diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
index 8bf5d3ff5..bf7759f4d 100644
--- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
@@ -435,4 +435,22 @@
نص مخصص على شريط المسافة
الصف السفلي للحافظة
الصف السفلي من الرموز التعبيرية
+ تبويب
+ حذف
+ تحويل
+ تحويل(معكوس)
+ حرف كبير
+ إنهاء وضع اليد الواحدة
+ تحجيم وضع اليد الواحدة
+ تبديل جانب وضع اليد الواحدة
+ الإدخال الصوتي معطل
+ عرض / إخفاء شريط الأدوات
+ واصل العرض الصفري
+ تخصيص رموز مفاتيح شريط الأدوات
+ رمز المفتاح
+ رمز الضغطة المطولة
+ تخصيص الأيقونات
+ إدخال
+ مسافة(تخطيط الأرقام)
+ الفاصلة المجازية
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
index cc4419c39..daf445e0d 100644
--- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
@@ -3,7 +3,7 @@
Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
modified
SPDX-License-Identifier: Apache-2.0 AND GPL-3.0-only
--->
+-->
"Търсене на имена"
"За проверка на правописа се ползват записи от списъка с контакти"
"Да вибрира при натискане на клавиш"
@@ -44,7 +44,7 @@
"Актив. на въвеждане чрез жест"
"Въвеждане на дума чрез плъзгане на пръст през буквите"
"Следа от жестовете"
- "Динам. плаваща визуализ."
+ Динамична плаваща визуализация
"Жест за фрази"
"При жестове въвеждaйте интервали чрез плъзгане през съотв. клавиш"
"английски (Великобритания)"
@@ -93,14 +93,14 @@
"Поздравления! Вече сте готови!"
"Вече можете да пишете във всичките си любими приложения посредством %s."
"Край"
- "Показв. на иконата на прилож."
+ Показване на иконата на приложението
"Показване на иконата на приложението в стартовия панел"
"Добавени речници"
"Настройки за речници"
"Речникът е налице"
"Няма връзка с речниците"
"Няма налични речници"
- "Последна актуализация:"
+ Последна актуализация
"Основен речник"
"Настройки"
"Изтриване"
@@ -120,8 +120,8 @@
въвеждане
"Избор на метод на въвеждане"
"Отмяна"
- "Възстановяване"
- "Ползване на съобщ. ви и въведени от вас данни за подобр. на предлож."
+ Повтори
+ Ползване на съобщенията ви и въведени от вас данни за подобряване на предложенията
"Старт"
"Напред"
"Назад"
@@ -130,13 +130,13 @@
"Търсене"
"Пауза"
"Изчакв."
- История буфера обмена
+ История на клипборда
Корекции
Предложения
Експериментални
Разни
- Проверка на правописа HeliBoard
- Настройки HeliBoard
+ Проверка на правописа
+ Настройки
Настройки за проверка на правописа
Превключване на езика
Допълнителни бутони
@@ -145,4 +145,311 @@
Добавяне на думи към личния речник
Винаги показвайте предложения
Използвайте личния речник на устройството, за да съхранявате научени думи
+ Реда с числа
+ Плаващ преглед
+ Вижте предложената дума, докато жестикулирате
+ Преместете визуализацията по време на жест
+ Продължителност на живота на следата на жеста
+ Изтриване с плъзгане
+ Архивиране и възстановяване
+ Осигурете собствена библиотека, за да активирате писането с жестове
+ Разделено разстояние
+ Превключете и двете
+ Предупреждение: Деактивирането на тази настройка ще изчисти научените данни
+ Игнорирайте искането на други приложения за деактивиране на предложенията (може да причини проблеми)
+ Повече автоматична корекция
+ Изтриване на библиотека
+ Език
+ Поведение на клавиша за превключване на език
+ Автоматично коригиране, дори когато не е изрично поискано от полето за въвеждане
+ Доверие за автоматично коригиране
+ Грешка при архивиране: %s
+ При натискане на интервал или пунктуация ще бъде въведено средното предложение
+ Винаги използвайте средно предложение
+ Архивиране
+ Грешка при възстановяване на архива: %s
+ Възстановяване
+ Многоезично въвеждане
+ Добавете всички налични варианти
+ URL откриване
+ Опитайте се да откриете URL адреси и подобни като една дума
+ Повече клавиши
+ Деактивирайте изучаването на нови думи
+ Принудителен режим инкогнито
+ Активиране историята на клипборда
+ Ако е деактивиран, клавишът за клипборда ще постави съдържанието на клипборда, ако има такова
+ Време за запазване на историята
+ Предложете съдържание на клипборда
+ Показване на наскоро копирано съдържание на клипборда като предложение
+ Винаги започвайте веднага
+ Автоматично вмъкване на интервал след препинателни знаци, когато пишете нова дума
+ Неизвестен библиотечен файл. Сигурни ли сте, че сте го получили от доверен източник и е за \'%s\'?
+ Покажи повече букви с диакритични знаци в изскачащ прозорец
+ Показване на варианти, дефинирани в езиците на клавиатурата
+ Добавяне на общи варианти
+ Езици и оформления
+ Реда с числа
+ Език (приоритет)
+ Заредете библиотеката
+ Автоматичен интервал след препинателни знаци
+ Добавете много често срещани варианти (по подразбиране)
+ Предпочитайте локализирани пред латински цифри
+ Показване на ключови съвети
+ Показване на съвети при продължително натискане
+ Локализиране на реда с числа
+ Винаги показвайте реда с числа
+ Изберете източник на подсказка
+ Изберете ред на изскачащи клавиши
+ Оформление
+ Символи
+ Извършете плъзгане от клавиша за изтриване, за да изберете и премахнете по-големи части от текст наведнъж
+ Запазете или заредете от файл. Предупреждение: възстановяването ще презапише съществуващите данни
+ Бързо изчакване при писане
+ Заредете библиотеката за писане с жестове
+ Ще ви трябва библиотеката за „%s“. Несъвместимите библиотеки може да се сринат при използване на писане с жестове.
+\n
+\nПредупреждение: зареждането на външен код може да представлява риск за сигурността. Използвайте само библиотека от източник, на който имате доверие.
+ Ред с цифри
+ Напълно вляво
+ Напълно вдясно
+ Затваряне на хронологията на клипборда
+ Изберете клавиши от лентата с инструменти за клипборд
+ Закачи клавиш от лентата с инструменти при дълго натискане
+ Цифрова клавиатура
+ Персонализиран текст в лентата за интервал
+ Персонализиране на валути
+ Ден
+ Грешка в оформлението: %s
+ Символи
+ Телефон
+ Нощ
+ Променете метода на въвеждане с клавиш за интервал
+ Цифрова клавиатура (пейзаж)
+ Гласово въвеждане
+ Изчистване на клипборда
+ Продължителното натискане на клавиш със символи за цифровата клавиатура
+ Клипборда долен ред
+ Емотикони долен ред
+ Задайте фоново изображение
+ Изберете език
+ Файлът не може да се прочете
+ Не показвай отново
+ Заредете
+ Запазване във файл
+ Копиране в клипборда
+ Персонализиране на символите и оформлението на числата
+ Заредете файл
+ Емотикони
+ Конфигуриране на клавиатурата
+ Копирайте съществуващото оформление
+ Докоснете, за да редактирате необработено оформление
+ Задаване на изображение за дневен или нощен режим?
+ Вляво
+ Вдясно
+ Нагоре
+ Надолу
+ Дума вляво
+ Дума вдясно
+ Страница нагоре
+ Страница надолу
+ Начало на страницата
+ Край на страницата
+ Намаляване на ключовите пропуски
+ Скала за височина на клавиатурата
+ Скала за долна подложка
+ Показване на съвети, ако продължително натискане на клавиш задейства допълнителна функционалност
+ Продължителното натискане на клавиша за интервал ще изведе менюто за избор на метод на въвеждане
+ На какъв език трябва да бъде речникът „%1$s“ за %2$s да бъде добавен?
+ Речници
+ Добавяне на речник от файл
+ Режим с една ръка
+ Изберете дума
+ Добавяне към %s
+ Показване на функционални съвети
+ Наистина ли да замените добавения от потребителя речник „%1$s“?
+\n
+\nТекущ речник:
+\n%2$s
+\n
+\nНов речник:
+\n%3$s
+ Замяна на речника
+ Натискане на еnter или сpace след други клавиши в изглед на символи
+ Избиране на емотикони в изглед на емотикони
+ Избиране на запис в историята на клипборда
+ Превключете към основната клавиатура след…
+ Избор на клавиши от лентата с инструменти
+ Клипборд
+ Премахнете излишните изскачащи прозорци
+ Наистина ли премахвате добавения от потребителя речник „%s“?
+ Задаване на основен и до 6 допълнителни символа на валута, разделени с интервал
+ Изберете речник за добавяне. Речниците във формат .dict могат да бъдат изтеглени %s.
+ Числа
+ Задайте име на оформлението
+ Наистина ли изтривате персонализирано оформление %s?
+ Добавете персонализирано оформление
+ Изберете файл в съвместим формат. Информация за форматите е налична %s.
+ Телефонни символи
+ Символи (Arabic)
+ Още символи
+ Персонализирайте функционалните оформления на клавишите
+ Функционални клавиши
+ Функционални клавиши (Символи)
+ Функционални клавиши (Още символи)
+ Потискане на изскачащите клавиши, които присъстват в основното оформление
+ "Без речник ще получите само предложения за текст, който сте въвели преди.<br>
+\n Можете да изтеглите речници %1$s или да проверите дали речник за \"%2$s\" може да бъде изтеглен директно %3$s."
+ Избиране на прикрепени клавиши от лентата с инструменти
+ Това ще деактивира други действия с дълго натискане за клавишите от лентата с инструменти, които не са закачени
+ Вътрешен основен речник
+ Превключване на цифровата клавиатура
+ Въвеждане с жестове
+ Докоснете езика, за да отворите настройките
+ Текст с интервал
+ Грешка: Избраният файл не е валиден речников файл
+ Дефиниран от потребителя
+ Тъмна
+ Хоризонтален жест за плъзгане с интервал
+ Грешка: скриптът не е съвместим с тази клавиатура
+ Все още се използва
+ Гора
+ Лента с инструменти
+ Облачно
+ Виолетово
+ Дефиниран от потребителя (нощ)
+ Затвори
+ Цветна лента за навигация
+ Регулиране на цветовете
+ Регулиране на цветовете (нощ)
+ Изберете цвят автоматично
+ Показване само на основните цветове
+ Покажи всички цветове
+ Тази настройка показва всички цветове, които се използват вътрешно. Списъкът с цветове може да се промени по всяко време. Цветът по подразбиране е произволен и имената няма да бъдат преведени.
+ Няма
+ Преместване на курсора
+ Променлива посока на лентата с инструменти
+ Показване на лентата с инструменти, ако започне въвеждане или е избран текст
+ Обратна посока, когато е избран подтип клавиатура отдясно наляво
+ Автоматично показване на лентата с инструменти
+ Грешка при зареждането на речниковия файл
+ Синьо сиво
+ Кафяво
+ Кликнете за преглед
+ Запазване на дневника
+ Текст на лентата с предложения
+ Клавиши фон
+ За
+ Акцент
+ Версия
+ Вижте в GitHub
+ Общ публичен лиценз на GNU v3.0
+ Автоматично скриване на лентата с инструменти
+ тук
+ Черена
+ Динамични цветове
+ Океан
+ Избраният файл е за %1$s, но %2$s се очакваше. Все още ли го използвате за %2$s?
+ Цветове
+ Цветове (нощ)
+ Добавете дума
+ Светла
+ Холо бяло
+ По-тъмна
+ Стил
+ Закръглена
+ Шоколадово
+ Зареждането ще презапише текущата тема
+ Фон на клавиатурата
+ Функционален клавишен фон
+ Фон на интервала
+ Клавиши текст
+ Клавиши текст за подсказване
+ Лиценз с отворен код
+ Ключови граници
+ Автоматичен дневен/нощен режим
+ Външен вид
+ защитено устройство за съхранение
+ Жест за плъзгане с вертикален интервал
+ Описание на скритите функции
+ Покажете функции, които може да останат незабелязани
+ %s (експериментално)
+ Външният вид ще следва системните настройки
+ Розово
+ Покажи още цветове
+ Индиго
+ Раздел
+ Въвеждане
+ Промяна
+ Промяна(изместен)
+ Заключване на Caps
+ Край на режима с една ръка
+ Преоразмеряване на режим с една ръка
+ Превключете на режима с една ръка
+ Показване / скриване на лентата с инструменти
+ Съединител с нулева ширина
+ Персонализирайте кодовете на клавишите на лентата с инструменти
+ Кодовете на клавишите
+ Продължително натискане на код
+ Съдържанието е копирано
+ Персонализирайте иконите
+ Стил на иконата
+ Изберете цветове за текст и фон
+ Гласовото въвеждане е деактивирано
+ Несъединител с нулева ширина
+ Тегло:
+ Тази дума вече присъства в %s потребителския речник на. Моля, въведете друга.
+ Скрийте лентата с инструменти, когато предложенията станат налични
+ Пространство (оформление с числа)
+ Пясък
+ Изтриване
+ Мансийски (%s)
+ %s (Пробхат)
+ %s мин
+ %s (Себолсик 390)
+ Кайтагски
+ %s (Разширено)
+ Кайтагски (%s)
+ %s (Студент)
+ %s (Себолсик Финална)
+ %s (Akkhor)
+ Латиница (Бепо)
+ ► Продължителното натискане на фиксирани клавиши на лентата с инструменти води до допълнителна функционалност: <br>
+\n\t• клипборд → паста <br>
+\n\t• движение наляво/надясно → дума ляво/дясно <br>
+\n\t• движение нагоре/надолу → страница нагоре/надолу <br>
+\n\t• дума ляво/дясно → начало/край на ред <br>
+\n\t• страница нагоре/надолу → начало/край на страница <br>
+\n\t• копие → изрежете <br>
+\n\t• изберете дума ↔ изберете всички <br>
+\n\t• отмяна ↔ повтори <br> <br>
+\n► Продължителното натискане на клавишите в лентата с инструменти на лентата с предложения ги закрепва към лентата с предложения. <br> <br>
+\n► Натиснете продължително клавиша със запетая за достъп до изглед на клипборда, изглед на емотикони, режим с една ръка, настройки или превключване на език: <br>
+\n\t• Emoji View и Language Switch ще изчезнат, ако имате активиран съответния клавиш; <br>
+\n\t• За някои оформления това не е клавишът Comma, а клавишът на същата позиция (напр. това е \\\'q\\\' за оформлението на Dvorak). <br> <br>
+\n► Когато режимът инкогнито е активиран, няма да се научават думи и няма да се добавят емотикони към последните. <br> <br>
+\n► Натиснете иконата Инкогнито за достъп до лентата с инструменти. <br> <br>
+\n► Въвеждане с плъзгащ се клавиш: Плъзнете от shift към друг клавиш, за да въведете единичен клавиш с главни букви: <br>
+\n\t• Това също работи за клавиша \\\'?123\\\' за въвеждане на единичен символ от клавиатурата със символи и за свързани клавиши. <br> <br>
+\n► Задръжте клавиша shift или символ, натиснете един или повече клавиши и след това отпуснете клавиша shift или символ, за да се върнете към предишната клавиатура. <br> <br>
+\n► Натиснете продължително предложение в лентата с предложения, за да покажете още предложения, и бутон за изтриване, за да премахнете това предложение. <br> <br>
+\n► Плъзнете нагоре от предложение, за да отворите още предложения, и отпуснете върху предложението, за да го изберете. <br> <br>
+\n► Натиснете продължително запис в хронологията на клипборда, за да го закачите (запазете го в клипборда, докато не го откачите). <br> <br>
+\n► Плъзнете наляво в изгледа на клипборда, за да премахнете запис (освен когато е фиксиран) <br> <br>
+\n► Изберете текст и натиснете shift, за да превключвате между главни, малки и главни букви. <br> <br>
+\n► Можете да добавите речници, като ги отворите във файловия мениджър: <br>
+\n\t• Това работи само с <i>content-uris</i>, а не с <i>file-uris</i>, което означава, че може да не работи с някои файлови изследователи. <br> <br>
+\n► За потребители, които правят ръчно архивиране с root достъп: <br>
+\n\t• Започвайки от Android 7, споделеният файл с предпочитания не е в местоположението по подразбиране, защото приложението използва %s. Това е необходимо, за да могат настройките да бъдат прочетени преди устройството да бъде отключено, например при зареждане; <br>
+\n\t• Файлът се намира в /data/user_de/0/package_id/shared_prefs/, въпреки че това може да зависи от устройството и версията на Android. <br> <br>
+\n<i><b>Режим за отстраняване на грешки / APK за отстраняване на грешки</b></i> <br> <br>
+\n► Натиснете продължително предложение, за да се покаже изходният речник. <br> <br>
+\n► Когато използвате APK за отстраняване на грешки, можете да намерите Настройки за отстраняване на грешки в Разширени предпочитания, въпреки че полезността е ограничена, освен за изхвърляне на речници в дневника. <br>
+\n\t• За издание на APK трябва да докоснете версията в <i>Информация</i> няколко пъти, след което можете да намерите настройките за отстраняване на грешки в <i>Разширени предпочитания</i>. <br>
+\n\t• Когато активирате <i>Показване на информация за предложенията</i>, предложенията ще имат някои малки числа отгоре, показващи някакъв вътрешен резултат и речник на източника. <br> <br>
+\n► В случай на срив на приложение, ще бъдете подканени дали искате регистрационните файлове за срив, когато отворите Настройки. <br> <br>
+\n► Когато използвате многоезично въвеждане, интервалът ще покаже стойност на достоверност, използвана за определяне на използвания в момента език. <br> <br>
+\n► Предложенията ще имат малки числа отгоре, показващи някакъв вътрешен резултат и изходен речник (може да бъде деактивиран).
+ Мансийски
+ Латиница (Workman)
+ Латиница (Colemak Mod-DH)
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
index 36eba3bf9..ca8cc3d17 100644
--- a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
@@ -196,11 +196,13 @@
%2$s এর \"%1$s\" অভিধান কোন ভাষার জন্য সংযুক্ত হবে?
ভাষা নির্বাচন
%s এ সংযুক্তি
- ব্যবহারকারী-যোগকৃত অভিধান \"%1$s\" প্রতিস্থাপন করতে নিশ্চিত?\n
-বর্তমান অভিধান:
-%2$s\n
-নতুন অভিধান:
-%3$s"
+ ব্যবহারকারী-যোগকৃত অভিধান \"%1$s\" প্রতিস্থাপন করতে নিশ্চিত?
+\n
+\nবর্তমান অভিধান:
+\n%2$s
+\n
+\nনতুন অভিধান:
+\n%3$s
"অভিধান প্রতিস্থাপন"
ব্যবহারকারী-সংযুক্ত অভিধান \"%s\" অপসারণ করতে নিশ্চিত?
"অভিধান ব্যতীত কেবল পূর্বে সন্নিবেশিত শব্দের জন্য পরামর্শ পাওয়া যাবে।<br>
@@ -433,4 +435,22 @@
স্পেসবারে নিজস্বীকৃত লেখা
ইমোজি নিচের সারি
ক্লিপবোর্ড নিচের সারি
-
+ ট্যাব
+ শিফট
+ শিফট (শিফটেড)
+ ক্যাপস্ লক
+ এক-হস্ত মোড সমাপ্ত
+ এক-হস্ত মোডের আকার পরিবর্তন
+ এক-হস্ত মোডে পরিবর্তন
+ ভয়েস ইনপুট নিষ্ক্রিয়
+ শূন্য-প্রস্থের সংযুক্তকারী
+ শূন্য-প্রস্থের অ-সংযুক্তকারী
+ বোতামের কোড
+ দীর্ঘ চাপের কোড
+ আইকন নিজস্বীকরণ
+ এন্টার
+ বিলোপ
+ টুলবার প্রদর্শন/আড়াল
+ স্পেস (নম্বর লেআউট)
+ টুলবার বোতামের কোড নিজস্বীকরণ
+
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
index 982dc0113..1af9ca5d6 100644
--- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -400,4 +400,21 @@
Emoji untere Leiste
Zwischenablage untere Leiste
Symbolstil
+ Eingabe
+ Tabulator
+ Umschalttaste
+ Umschalttaste (umgeschalten)
+ Feststell
+ Leertaste (Nummern Layout)
+ Einhand Modus beenden
+ Tausche Einhand Modus seite
+ Spracheingabe deaktiviert
+ Zeigen/verstecken Symbolleiste
+ Einhand Modus Größe anpassen
+ Anpassen der Symbolleiste Keycodes
+ Beeitenloser Verbinder
+ Bindehemmer
+ Keycode
+ Langes drücken Code
+ Symbole Anpassen
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-es-rUS/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rUS/strings.xml
index eb3537b7f..e92f11177 100644
--- a/app/src/main/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -395,4 +395,25 @@
Ver la palabra sugerida mientras de realizan gestos
Mover la vista previa durante los gestos
Duración del rastro gestual
+ Fila numérica
+ Texto personalizado en la barra espaciadora
+ Fila inferior de emojis
+ Fila inferior del portapapeles
+ Tab
+ Eliminar
+ Shift
+ Shift (mantenido)
+ Bloqueo de caps
+ Terminar modo de una mano
+ De dimensionar modo de una sola mano
+ Cambiar lado del modo de una mano
+ Entrada de voz desactivada
+ Mostrar / ocultar barra de herramientas
+ Personalizar los códigos de la barra de herramientas
+ Código de la tecla
+ Código de pulsación prolongada
+ Personalizar iconos
+ Estilo del icono
+ Intro
+ Espacio (diseño numérico)
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
index 9e46804d8..825c3e7a6 100644
--- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -288,7 +288,7 @@
Contenido copiado
Mostrar barra de herramientas automaticamente
Comportamiento de la tecla para cambiar idioma
- Mostrar variantes definidas en los idiomas de entrada (default)
+ Mostrar variantes definidas en los idiomas de entrada
Seleccionar teclas de la barra de herramientas
Distancia de la división
Cambiar ambos
@@ -356,7 +356,7 @@
Mansi
Mansi (%s)
Definido por el usuario (noche)
- Esta configuración muestra todos los colores que se usan internamente. La lista de colores puede cambiar en cualquier momento. No hay color por defecto y los nombres no serán traducidos.
+ Esta configuración muestra todos los colores que se usan internamente. La lista de colores puede cambiar en cualquier momento. El color por defecto es aleatorio y los nombres no serán traducidos.
Toca para previsualizar
Seleccionar colores para el texto y fondos
Texto del indicio de tecla
@@ -366,4 +366,55 @@
Mostrar más colores
"Sin un diccionario, solo obtendrás sugerencias para texto que hayas ingresado anteriormente.<br>
\n Puedes descargar diccionarios %1$s, o comprobar si un diccionario para \"%2$s\" puede descargarse directamente %3$s."
+ Vista previa flotante
+ Sugerencia de palabra al gesticular
+ Duración del trazo de gesto
+ Sugerir contenido del portapapeles
+ Sugerir contenido más reciente del portapapeles
+ Estilo de iconos
+ Mover vista previa flotante durante gesto
+ Fila numérica
+ Tiempo de espera de la escritura rápida
+ Siempre iniciar instantáneamente
+ Texto personalizado en la barra de espacio
+ Personalizar divisas
+ Fila inferior de Emoji
+ Fila inferior del portapapeles
+ Guardar en un archivo
+ Copiar al portapapeles
+ Cargar
+ Inicio de página
+ Final de página
+ Palabra izquierda
+ Palabra derecha
+ Página abajo
+ Página arriba
+ Establecer símbolos de moneda principales y hasta 6 secundarios, separados con espacio
+ Cambiar al teclado principal después de…
+ Seleccionar emoji en las vista de emojis
+ Seleccionar entrada del historial del portapapeles
+ Al presionar Intro o espacio después de otras teclas en la vista de símbolos
+ Alternar teclado numérico
+ Eliminar las teclas emergentes que están presentes en el diseño base
+ Remover emergentes redundantes
+ Enter
+ Tab
+ Eliminar
+ Shift
+ Shift (mantenido)
+ Caps lock
+ Espacio (diseño numérico)
+ Salir del modo de una mano
+ Redimensionar modo de una mano
+ Alternar la dirección del modo de una mano
+ Entrada de voz desactivada
+ Mostrar / ocultar la barra de herramientas
+ Unión con cero-ancho
+ Sin unión de ancho cero
+ Personalizar las teclas de códigos de la barra de herramientas
+ Código clave
+ Código de presión prolongada
+ Personalizar iconos
+ Añadir variantes muy comunes (defecto)
+ Cargar sobreescribirá el tema actual
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml
index cf8c7948d..1f705fbe8 100644
--- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml
@@ -49,7 +49,7 @@
"Sisestage liigutuste kasutamisel tühikuid, libistades tühikuklahvile"
"Inglise (UK)"
"Inglise (USA)"
- "hispaania (USA)"
+ Hispaania (USA)
"Hindi-inglise"
"Serbia (ladina)"
"Inglise (Ühendk.) (%s)"
@@ -120,7 +120,7 @@
"Valige sisestusmeetod"
"Võta tagasi"
"Tee uuesti"
- "Kommunikats. ja sisestatud andmetest õppimine soovit. täiustamiseks"
+ Täienduste parandamiseks õpi suhtluse ja sisestatud andmete alusel
"Mine"
"Edasi"
"Eelm."
@@ -264,4 +264,192 @@
Näita vihjeid, kui klahvi pika vajutusega on võimalik kasutada täiendavad funktsionaalsust
Eemalda mittevajalikud hüpikvalikud
Ära käivita hüpikvalikuid, mis on juba olemas klaviatuuri tavapaigutuses
+ Sisemine põhisõnastik
+ Lisa sõnastik failist
+ Mis keelele lisame „%1$s“/„%2$s“ sõnastiku?
+ Kaal:
+ Kohanda valuutasid
+ Sõnastikud
+ Vali keel
+ See sõna juba leidub kasutaja loodud sõnastikus „%s“. Palun sisesta uus.
+ Stiil
+ Lisa sõna
+ Lisa põhivaluuta ja kuni kuue lisavaluuta sümbolid, eraldades need tühikuga
+ Säti taustapilti
+ Säti pilt päeva või öörežiimi jaoks?
+ Päeval
+ Öösel
+ Värvid (öösel)
+ Klahvide äärejooned
+ Värvid
+ Automaatne päeva- ja öörežiim
+ Kasuta ikkagi
+ Ümardatud
+ Vali lisatav sõnastik. Sõnastikke .dict vormingust saad alla laadida %s.
+ siit
+ Viga sõnastikufaili laadimisel
+ Ära näita enam uuesti
+ Lisa lokaati: %s
+ Kas kindlasti soovid asendada enda lisatud sõnastiku „%1$s“?
+\n
+\nPraegune sõnastik:
+\n„%2$s“
+\n
+\nUus sõnastik:
+\n„%3$s“
+ Viga: valitud fail pole korrektne sõnastikufail
+ Valitud fail on %1$s jaoks, aga me eeldasime %2$s. Ikkagi kasutame %2$s jaoks?
+ Asenda sõnastik
+ Kas kindlasti tahad eemaldada enda lisatud sõnastiku „%s“?
+ "Ilma sõnastikuta sisaldavad soovitused vaid neid sõnu, mida oled varem sisestanud.<br>
+\n Sa saad laadida sõnastikke %1$s või kontrolli, kas „%2$s“ sõnastiku saad siit otse alla laadida %3$s."
+ %s (katseline)
+ Ikooni stiil
+ Numbririda
+ Sisu on kopeeritud
+ %s (Õpilaste)
+ Funktsiooniklahvid
+ %s (Sebeolsiku lõppvariant)
+ Kaitagi (%s)
+ Peidetud funktsionaalsuse kirjeldus
+ seadme turvatud andmekogu
+ Kohanda funktsiooniklahvide paigutust
+ Funktsiooniklahvid (sümbolid)
+ Telefon
+ Näita tööriistariba automaatselt
+ Viipežest
+ Rakenduse teave
+ Versioon
+ Numbriklahvistik (rõhtne)
+ Sümbolid (araabia keele jaoks)
+ Sümbolid
+ Hologrammi valge
+ Numbriklahvistik
+ Numbrid
+ Soovituste riba tekst
+ Klahvi taust
+ Pilvine
+ Indigosinine
+ Emojide alumine rida
+ Lõikelaua alumine rida
+ Välimus järgib süsteemi seadistusi
+ Navigatsiooniriba värv
+ Ookeanisinine
+ Roosa
+ Liivakarva
+ Vaata GitHubis
+ Seadistuste avamiseks klõpsi keelel
+ Telefoni sümbolid
+ Tume
+ Must
+ Kalvistiku paigutuse muutmiseks klõpsi
+ Kohanda sümbolite ja numbrite paigutust
+ Täiendavad sümbolid
+ Sinu määratud
+ Sinu määratud (öövaade)
+ Näita kõiki värve
+ Uue välimuse laadimine asendab praeguse
+ Kohanda värve
+ Kohanda värve (öövaade)
+ Vali värv automaatselt
+ Näita vaid põhivärve
+ Šokolaadipruun
+ Punakassinine
+ Tühikuklahvi tekst
+ Määramata
+ Püstise tühikuklahvi viipežest
+ Rõhtse tühikuklahvi viipežest
+ Liiguta kursorit
+ %s (Akkhor)
+ Näita tööriistariba niipea, kui hakkad andmeid sisestama või valid teksti
+ Peida tööriistariba automaatselt
+ Peida tööriistariba niipea, kui soovitused on olemas
+ Hele
+ Tumedam
+ Funktsiooniklahvi taust
+ Sinakashall
+ Aktsentvärv
+ Pruun
+ Mets
+ Näita funktsionaalsusi, mida niisama ei märka
+ Lülita numbriklahvistik sisse/välja
+ Vaheta põhiklahvistikule peale…
+ Valides kirje lõikelaua ajaloost
+ Valides emojide vaatest emoji
+ Vajutades sümbolites vaates sisestusklahvi või tühikuklahvi peale muid klahve
+ Dünaamilised värvid
+ ► Long-pressing pinned toolbar keys results in additional functionality: <br>
+\n\t• clipboard → paste <br>
+\n\t• move left/right → word left/right <br>
+\n\t• move up/down → page up/down <br>
+\n\t• word left/right → line start/end <br>
+\n\t• page up/down → page start/end <br>
+\n\t• copy → cut <br>
+\n\t• select word ↔ select all <br>
+\n\t• undo ↔ redo <br> <br>
+\n► Long-pressing keys in the suggestion strip toolbar pins them to the suggestion strip. <br> <br>
+\n► Long-press the Comma-key to access Clipboard View, Emoji View, One-handed Mode, Settings, or Switch Language: <br>
+\n\t• Emoji View and Language Switch will disappear if you have the corresponding key enabled; <br>
+\n\t• For some layouts it\\\'s not the Comma-key, but the key at the same position (e.g. it\\\'s \\\'q\\\' for Dvorak layout). <br> <br>
+\n► When incognito mode is enabled, no words will be learned, and no emojis will be added to recents. <br> <br>
+\n► Press the Incognito icon to access the toolbar. <br> <br>
+\n► Sliding key input: Swipe from shift to another key to type a single uppercase key: <br>
+\n\t• This also works for the \\\'?123\\\' key to type a single symbol from the symbols keyboard, and for related keys. <br> <br>
+\n► Hold shift or symbol key, press one or more keys, and then release shift or symbol key to return to the previous keyboard. <br> <br>
+\n► Long-press a suggestion in the suggestion strip to show more suggestions, and a delete button to remove this suggestion. <br> <br>
+\n► Swipe up from a suggestion to open more suggestions, and release on the suggestion to select it. <br> <br>
+\n► Long-press an entry in the clipboard history to pin it (keep it in clipboard until you unpin). <br> <br>
+\n► Swipe left in clipboard view to remove an entry (except when it\\\'s pinned) <br> <br>
+\n► Select text and press shift to switch between uppercase, lowercase and capitalize words. <br> <br>
+\n► You can add dictionaries by opening them in a file explorer: <br>
+\n\t• This only works with <i>content-uris</i> and not with <i>file-uris</i>, meaning that it may not work with some file explorers. <br> <br>
+\n► For users doing manual backups with root access: <br>
+\n\t• Starting at Android 7, the shared preferences file is not in the default location, because the app is using %s. This is necessary so the settings can be read before the device is unlocked, e.g. at boot; <br>
+\n\t• The file is located in /data/user_de/0/package_id/shared_prefs/ though this may depend on the device and Android version. <br> <br>
+\n<i><b>Debug mode / debug APK</b></i> <br> <br>
+\n► Long-press a suggestion to show the source dictionary. <br> <br>
+\n► When using debug APK, you can find Debug Settings within the Advanced Preferences,though the usefulness is limited except for dumping dictionaries into the log. <br>
+\n\t• For a release APK, you need to tap the version in <i>About</i> several times, then you can find debug settings in <i>Advanced Preferences</i>. <br>
+\n\t• When enabling <i>Show suggestion infos</i>, suggestions will have some tiny numbers on top showing some internal score and source dictionary. <br> <br>
+\n► In the event of an application crash, you will be prompted whether you want the crash logs when you open the Settings. <br> <br>
+\n► When using multilingual typing, space bar will show an confidence value used for determining the currently used language. <br> <br>
+\n► Suggestions will have some tiny numbers on top showing some internal score and source dictionary (can be disabled).
+ Kaitagi
+ Sulge
+ See seadistus näitab kõiki rakenduse sisemises töövoos kasutatavaid värve. Värvide loend võib suvalisel ajal muutuda. Vaikimisi värv valitakse juhuslikult ja värvide nimed ei ole tõlgitud.
+ Näita lisavärve
+ Sisestusklahv
+ Tabulaator
+ Kustuta
+ Tõstuklahv
+ Tõstuklahv (allavajutatuna)
+ Suurtähelukk
+ Tühikuklahv (numbriklahvistikul)
+ Muuda ühekäevaate suurust
+ Lõpeta ühekäevaade
+ Vaheta ühekäevaate poolt
+ Häälsisestus on väljalülitatud
+ Näita/peida tööriistariba
+ Laiuseta ühendusklahv
+ Laiuseta mitteühendav tühik
+ Tööriistariba muutuv suund
+ Kohanda tööriistariba klahvide koode
+ Klahvi kood
+ Pika vajutuse kood
+ Kohanada ikoone
+ Vali tekstide ja taustade värvid
+ Klahvi tekst
+ Klahvi vihje tekst
+ Tühikuklahvi taust
+ Salvesta logi
+ Avatud lähtekoodi litsents
+ GNU Üldine Avalik Litsents - versioon 3.0
+ Välimus
+ Funktsiooniklahvid (täiendavad sümbolid)
+ %s (Probhat)
+ %s (Sebeolsik 390)
+ Tähestik (Workman)
+ Tähestik (Colemak Mod-DH)
+ Tähestik (Bépo)
+ Tööriistariba
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
index 3e8dea34b..b36e9e597 100644
--- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
@@ -401,4 +401,20 @@
Emojien beheko errenkada
Zenbakien errenkada
Ikonoen estiloa
+ Block Maius
+ Sartu
+ Tab
+ Ezabatu
+ Maius
+ Ahotsaren sarrera desgaituta
+ Erakutsi / Ezkutatu tresna-barra
+ Pertsonalizatu ikonoak
+ Zuriunea (zenbakien diseinuan)
+ Amaitu esku bakarreko modua
+ Aldatu esku bakarreko modua
+ Maiuskula (aktibatuta)
+ Aldatu esku bakarreko modura
+ Pertsonalizatu tresna-barrako tekla-kodeak
+ Tekla-kodea
+ Sakatze luzeko kodea
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
index 7f9b846a1..035be884c 100644
--- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
@@ -1,10 +1,9 @@
-
+
-
+-->
"Nimien tarkistus"
"Yhteystietojesi nimien oikeinkirjoitus tarkistetaan"
"Käytä värinää näppäimiä painettaessa"
@@ -119,7 +118,7 @@
" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZÅÄÖ"
"Käytä järjestelmän kieliä"
"Valitse syöttötapa"
- "Ulkonäkö"
+ Ulkoasu
"Kumoa"
"Toista"
"Ehdotusten parannus viestinnän ja kirjoitettujen tietojen avulla"
@@ -131,4 +130,152 @@
"Haku"
"Tauko"
"Odota"
-
+ Numerorivi
+ Lisää sanakirja tiedostosta
+ Tumma
+ Värit
+ Virhe varmuuskopiota palauttaessa: %s
+ Lataa kirjasto
+ Poista kirjasto
+ Palauta
+ Kielet ja asettelut
+ Pakota yksityinen tila
+ Numerorivi
+ Näytä numerorivi aina
+ Yksikätinen tila
+ Tyhjennä leikepöydän historia
+ Vaihda syötemenetelmää välilyönnillä
+ Lataa tiedosto
+ Tiedostoa ei voi lukea
+ Puhelin
+ Älä näytä uudelleen
+ Valitse lisättävä sanakirja. Sanakirjoja .dict-muodossa voi ladata %s.
+ Näppäimen tausta
+ Pyöristetty
+ Historian säilytysaika
+ URL-osoitteen havaitseminen
+ Sisäinen pääsanakirja
+ Näytä työkalupalkki automaattisesti
+ Mukauta valuuttoja
+ Sanakirjat
+ Valitse kieli
+ Näppäinreunat
+ Automaattinen päivä-/yötila
+ Kielen vaihtonäppäimen toiminta
+ %s min
+ Lisää sanat henkilökohtaiseen sanakirjaan
+ Näytä ehdotukset aina
+ Enemmän autom. korjausta
+ Numerorivi
+ Päivä
+ Syöte
+ Leikepöydän historia
+ Korjaukset
+ Ehdotukset
+ Kokeellinen
+ Sekalaiset
+ Lisänäppäimet
+ Vaihda molemmat
+ Emoji-näppäin
+ Ota leikepöydän historia käyttöön
+ Varmuuskopioi ja palauta
+ Tallenna tai lataa tiedosto. Varoitus: palauttaminen ylikirjoittaa olemassa olevan datan
+ Kopioi olemassa oleva asettelu
+ Säädä värejä (yö)
+ Säädä värejä
+ Käyttäjän määrittämä (yö)
+ Avoimen lähdekoodin lisenssi
+ Näppäimistön korkeusskaalaus
+ Kapeat näppäinvälit
+ Leikepöydän alarivi
+ Lisää sana
+ Vaalea
+ Näytä työkalupalkki jos syöte aloitetaan tai tekstiä valitaan
+ Numeronäppäimistö päällä/pois
+ HeliBoard-oikoluvun asetukset
+ Tietoja
+ Näytä GitHubissa
+ Versio
+ Sulje
+ Poistetaanko mukautettu asettelu %s?
+ Kopioi leikepöydälle
+ Lataa
+ Lisää mukautettu asettelu
+ Tallenna tiedostoon
+ Asetteluvirhe: %s
+ Numerot
+ Näytä vain päävärit
+ Tummempi
+ Pilvinen
+ Värit (yö)
+ Lataaminen korvaa nykyisen teeman
+ Ulkoasu seuraa järjestelmän asetuksia
+ Näppäimistön tausta
+ Emoji
+ Valitse leikepöydän työkalupalkin näppäimet
+ Muokkaa näppäimistöä
+ Napauta kieltä avataksesi sen asetukset
+ Tallenna loki
+ GNU General Public License v3.0
+ Elesyöte
+ Ehdota leikepöydän sisältöä
+ Näytä äskettäin kopioitua leikepöydän sisältöä ehdotuksena
+ Varmuuskopioinnin virhe: %s
+ Varmuuskopioi
+ Kirjoitus useilla kielillä
+ Lataa elekirjoittamisen kirjasto
+ Tarjoa natiivi kirjasto ottaaksesi elekirjoittamisen käyttöön
+ Asettelu
+ Symbolit
+ Kieli
+ Virhe ladatessa sanakirjatiedostoa
+ Leikepöytä
+ Äänisyöte
+ Valitse sana
+ Tyhjennä leikepöytä
+ Yö
+ Valitse tekstin ja taustan värit
+ Anna asettelulle nimi
+ Korvaa sanakirja
+ Tyyli
+ %s (kokeellinen)
+ Virhe: valittu tiedosto ei ole kelvollinen sanakirjatiedosto
+ tästä
+ Siniharmaa
+ Musta
+ Suklaa
+ Metsä
+ Meri
+ Näytä kaikki värit
+ Korostus
+ Näytä enemmän värejä
+ Aseta taustakuva
+ Näytä/piilota työkalupalkki
+ Piilota työkalupalkki automaattisesti
+ Piilota työkalupalkki kun ehdotukset tulevat saataville
+ Sisältö kopioitu
+ Poistu yksikätisestä tilasta
+ Muuta yksikätisen tilan kokoa
+ Vaihda yksikätisen tilan reunaa
+ Äänisyöte poistettu käytöstä
+ Mukauta kuvakkeita
+ Pinkki
+ Hiekka
+ Violetti
+ Käyttäjän määrittämä
+ Valitse väri automaattisesti
+ Kuvaketyyli
+ Välilyönnin tausta
+ Näytä mahdollisesti huomaamatta jäävät ominaisuudet
+ Työkalupalkki
+ HeliBoard-oikoluku
+ Kuvaus piilotetuista ominaisuuksista
+ Valitse työkalupalkin näppäimet
+ HeliBoard-asetukset
+ Dynaamiset värit
+ Ei rajoitusta
+ Valitse kiinnitetyt työkalupalkin näppäimet
+ Ruskea
+ Vaihda kieltä
+ Poista käytöstä sanojen oppiminen
+
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-fil/strings.xml b/app/src/main/res/values-fil/strings.xml
index 30b51741d..76ed314b0 100644
--- a/app/src/main/res/values-fil/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fil/strings.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
-
+
Mga Setting ng HeliBoard
Gagamitin ng spell checker ang mga entry mula sa iyong listahan ng contact
Mag-vibrate sa keypress
@@ -59,4 +59,38 @@
Naglalagay ng tuldok na may puwang ang pag-double tap sa spacebar
Huwag magmungkahi ng mga maaring nakakapanakit na salita
Napaka-agresibo
+ Bat ere ez
+ Alderantzikatu norabidea eskuinetik ezkerrera teklatuaren azpimota hautatzen denean
+ Mugitu kurtsorea
+ Tresna-barraren norabide aldakorra
+ Aldatu zenbaki-teklatura
+ Zuriune-barrako bertikalki mugitzeko keinua
+ Zuriune-barrako horizontalki mugitzeko keinua
+ Aldatu esku bakarreko modura
+ Ahotsaren sarrera desgaituta dago
+ Erakutsi / ezkutatu tresna-barra
+ Zero zabalerako juntagailua
+ Pertsonalizatu tresna-barrako tekla-kodeak
+ Maglagay ng mga space sa pag-gesture sa pamamagitan ng pag-glide sa space key
+ Cooldown ng mabilis na pag-type
+ Delete na pag-swipe
+ Ilipat ang preview habang may gesture
+ Palaging simulan agad
+ Tagal ng gesture trail
+ Kapag naka-disable, magpa-paste lamang ang clipboard key ng nilalaman ng clipboard kung mayroon man
+ Oras ng pagpapanatili ng history
+ Dinamika na floating preview
+ I-enable ang gesture typing
+ Sa pag-pindot ng space o punctuation, ilalagay ang mungkahi sa gitna
+ Maglagay ng salita sa pamamagitan ng pag-slide sa mga letra
+ Palaging gamitin ang mungkahi sa gitna
+ Ipakita ang trail ng gesture
+ I-enable ang clipboard history
+ Imungkahi ang nilalaman ng clipboard
+ Pinapakita ang kamakailang kinopya na nilalaman ng clipboard bilang mungkahi
+ Phrase na gesture
+ Mga mungkahi sa susunod na salita
+ Gamitin ang nakaraang salita sa paggagawa ng mga mungkahi
+ Floating na preview
+ Ipakita ang inimumungkahing salita habang nag-ge-gesture
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
index 35122437a..34936a18d 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -14,7 +14,7 @@
"Correction du texte"
"Paramètres avancés"
"Thème"
- "Activer le clavier en deux parties"
+ Activer le clavier en deux parties
Distance de la séparation du clavier
"Autres modes de saisie"
Changer de langue
@@ -432,4 +432,22 @@ Nouveau dictionnaire:
Texte personnalisé sur la barre d\'espace
Rangée inférieure du presse-papier
Rangée inférieure des emojis
+ Tabulation
+ Supprimer
+ Majuscule
+ Majuscule (activée)
+ Majuscule (verrouillée)
+ Fin du mode à une main
+ Redimensionner le mode à une main
+ Changement du côté du mode à une main
+ Entrée vocale désactivée
+ Afficher / masquer la barre d\'outils
+ Zero-width joiner
+ Zero-width non-joiner
+ Personnaliser les codes des touches de la barre d\'outils
+ Code de la touche
+ Code de l\'appui-long
+ Entrée
+ Espace (disposition des chiffres)
+ Personnaliser les icônes
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
index 24334a702..a6f349bc5 100644
--- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -400,4 +400,21 @@
Texto persoal na barra de espazo
Liña inferior de emoji
Liña inferior de portapapeis
+ Tab
+ Eliminar
+ Enter
+ Maiús
+ Maisculas (activado)
+ Bloqueo de maiús
+ Espazo (disposición de núm)
+ Saír do modo unha-man
+ Axustar tamaño modo unha-man
+ Cambiar de lado o modo unha-man
+ Desactivada a entrada por voz
+ Mostrar / Ocultar barra ferramentas
+ Unión ancho cero
+ Personalizar códigos de tecla da barra de ferramentas
+ Código da tecla
+ Código pulsación longa
+ Personalizar iconas
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
index 1e023ce9e..b35e53d59 100644
--- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -69,7 +69,7 @@
"Emoji"
"Aggiungi"
"Rimuovi"
- "Salva"
+ Esporta
"Lingua"
"Layout"
Durata vibrazione tasti
@@ -254,7 +254,7 @@
Arrotondato
Nero
Cioccolato
- Rimuovere davvero il dizionario \"%s\" aggiunto dall\'utente?
+ Vuoi davvero rimuovere il dizionario \"%s\"?
Grigio nuvola
GNU General Public License v3.0
Errore: script non compatibile con questa tastiera
@@ -311,7 +311,7 @@
"Senza un dizionario, si otterranno solo suggerimenti per il testo immesso in precedenza.<br>
\n È possibile scaricare i dizionari %1$s, oppure verificare se un dizionario per \"%2$s\" può essere scaricato direttamente %3$s."
Non mostrare più
- Il file selezionato è per %1$s, ma %2$s era previsto. Lo si usa ancora per %2$s?
+ Il dizionario è stato creato per la lingua %1$s, ma lo stai aggiungendo a %2$s. Confermi?
Chiudi
Traccia dell\'input gestuale
Tocca la lingua per aprire le impostazioni
@@ -426,4 +426,27 @@
Durata della traccia del gesto
Anteprima mobile dinamica
Sposta l\'anteprima seguendo il gesto
+ Riga numerica
+ Testo personalizzato sulla barra spaziatrice
+ Emoji riga inferiore
+ Riga inferiore degli appunti
+ Termina la modalità con una mano
+ Invio
+ Blocco maiuscole
+ Elimina
+ Spazio (disposizione numerica)
+ Ridimensiona la modalità con una mano
+ Cambia lato modalità con una mano
+ Inserimento vocale disabilitato
+ Mostra/nascondi barra degli strumenti
+ Personalizza i codici dei tasti della barra degli strumenti
+ Codice tasto
+ Codice pressione prolungata
+ Personalizza icone
+ Maiusc
+ Maiusc (maiuscolo)
+ Scheda
+ Stile Icona
+ Zero-width joiner
+ Zero-width non-joiner
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
index d2e54c42e..c598bd6c8 100644
--- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
@@ -434,4 +434,21 @@
מלל מותאם על מקש הרווח
שורת הלוח התחתונה
שורת האמוג\'ים התחתונה
+ קלט קולי מושבת
+ הצגה / הסתרה של סרגל הכלים
+ Shift (לחוץ)
+ רווח (פריסת מספרים)
+ סיום מצב הקלדה ביד אחת
+ שינוי גודל מצב הקלדה ביד אחת
+ מעבר צד הקלדה ביד אחת
+ Enter
+ Tab
+ Delete
+ Shift
+ Caps lock
+ התאמת סמלים
+ מחבר אורך-אפס
+ התאמת קודי המקשים בסרגל הכלים
+ קוד מקש
+ קוד לחיצה ממושכת
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-kab/strings.xml b/app/src/main/res/values-kab/strings.xml
index 7a7880ad4..b867fffc1 100644
--- a/app/src/main/res/values-kab/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-kab/strings.xml
@@ -3,7 +3,7 @@
Copyright (C) The Android Open Source Project
modified
SPDX-License-Identifier: Apache-2.0 AND GPL-3.0-only
--->
+-->
Imenyafen
Iɣewwaren n HeliBoard
Wiyyaḍ
@@ -49,4 +49,71 @@
Azen
Uḍfir
Immed
+ Uṭṭunen
+ Taglizit (Tagelda Yedduklen)
+ Agemmay alatini (AZERTY)
+ Agemmay alatini (Colemak)
+ Agemmay (Workman)
+ Agemmay (Bépo)
+ Agemmay (Colemak Mod-DH)
+ Fren tarrayt n usekcem
+ %s ms
+ Ulac tilisa
+ Amawal udmawan
+ Imawalen nniḍen
+ Aseɣti awurman
+ Amawal agejdan
+ Ssken-d isumar n useɣti
+ Iḍ
+ Ur ttεawad ara ad d-tsekneḍ
+ Ulac imawalen yellan
+ Aseɣti n uḍris
+ Iseɣtiyen
+ Taqeffalt n ubeddel n tutlayin
+ Agemmay alatini (aselkim)
+ Assuter i wawal i d-iteddun
+ Ass
+ Ssken-d tignit n usnas
+ Iɣewwaṛen i yimawalen
+ Imawalen
+ I tutlayin akk
+ Rnu awal
+ Izamulen
+ Ur yezmir ara ad iɣer afaylu
+ Sekles ɣer ufaylu
+ Nɣel ɣer tfelwit n afus
+ Sekles
+ Izamulen
+ Tutlayt (tuzwirt)
+ Initen
+ Ula yiwen
+ Agbur yettwanɣel
+ Taqacuct n usebter
+ Asekcem agetlan
+ Taspenyulit (Iwunak Yeddukklen)
+ Taglizit (Iwunak Yeddukklen)
+ War tutlayt (Agemmay)
+ Agemmay alatini (DVORAK)
+ Rnu ɣer %s
+ Rnu ɣer umawal
+ Sken ugar n yiniten
+ Seqdec tutlayin n unagraw
+ Kkes
+ Anekcam n taɣect
+ Tutlayin akked tneɣrufin
+ Tiqeffalin nniḍen
+ Agemmay alatini (QWERTY)
+ Aberkan
+ Amawal agejdan
+ Aḍris n tqeffalin
+ Ɛebbi afaylu
+ Fren tutlayt
+ Amawal yellan
+ Afella
+ Fren awal
+ Zelmaḍ
+ Yeffus
+ Agemmay alatini (QWERTZ)
+ Adda
+ Lqem aneggaru
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-ne/strings.xml b/app/src/main/res/values-ne/strings.xml
index b411440a8..373a6556e 100644
--- a/app/src/main/res/values-ne/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ne/strings.xml
@@ -1,10 +1,9 @@
-
+
-
+-->
"सम्पर्क नामहरू हेर्नुहोस्"
"तपाईँको सम्पर्क सूचीबाट हिज्जे परीक्षकले प्रविष्टिहरूको प्रयोग गर्छ"
"कुञ्जी थिच्दा भाइब्रेट"
@@ -131,4 +130,5 @@
"खोजी गर्नुहोस्"
"रोक्नुहोस्"
"पर्खनुहोस्"
-
+ हेलीबोर्ड हिज्जे जाँचकर्ता
+
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
index 78ba17d85..861289695 100644
--- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -435,4 +435,23 @@
Aangepaste tekst op spatiebalk
Klembord onderste regel
Emoji onderste regel
+ Enter
+ Tab
+ Del
+ Shift
+ Caps lock
+ Space (nummer-lay-out)
+ Bediening met één hand stoppen
+ Bediening met één hand schalen
+ Toetscode
+ Spraakinvoer uitgeschakeld
+ Werkbalk weergeven/verbergen
+ Verbindingsstuk met breedte nul
+ Niet-verbindingsstuk met breedte nul
+ Werkbalktoetscodes aanpassen
+ Code voor lang drukken
+ Pictogrammen aanpassen
+ \@string/show_language_switch_key
+ Shift (ingedrukt)
+ Bediening met één hand wisselen
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
index c223f729b..e9a65f697 100644
--- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -435,4 +435,23 @@
Własny tekst na klawiszu spacji
Dolny rząd w widoku emotikonów
Dolny rząd w widoku schowka
+ Enter
+ Tabulator
+ Shift
+ Shift (aktywowany)
+ Caps lock
+ Spacja (układ liczb)
+ Wyłącz tryb jednej ręki
+ Zmiana rozmiaru trybu jednej ręki
+ Usuwanie
+ Wprowadzanie głosowe wyłączone
+ Pokaż/ukryj pasek narzędzi
+ \@string/show_language_switch_key
+ Dostosuj kody klawiszy paska narzędzi
+ Kod klawisza
+ Kod długiego naciśnięcia
+ Dostosuj ikony
+ Zmień stronę trybu jednej ręki
+ Łącznik o zerowej szerokości
+ Niełącznik o zerowej szerokości
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 0f991bb68..21219b6b9 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -223,8 +223,7 @@
Fundo do teclado
Espera
%s (Probhat)
- "Sem um dicionário, você receberá apenas sugestões para o texto digitado antes.<br>
-\n Você pode baixar dicionários %1$s, ou verifique se um dicionário para \"%2$s\" pode ser baixado diretamente %3$s."
+ "Sem um dicionário, você receberá apenas sugestões para o texto digitado antes.<br>\n Você pode baixar dicionários %1$s, ou verifique se um dicionário para \"%2$s\" pode ser baixado diretamente %3$s."
Alfabeto (Bépo)
Para qual idioma o dicionário \"%1$s\" para %2$s deve ser adicionado?
Essa palavra já está presente no dicionário do usuário %s. Digite outra.
@@ -399,4 +398,23 @@
Texto customizado na barra de espaço
Linha inferior de emojis
Linha inferior da área de transferência
+ Enter
+ Tab
+ Delete
+ Shift
+ Shift (ativado)
+ Caps lock
+ Desativar modo de uma mão só
+ Espaço (layout de número)
+ Alterar o tamanho do modo de uma mão só
+ Mudar o lado do modo de uma mão só
+ Entrada de voz desativada
+ Mostrar / ocultar barra de ferramentas
+ Conector de zero largura
+ Não-conector de zero largura
+ Customizar códigos de teclas da barra de ferramentas
+ Código de tecla
+ Pressionar código
+ Customizar ícones
+ ► Pressionar em teclas da barra de ferramentas resulta em funcionalidade adicional: <br>\n\t• área de transferência → colar <br>\n\t• mover para esquerda/direita → palavra para esquerda/direita <br>\n\t• mover para cima/baixo → página para cima/baixo <br>\n\t• palavra para esquerda/direita → linha começo/fim <br>\n\t• página para cima/baixo → página começo/fim <br>\n\t• copiar → recortar <br>\n\t• selecionar palavra ↔ selecionar tudo <br>\n\t• desfazer ↔ refazer <br> <br>\n► Pressionar nas teclas da barra de sugestões fixam as mesmas. <br> <br>\n► Pressionar na tecla da vírgula para acessar a visualização da área de transferência, modo de uma mão só, configurações, ou mudar de idioma: <br>\n\t• A Visualização de Emojis e Mudança de Idioma desaparecerão se você tiver a tecla correspondente ativada; <br>\n\t• Para alguns layouts, não é a tecla de vírgula, mas a tecla que seria no mesmo lugar. (ex: \\\'q\'\\ para o layout Dvorak). <br> <br>\n► Quando o modo privado está ativado, nenhuma palavra será aprendida, e nenhum emoji será adicionado aos recentes. <br> <br>\n► Pressione no botão do modo privado para acessar a barra de ferramentas. <br> <br>\n► Digitação por gestos: Deslize do shift até outra tecla para escrevê-la em maiúsculo: <br>\n\t• Isto também funciona para as teclas \\\'?123\\\' para escrever um único símbolo do teclado de símbolos, e para teclas relacionadas. <br> <br>\n► Pressione a tecla shift ou de símbolos, pressione uma ou mais teclas, e então solte a tecla do shift ou de símbolos para retornar ao teclado anterior. <br> <br>\n► Pressione em una sugestão na barra de sugestões para mostrar mais sugestões, e um botão para excluir esta sugestão. <br> <br>\n► Deslize para cima a partir de uma sugestão para abrir mais sugestões, e solte na sugestão que selecionar para usá-la. <br> <br>\n► Pressione em um item no histórico da área de transferência para fixá-lo (mantê-lo na área de transferência até que você o desafixe). <br> <br>\n► Deslize para a esquerda na visualização da área de transferência para remover um item (exceto quando estiver fixado) <br> <br>\n► Selecione texto e pressione shift para alternar entre maiúsculo , minúsculo, e escrever palavras com letra maiúscula. <br> <br>\n► Você pode adicionar dicionários abrindo-os em um explorador de arquivos: <br>\n\t• Isto somente funciona com <i>content-uris></i> e não com <i>file-uris</i>, significando que pode não funcionar com certos exploradores de arquivos.\n► Para usuários fazendo backups manual com acesso root: <br>\n\t• Começando com o Android 7, o arquivo de preferências compartilhado não está na localização padrão, por que o app está usando %s. Isto é necessário para que as configurações possam ser lidas antes que o dispositivo seja desbloqueado, como por exemplo no boot; <br>>\n\t• O arquivo está localizado em /data/user_de/0/package_id/shared_prefs/ porém isto pode depender do dispositivo e versão do Android. <br> <br>\n<i><b>Modo de depuração / APK de depuração</b></i> <br> <br>\n► Pressionar em uma sugestão mostrará o dicionário de origem. <br> <br>\n► Ao usar o APK de depuração, você pode encontrar configurações de depuração dentro das opções avançadas, porém a utilidade é limitada exceto à exportar dicionários nos registros. <br>\n\t• Para o APK de lançamento, você precisará tocar na versão em <i>Sobre</i> várias vezes, e assim você poderá encontrar as opções de depuração em <i>Preferências Avançadas</i>. <br>\n\t• Ao ativar <i>Mostrar informações de sugestão</i>, sugestões terão pequenos números em cima mostrando sua pontuação interna e dicionário de origem. <br> <br>\n► No evento de um crash do aplicativo, você será perguntado caso você queira os registros do crash quando abrir as Configurações. <br> <br>\n► Ao usar digitação multi-linguagem, a barra de espaço mostrará um número de confiança para determinar a linguagem atualmente usada. <br> <br>\n► Sugestões terão pequenos números em cima mostrando sua pontuação interna e dicionário de origem (pode ser desativado).
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
index 05a1ea6f3..259eb9b13 100644
--- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -334,7 +334,42 @@
Числовая клавиатура (горизонтальная)
Телефон
Символы телефона
- ► Долгое нажатие клавиши буфера обмена (закреплённой в полосе подсказок) вставляет содержимое буфера обмена. <br> <br> ► Долгое нажатие клавиш на панели инструментов полосы подсказок закрепляет их на полосу подсказок. <br> <br> ► Удерживайте клавишу запятой для доступа к буферу обмена, меню эмодзи, режиму одной руки, настройкам или смене языка: <br> \t• Меню эмодзи и смена языка исчезнет, если соответствующая клавиша включена; <br> \t• Для некоторых раскладок это не клавиша запятой, а клавиша в той же позиции (например, это \'q\' для раскладки Dvorak). <br> <br> ► Когда включён режим инкогнито, ни одно слово не будет выучено и ни один эмодзи не будет добавлен в недавние. <br> <br> ► Нажмите на иконку Инкогнито для доступа к панели инструментов. <br> <br> ► Непрерывный ввод: Проведите от Shift до другой клавиши, чтобы ввести одну заглавную букву: <br> \t• Это также работает для клавиши \'?123\', чтобы ввести один символ из клавиатуры символов, и для связанных клавиш. <br> <br> ► Удерживайте подсказку в полосе подсказок, чтобы показать больше подсказок, и кнопку удалить, чтобы убрать эту подсказку. <br> <br> ► Проведите вверх от подсказки, чтобы открыть больше подсказок, и отпустите на подсказке, чтобы выбрать её. <br> <br> ► Удерживайте элемент в журнале буфера обмена, чтобы закрепить его (сохранять его в буфере обмена, пока не открепите). <br> <br> ► Вы можете добавить словари, открыв их в проводнике: <br> \t• Это работает только с <i>content-uris</i>, а не с <i>file-uris</i>, что означает, что это может не работать в некоторых проводниках. <br> <br> <i>Режим отладки / отладочный APK</i> <br> <br> \t• Удерживайте подсказку, чтобы показать исходный словарь.<br> <br> \t• При использовании отладочного APK, вы можете найти настройки отладки в дополнительных настройках, хотя польза от них невелика, за исключением сброса словарей в журнал. <br> <br> \t• При сбое приложения, вам будет предложен журнал отладки, когда вы откроете настройки. <br> <br> \t• При использовании многоязыкового ввода, на клавише пробела будет показано доверительное значение, используемое для определения текущего языка. <br> <br> \t• У подсказок будет некоторые маленькие числа сверху, показывающие внутренние показатели и исходный словарь (может быть отключено). <br> <br> ► Для пользователей, делающих ручное резервное копирование с root-доступом: Начиная с Android 7, общий файл настроек не находится в локации по умолчанию, потому что приложение использует %s. <br> Это необходимо, чтобы настройки могли быть прочитаны перед разблокировкой устройства, например при запуске. <br> Файл находится в /data/user_de/0/package_id/shared_prefs/, хотя это может зависеть от устройства и версии Android.
+ ► Долгое нажатие на закреплённые клавиши панели инструментов открывает дополнительные функции:<br>
+\n\t• буфер обмена → вставить <br>
+\n\t• сдвинуть курсор влево/вправо → перейти на слово влево/вправо <br>
+\n\t• сдвинуть курсор вверх/вниз → перейти на страницу вверх/вниз <br>
+\n\t• слово левее/правее → перейти к началу/концу строки <br>
+\n\t• страница вверх/вниз → перейти к началу/концу страниц<br>
+\n\t• копировать → вырезать <br>
+\n\t• выделить слово ↔ выделить всё <br>
+\n\t• отменить ↔ повторить <br> <br>
+\n► Долгое нажатие на клавиши в панели инструментов полосы подсказок - закрепляет их в полосе подсказок. <br> <br>
+\n► Долгое нажатие на клавишу запятой - открывает Вид буфера обмена, Вид эмодзи, Режим одной руки, Настройки или Сменить язык: <br>
+\n\t• Вид эмодзи и Смена языка будут недоступны, если соответствующая клавиша уже включена; <br>
+\n\t• Для некоторых раскладок клавиатуры это не клавиша запятой, а клавиша, находящаяся в том же положении (например, это клавиша \"q\" для раскладки Dvorak). <br> <br>
+\n► Когда включен режим инкогнито, никакие слова не будут сохранены, и эмодзи не будут добавлены в список использованных. <br> <br>
+\n► Нажмите на иконку Инкогнито, чтобы получить доступ к панели инструментов.<br> <br>
+\n► Скользящий ввод клавиш: Проведите пальцем от клавиши Shift к другой клавише, чтобы ввести одну заглавную букву: <br>
+\n\t• Это также работает для клавиши \\\'?123\\\' чтобы ввести один символ из клавиатуры символов и для связанных с ней клавиш. <br> <br>
+\n► Удерживайте клавишу Shift или клавишу символа, нажмите одну или несколько клавиш и затем отпустите клавишу Shift или клавишу символа, чтобы переключиться обратно на предыдущую клавиатуру. <br> <br>
+\n► Долгое нажатие на подсказку в полосе подсказок показывает ещё больше подсказок и клавишу удаления для удаления этой подсказки. <br> <br>
+\n► Проведите пальцем вверх от подсказки, чтобы показать больше подсказок и отпустите на нужной, чтобы выбрать её. <br> <br>
+\n► Долгое нажатие на запись в истории буфера обмена закрепляет её (сохраняет в буфере обмена до тех пор, пока вы не отмените закрепление). <br> <br>
+\n► Проведите пальцем влево в просмотре буфера обмена, чтобы удалить запись (кроме случаев, когда она закреплена). <br> <br>
+\n► Выделите текст и нажмите клавишу Shift, чтобы переключаться между прописными, строчными буквами и капитализацией слов. <br> <br>
+\n► Вы можете добавить словари, открыв их в файловом менеджере: <br>
+\n\t• Это работает только с <i>content-uris</i> и не работает с <i>file-uris</i>, поэтому это может не работать с некоторыми файловыми менеджерами. <br> <br>
+\n► Для пользователей, создающих резервные копии вручную с правами суперпользователя (root): <br>
+\n\t• Начиная с Android 7, файл общих настроек находится в другом месте, поскольку приложение использует %s. Это необходимо, чтобы настройки можно было прочитать до разблокировки устройства, например, при запуске; <br>
+\n\t• Файл находится в /data/user_de/0/package_id/shared_prefs/, хотя это может зависеть от устройства и версии Android. <br> <br>
+\n<i><b>Режим отладки / отладочная версия APK</b></i> <br> <br>
+\n► Долгое нажатие на подсказку показывает исходный словарь. <br> <br>
+\n► Когда используется отладочная версия APK, можно найти в Настройки отладки в разделе Расширенные настройки, хотя их полезность ограничена, за исключением выгрузки словарей в журнал. <br>
+\n\t• Для релизной версии APK необходимо несколько раз нажать на версию в разделе <i>О программе</i>, затем можно найти настройки отладки в разделе <i>Расширенные настройки</i>. <br>
+\n\t• Когда включена опция <i>Показать информацию о подсказках</i>, подсказки будут иметь небольшие цифры вверху, которые показывают некоторые внутренние баллы и исходный словарь. <br> <br>
+\n► В случае аварийного завершения работы приложения, вам будет предложено, получить журналы ошибок, когда вы откроете раздел Настройки. <br> <br>
+\n► Когда используется многоязычный ввод, клавиша пробела будет показывать значение достоверности, которое используется для определения текущего используемого языка. <br> <br>
+\n► Подсказки будут иметь небольшие цифры вверху, которые показывают некоторые внутренние баллы и исходный словарь (это можно отключить).
Обратное направление, если выбран подтип клавиатуры с письмом справа налево
Переменное направление панели инструментов
%s (Пробхат)
@@ -400,4 +435,22 @@
Перемещать предпросмотр во время набора жестами
Строка эмодзи внизу
Стиль иконок
+ Ввод
+ Изменить размер режима работы одной рукой
+ Переключить сторону режима работы одной рукой
+ Табуляция
+ Удалить
+ Пробел (раскладка цифр)
+ Shift
+ Shift (нажат)
+ Caps lock
+ Голосовой ввод отключен
+ Показать / скрыть панель инструментов
+ Соединитель нулевой ширины
+ Настроить коды клавиш панели инструментов
+ Код клавиши
+ Код длинного нажатия
+ Настроить иконки
+ Разъединитель нулевой ширины
+ Выход из режима работы одной рукой
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
index 6a659e11c..1a5d8ad0d 100644
--- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
@@ -434,4 +434,7 @@
Boşluk çubuğu özel metni
Emoji alt satırı
Pano alt satırı
+ Giriș
+ Tab
+ Sil
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
index 5056cb772..290bbcfa2 100644
--- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
@@ -6,8 +6,8 @@
-->
"Шукати імена контактів"
"Для перевірки правопису використовувати список контактів"
- "Вібр. при натисканні клавіш"
- "Звук при натиску клав."
+ Вібрація при натисканні клавіш
+ Звук при натиску клавіш
"Збільшення натиснутих"
"Параметри"
"Зовнішній вигляд"
@@ -19,13 +19,13 @@
Зміна методів введення
"Клавіша зміни мови"
%s мс.
- "За умовчанням"
- "Пропон. імена контактів"
+ Типово
+ Пропонувати імена контактів
"Показувати виправлення на основі імен зі списку контактів"
"Персональні пропозиції"
"Крапка подвійним пробілом"
"Подвійне натискання пробілу вставляє крапку з пробілом після неї"
- "Вел. літери автоматично"
+ Починати речення з великої
"Писати перше слово в кожному реченні з великої літери"
"Особистий словник"
"Додані словники"
@@ -51,23 +51,23 @@
"Англійська (Велика Британія)"
"Англійська (США)"
"Іспанська (США)"
- гінґліш
- сербська (латиниця)
+ Гінґліш
+ Сербська (латиниця)
Англійська (Велика Британія) (%s)
Англійська (США) (%s)
Іспанська (США) (%s)
- Хінґліш (%s)
+ Гінґліш (%s)
Сербська (%s)
%s (Традиційна)
- %s (Компактна)
- стандартна (латиниця)
+ %s (Компактна)
+ Стандартна (латиниця)
"Латиниця (QWERTY)"
"Латиниця (QWERTZ)"
"Латиниця (AZERTY)"
"Латиниця (Dvorak)"
"Латиниця (Colemak)"
"Латиниця (ПК)"
- Cмайли Emoji
+ Емоджі
Додати
Видалити
Зберегти
@@ -77,10 +77,10 @@
Гучність натискання клавіш
Затримка довгого натискання
Смайли для фізичної клавіатури
- Фізична клавіша Alt показує усі доступні емодзі
- За умовчанням
+ Фізична клавіша Alt показує усі доступні емоджі
+ Типово
Вітаємо в %s
- з функцією Ввід жестами
+ з функцією «Ввід жестами»
Розпочати
Наступний крок
Налаштування %s
@@ -95,7 +95,7 @@
Тепер ви можете писати в усіх улюблених застосунках за допомогою %s.
Завершено
Показувати піктограму програми
- Відображати піктограму програми на панелі запуску
+ Відображати піктограму програми нв лаунчері
Додаткові словники
Налаштування для словників
Словник доступний
@@ -127,14 +127,14 @@
Використати тему системи
Введення
%s (Аккгор)
- Авто-пробіл після знаків пунктуації
+ Автопробіл після знаків пунктуації
Налаштування перевірки правопису HeliBoard
Виправлення
Пропозиції
Експериментальне
Історія буфера обміну
Різне
- Клавіша Emoji
+ Клавіша емоджі
Без обмежень
%s хв.
Увімкнути історію буфера обміну
@@ -145,8 +145,8 @@
Темна
Сіра
Чорна
- Користувальницька
- Користувальницька (темна тема)
+ Користувацька
+ Користувацька (темна)
Налаштування кольорів теми
Налаштування кольорів теми (темна тема)
Автоматичний вибір кольору
@@ -201,7 +201,7 @@
Додаткові клавіші
Алфавіт (Colemak Mod-DH)
Конфіденційність автовиправлення
- "Відмінити"
+ Скасовувати
"Повторити"
"Пристрій буде запам’ятовувати, що ви пишете, надсилаєте й отримуєте"
"Іти"
@@ -211,7 +211,7 @@
"Слати"
"Пошук"
"Пауза"
- "Ждати"
+ Чекати
Мови та розкладки
Додати слова до особистого словника
Відстань розділення
@@ -244,7 +244,7 @@
Вам знадобиться бібліотека для «%s». Несумісні бібліотеки можуть призвести до несправності при використанні набору тексту за допомогою жестів.
\n
\nУвага: завантаження зовнішнього коду може становити загрозу безпеці. Використовуйте бібліотеку лише з джерела, якому ви довіряєте.
- Невідомий файл бібліотеки Ви впевнені, що отримали його з надійного джерела і призначене для «%s»?
+ Невідомий файл бібліотеки. Ви впевнені, що отримали його з надійного джерела і призначене для «%s»?
Завантажити бібліотеку
Видалити бібліотеку
Показувати більше літер із діакритичними знаками під час утримання
@@ -253,7 +253,7 @@
Локалізація ряду з цифрами
Віддавати перевагу локалізованим латинським цифрам
Виберіть джерело підказки
- Виберіть порядок спливаючих клавіш
+ Виберіть порядок спливних клавіш
Розкладка
Символи
Буфер обміну
@@ -270,10 +270,10 @@
Вгору
Показати функціональні підказки
Показувати підказки, якщо тривале натискання клавіші запускає додаткові функції
- кайтазька
+ Кайтазька
Кайтазька (%s)
Використовувати особистий словник для зберігання вивчених слів
- Ігнорувати запити інших програм про відключення пропозицій (може викликати проблеми)
+ Ігнорувати запити інших застосунків про вимкнення пропозицій (може викликати проблеми)
Більше автокорекції
Алфавіт (Бепо)
Натисніть, щоб відредагувати базову розкладку
@@ -327,7 +327,7 @@
Це слово вже є у словнику користувача %s. Будь ласка, введіть інше.
Додати слово
Введення жестами
- Зберегти лог
+ Зберегти журнал
Горизонтальний свайп по пробілу
Вертикальний свайп по пробілу
Бездіяльність
@@ -349,7 +349,7 @@
Показувати панель інструментів під час введення або вибору тексту
Приховувати панель інструментів автоматично
Приховувати панель інструментів з появою пропозицій
- Кастомізувати валюти
+ Персоналізувати валюти
Встановити головні та до 6 додаткових символів валют, розділених пропуском
Вміст скопійовано
Поведінка клавіші зміни мови
@@ -359,7 +359,7 @@
Закрити буфер обміну
Завантажити
Завантаження перезапише поточну тему
- Емодзі
+ Емоджі
Запропонувати вміст буфера обміну
Показати нещодавно скопійований вміст буфера обміну як пропозицію
Копіювати в буфер обміну
@@ -375,19 +375,47 @@
Кінець сторінки
Перемикати цифрову клавіатуру
Повернутися до основної клавіатури після…
- Вибір емодзі в режимі перегляду
+ Вибір емоджі в режимі перегляду
Вибір запису з історії буфера обміну
Натискання Enter або пробілу після інших клавіш у режимі символів
- Додати найпоширеніші варіанти (за умовчанням)
- Видалити спливаючі клавіші, які є в базовій розкладці
+ Додати найпоширеніші варіанти (типово)
+ Видалити спливні клавіші, які є в базовій розкладці
Мансійська
%s (Розширена)
Мансійська (%s)
Ця установка показує всі кольори, які використовуються всередині програми. Список кольорів може змінюватись. Стандартний колір є випадковим, і імена не будуть переведені.
Показати більше кольорів
- Видалити зайві спливаючі вікна
+ Видалити зайві спливні вікна
Функціональні клавіші
Функціональні клавіші (Символи)
Функціональні клавіші (Додаткові символи)
Змінити розкладку функціональних клавіш
+ Ряд з цифрами
+ Плавучий передперегляд
+ Показувати пропозицію під час вводу жестами
+ Переміщувати передперегляд під час вводу жестами
+ Тривалість сліду жесту
+ Свій текст на клавіші пробілу
+ Ряд емоджі знизу
+ Ряд буфера обміну внизу
+ Enter
+ Tab
+ Видалити
+ Caps lock
+ Space (цифрова розкладка)
+ Вийти з режиму однієї руки
+ Змінити розмір режиму однією рукою
+ Голосовий ввід вимкнено
+ Показати / приховати панель інструментів
+ З\'єднувач нульової ширини
+ Роз\'єднувач нульової ширини
+ Налаштувати коди клавіш панелі інструментів
+ Код клавіші
+ Код довгого натискання
+ Персоналізувати значки
+ ► Тривале натискання закріплених клавіш панелі інструментів призводить до додаткової функціональності: <br>\n\t• буфер обміну → вставити<br>\n\t• рух вліво / вправо → слово вліво / вправо <br>\n\t• рух вгору / вниз → сторінка вгору / вниз <br>\n\t• слово вліво / вправо → на початок / кінець рядка <br>\n\t• сторінка вгору / вниз → на початок / кінець сторінки <br>\n\t• копіювати → вирізати <br>\n\t• вибрати слово ↔ вибрати все <br>\n\t• скасувати ↔ повторити <br> <br>\n► Тривале натискання клавіш на панелі інструментів стрічки пропозицій закріплює їх на ній. <br> <br>\n► Тривале натискання клавіші коми відкриває доступ до перегляду буфера обміну, перегляду емоджі, режиму однією руки, налаштувань або перемикання мови: <br>\n\t• Перегляд емоджі та перемикач мови зникнуть, якщо у вас увімкнена відповідна клавіша; <br>\n\t• Для деяких розкладок це не клавіша кома, а клавіша на тій самій позиції (наприклад, це \\\'q\\\' для розкладки Dvorak). <br> <br>\n► Якщо режим інкогніто увімкнено, слова не запам\'ятовуватимуться, а смайлики не додаватимуться до нещодавніх. <br> <br>\n► Натисніть на значок інкогніто, щоб отримати доступ до панелі інструментів. <br> <br>\n► Введення клавіш ковзанням: проведіть пальцем від клавіші Shift до іншої клавіші, щоб ввести одну велику літеру: <br>\n\t• Це також працює для клавіш \\\'?123\\\' для введення одного символу з клавіатури символів, а також для пов\'язаних клавіш. <br> <br>\n► Утримуючи Shift або символьну клавішу, натисніть одну або кілька клавіш, а потім відпустіть Shift або символьну клавішу, щоб повернутися до попередньої клавіатури. <br> <br>\n► Тривале натискання на пропозицію в стрічці пропозицій покаже більше пропозицій, а кнопка видалення — видалить цю пропозицію. <br> <br>\n► Проведіть вгору від пропозиції, щоб відкрити більше пропозицій, і відпустіть її, щоб вибрати. <br> <br>\n► Тривале натискання на запис в історії буфера обміну, щоб закріпити його (запис зберігатиметься в буфері, доки ви не відкріпите його). <br> <br>\n► Проведіть вліво у вікні буфера обміну, щоби видалити запис (крім випадків, коли він закріплений) <br> <br>\n► Виділіть текст і натисніть Shift, щоб перемикатися між прописними, малими та великими літерами. <br> <br>\n► Ви можете додавати словники, відкривши їх у провіднику: <br>\n\t• Це працює тільки з <i>content-uris</i> та не працює з <i>file-uris</i>, а це означає, що він може не працювати з деякими файловими провідниками. <br> <br>\n► Для користувачів, які створюють резервні копії вручну з root-доступом: <br>\n\t• Починаючи з Android 7, файл спільних налаштувань знаходиться не в типовому розташуванні, оскільки застосунок використовує %s. Це необхідно для того, щоб налаштування можна було прочитати до того, як пристрій буде розблоковано, наприклад, під час завантаження; <br>\n\t• Файл розташовано у /data/user_de/0/package_id/shared_prefs/, хоча це може залежати від пристрою та версії Android. <br> <br>\n<i><b>Режим налагодження / налагодження APK</b></i> <br> <br>\n► Тривале натискання на пропозицію показує джерело словника. <br> <br>\n► Якщо ви використовуєте налагодження APK, ви можете знайти налаштування налагодження у розширених налаштуваннях, хоча корисність цих налаштувань обмежена, за винятком вивантаження словників до журналу. <br>\n\t• Щоб отримати релізну версію APK, вам потрібно натиснути версію в розділі <i>Про програму</i> кілька разів, після чого ви можете знайти налаштування налагодження в <i>Розширені параметри</i>. <br>\n\t•Після ввімкнення <i>Показати інформацію про пропозицію</i>, пропозиції матимуть крихітні цифри зверху, що вказують на внутрішню оцінку та джерело словника. <br> <br>\n► У разі збою застосунку, коли ви відкриєте «Налаштування», вам буде запропоновано зберегти журнал збоїв. <br> <br>\n► При багатомовному введенні тексту пробіл показуватиме довірче значення, яке використовується для визначення мови, що наразі використовується. <br> <br>\n► Пропозиції матимуть крихітні цифри зверху, що показують внутрішню оцінку та джерело словника (можна вимкнути).
+ Стиль значка
+ Shift
+ Перемкнути сторону режиму однієї руки
+ Shift (натиснутий)
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 4106bf9ab..bf12386a7 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -434,4 +434,23 @@
空格键上的自定义文本
表情符号底行
剪贴板底行
+ Delete
+ Caps lock
+ Shift(已按下)
+ 关闭单手模式
+ 调整单手模式
+ 切换单手模式
+ 语音输入已禁用
+ 显示/隐藏工具栏
+ 语言切换
+ 零宽连字
+ 零宽不连字
+ 自定义工具栏按键代码
+ 按键代码
+ 长按代码
+ 自定义图标
+ Shift
+ Enter
+ Tab
+ Space(数字布局)
\ No newline at end of file
diff --git a/fastlane/metadata/android/bg/short_description.txt b/fastlane/metadata/android/bg/short_description.txt
new file mode 100644
index 000000000..014e5ba57
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/bg/short_description.txt
@@ -0,0 +1 @@
+Персонализирана клавиатура с отворен код
diff --git a/fastlane/metadata/android/bg/title.txt b/fastlane/metadata/android/bg/title.txt
new file mode 100644
index 000000000..e9841ace0
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/bg/title.txt
@@ -0,0 +1 @@
+HeliBoard
diff --git a/fastlane/metadata/android/et/changelogs/2200.txt b/fastlane/metadata/android/et/changelogs/2200.txt
new file mode 100644
index 000000000..d54f0df26
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/et/changelogs/2200.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+* lisasime võimaluse salvestada ja eksportida kohandatud välimusi
+* muutsime klahvistiku suunaklahvid kortratavaks
+* lisasime tööriistaribale täiendavad kursori klahvid (leht üles/alla(/algusesse/lõppu, sõna vasakule/paremale)
+* lisasime klahvi kopeeritu asetamiseks
+* parandasime klahviga viipamist
+* lisasime tühikuklahviga viipamise, mis lülitab numbriklahvistiku sissse/välja
+* lisasime lõikelauale soovituse viimati kopeeritud tekstiga
+* valikuklahvide uus vajutus eemaldab tekstivaliku
+* kohandasime seadistustes näidatavaid värve Android 12+ puhul
+* kohendasime keelekohaseid hüpikklahve
+* pisiparandused ja kohendused
diff --git a/fastlane/metadata/android/et/changelogs/2201.txt b/fastlane/metadata/android/et/changelogs/2201.txt
new file mode 100644
index 000000000..4f396a618
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/et/changelogs/2201.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+* lisasime visuaalsed valikud žestidega sisestuseks; @devycarol (#944)
+* uuendasime mõned ikoonid; @BlackyHawky (#977)
diff --git a/fastlane/metadata/android/gl-ES/full_description.txt b/fastlane/metadata/android/gl-ES/full_description.txt
index 83ba89982..f603bce3f 100644
--- a/fastlane/metadata/android/gl-ES/full_description.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/gl-ES/full_description.txt
@@ -15,15 +15,16 @@ Características:
pode seguir as cores dinámicas de Android 12+
Personaliza a disposición teclado (só dispoñible ao desactivar Usar Idiomas do Sistema)
+ Personaliza disposicións especiais, como símbolos, números ou teclas de función
Escritura con varios idiomas
Escribe desprazándote (só cunha biblioteca de código privativo ☹️)
- a biblioteca non está incluída na app ao non haber unha biblioteca de código aberto compatible
- - pode extraerse dos paquetes GApps ("swypelibs"), ou descargala aquí
+ - pode extraerse dos paquetes GApps ("swypelibs"), ou descargala aquí (preme no ficheiro e despois "cru" ou o pequeno botón de descargar)
Historial do portapapeis
Modo Unha sóa man
Teclado separado (só se a pantalla é grande abondo)
Teclado numérico
- Copia e restablecemento das palabras aprendidas e historial
+ Copia e restablecemento dos axustes e das palabras aprendidas e historial
diff --git a/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/1003.txt b/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/1003.txt
new file mode 100644
index 000000000..f6dc0c08c
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/1003.txt
@@ -0,0 +1,9 @@
+* altera ícones para botões de autocorreção e selecionar tudo na barra de ferramentas por @codokie (#524, #651)
+* adiciona layout Chuvash por @tenextractor (#677)
+* adiciona botão de cortar à barra de ferramentas por @codokie (#678)
+* atualiza layout Probhat por @fahimscirex (#628)
+* exibe ícones da barra de ferramentas no diálogo de botões dela
+* adiciona botão de fechar no histórico da área de transferência por @codokie (#403, #649)
+* adiciona layout Russo (Student) por @Zolax9 (#640)
+* torna opcional a alteração para teclado numérico no toque longo na tecla de símbolos (#588)
+* correções e melhorias menores, incluindo #632, #637, #638 por @RHJihan
diff --git a/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/1004.txt b/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/1004.txt
new file mode 100644
index 000000000..eee79b76b
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/1004.txt
@@ -0,0 +1,7 @@
+- atualiza layout Cirílico Sérvio por @markokocic (#704, #705)
+- atualiza layout Estônia por @tenextractor (#693)
+- corrige entradas duplicadas no histórico da área de transferência by @codokie (#616, #680)
+- adiciona somente entradas de texto ao histórico da área de transferência por @codokie (#711)
+- imagens melhores nos metadados por @RHJihan (#713)
+- define corretamente cores de ícones no diálogo de seleção da barra de ferramentas por @codokie (#715, #716)
+- outras correções (#684, #723 e mais)
diff --git a/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/2201.txt b/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/2201.txt
new file mode 100644
index 000000000..a3262f970
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/2201.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+* adiciona opções visuais para digitação por gestos, por @devycarol (#944)
+* atualiza alguns ícones, por @BlackyHawky (#977)
diff --git a/fastlane/metadata/android/pt-BR/full_description.txt b/fastlane/metadata/android/pt-BR/full_description.txt
index ca6995045..48cde77f0 100644
--- a/fastlane/metadata/android/pt-BR/full_description.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/pt-BR/full_description.txt
@@ -15,15 +15,16 @@ Recursos:
pode seguir as cores dinâmicas no Android 12+
Customize os layouts do teclado (disponível somente quando a opção Usar idiomas do sistema é desativada)
+ Customize layouts especiais, como símbolos, números ou o layout de teclas de função
Escrita multi-linguagem
Escrita por Gestos (somente com uma biblioteca proprietária ☹️)
- a biblioteca não é inclusa no app, pois não existe uma alternativa de código aberto
- - pode ser extraída de pacotes GApps ("swypelibs"), ou baixados aqui
+ - pode ser extraída de pacotes GApps ("swypelibs"), ou baixados aqui (clique no arquivo e então "raw" ou no botão pequeno de baixar)
Histórico da área de transferência
Modo de uma mão só
Teclado separado (só disponível quando a tela é grande o sucifiente)
Teclado númerico
- Faça backup e restaure seus dados de palavras aprendidas ou de histórico
+ Faça backup e restaure suas configurações e dados de palavras aprendidas ou de histórico
diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/1001.txt b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/1001.txt
new file mode 100644
index 000000000..b4045fb68
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/1001.txt
@@ -0,0 +1,20 @@
+* новий значок від @FabianOvrWrt за участі @the-eclectic-dyslexic
+* розширено можливості налаштування трекпаду пробілу та перемикача мов від @arcarum
+* додано % до розкладки символів зсуву
+* покращено поведінку, коли клавішу перемикання мови призначено для перемикання мови та клавіатури
+* під час додавання словника показувати посилання на існуючі словники
+* додано розкладку Kaitag від @alkaitagi
+* додано розкладку Probhat від @fahimscirex
+* за бажанням змінено порядок панелей інструментів для мов RTL від @codokie
+* дозволено кастомізацію спеціальних розкладок (циф. блоку, телефона, ...)
+ * все ще експериментальна, оскільки базова розкладка може змінюватися
+* оновлено файл spellchecker.xml для локалізацій, де словники доступні, але не включено до застосунку
+* оновлено переклади (дякуємо усім перекладачам!)
+* оновлено ndk від @Syphyr
+* оновлено код вбудованого автозаповнення від @arcarum
+* виправлено проблему з діалоговим вікном клавіш на панелі інструментів)
+* виправлено проблему з турецькою розкладкою
+* виправлено неправильний стан перемикачів під час обертання у вікні налаштування кольорів
+* виправлено проблему, коли не завантажувалися нещодавні емоджі
+* виправлено проблему, пов'язану з відсутністю чисел у певних полях
+* деякі незначні виправлення
diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/1003.txt b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/1003.txt
new file mode 100644
index 000000000..691f93532
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/1003.txt
@@ -0,0 +1,9 @@
+* змінено значки для автокорекції та виділено всі клавіші панелі інстр. від @codokie
+* додано чуваську розкладку від @tenextractor
+* додано клавішу «Вирізати» на панелі інстр. від @codokie
+* оновлено розкладку Probhat від @fahimscirex
+* показано значки панелей інстр. у діал. вікні клавіш панелей інстр.
+* додано кнопку закриття до історії буфера обміну від @codokie
+* додано російську (студентську) розкладку від @Zolax9
+* зроблено необов'язковим довге натискання клавіші символів на циф. блоці
+* дрібні виправлення та покращення від @RHJihan
diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/1004.txt b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/1004.txt
new file mode 100644
index 000000000..8a769d76b
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/1004.txt
@@ -0,0 +1,7 @@
+- оновлено сербську кириличну розкладку від @markokocic
+- оновлено естонську розкладку від @tenextractor
+- виправлено дублікати записів у історії буфера обміну у @codokie
+- додавання лише текстових записів до історії буфера обміну від @codokie
+- покращено зображення у метаданих від @RHJihan
+- правильно встановлено колір значків у діалоговому вікні вибору панелі інструментів від @codokie
+- інші виправлення
diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/2000.txt b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/2000.txt
new file mode 100644
index 000000000..afaa70110
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/2000.txt
@@ -0,0 +1,10 @@
+* додано базову підтримку клавіш-модифікаторів
+* додано функції довготривалого натискання для більшої кількості клавіш панелі інструментів
+* та інші клавіші панелі інструментів історії буфера обміну
+* зроблено панель історії буферу обміну налаштовуваною
+* дозволено налаштовувати всі кольори
+* додано можливість завжди показувати слово, що вводиться, як середнє речення
+* додано індикатор блокування клавіш верхнього регістру
+* додано п'ємонтську, східномарійську, мансійську, розширені розкладки для каннадської та угорської мов
+* виправлено обрізання тексту у спливному вікні попереднього перегляду клавіш на деяких пристроях
+* інші виправлення та покращення див. у примітках до випуску
diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/2001.txt b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/2001.txt
new file mode 100644
index 000000000..48d1e618c
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/2001.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+* дозволяє налаштовувати функціональні розкладки клавіш
+* незначні зміни у розкладці символів та більшої кількості символів
+* додано параметри для автоматичного показу/приховування панелі інструментів
+* додано сповіщення у вигляді тосту під час копіювання тексту
+* відокремлено поведінку клавіші перемикання мови від увімкнення
+* додано спливні клавіші коми для розкладок номерів та телефонів
+* зроблено необов'язковим закріплення довгого натискання на панелі інструментів
+* перенесено налаштування панелі інструментів в окремий розділ
+* додано клавішу табуляції
+* розуміння підписів клавіш ctrl, панелі інструментів та інших клавіш у розкладках
+* дрібні виправлення та покращення
diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/2002.txt b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/2002.txt
new file mode 100644
index 000000000..21566bdee
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/2002.txt
@@ -0,0 +1,4 @@
+* додано клавішу для емоджі на панелі інструментів від @codokie (#845, #837)
+* виправлено дубльовані літери
+* уникнення позиціонування курсору всередині смайликів (#859)
+* незначні виправлення для нещодавно доданих функцій
diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/2003.txt b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/2003.txt
new file mode 100644
index 000000000..0a1199e13
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/2003.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+* налаштовувана функціональна розкладка клавіш
+* незначне налаштування символів та більша кількість їхніх розкладок
+* базова підтримка клавіш alt, ctrl, fn, метаклавіш
+* розширено панель інструментів (функція довгого натискання, додаткове закріплення довгого натискання, автоматичний показ / приховування, покращено панель інструментів буфера обміну, ...)
+* додано клавішу табуляції
+* додано індикатор блокування клавіш верхнього регістру
+* додано розкладки для деяких мов
+* додано клавіші панелі інструментів як клавіші клавіатури
+* дозволено налаштовувати всі кольори
+* сповіщення у вигляді тосту під час копіювання тексту
+* виправлення помилок та інші покращення, див. повну версію у примітках до випуску
diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/2100.txt b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/2100.txt
new file mode 100644
index 000000000..5cea5247b
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/2100.txt
@@ -0,0 +1,8 @@
+* виправлено непрацюючу функціональну розкладку клавіш для планшетів
+* показано клавішу перемикання мови лише тоді, коли є на що перемикатися
+* зроблено типові кольори для параметра «всі кольори» випадковими замість сірих
+* дозволено налаштовувати затримку запуску для жестів під час набору тексту від @devycarol
+* дозволити персоналізацію клавіш перемикання валют
+* зменшено час тривалого натискання клавіш shift -> caps lock від @devycarol
+* розширено спливні вікна надрядкових символів у рядку чисел та розкладці символів від @b02860de585071a2
+* незначні виправлення та покращення
diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/2200.txt b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/2200.txt
new file mode 100644
index 000000000..5f3bae4d0
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/2200.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+* додано можливість збереження / експорту власних тем
+* зроблено повторюваність клавіш зі стрілками на клавіатурі
+* більше клавіш на панелі інструментів курсора (сторінка вгору / вниз (початок / кінець), слово вліво / вправо)
+* додано клавішу вставки
+* покращено поведінку свайпів по клавішах
+* додано налаштування перемикання пробілу для перемикання клавіатури
+* додано підказку щодо буфера обміну для нещодавно скопійованого тексту
+* зняття виділення тексту при повторному натисканні клавіш виділення
+* налаштування деяких кольорів у налаштуваннях для Android 12+
+* налаштування спливних клавіш, що залежать від мови
+* незначні виправлення та покращення
diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/2201.txt b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/2201.txt
new file mode 100644
index 000000000..556286693
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/2201.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+* додано візуальні параметри для вводу жестів від @devycarol (#944)
+* оновлено деякі значки @BlackyHawky (#977)
diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/full_description.txt b/fastlane/metadata/android/uk/full_description.txt
new file mode 100644
index 000000000..9d23e61f7
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/uk/full_description.txt
@@ -0,0 +1,30 @@
+HeliBoard — це клавіатура з відкритим вихідним кодом, заснована на AOSP / OpenBoard.
+Не використовує дозволу на доступ до мережі, а отже є на 100% автономною.
+
+Функції:
+
+ - Додавання словників для пропозицій та перевірки правопису
+
+ - створити свій власний або отримати їх тут, або в експериментальному розділі (якість може відрізнятися)
+ - додаткові словники емоджі або наукових символів можуть бути використані для надання пропозицій (подібно до «пошуку емоджі»)
+ - зверніть увагу, що для корейських пропозицій макети працюють тільки з використанням цього словника; інструменти у сховищі словників не можуть створювати робочі словники
+
+ - Налаштування тем клавіатури (стиль, кольори та фонове зображення)
+
+ - можливість слідувати налаштуванням дня / ночі системи на Android 10+ (і на деяких версіях Android 9)
+ - підтримує динамічні кольори для Android 12+
+
+ - Налаштування макетів клавіатури (доступно лише за умови вимкнення використовувати системні мови)
+ - Налаштування спеціальних розкладок, наприклад, символів, цифр або функціональних клавіш
+ - Багатомовний набір тексту
+ - Набір тексту ковзанням (тільки з бібліотекою із закритим кодом ☹️)
+
+ - бібліотека не включена до застосунку, оскільки немає сумісної бібліотеки з відкритим вихідним кодом
+ - можна витягти з пакунків GApps («swypelibs»), або завантажити тут (натисніть на файл, а потім «raw» або крихітну кнопку завантаження)
+
+ - Історія буфера обміну
+ - Режим однієї руки
+ - Розділена клавіатура (доступна тільки якщо екран достатньо великий)
+ - Цифрова клавіатура
+ - Резервне копіювання та відновлення налаштувань і вивчених слів / даних
+
diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/short_description.txt b/fastlane/metadata/android/uk/short_description.txt
new file mode 100644
index 000000000..a98af38bd
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/uk/short_description.txt
@@ -0,0 +1 @@
+Налаштовувана клавіатура з відкритим вихідним кодом
diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/title.txt b/fastlane/metadata/android/uk/title.txt
new file mode 100644
index 000000000..e9841ace0
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/uk/title.txt
@@ -0,0 +1 @@
+HeliBoard