤법 검사기 설정 + OpenBoard 설정 + 새로운 단어를 배우는 것이 불가능 + 자동 교정 정확도 + 추천 + 실험적 기능 + %s분. + 클립보드 키 + 클립보드 기록 활성화 + 스와이프 삭제 + 이모지 키 + 입력 + 추카 키 + 교정 + 클립보드 기록 + 제한 없음 + 기타 + 비활성화시 클립보드 콘텐츠가 있는 경우 클립보드 키로 붙여넣습니다 + 기록 보존 시간 + 강제 시크릿 모드 + 더 많은 키 + 스페이스 바 트랙 패드 + 항상 숫자 행 표시 + 키 힌트 표시 + 길게 누르기 힌트 표시 + 스페이스로 입력 방법 변경 + 스페이스를 길게 눌러 입력 방법 메뉴 표시 + 키보드 리사이징 활성화 + 키보드 높이 정도 + 숫자 행 + 테마 패밀리 + 자동 밤낮 모드 + 시스템 설정에 따른 모양 + 기기의 화면 기술에 의존하여 전력 사용량을 줄일 수 있습니다 + 한번에 많은 글자들을 선택하고 제거하기 위해서는 삭제 키를 스와이프하기 + 커서를 움직이기 위해서는 스페이스바를 스와이프 + 테마 유형 + 키의 경계 + 진한 검정 배경 + 알파벳 (Workman) + %s (벵골어) + 알파벳 (Colemak Mod-DH) + \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml index d99552ef4..45b6406ea 100644 --- a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml @@ -231,6 +231,7 @@ ഇൻപുട്ട് അധിക കീകൾ തിരുത്തലുകൾ + യാന്ത്രിക-തിരുത്തൽ ആത്മവിശ്വാസം "സിസ്റ്റം ഭാഷകൾ ഉപയോഗിക്കുക" "കീബോഡ് മാറ്റുക" \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index afb1ef9f5..9942b3536 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -1,4 +1,4 @@ - + - - + --> "Invoeropties" "Contactnamen opzoeken" "De spellingcontrole gebruikt items uit je contactenlijst" @@ -44,7 +41,7 @@ "%s ms" "Systeemstandaard" "Contactnamen suggereren" - "Namen uit Contacten gebruiken voor suggesties en correcties" + Gebruik contactnamen voor suggesties en correcties "Gepersonaliseerde suggesties" "%s verbeteren" "Dubbeltik is punt, spatie" @@ -190,6 +187,51 @@ "Meer talen…" "Verwijderen" " ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" + Automatische spatie na punt + Thema variant "Systeemtalen gebruiken" "Toetsenbord wijzigen" - + Automatische dag/nachtmodus + Het uiterlijk volgt de systeeminstellingen + Klembord geschiedenis + Experimenteel + Allerlei + Geen limiet + Bewaartijd van de geschiedenis + Veeg verwijderen + Klembordgeschiedenis inschakelen + Meer toetsen + Toon altijd nummerrij + Voer een veegbeweging uit vanaf de delete-toets om grotere delen van tekst tegelijk te selecteren en te verwijderen + OpenBoard spellingcontrole + OpenBoard spellingscontrole instellingen + Klembordtoets + Nummer rij + Incognitomodus forceren + Veeg over de spatiebalk om de cursor te verplaatsen + Emoji-toets + Correcties + Suggesties + %smin. + Als u lang op de spatietoets drukt, wordt het selectiemenu van de invoermethode gevraagd + Vertrouwen in automatische correctie + Indien uitgeschakeld, plakt de klembordtoets de inhoud van het klembord, indien aanwezig + Toon belangrijke hints + Spatiebalk-trackpad + Schakel het leren van nieuwe woorden uit + Hints voor lang indrukken weergeven + Toetsenbord hoogte schaal + %s (Akhor) + Wijzig de invoermethode met de spatietoets + Het formaat van het toetsenbord wijzigen inschakelen + Alfabet (Colemak Mod-DH) + Alfabet (Workman) + Thema familie + Toetsen randen + Kan het stroomverbruik verminderen, afhankelijk van de schermtechnologie van het apparaat + Diep zwarte achtergronden + Automatisch spatie invoegen na punt bij het typen van een nieuw woord + OpenBoard Instellingen + Invoer + Extra toetsen + \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-or/strings.xml b/app/src/main/res/values-or/strings.xml index 1e15350bb..b86329213 100644 --- a/app/src/main/res/values-or/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-or/strings.xml @@ -1,5 +1,27 @@ - "ସିଷ୍ଟମ୍‌ ଭାଷା ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "କୀ’ବୋର୍ଡ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" + ଵିଵିଧ + ଠିକ୍ ଅଛି + ଭାଷା + ଅଭିଧାନ ସେଵା + ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ + ଅଭିଧାନରେ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ + ଭାଷା: + ସମ୍ପାଦନା + ଶବ୍ଦ ସମ୍ପାଦନା + ଅଧିକ ଭାଷା… + ଥିମ୍ + ଭାଷା + ବନ୍ଦ + ଵିକଶିତ + ଡିଫଲ୍ଟ + ଭାଷା + ଶୈଳୀ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ + ଇଂରାଜୀ (ଯୁକ୍ତରାଷ୍ଟ୍ର) + ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ + ଡିଫଲ୍ଟ + ସେଟିଂ + ଅଧିକ ଵିକଳ୍ପ + ଠିକ୍ ଅଛି + ଶବ୍ଦ: diff --git a/app/src/main/res/values-pa-rPK/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa-rPK/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..7a266afdb --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-pa-rPK/strings.xml @@ -0,0 +1,61 @@ + + + تھیم + اینپُٹ + درستی + سُجھے + آزمائش + مول + ترجیحاں + اُنت + ہور چوݨاں + سیٹنگاں + اینپُٹ چوݨاں + لکھت نوں ٹھیک کرن + ہور کنجیاں + کاپی پیسٹ تریخ + ایموجی دی کنجی + کوئی دیری نہیں + سِسٹم دا مول + کوئی حد نہیں + نجی بݨاۓ سجھا + مکھ لغت + بہت پرجوش + ٹھیک اے + رد کرو + ہِنگریزی + ایموجی + کیبورڈ دی چوݨ + چالو کرو + لوڈ کر رہا اے۔ ۔ ۔ + اینسٹال کرو + رد کرو + مٹاؤ + شامل کرو + لفظ: + بولی + مٹاؤ + مٹاؤ + خود بخود اکھر کیپیٹل ورتݨ + بند + بہت + بولیاں + شامل کرو + خود بخود درستی + مدھ + بولیاں + ہٹاؤ + سامبھو + مول + پورا ہویا + بولی + سیٹنگاں + اینسٹال کیتا + ٹھیک اے + تازہ کرو + شورٹکٹ: + رد کرو + دو خالی تھاں ڈنڈی + سنکیت نال اینپُٹ کرن + نجی لغت + \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index ce1a9a9fe..539f9c672 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -119,7 +119,7 @@ "Włącz" "Nie teraz" Taki styl wprowadzania już istnieje: %s - "Wibracja przy naciśniętym klawiszu" + Długość wibracji przy naciśniętym klawiszu "Głośność przy naciśniętym klawiszu" "Opóźnienie przy długim naciśnięciu" "Emotikony z klawiatury fizycznej" @@ -217,7 +217,7 @@ Pokazuj wskazówki klawiszy Skala wysokości klawiatury Alfabet (Workman) - Gładzik ze spacją + Spacja przesuwa kursor %s (Akkhor) Ustawienia OpenBoard Dodatkowe klawisze @@ -231,6 +231,7 @@ Może zmniejszyć zużycie energii w zależności od technologii ekranu urządzenia Automatyczne wstawianie spacji po znaku interpunkcyjnym podczas wpisywania nowego słowa Automatyczne wstawianie spacji po znaku interpunkcyjnym + Dokładność autokorekty "Użyj języków systemu" "Zmień klawiaturę" \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index a65273cc0..016c432af 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -15,7 +15,7 @@ Correções Outros Ativar teclado dividido - Experimento + Experimental Tecla para mudar de idioma também cobre outros métodos de entrada Sem atraso Padrão @@ -95,7 +95,7 @@ Próxima etapa Ative %s Ative nas Configurações - Alternar métodos de entrada + Alterar método de entrada Parabéns, configuração concluída! Configurar idiomas adicionais Mostrar ícone do aplicativo @@ -214,6 +214,7 @@ Toque novamente para salvar Espaço automático após pontuação Inserir automaticamente espaço após pontuação ao digitar uma nova palavra + Confiança de correção automática "Usar idiomas do sistema" "Alterar teclado" \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml index 12973f876..d6a5ac8fd 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -26,15 +26,16 @@ "Preferências" "Contas e privacidade" Aparência e esquemas + Aparência & Esquemas "Escrita com gestos" - "Correção de texto" + Correcção de texto Avançado "Tema" - "Ativar teclado dividido" + Activar teclado dividido Outros métodos de entrada - Tecla para mudar o idioma também cobre outros métodos de entrada - Tecla para troca de idioma - Mostrar se estiverem ativados vários idiomas + Tecla para mudar de língua também cobre outros métodos de entrada + Tecla para troca de língua + Mostrar se estiverem ativados várias línguas Duração do popup da tecla "Sem atraso" Padrão @@ -152,7 +153,7 @@ "Dicionários do utilizador" "Dicionário do utilizador" "Dicionário disponível" - Descarga em curso... + Descarga em curso "Instalado" "Instalado, desativado" Erro ao contactar com o serviço de dicionário @@ -200,8 +201,8 @@ Verificação ortográfica OpenBoard Definições OpenBoard Introdução - Teclas adicionais - Correções + Teclas adiccionais + Correcções Sugestões Experimental Outras @@ -222,6 +223,16 @@ Variante do tema Limite das teclas Definições de verificação ortográfica OpenBoard + Confiança da correção automática + Se desativado, a tecla da área de transferência colará o conteúdo, se houver "Utilizar idiomas do sistema" "Alterar teclado" + Tempo de retenção de historio + Espaço automático depois de pontuação + %s (Akkhor) + Sem limite + Ativar Histórico da Área de Transferência + %smin. + Inserir espaço automaticamente após pontuação ao digitar uma nova palavra + Histórico da área de transferência \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml index 6f69e3373..26145c6f4 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -41,7 +41,7 @@ "%s ms" "Padrão do sistema" Sugerir nomes dos contactos - Utilizar nomes dos contactos para sugestões e correções + Utilizar nomes de contacto para sugestões e correcções "Sugestões personalizadas" Melhorar %s Duplo espaço insere ponto @@ -152,7 +152,7 @@ Dicionários do utilizador Dicionário do utilizador "Dicionário disponível" - Descarga em curso... + Descarga em curso "Instalado" "Instalado, desativado" Erro ao contactar com o serviço de dicionário @@ -225,4 +225,14 @@ "Usar idiomas do sistema" "Alterar teclado" "Aparência" + Confiança na auto-correção + Se desativada, a chave da área de transferência colará o conteúdo da área de transferência, se houver + Espaço automático após pontuação + Inserir automaticamente espaço após a pontuação ao digitar uma nova palavra + Histórico da área de transferência + %smin. + Sem Limite + Ativar histórico da área de transferência + Tempo de retenção do histórico + %s (Akkhor) \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index 09fa58526..0ae702cec 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -17,18 +17,19 @@ ** limitations under the License. */ --> - "Настройки" + Настройки ввода "Поиск в контактах" "Использовать имена контактов при проверке правописания" "Виброотклик клавиш" "Звук клавиш" - "Увеличивать при нажатии" + Увеличение клавиш при нажатии "Настройки" "Аккаунты" "Вид и раскладки" - "Непрерывный ввод" + Оформление и раскладки + Ввод жестами "Исправление текста" - "Дополнительные настройки" + Расширенные настройки "Тема" Включить разделённую клавиатуру "Смена способов ввода" @@ -38,16 +39,16 @@ "Задержка закрытия" "Без задержки" "По умолчанию" - "%s мс" + %sмс "По умолчанию" "Подсказывать имена" Использовать имена контактов для их дальнейшего правописания "Пользовательские словари" - Помочь улучшить приложение %s + Помочь в улучшении %s "Точки автоматически" Вводить точку с пробелом двойным нажатием пробела "Заглавные автоматически" - "Писать первое слово предложения с прописной буквы" + Писать первое слово предложения с заглавной буквы "Личный словарь" "Дополнительные словари" "Основной словарь" @@ -58,23 +59,23 @@ "Автоисправление" "Автоматическое исправление опечаток при вводе знака препинания или пробела" "Отключено" - "Умеренное" - "Активно" - "Очень активно" + Умеренная + Активная + Агрессивная "Подсказывать слова" "Предлагать подсказки на основе предыдущего слова" - "Включить функцию" + Включить ввод жестами "Вводите слова, не отрывая пальца от клавиатуры" - "Рисовать линию" - "Показывать подсказки" - "Показывать подсказки при вводе текста" - "Непрерывный ввод фраз" + Показывать следы жестов + Показывать подсказки во время ввода жестами + Показывать подсказки при вводе текста методом жестов + Ввод фраз жестами "Проводите по клавише пробела после каждого слова" "Клавиша голосового ввода" - Голосовой способ ввода не включен. Проверьте раздел настроек \"Язык и ввод\". + Голосовой способ ввода не включён. Проверьте раздел настроек \"Язык и ввод\". "Настройка способов ввода" - "Выберите язык" - "Справка/отзыв" + Выбор языков ввода + Справка и отзыв "Язык" "Чтобы сохранить, нажмите ещё раз" "Чтобы сохранить, нажмите здесь" @@ -98,8 +99,8 @@ Хинглиш (%s) Сербский (%s) %s (классическая) - %s (компактная) - "Язык не определен (латиница)" + %s (Компактная) + Язык не определён (Латиница) "Латиница (QWERTY)" "Латиница (QWERTZ)" "Латиница (AZERTY)" @@ -108,25 +109,25 @@ "Латиница (ПК)" "Эмодзи" "Тема клавиатуры" - "Свои стили ввода" + Пользовательские стили ввода "Добавить стиль" "Добавить" "Удалить" "Сохранить" "Язык" "Раскладка" - Ваш измененный стиль ввода должен быть включен перед тем как использовать его. Включить его сейчас\? + Ваш пользовательский стиль ввода должен быть включён перед тем, как использовать его. Включить его сейчас\? "Включить" "Не сейчас" Такой стиль ввода уже существует: %s - "Длительность вибро при нажатии" + Длительность вибрации при нажатии "Громкость звука при нажатии" "Долгое нажатие" - "Смайлики с внешней клавиатуры" - "Открывать список смайликов нажатием клавиши ALT" + Эмодзи для физической клавиатуры + Открывать список эмодзи нажатием клавиши ALT "По умолчанию" - Представляем приложение %s - "с непрерывным вводом" + Добро пожаловать в %s + с вводом жестами "Начать работу" "Далее" Настроить %s @@ -137,11 +138,11 @@ Переключитесь на %s Выберите приложение \"%s\" как текущий способ ввода. "Другой способ ввода" - Поздравляем, все готово! + Поздравляем, всё готово! Теперь вы можете использовать приложение %s для набора текста. "Настроить дополнительные языки" "Готово" - "Значок приложения" + Показывать значок приложения Отображать значок приложения в меню приложений "Поставщик словарей" "Поставщик словарей" @@ -154,7 +155,7 @@ "Доступен словарь" Загрузка "Установлен" - "Установлен, отключен" + Установлен, отключён "Сбой подключения" "Словарей нет" "Обновить" @@ -191,15 +192,15 @@ Всегда показывать ряд с цифрами "Показывать спецсимволы" "Показывать спецсимволы на клавишах" - "Включить изменение размера клавиатуры" + Включить масштабирование клавиатуры "Масштабирование по высоте" "Удаление жестом" - "Жест по пробелу" - Быстрое удаление текста жестом по клавише удаления - Перемещать курсор жестом по клавише пробела + Пробел в качестве трекпада + Быстрое удаление текста жестом по клавише удаления в направлении \"стрелки\" + Перемещать курсор при помощи жестов на клавише пробела "Ещё клавиши" - "Режим инкогнито" - Не запоминать новые слова + Включить режим инкогнито + Отключить запоминание слов Клавиша эмодзи История буфера обмена Включить журнал буфера обмена @@ -212,9 +213,9 @@ Время хранения журнала буфера обмена %s (Акхор) Латиница (Workman) - Границы клавиш - Автоматический режим дня/ночи - Чёрная тема (для AMOLED-экранов) + Контуры клавиш + Использовать системную тему + Чёрная тема (для OLED-экранов) Стиль темы Вариант темы Внешний вид будет следовать настройкам системы @@ -230,8 +231,9 @@ Дополнительные клавиши Предложения Долгое нажатие клавиши пробела вызовет меню выбора метода ввода - Экономия заряда батареи для AMOLED-экранов + Экономия заряда батареи для устройств с OLED-экраном Цвет панели навигации + Точность автоисправления Светлая Тёмная Серая diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml index 6848e3fc3..00a7ee21b 100644 --- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml @@ -1,4 +1,4 @@ - + - - + --> "Možnosti vnosa" - "Iskanje imen stikov" - "Črkovalnik uporablja vnose s seznama stikov" + Išči po seznamu stikov + Črkovalnik uporablja vnose iz seznama stikov "Vibriranje ob pritisku tipke" "Zvok ob pritisku tipke" - "Povečaj črko ob pritisku" + Povečaj črko ob pritisku tipke "Nastavitve" "Računi in zasebnost" "Videz in postavitve" "Pisanje s kretnjami" "Popravki besedila" - "Dodatno" + Napredno "Tema" - "Omogoči razdeljeno tipkovnico" - "Prekl. na drug nač. vnosa" - "Tipka za preklop jezika, ki vključuje tudi druge načine vnosa" - "Tipka za preklop med jeziki" + Omogoči razpolovljeno tipkovnico + Zamenjaj način vnosa + Tipka za menjavo jezika omogoča menjavo ostalih načinov vnosa + Tipka za menjavo jezika "Pokaži, ko je omogočenih več jezikov vnosa" "Trajanje povečanja tipke" "Brez zakasnitve" "Privzeto" "%s ms" "Sistemsko privzeto" - "Predlagaj imena stikov" - "Uporaba imen iz stikov za predloge in popravke" + Predlagaj imena iz seznama stikov + Uporaba seznama stikov za predloge in popravke "Prilagojeni predlogi" "Izboljšava aplikacije %s" "Dva presl. za vnos pike" @@ -125,11 +122,11 @@ "Trajanje vibr. ob prit. tipke" "Glasn. zvoka ob pritisku tipke" "Zakasn. za dolg pritisk tipke" - "Emodžiji za fizično tipkovnico" - "Fizična tipka Alt prikaže nabor emodžijev" + Emoji za fizično tipkovnico + Fizična tipka Alt prikaže nabor emojijev "Privzeto" "Pozdravljeni v aplikaciji %s" - "s pisanjem s kretnjami" + pisanje s kretnjami "Začnite" "Naslednji korak" "Nastavitev aplikacije %s" @@ -192,4 +189,46 @@ " ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" "Uporaba sistemskih jezikov" "Sprememba tipkovnice" - + Interval zaupanja samodejnih popravkov + Podrsaj z vračalke, da izbereš in izbrišeš večje dele besedila naenkrat + Vsiljen prikriti način + Vedno pokaži vrstico s številkami + Prikaži namige tipk + Spremeni način vnosa s preslednico + Omogoči spreminjanje velikosti tipkovnice + Robovi tipk + Različica tem + Zgodovina odložišča + Popravki + Predlogi + Razno + Brez omejitve + %smin. + Omogoči tipko odložišča + Čas shranjevanja zgodovine + Onemogočite, da boste s tipko odložišča lahko prilepili vsebino + Več tipk + Nastavitve pregledovalnika črkovanja OpenBoard + Tipka odložišča + Samodejni dnevni/nočni način + Ozadja z globoko črnino + Spremeni višino tipkovnice + Skupina tem + Poskusne možnosti + Pregledovalnik črkovanja OpenBoard + Nastavitve OpenBoard + Dodatne tipke + Vnos + Samodejni presledek za ločilom + Samodejno vstavi presledek za ločilom ob pisanju nove besede + Onemogoči učenje novih besed + Vrstica s številkami + Tipka za emotikone + Podrsaj za izbris + Uporabi preslednico kot drsno ploščico + Podrsaj po preslednici za premik kazalca + Prikaži namige z dolgim pritiskom + Izgled bo sledil sistemskim nastavitvam + Odvisno od tehnologije zaslona lahko zmanjša porabo energije + Dolg pritisk na preslednico bo priklical meni za izbiro načina vnosa + \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml index 9089ceb1b..40177ee17 100644 --- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -1,4 +1,4 @@ - + - - + --> "Опције уноса" "Потражи имена контаката" "Контролор правописа користи уносе са листе контаката" @@ -44,9 +41,9 @@ "%s ms" "Подразумевано" "Предложи имена контаката" - "Користи имена из Контаката за предлоге и исправке" + Користите имена контаката за предлоге и исправке "Персонализовани предлози" - "Побољшајте апликацију %s" + Побољшајте апликацију %s "Тачка и размак" "Двоструким додиром размака умеће се тачка праћена размаком" "Аутоматски унос великих слова" @@ -85,7 +82,7 @@ "Тема тастатуре" "Промените налог" "Није изабран ниједан налог" - "Тренутно користите %1$s" + Тренутно користите %1$s "Потврди" "Откажи" "Одјави ме" @@ -95,13 +92,13 @@ "шпански (САД)" "хенглески" "српски (латиница)" - "енглески (УК) (%s)" - "енглески (САД) (%s)" - "шпански (САД) (%s)" - "хенглески (%s)" - "српски (%s)" - "%s (традиционални)" - "%s (компактна)" + енглески (UK) (%s) + енглески (US) (%s) + шпански (US) (%s) + хенглески (%s) + српски (%s) + %s (традиционални) + %s (компактна) "Нема језика (абецеда)" "абецеда (QWERTY)" "абецеда (QWERTZ)" @@ -121,19 +118,19 @@ "Прилагођени стил уноса треба да буде омогућен да бисте почели да га користите. Желите ли да га омогућите сада?" "Омогући" "Не сада" - "Исти стил уноса већ постоји: %s" + Исти стил уноса већ постоји: %s "Трајање вибрације при притиску" "Јачина звука при притиску" "Задржавање при дугом притиску" "Емоџи за физичку тастатуру" "Физички тастер Alt показује палету емоџија" "Подразумевано" - "Добро дошли у %s" + Добро дошли у %s "помоћу Куцања покретима" "Започнимо" "Следећи корак" - "Подешавање апликације %s" - "Омогућите апликацију %s" + Подешавање апликације %s + Омогућите апликацију %s "Потврдите апликацију „%s“ у Подешавањима језика и уноса. Тако јој одобравате покретање на уређају." "Апликација %s је већ омогућена у Подешавањима језика и уноса, па је овај корак готов. Пређимо на следећи!" "Омогући у Подешавањима" @@ -192,4 +189,49 @@ " АБВГДЂЕЖЗИЈКЛЉМНЊОПРСТЋУФХЦЧЏШ" "Користи језике система" "Промените тастатуру" - + ОпенБоард провера правописа + ОпенБоард подешавања провере правописа + ОпенБоард подешавања + Унос + Додатни кључеви + Поузданост ауто-корекције + Кретање курсора + Аутоматски размак после интерпункције + Увек прикажи ред са бројевима + Прикажи кључне савете + Омогућите промену величине тастатуре + Историја међуспремника + Исправке + Експерименталне карактеристике + Тастер међуспремника + Ако је онемогућено, тастер међумеморије ће налепити садржај међуспремника ако га има + Превуците прстом од тастера за брисање да бисте одједном изабрали и уклонили веће делове текста + Проведите по пробелу, чтобы переместить курсор + Омогући режим без архивирања + Ред бројева + Промените начин уноса помоћу тастера за размак + Дуг притисак на тастер за размак ће приказати мени за избор метода уноса + Тхеме стиле + Аутоматски режим дан/ноћ + Црна тема + Изглед ће пратити подешавања система + %s (Акхор) + Абецеда (Colemak Mod-DH) + Абецеда (Workman) + Без лимита + Омогући историју међуспремника + Време задржавања историје + Висина тастатуре + Варијанта теме + %sмин. + Прикажи савете за дуги притисак + Уклањање превлачењем + Емоји кључ + Кључне обрисе + Уштеда батерије за уређаје са ОЛЕД екранима + Онемогућите учење нових речи + Аутоматски убаци размак после интерпункције када куцате нову реч + Додатни кључеви + Предлози + Остало + \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml index c46b12349..42e2c7c39 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -142,7 +142,7 @@ "Konfigurera ytterligare språk" Slutför "Visa appikon" - Visa applikationsikon i startskärmsappen + Visa applikationsikonen i startskärmsappen Ordlisteleverantör Ordlisteleverantör "Ordlistetjänst" @@ -206,7 +206,7 @@ Urklippshistorik Visa tangenttips Tvinga inkognitoläge - Inaktivera inlärning av nya ord + Inaktivera inlärningen av nya ord Inmatning Urklippsknapp Aktivera urklippshistorik @@ -219,18 +219,19 @@ Infoga automatiskt mellanslag efter skiljetecken när ett nytt ord skrivs Automatiskt mellanslag efter skiljetecken Fler tangenter - Aktivera storleksändring av tangentbord + Ändra tangentbordsstorlek Tangentbordets höjdskala %s (akkhor) Alfabet (Colemak Mod-DH) Alfabet (Workman) Temafamilj Temavariant - Kantlinjer för tangenter + Kantlinjer runt tangenter Automatiskt dag-/nattläge Utseendet kommer följa systeminställningarna Kan minska strömförbrukningen beroende på enhetens skärmteknik Helsvarta bakgrunder + Förtroende för automatisk korrigering "Använda systemspråk" "Byt tangentbord" \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-te/strings.xml b/app/src/main/res/values-te/strings.xml index 4031287de..32497fc4c 100644 --- a/app/src/main/res/values-te/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-te/strings.xml @@ -1,4 +1,4 @@ - + - - + --> "ఇన్‌పుట్ ఎంపికలు" "పరిచయ పేర్లను వెతకండి" "స్పెల్ చెకర్ మీ పరిచయ జాబితా నుండి నమోదులను ఉపయోగిస్తుంది" @@ -29,7 +26,7 @@ "ప్రాధాన్యతలు" "ఖాతాలు & గోప్యత" "కనిపించే తీరు & లేఅవుట్‌లు" - "సంజ్ఞ టైపింగ్" + సైగలతో టైపింగ్ "వచన సవరణ" "అధునాతనం" "థీమ్" @@ -155,7 +152,7 @@ "వినియోగదారు నిఘంటువులు" "వినియోగదారు నిఘంటువు" "నిఘంటువు అందుబాటులో ఉంది" - "ప్రస్తుతం డౌన్‌లోడ్ చేస్తోంది" + ప్రస్తుతం డౌన్‌లోడ్ అవుతోంది "ఇన్‌స్టాల్ చేయబడింది" "ఇన్‌స్టాల్ చేయబడింది, నిలిపివేయబడింది" "నిఘంటువు సేవకు కనెక్ట్ చేయడంలో సమస్య" @@ -190,6 +187,26 @@ "మరిన్ని భాషలు…" "తొలగించు" " ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" + సంఖ్యల వరుసను ఎల్లప్పుడూ చూపండి + అజ్ఞాత పద్దతి ప్రయోగించండి "సిస్టమ్ భాషలను ఉపయోగించు" "కీబోర్డ్‌ను మార్చు" - + కొత్త పదముల అభ్యాసమును ఆపండి + ఇన్పుట్ పద్దతి మార్చుటకు స్పేస్ కీ వాడండి + కీబోర్డ్ ఎత్తు కొలత + ఇన్పుట్ పద్దతి ఎంపిక కొరకు స్పేస్ కీ ని కొద్ది సేపు నొక్కి ఉంచండి + క్లిప్ బోర్డ్ హిస్టరీ + సూచనలు + ప్రయోగాత్మకము + సరిదిద్దుట + వివధములు + పరిమితి లేదు + మరికొన్ని కీస్ + సంఖ్యల వరుస + ఓపెన్ బోర్డ్ స్పెల్ల్ చెకర్ + ఓపెన్ బోర్డ్ స్పెల్ చెకర్ సెటింగ్స్ + క్లిప్ బోర్డు కీ + కీ సూచనలు చూపండి + పరికరము యొక్క సాంకేతికతను బట్టి విద్యుత్ వినియోగము తగ్గించవచ్చు + అదనపు కీస్ + \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index a01173da0..075a57b0e 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -231,6 +231,7 @@ Ek tuşlar Noktalama işaretlerinden sonra otomatik boşluk Yeni bir sözcük yazarken noktalama işaretlerinden sonra otomatik olarak boşluk ekle + Otomatik düzeltme güveni "Sistem dillerini kullan" "Klavyeyi değiştir" \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index fa4eea18e..a26f4d514 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -21,18 +21,18 @@ "Шукати імена контактів" "Для перевірки правопису використовувати список контактів" "Вібр. при натисканні клавіш" - "Звук при натиску клав." + Звук під час натискання "Збільшення натиснутих" "Параметри" "Облік. записи й конфіденційність" "Вигляд і розкладка" - "Введення тексту жестами" + Введення жестами "Виправлення тексту" "Додатково" "Тема" "Увімкнути розділену клавіатуру" "Інші методи введення" - "Клавіша зміни мови дозволяє змінювати методи введення" + Кнопказміни мови дозволяє змінювати методи введення "Клавіша зміни мови" "Показувати, коли ввімкнено декілька мов введення" "Затримка закривання" @@ -41,9 +41,9 @@ "%s мс" "За умовчанням" "Пропон. імена контактів" - "Показувати виправлення на основі імен зі списку контактів" + Використовувати назви контактів у пропозиціях і виправленнях "Персональні пропозиції" - "Покращувати додаток %s" + Покращити %s "Крапка подвійним пробілом" "Подвійне натискання пробілу вставляє крапку з пробілом після неї" "Вел. літери автоматично" @@ -61,7 +61,7 @@ "Помірне" "Активне" "Дуже активне" - "Пропозиції наступного слова" + Пропонувати наступне слово "Використовувати попереднє слово, щоб надавати пропозиції" "Увімкнути ввід жестами" "Вводьте слова, проводячи пальцем по літерах" @@ -72,7 +72,7 @@ "Вставляйте пробіли, проводячи пальцем по клавіші пробілу" "Ключ голосового вводу" "Способи голосового вводу не ввімкнено. Перейдіть у налаштування мови та введення." - "Налаштування методів введення" + Налаштування способів введення "Мови" "Довідка й відгуки" "Мови" @@ -82,7 +82,7 @@ "Тема клавіатури" "Змінити облік. запис" "Не вибрано облікових записів" - "Зараз використовується %1$s" + Зараз використовується %1$s "ОК" "Скасувати" "Вийти" @@ -92,13 +92,13 @@ "іспанська (США)" "Хінґліш" "сербська (латиниця)" - "Англійська (Британія) (%s)" - "Англійська (США) (%s)" - "Іспанська (США) (%s)" - "Хінґліш (%s)" - "сербська (%s)" - "%s (традиційна)" - "%s (компактна)" + Англійська (Британія) (%s) + Англійська (США) (%s) + Іспанська (США) (%s) + Гінґліш (%s) + Сербська (%s) + %s (Традиційна) + %s (Компактна) "Стандартна (латиниця)" "Латиниця (QWERTY)" "Латиниця (QWERTZ)" @@ -118,31 +118,31 @@ "Щоб використовувати персональний стиль введення, його потрібно ввімкнути. Увімкнути його?" "Увімкнути" "Не зараз" - "Такий стиль введення вже існує: %s" + Такий стиль уведення вже існує: %s "Вібрація при натисканні клавіш" "Гучність натискання клавіш" "Затримка довгого натискання" "Смайли для фізичної клавіатури" "Щоб переглянути смайли, натисніть фізичну клавішу Alt" "За умовчанням" - "Вітаємо в програмі %s" + Вітаємо в %s "з функцією Ввід жестами" "Розпочати" "Наступний крок" - "Налаштування програми %s" - "Увімкніть програму %s" - "Виберіть додаток %s у налаштуваннях мови та введення, щоб дозволити його запуск на пристрої." - "Додаток %s уже ввімкнено в налаштуваннях мови та введення. Перейдіть до наступного кроку." + Налаштування %s + Увімкнути %s + Будь ласка, перевірте \"%s\" у налаштуваннях Мови і введення. Це дозволить запустити його на вашому пристрої. + %s вже ввімкнено в налаштуваннях Мови і введення, тож цей крок виконано. Перейдемо до наступного! "Увімкнути в налаштуваннях" - "Перейдіть до програми %s" - "Далі виберіть \"%s\" як поточний метод введення тексту." + Перемкнути на %s + Далі виберіть \"%s\" як ваш активний спосіб введення тексту. "Змінити метод введення" - "Вітаємо! Налаштування завершено." - "Тепер ви можете вводити текст у всіх своїх улюблених програмах за допомогою %s." + Вітаємо, налаштування завершено! + Тепер ви можете писати в усіх улюблених застосунках за допомогою %s. "Налаштувати додаткові мови" "Завершено" - "Показувати піктограму програми" - "Відображати піктограму програми на панелі запуску" + Показувати піктограму застосунку + Відображати піктограму застосунку на панелі запуску "Постачальник словника" "Постачальник словника" "Служба словника" @@ -167,7 +167,7 @@ "Установити" "Скасувати" "Видалити" - "Версія %1$s" + Версія %1$s "Додати" "Додати в словник" "Фраза" @@ -188,6 +188,27 @@ "Видалити" " АБВГҐДЕЄЖЗИІЇЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЬЮЯ" Налаштування OpenBoard + Вигляд наслідує системні налаштування + Автоматично вставляти пробіл після знаків пунктуації під час введення нового слова + Варіант теми + Може зменшити енергоспоживання в залежності від технології екрану пристрою + Автоматичний режим день/ніч + Введення + %s (Аккгор) + Авто-пробіл після знаків пунктуації + Налаштування перевірки правопису OpenBoard + Виправлення + Пропозиції + Експериментальне + Історія буфера обміну + Різне + Клавіша Emoji + Без обмежень + %sхв. + Увімкнути історію буфера обміну + Клавіша буфера обміну + Якщо вимкнено, клавіша буфера обміну вставляє вміст, якщо він є + Час зберігання історії Колір навігаційної панелі Світла Темна @@ -209,4 +230,27 @@ GNU General Public License v3.0 "Використовувати мови системи" "Змінити клавіатуру" + Клавіша пробіл як трекпад + Примусовий режим інкогніто + Вимкнути вивчення нових слів + Показувати підказки довгим натисканням + Показувати підказки клавіш + Змінювати спосіб введення клавішею пробіл + Довге натискання клавіші пробіл виводить меню вибору способу введення + Алфавіт (Workman) + Перевірка правопису OpenBoard + Дозволити зміну розміру клавіатури + Видаляти ковзанням + Проведіть пальцем по клавіші видалення, щоб виділити і вилучити більші фрагменти тексту за раз + Ковзання по клавіші пробіл переміщає курсор + Більше клавіш + Масштабування клавіатури по висоті + Рядок цифр + Завжди показувати рядок цифр + Границі клавіш + Глибокий чорний фон + Додаткові клавіші + Сімейство тем + Алфавіт (Colemak Mod-DH) + Конфіденційність автовиправлення diff --git a/app/src/main/res/values-uz/strings.xml b/app/src/main/res/values-uz/strings.xml index 30afff96b..d96e86e4f 100644 --- a/app/src/main/res/values-uz/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uz/strings.xml @@ -1,4 +1,4 @@ - + - - + --> "Sozlamalar" "Kontaktlar ichidan qidirish" "Imloni tekshirishda kontaktlar ro‘yxatiga murojaat qilish" @@ -44,9 +41,9 @@ "%s ms" "Tizim standarti" "Ismlarni taklif qilish" - "Kontaktlar ro‘yxatidagi ismlar asosida tuzatmalarni taklif qilish" + Takliflar va tuzatishlar uchun kontaktlarning nomlaridan foydalanish "Takliflarni moslashtirish" - "%sni yaxshilash" + %s ni yaxshilash "Nuqtani avtomatik qo‘yish" "Bo‘sh joy tugmasi ikki marta bosilsa, nuqta qo‘yiladi va bo‘sh joy tashlanadi" "Avtomatik bosh harf" @@ -85,7 +82,7 @@ "Klaviatura mavzusi" "Hisobni almashtirish" "Hech qanday hisob tanlanmadi" - "Hozir foydalanilmoqda: %1$s" + Hozir foydalanilmoqda %1$s "OK" "Bekor qilish" "Chiqish" @@ -95,13 +92,13 @@ "Ispan (AQSH)" "Hinglish" "Serb (Lotin)" - "Ingliz (Buyuk Britaniya) (%s)" - "Ingliz (AQSH) (%s)" - "Ispan (AQSH) (%s)" - "Hinglish (%s)" - "Serb (%s)" - "%s (an’anaviy)" - "%s (ixcham)" + Ingliz (Buyuk Britaniya) (%s) + Ingliz (AQSH) (%s) + Ispan (AQSH) (%s) + Hinglish (%s) + Serb (%s) + %s (An’anaviy) + %s(Ixcham) "Til aniqlanmadi (lotin)" "Lotin (QWERTY)" "Lotin (QWERTZ)" @@ -121,27 +118,27 @@ "Moslashtirilgan matn kiritish usulini yoqish lozim. Uni hozir yoqmoqchimisiz?" "Yoqish" "Hozir emas" - "Xuddi shunday matn kiritish usuli allaqachon mavjud: %s" + Xuddi shunday matn kiritish usuli allaqachon mavjud: %s "Tugma bosilganda tebranish vaqti" "Tugma bosilgandagi ovoz" "Tugmani bosib turish" "Tashqi klaviatura uchun kulgichlar" "Jismoniy klaviaturadagi Alt tugmasi emojilarni ochadi" "Standart" - "%s ilovasiga xush kelibsiz!" + %s ilovasiga xush kelibsiz! "qo‘l uzmasdan yozish" "Boshladik" "Keyingi qadam" - "%s sozlanmoqda" - "Yoqish: %s" - "Matn kiritishda foydalanish uchun “Tillar va matn kiritish” sozlamalarida “%s” bandiga belgi qo‘ying." - "%s ilovasi allaqachon “Tillar va matn kiritish” sozlamalarida yoqilgan, shuning uchun keyingi qadamga o‘tish mumkin!" + %s sozlanmoqda + Yoqish %s + Matn kiritishda foydalanish uchun “Tillar va matn kiritish” sozlamalarida “%s” bandiga belgi qo‘ying. + %s ilovasi allaqachon “Tillar va matn kiritish” sozlamalarida yoqilgan, shuning uchun keyingi qadamga o‘tish mumkin! "Sozlamalardan yoqish" - "%s: faollashtirish" - "Keyin, joriy matn kiritish usuli sifatida “%s” ilovasini tanlang." + %s ga o‘zgartirish + Endi, joriy matn kiritish usuli sifatida “%s” ilovasini tanlang. "Matn kiritish usulini o‘zgartirish" "Tabriklaymiz, hammasi tayyor!" - "Endi, matn kiritish uchun “%s” ilovasidan foydalanishingiz mumkin." + Endi, matn kiritish uchun %s ilovasidan foydalanishingiz mumkin. "Qo‘shimcha tillarni sozlash" "Tugallandi" "Ilova ikonkasini chiqarish" @@ -170,7 +167,7 @@ "O‘rnatish" "Bekor qilish" "O‘chirish" - "%1$s versiya" + %1$s versiya "Qo‘shish" "Lug‘atga kiritish" "Ibora" @@ -190,6 +187,51 @@ "Ko‘proq tillar…" "O‘chirish" " ABDEFGHIJKLMNOPQRSTUVXYZO‘G‘SHCH" + Bufer tarixi + Emoji kaliti "Tizimdagi mavjud tillar" "Klaviaturani o‘zgartirish" - + %smin. + Cheklanmagan + Bufer tarixini yoqish + Agar o\'chirilgan bo\'lsa, vaqtinchalik bufer tugmasi mavjud bo\'lsa, almashish buferidagi kontentni joylashtiradi + Tarixni saqlash vaqti + Matnning katta qismini birdaniga tanlash va o‘chirib tashlash uchun oʻchirish tugmasidan suring + Kursorni siljitish uchun spacebar ustida bosib turib suring + Tugma chegaralari + Tema varianti + Avtomatik kunduz/tun rejimi + Tashqi ko\'rinish tizim sozlamalariga binoan + To\'q qora fon + Qurilma ekrani texnologiyasiga qarab quvvat sarfini kamaytirishi mumkin + OpenBoard Imlo tekshiruvi + OpenBoard Imlo Tekshiruvi Sozlamalari + Bufer tugmasi + Svayp bilan o\'chirish + Yangi so\'zlarni o\'rganishni o\'chirib qo\'yish + Sonlar qatori + Har doim raqamlar qatorini ko\'rsatish + Bo\'sh joy tugmasi bilan kiritish usulini o\'zgartirish + Bo\'sh joy tugmachasini uzoq bosib turish, kiritish usulini tanlash menyusini taklif qiladi + Klaviatura o‘lchamini o‘zgartirishni yoqish + Klaviatura balandligi o\'lchovi + Turli xil + Takliflar + Eksperimental + Yangi so\'zni kiritishda tinish belgilaridan keyin avtomatik ravishda bo\'sh joy qo\'yish + Majburiy inkognito rejimi + Bo\'sh joy trek paneli + Tinish belgilaridan keyin avtomatik bo\'shliq qo‘yish + %s (Akkhor) + Alfavit (Colemak Mod-DH) + Alfavit (Workman) + Kiritish + Qo\'shimcha kalitlar + OpenBoard Sozlamalari + Tuzatishlar + Temalar oilasi + Simvollarni ko‘rsatish + Uzoq bosish ko‘rsatish + Avto-to‘g‘irlash maxfiyligi + Ko‘proq so‘zlar + \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 56b486781..bddc72fac 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -231,6 +231,7 @@ 调整键盘大小 调整键盘高度 字母表 + 自动更正把握 "使用系统语言" "更改键盘" \ No newline at end of file