mirror of
https://github.com/Helium314/HeliBoard.git
synced 2025-06-17 11:59:34 +00:00
update translations
This commit is contained in:
parent
ccc287c4ea
commit
defec4a27f
25 changed files with 260 additions and 61 deletions
|
@ -437,4 +437,10 @@
|
|||
<string name="prefs_emoji_skin_tone">لون بشرة الرموز التعبيرية الافتراضي</string>
|
||||
<string name="prefs_emoji_skin_tone_neutral">طبيعي</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_generic">%1$s (%2$s)</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode">وضع شريط الأدوات</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_expandable">مفاتيح شريط الأدوات والاقتراحات</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_toolbar_keys">مفاتيح شريط الأدوات فقط</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_suggestion_strip">اقتراحات فقط</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_hidden">مخفي</string>
|
||||
<string name="toolbar_hiding_global">أخفِ أشرطة أدوات الحافظة والرموز التعبيرية أيضًا</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -405,4 +405,29 @@
|
|||
<string name="label_resize_onehanded_key" tools:keep="@string/label_resize_onehanded_key">Змяніць памер у рэжыме адной рукой</string>
|
||||
<string name="label_shortcut_key_disabled" tools:keep="@string/label_shortcut_key_disabled">Галасавы ўвод адключаны</string>
|
||||
<string name="label_toolbar_key" tools:keep="@string/label_toolbar_key">Паказаць / схаваць панэль інструментаў</string>
|
||||
<string name="prefs_always_show_suggestions_except_web_text">Не заўсёды паказваць падказкі для палёў уводу на вэб-старонках</string>
|
||||
<string name="layout_number_row_basic" tools:keep="@string/layout_number_row_basic">Шэраг з лічбамі (асноўны)</string>
|
||||
<string name="subtype_baishakhi_bn_IN">%s (Байсахі)</string>
|
||||
<string name="settings_category_space">Прабел</string>
|
||||
<string name="autospace_after_gesture_typing">Аўтапрабел пасля набору слова жэстамі</string>
|
||||
<string name="shift_removes_autospace_summary">Націск Shift прыбірае запланаваны аўтапрабел</string>
|
||||
<string name="subtype_st">Сесото</string>
|
||||
<string name="backup_restored">Рэзервовая копія адноўлена</string>
|
||||
<string name="timestamp_format_title">Фармат ключа часовай пазнакі</string>
|
||||
<string name="use_apps_dict">Выкарыстоўваць назвы праграм</string>
|
||||
<string name="use_apps_dict_summary">Выкарыстоўваць назвы ўсталяваных праграм для прапаноў і выпраўленняў</string>
|
||||
<string name="autospace_after_suggestion">Аўтапрабел пасля ручнога выбару прапановы</string>
|
||||
<string name="shift_removes_autospace">Аўтапрабел адключаецца пры націску Shift</string>
|
||||
<string name="prefs_emoji_key_fit">Маштабаваць памер клавіш эмодзі разам з памерам шрыфта</string>
|
||||
<string name="backspace_reverts_autocorrect">Націск Backspace адмяняе аўтавыпраўленне</string>
|
||||
<string name="subtype_dag">Дагбані</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_generic">%1$s (%2$s)</string>
|
||||
<string name="prefs_always_show_suggestions_except_web_text_summary">Палі ўводу на вэб-старонках (у асноўным у браўзэрах) часта выклікаюць праблемы з наладай пастаяннага адлюстравання падказак</string>
|
||||
<string name="autospace_before_gesture_typing">Аўтапрабел перад наборам слова жэстамі</string>
|
||||
<string name="show_tld_popup_keys">Паказаць усплывальныя клавішы TLD</string>
|
||||
<string name="show_tld_popup_keys_summary">Пры ўводзе URL і адрасоў электроннай пошты замяніць усплывальныя падказкі клавішы кропкі на падказкі з даменамі верхняга ўзроўню</string>
|
||||
<string name="prefs_emoji_skin_tone">Тон скуры эмоджы па змаўчанні</string>
|
||||
<string name="prefs_emoji_skin_tone_neutral">Нейтральны</string>
|
||||
<string name="subtype_generic_phonetic">%s (Фанетыка)</string>
|
||||
<string name="after_numpad_and_space">Націску Enter або прабелу пасля іншых клавіш на лічбавай клавіятуры</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -172,11 +172,11 @@
|
|||
<string name="autospace_after_punctuation">Автоматичен интервал след препинателни знаци</string>
|
||||
<string name="show_popup_keys_main">Добавете много често срещани варианти (по подразбиране)</string>
|
||||
<string name="localized_number_row_summary">Предпочитайте локализирани пред латински цифри</string>
|
||||
<string name="show_hints">Показване на ключови съвети</string>
|
||||
<string name="show_hints">Показване на клавишни съвети</string>
|
||||
<string name="show_hints_summary">Показване на съвети при продължително натискане</string>
|
||||
<string name="localized_number_row">Локализиране на ред с числа</string>
|
||||
<string name="number_row_summary">Винаги показвайте ред с числа</string>
|
||||
<string name="hint_source">Изберете източник на подсказка</string>
|
||||
<string name="hint_source">Изберете източник на съвети</string>
|
||||
<string name="popup_order">Изберете ред на изскачащи клавиши</string>
|
||||
<string name="popup_keys_layout" tools:keep="@string/popup_keys_layout">Оформление</string>
|
||||
<string name="popup_keys_symbols" tools:keep="@string/popup_keys_symbols">Символи</string>
|
||||
|
@ -325,7 +325,7 @@
|
|||
<string name="select_color_functional_key_background">Функционален клавишен фон</string>
|
||||
<string name="select_color_spacebar_background">Фон на интервала</string>
|
||||
<string name="select_color_key">Клавиши текст</string>
|
||||
<string name="select_color_key_hint">Клавиши текст за подсказване</string>
|
||||
<string name="select_color_key_hint">Текст на клавиш за съвети</string>
|
||||
<string name="license">Лиценз с отворен код</string>
|
||||
<string name="key_borders">Ключови граници</string>
|
||||
<string name="day_night_mode">Автоматичен дневен/нощен режим</string>
|
||||
|
@ -426,7 +426,7 @@
|
|||
<string name="prefs_emoji_font_scale">Мащаб на шрифта за изглед на емотикони</string>
|
||||
<string name="prefs_side_padding_scale">Мащаб на страничната подложка</string>
|
||||
<string name="prefs_side_padding_scale_landscape">Мащаб на страничната подложка (пейзаж)</string>
|
||||
<string name="number_row_hints">Показване на подсказки на реда с числа</string>
|
||||
<string name="number_row_hints">Показване на съвети в реда с числа</string>
|
||||
<string name="prefs_language_swipe_distance">Разстояние на плъзгане за превключване на езика</string>
|
||||
<string name="split_spacer_scale_landscape">Разделно разстояние (пейзаж)</string>
|
||||
<string name="split" tools:keep="@string/split">Разделена клавиатура</string>
|
||||
|
@ -465,4 +465,12 @@
|
|||
<string name="prefs_emoji_skin_tone">Тон на кожата на емотиконите по подразбиране</string>
|
||||
<string name="prefs_emoji_skin_tone_neutral">Неутрален</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_generic">%1$s (%2$s)</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode">Режим на лентата с инструменти</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_toolbar_keys">Само клавиши в лентата с инструменти</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_suggestion_strip">Само предложения</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_hidden">Скрито</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_expandable">Клавиши и предложения в лентата с инструменти</string>
|
||||
<string name="toolbar_hiding_global">Скриване и на лентите с инструменти за клипборда и емотиконите</string>
|
||||
<string name="landscape">Пейзаж</string>
|
||||
<string name="popup_order_and_hint_source">Ред на изскачащите клавиши и източник на съвети</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
File diff suppressed because one or more lines are too long
|
@ -428,4 +428,12 @@
|
|||
<string name="use_apps_dict_summary">Utilitzar els noms de les aplicacions instal·lades per a suggeriments i correccions</string>
|
||||
<string name="prefs_emoji_skin_tone_neutral">Neutre</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_generic">%1$s (%2$s)</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_suggestion_strip">Només suggeriments</string>
|
||||
<string name="toolbar_hiding_global">Amagar també el porta-retalls i les barres d\'eines d\'emojis</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode">Mode barra d\'eines</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_expandable">Tecles de la barra d\'eines i suggeriments</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_toolbar_keys">Només tecles de la barra d\'eines</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_hidden">Amagat</string>
|
||||
<string name="popup_order_and_hint_source">Ordre de les tecles emergents i font de pistes</string>
|
||||
<string name="landscape">Apaïsat</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -431,4 +431,12 @@
|
|||
<string name="prefs_emoji_skin_tone_neutral">Neutrální</string>
|
||||
<string name="prefs_emoji_skin_tone">Výchozí barva pokožky emodži</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_generic">%1$s (%2$s)</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_expandable">Klávesy a návrhy panelu nástrojů</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_toolbar_keys">Pouze klávesy panelu nástrojů</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_suggestion_strip">Pouze návrhy</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_hidden">Skryté</string>
|
||||
<string name="toolbar_hiding_global">Skrýt také panely schránky a emoji</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode">Režim panelu nástrojů</string>
|
||||
<string name="popup_order_and_hint_source">Pořadí vyskakovacích kláves a zdroj tipů</string>
|
||||
<string name="landscape">Na šířku</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -465,4 +465,12 @@
|
|||
<string name="prefs_emoji_skin_tone">Emoji vaikimisi taustavärv</string>
|
||||
<string name="prefs_emoji_skin_tone_neutral">Neutraalne</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_generic">%1$s (%2$s)</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode">Tööriistariba vaade</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_suggestion_strip">Ainult soovitused</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_expandable">Tööriistariba nupud ja soovitused</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_toolbar_keys">Ainult tööriistariba nupud</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_hidden">Peidetud</string>
|
||||
<string name="toolbar_hiding_global">Peida ka lõikelaud ja emojide rida</string>
|
||||
<string name="popup_order_and_hint_source">Klahvide järjestus hüpikaknas ja vihjete allikas</string>
|
||||
<string name="landscape">Rõhtvaade</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
File diff suppressed because one or more lines are too long
|
@ -436,4 +436,12 @@
|
|||
<string name="prefs_emoji_skin_tone_neutral">נייטרלי</string>
|
||||
<string name="use_apps_dict_summary">שימוש בשמות יישומים מותקנים להצעות ולתיקונים</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_generic">%1$s (%2$s)</string>
|
||||
<string name="popup_order_and_hint_source">סדר הסימנים בחלון צץ ומקור הרמזים</string>
|
||||
<string name="landscape">אופקי</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_suggestion_strip">הצעות בלבד</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_hidden">מוסתר</string>
|
||||
<string name="toolbar_hiding_global">הסתרת סרגלי כלי הלוח והאמוג\'ים גם</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode">מצב סרגל הכלים</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_expandable">פקדי סרגל הכלים והצעות</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_toolbar_keys">פקדי סרגל הכלים בלבד</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||
Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
|
||||
modified
|
||||
SPDX-License-Identifier: Apache-2.0 AND GPL-3.0-only
|
||||
--><resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
--><resources>
|
||||
<string name="use_contacts_dict">"連絡先の名前の照合"</string>
|
||||
<string name="vibrate_on_keypress">"キー操作バイブレーション"</string>
|
||||
<string name="sound_on_keypress">"キー操作音"</string>
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@
|
|||
<string name="settings_screen_correction">"テキストの修正"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_advanced">"詳細設定"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_theme">"テーマ"</string>
|
||||
<string name="enable_split_keyboard">"スプリットキーボードを有効にする"</string>
|
||||
<string name="enable_split_keyboard">スプリットキーボードをイネーブルする</string>
|
||||
<string name="language_switch_key_switch_input_method">"他の入力方法に切り替え"</string>
|
||||
<string name="show_language_switch_key">"言語切り替えキー"</string>
|
||||
<string name="abbreviation_unit_milliseconds">"%sミリ秒"</string>
|
||||
|
@ -32,7 +32,7 @@
|
|||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary">"不適切な可能性がある語句を候補にしない"</string>
|
||||
<string name="autocorrect">"自動修正"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_summary">"誤入力をスペースまたは句読点キーで修正する"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_off">"OFF"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_off">オフ</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest">"中"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive">"強"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive">"最も強い"</string>
|
||||
|
@ -69,12 +69,12 @@
|
|||
<string name="setup_start_action">"開始"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title">%sの設定\"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title">%sの有効化\"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction">[言語と入力] 設定で%s」のチェックボックスをオンにしてください。これで、このデバイスで利用できるようになります。\"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction">[言語と入力] 設定で%s」のチェックボックスをオンにしてください。これで、このデバイスで利用できるようになります。</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action">"設定での有効化"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title">%sへの切り替え\"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction">次に、有効なテキスト入力方法として%s」を選択します。\"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction">次に、有効なテキスト入力方法として%s」を選択します。</string>
|
||||
<string name="setup_step2_action">"入力方法を切り替える"</string>
|
||||
<string name="setup_step3_title">"設定完了"</string>
|
||||
<string name="setup_step3_title">設定完了!</string>
|
||||
<string name="setup_step3_instruction">"これで、お気に入りのすべてのアプリで%sを使用して入力できます。"</string>
|
||||
<string name="setup_finish_action">"完了"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon">"アプリアイコンを表示"</string>
|
||||
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<string name="last_update">"最終更新"</string>
|
||||
<string name="settings">"設定"</string>
|
||||
<string name="delete">"削除"</string>
|
||||
<string name="version_text">"バージョン%1$s"</string>
|
||||
<string name="version_text">バージョン %s</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title">"辞書に追加"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name">"ショートカット:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name">"言語:"</string>
|
||||
|
@ -107,4 +107,56 @@
|
|||
<string name="label_search_key">"検索"</string>
|
||||
<string name="label_pause_key">"停止"</string>
|
||||
<string name="label_wait_key">"待機"</string>
|
||||
<string name="ime_settings">ヘリボードの設定</string>
|
||||
<string name="settings_no_limit">遅延無し</string>
|
||||
<string name="spell_checker_service_name">ヘリボードスペルチェッカ</string>
|
||||
<string name="settings_category_input">入力</string>
|
||||
<string name="abbreviation_unit_minutes">%s 分</string>
|
||||
<string name="backup_restore_title">退避とレストア</string>
|
||||
<string name="enable_split_keyboard_landscape">スプリットキーボードをイネーブルする(横向き)</string>
|
||||
<string name="android_spell_checker_settings">ヘリボードスペルチェッカの設定</string>
|
||||
<string name="settings_category_suggestions">提案</string>
|
||||
<string name="settings_category_experimental">実験的</string>
|
||||
<string name="disable_personalized_dicts_message">注意:この設定をディセーブルしたら習ったデータが消える</string>
|
||||
<string name="add_to_personal_dictionary_summary">デバイスの個人用辞書を使用して学習した単語を保存する</string>
|
||||
<string name="center_suggestion_text_to_enter">いつも中間の入力候補を使う</string>
|
||||
<string name="settings_category_miscellaneous">雑多</string>
|
||||
<string name="settings_category_space">スペース</string>
|
||||
<string name="language_switch_key_switch_both">両方を切り替える</string>
|
||||
<string name="switch_language">言語を切り替える</string>
|
||||
<string name="show_emoji_key">絵文字キー</string>
|
||||
<string name="gesture_fast_typing_cooldown_instant">必ずすぐに始まる</string>
|
||||
<string name="button_backup">バックアップ</string>
|
||||
<string name="restore_error">バックアップをレストアする中エラー:%s</string>
|
||||
<string name="backup_error">バックアップエラー: %s</string>
|
||||
<string name="button_restore">レストア</string>
|
||||
<string name="add_to_personal_dictionary">個人用辞書に単語を追加する</string>
|
||||
<string name="backup_restored">バックアップをレストアした</string>
|
||||
<string name="load_gesture_library_button_load">ライブラリーをロードする</string>
|
||||
<string name="settings_category_clipboard_history">クリップボードの履歴</string>
|
||||
<string name="settings_category_correction">修正</string>
|
||||
<string name="secondary_locale">多言語入力</string>
|
||||
<string name="settings_category_additional_keys">余分なキー</string>
|
||||
<string name="autospace_after_punctuation">句読点の後で自動にスペースする</string>
|
||||
<string name="vibrate_in_dnd_mode">マナーモードでバイブレーション</string>
|
||||
<string name="prefs_always_show_suggestions">必ず修正候補を表示する</string>
|
||||
<string name="more_autocorrect">その他の自動修正</string>
|
||||
<string name="gesture_floating_preview_static">フローティングプレビュー</string>
|
||||
<string name="gesture_floating_preview_static_summary">ゲスチャー中に修正候補を見る</string>
|
||||
<string name="gesture_floating_preview_dynamic_summary">ゲスチャー中にプレビューが動ける</string>
|
||||
<string name="gesture_fast_typing_cooldown">急速入力クールダウン</string>
|
||||
<string name="enable_clipboard_history">クリップボード履歴をイネーブルする</string>
|
||||
<string name="clipboard_history_retention_time">履歴を保つ時間</string>
|
||||
<string name="delete_swipe">デリートスワイプ</string>
|
||||
<string name="load_gesture_library_button_delete">ライブラリーをデリートする</string>
|
||||
<string name="autospace_before_gesture_typing">ゲスチャー入力の前に自動にスペースする</string>
|
||||
<string name="autospace_after_gesture_typing">ゲスチャー入力の後で自動にスペースする</string>
|
||||
<string name="autospace_after_suggestion">修正候補を選ぶ後で自動にスペースする</string>
|
||||
<string name="shift_removes_autospace">シフトキーを押しながら自動にスペースしない</string>
|
||||
<string name="auto_correct_shortcuts">自動修正ショートカット</string>
|
||||
<string name="suggest_clipboard_content">クリップボードのコンテントを勧める</string>
|
||||
<string name="suggest_clipboard_content_summary">修正候補で最近コピーしたクリップボードのコンテントを見せる</string>
|
||||
<string name="autospace_after_punctuation_summary">新シー言葉を入力場合に句読点の後で自動にスペースする</string>
|
||||
<string name="locales_with_dict">辞書を盛り込む言語</string>
|
||||
<string name="url_detection_title">URL 検出</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -474,4 +474,12 @@
|
|||
<string name="prefs_emoji_skin_tone_neutral">Neutraal</string>
|
||||
<string name="prefs_emoji_skin_tone">Standaard emoji-huidskleur</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_generic">%1$s (%2$s)</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode">Werkbalk-modus</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_expandable">Werkbalktoetsen en suggesties</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_toolbar_keys">Alleen werkbalktoetsen</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_suggestion_strip">Alleen suggesties</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_hidden">Verborgen</string>
|
||||
<string name="toolbar_hiding_global">Klembord- en emoji-werkbalken ook verbergen</string>
|
||||
<string name="popup_order_and_hint_source">Popup toetsvolgorde en bron van hints</string>
|
||||
<string name="landscape">Liggend</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -474,4 +474,12 @@
|
|||
<string name="prefs_emoji_skin_tone">Domyślny odcień skóry emoji</string>
|
||||
<string name="prefs_emoji_skin_tone_neutral">Neutralny</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_generic">%1$s (%2$s)</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode">Tryb paska narzędzi</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_expandable">Klawisze i sugestie</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_toolbar_keys">Tylko klawisze</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_suggestion_strip">Tylko sugestie</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_hidden">Ukryty</string>
|
||||
<string name="toolbar_hiding_global">Ukryj także paski schowka i emotikonów</string>
|
||||
<string name="landscape">Poziomo</string>
|
||||
<string name="popup_order_and_hint_source">Kolejność wyskakujących okienek i źródło wskazówek</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -116,7 +116,7 @@
|
|||
<string name="setup_step2_instruction">Em seguida, selecione o \"%s\" como o seu método de entrada ativo.</string>
|
||||
<string name="setup_step3_instruction">Agora, você pode usar o %s para digitar nos seus apps favoritos.</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title">Adicionar ao dicionário</string>
|
||||
<string name="version_text">Versão %1$s</string>
|
||||
<string name="version_text">Versão %s</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_word_hint">Escreva uma palavra</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint">Atalho opcional</string>
|
||||
<string name="day_night_mode">Modo de dia/noite automático</string>
|
||||
|
@ -437,4 +437,12 @@
|
|||
<string name="prefs_emoji_skin_tone">Cor de pele padrão para os emojis</string>
|
||||
<string name="prefs_emoji_skin_tone_neutral">Neutra</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_generic">%1$s (%2$s)</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode">Modo da barra de ferramentas</string>
|
||||
<string name="toolbar_hiding_global">Ocultar a área de transferência e as barras de ferramentas de emoji também</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_expandable">Teclas da barra de ferramentas e sugestões</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_toolbar_keys">Somente teclas da barra de ferramentas</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_suggestion_strip">Somente sugestões</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_hidden">Oculta</string>
|
||||
<string name="landscape">Paisagem</string>
|
||||
<string name="popup_order_and_hint_source">Ordem das teclas de pop-up e fonte de dicas</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -65,14 +65,14 @@
|
|||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key">"Emoji para teclado físico"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary">"A tecla Alt física mostra a paleta de emoji"</string>
|
||||
<string name="button_default">"Predefinido"</string>
|
||||
<string name="setup_welcome_title">Bem-vindo ao%s</string>
|
||||
<string name="setup_welcome_title">Bem-vindo ao %s</string>
|
||||
<string name="setup_welcome_additional_description">"com a Escrita com Gestos"</string>
|
||||
<string name="setup_start_action">"Começar"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title">A configurar%s</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title">Ative o%s</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title">A configurar %s</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title">Ative o %s</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction">Assinale %s na área \"Idioma e introdução\" das definições. Assim, já poderá executar a aplicação no dispositivo.</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action">Ativar nas definições</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title">Alternar para%s</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title">Alternar para %s</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction">De seguida, selecione %s\" como método de introdução ativo.\"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_action">Alternar métodos de introdução</string>
|
||||
<string name="setup_step3_title">Parabéns, configuração terminada!</string>
|
||||
|
@ -129,7 +129,7 @@
|
|||
<string name="subtype_akkhor_bn_BD">%s (Akkhor)</string>
|
||||
<string name="settings_no_limit">Sem limite</string>
|
||||
<string name="enable_clipboard_history">Ativar Histórico da Área de Transferência</string>
|
||||
<string name="abbreviation_unit_minutes">%smin.</string>
|
||||
<string name="abbreviation_unit_minutes">%s min.</string>
|
||||
<string name="autospace_after_punctuation_summary">Inserir espaço automaticamente após pontuação ao digitar uma nova palavra</string>
|
||||
<string name="settings_category_clipboard_history">Histórico da área de transferência</string>
|
||||
<string name="undo">"Anular"</string>
|
||||
|
@ -250,7 +250,7 @@
|
|||
<string name="url_detection_summary">Tenta detetar URLs e similares como uma única palavra</string>
|
||||
<string name="hint_source">Selecionar fonte de dicas</string>
|
||||
<string name="prefs_bottom_padding_scale">Escala do espaço inferior</string>
|
||||
<string name="delete_layout">Excluir realmente o layout personalizado%s?</string>
|
||||
<string name="delete_layout">Excluir realmente o layout personalizado %s?</string>
|
||||
<string name="layout_number_row_basic" tools:keep="@string/layout_number_row_basic">Linha de números (básica)</string>
|
||||
<string name="customize_background_image">Definir imagem de fundo</string>
|
||||
<string name="label_zwnj_key" tools:keep="@string/label_zwnj_key">Não-conector de zero largura</string>
|
||||
|
@ -326,7 +326,7 @@
|
|||
<string name="available_dictionary_experimental">%s (experimental)</string>
|
||||
<string name="label_shift_key_shifted" tools:keep="@string/label_shift_key_shifted">Shift (ativado)</string>
|
||||
<string name="theme_name_forest" tools:keep="@string/theme_name_forest">Foresta</string>
|
||||
<string name="user_dict_word_already_present">Esta palavra já está presente no dicionário de utilizador%s. Introduza outra.</string>
|
||||
<string name="user_dict_word_already_present">Esta palavra já está presente no dicionário de utilizador %s. Introduza outra.</string>
|
||||
<string name="select_color_spacebar_text">Texto da barra de espaço</string>
|
||||
<string name="auto_show_toolbar_summary">Mostrar a barra de ferramentas se a digitação começar ou se o texto é selecionado</string>
|
||||
<string name="delete_confirmation">Apagar %s realmente?</string>
|
||||
|
|
|
@ -429,4 +429,12 @@
|
|||
<string name="prefs_emoji_skin_tone">Тон кожи эмодзи по умолчанию</string>
|
||||
<string name="prefs_emoji_skin_tone_neutral">Нейтральный</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_generic">%1$s (%2$s)</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_expandable">Клавиши и предложения в панели инструментов</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode">Режим панели инструментов</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_toolbar_keys">Только клавиши в панели инструментов</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_suggestion_strip">Только предложения</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_hidden">Скрыто</string>
|
||||
<string name="toolbar_hiding_global">Скрыть панели инструментов буфера обмена и эмодзи</string>
|
||||
<string name="popup_order_and_hint_source">Порядок всплывающих клавиш и источник подсказок</string>
|
||||
<string name="landscape">Ландшафт</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -366,4 +366,5 @@
|
|||
<string name="label_enter_key" tools:keep="@string/label_enter_key">Giriș</string>
|
||||
<string name="label_tab_key" tools:keep="@string/label_tab_key">Tab</string>
|
||||
<string name="label_delete_key" tools:keep="@string/label_delete_key">Sil</string>
|
||||
<string name="settings_category_space">Boşluk</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<string name="last_update">最后更新时间</string>
|
||||
<string name="settings">"设置"</string>
|
||||
<string name="delete">"删除"</string>
|
||||
<string name="version_text">版本 %1$s</string>
|
||||
<string name="version_text">版本 %s</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title">添加到词典</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name">"快捷键:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name">"语言:"</string>
|
||||
|
@ -228,8 +228,8 @@
|
|||
<string name="theme_name_darker" tools:keep="@string/theme_name_darker">更暗</string>
|
||||
<string name="theme_name_dynamic" tools:keep="@string/theme_name_dynamic">动态配色</string>
|
||||
<string name="save_log">保存日志</string>
|
||||
<string name="license">开源许可证</string>
|
||||
<string name="gnu_gpl">GNU 通用公共许可证 v3.0</string>
|
||||
<string name="license">开放源代码许可</string>
|
||||
<string name="gnu_gpl">GNU General Public License v3.0</string>
|
||||
<string name="dialog_close">关闭</string>
|
||||
<string name="settings_screen_about">关于</string>
|
||||
<string name="version">版本</string>
|
||||
|
@ -431,4 +431,12 @@
|
|||
<string name="prefs_emoji_skin_tone_neutral">中性</string>
|
||||
<string name="prefs_emoji_skin_tone">默认表情符号肤色</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_generic">%1$s(%2$s)</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode">工具栏模式</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_expandable">工具栏键与建议</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_toolbar_keys">仅工具栏键</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_suggestion_strip">仅建议</string>
|
||||
<string name="toolbar_mode_hidden">隐藏</string>
|
||||
<string name="toolbar_hiding_global">同时隐藏剪贴板和表情符号工具栏</string>
|
||||
<string name="popup_order_and_hint_source">弹出键顺序和提示源</string>
|
||||
<string name="landscape">横屏</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
10
fastlane/metadata/android/ar/changelogs/3100.txt
Normal file
10
fastlane/metadata/android/ar/changelogs/3100.txt
Normal file
|
@ -0,0 +1,10 @@
|
|||
* اقتراح أسماء التطبيقات المثبتة اختياريًا
|
||||
* اسحب لتبديل فئات الرموز التعبيرية
|
||||
* عرض إشعار بعد استعادة النسخة الاحتياطية
|
||||
* زر وأيقونة شريط أدوات أكبر
|
||||
* إتاحة الفاصلة في النوافذ المنبثقة عند إظهار النوافذ المنبثقة لـ TLD
|
||||
* إضافة إعداد للون بشرة الرموز التعبيرية الافتراضي
|
||||
* إضافة رموز مفاتيح لمفاتيح alt و ctrl اليسرى واليمنى
|
||||
* إضافة تسمية مفتاح "الطابع الزمني" لمفتاح الطابع الزمني الأكثر سهولة
|
||||
* فهم تسميات المفاتيح الخاصة للنوافذ المنبثقة في التخطيطات البسيطة
|
||||
* إصلاحات وتحسينات طفيفة
|
9
fastlane/metadata/android/ar/changelogs/3101.txt
Normal file
9
fastlane/metadata/android/ar/changelogs/3101.txt
Normal file
|
@ -0,0 +1,9 @@
|
|||
* اقتراح أسماء التطبيقات المثبتة اختياريًا
|
||||
* التمرير لتبديل فئات الرموز التعبيرية
|
||||
* عرض إشعار بعد استعادة النسخة الاحتياطية
|
||||
* إتاحة الفاصلة في النوافذ المنبثقة عند عرض النوافذ المنبثقة لـ TLD
|
||||
* إضافة إعداد للون البشرة الافتراضي للرموز التعبيرية
|
||||
* إضافة رموز مفاتيح لمفاتيح alt و ctrl اليسرى واليمنى
|
||||
* إضافة تسمية مفتاح "الطابع الزمني" لمفتاح الطابع الزمني الذي يسهل الوصول إليه
|
||||
* فهم تسميات المفاتيح الخاصة للنوافذ المنبثقة في التخطيطات البسيطة
|
||||
* إصلاحات وتحسينات طفيفة
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
* изменены иконки для автокоррекции и выделения всего в клавишах панели инструментов от @codokie (#524, #651)
|
||||
* добавлена Чувашская раскладка от @tenextractor (#677)
|
||||
* добавлена клавиша вырезать в панель инструментов от @codokie (#678)
|
||||
* обновлена раскладка Probhat от @fahimscirex (#628)
|
||||
* изменены иконки автокоррекции и выделения всего в панели инструментов (#524, #651)
|
||||
* Чувашская раскладка (#677)
|
||||
* клавиша вырезать в панель инструментов (#678)
|
||||
* обновлена раскладка Probhat (#628)
|
||||
* вывод иконки панели инструментов в диалоге клавиш панели инструментов
|
||||
* добавлена кнопка закрытия в истории буфера обмена от @codokie (#403, #649)
|
||||
* добавлена Русская (Студент) раскладка от @Zolax9 (#640)
|
||||
* сделано длинное нажатие на цифровую клавиатуру на клавише символов опциональным (#588)
|
||||
* мелкие исправления и улучшения, включая #632, #637, #638 от @RHJihan
|
||||
* кнопка закрытия в истории буфера обмена (#403, #649)
|
||||
* Русская (Студент) раскладка (#640)
|
||||
* опционально: длинное нажатие на цифровую клавиатуру на клавише символов (#588)
|
||||
* исправления и улучшения, включая #632, #637, #638
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
* добавлена базовая поддержка модификаторов клавиш
|
||||
* добавлены функции длинного нажатия для еще большего количества клавиш панели инструментов
|
||||
* поддержка модификаторов клавиш
|
||||
* функции длинного нажатия для еще большего количества клавиш панели инструментов
|
||||
* и еще больше клавиш истории буфера обмена в панели инструментов
|
||||
* сделана панель инструментов истории буфера обмена настраиваемой
|
||||
* разрешена настройка всех цветов
|
||||
* добавлено настройка для постоянного отображения слова для ввода в качестве среднего предложения
|
||||
* добавлен индикатор Caps Lock
|
||||
* добавлены Piedmontese, Eastern Mari, Mansi, расширенные раскладки для Kannada и Hungarian
|
||||
* настройка для постоянного отображения слова для ввода в качестве среднего предложения
|
||||
* индикатор Caps Lock
|
||||
* Piedmontese, Eastern Mari, Mansi, расширенные раскладки для Kannada и Hungarian
|
||||
* исправлен обрезанный текст в всплывающем окне клавиш на некоторых устройствах
|
||||
* дальнейшие исправления и улучшения, см. примечания к выпуску
|
||||
* см. примечания к выпуску
|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||
* настраиваемая функциональная раскладка клавиш
|
||||
* незначительно скорректированы раскладки символов и дополнительных символов
|
||||
* незначительно изменены раскладки символов и доп. символов
|
||||
* базовая поддержка клавиш alt, ctrl, fn, meta
|
||||
* расширение панели инструментов (функциональность длинного нажатия, опциональное закрепление длинного нажатия, автоматическое показ/скрытие, улучшенная панель инструментов для буфера обмена и т. д.)
|
||||
* добавлена клавиша табуляции
|
||||
* добавлен индикатор Caps Lock
|
||||
* добавлены раскладки для некоторых языков
|
||||
* добавлены клавиши панели инструментов как клавиши клавиатуры
|
||||
* разрешена настройка всех цветов
|
||||
* панель инструментов: (длинное нажатие, его закрепление, автопоказ, улучшенная панель инструментов буфера обмена и т. д.)
|
||||
* клавиша табуляции
|
||||
* индикатор Caps Lock
|
||||
* раскладки для некоторых языков
|
||||
* клавиши панели инструментов как клавиши клавиатуры
|
||||
* настройка всех цветов
|
||||
* уведомление в виде тоста при копировании текста
|
||||
* исправление ошибок и дальнейшие улучшения, см. полные примечания к выпуску
|
||||
* см. прим. выпуска
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
* исправлена сломанная функциональная раскладку клавиш для планшетов
|
||||
* вывод клавиши переключения языка только тогда, когда есть что переключить
|
||||
* сделаны цвета по умолчанию для настройки "все цвета" случайными вместо серого
|
||||
* разрешена настройка задержки начала жестов во время набора текста, автор @devycarol
|
||||
* разрешена настройка задержки начала жестов во время набора текста
|
||||
* разрешена настройка клавиш валюты
|
||||
* уменьшено время длинного нажатия для shift -> caps lock, автор @devycarol
|
||||
* расширены всплывающие окна для надстрочных символов в строке цифр и раскладке символов, автор @b02860de585071a2
|
||||
* незначительные исправления и улучшения
|
||||
* уменьшено время длинного нажатия для shift->caps lock
|
||||
* расширены всплывающие окна для надстрочных символов в строке цифр и раскладке символов
|
||||
* исправления и улучшения
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
* настройка строки цифр, кодов панели инструментов, иконок, текста панели пробела, нижней строки для эмодзи и виджетов буфера обмена
|
||||
* отделение стиля иконок от стиля клавиатуры
|
||||
* выключение по умолчанию удаления избыточных всплывающих окон (и добавление небольшого исправления)
|
||||
* выключение по умолчанию удаления избыточных всплывающих окон
|
||||
* менее агрессивное добавление слов в личный словарь
|
||||
* нет вибрации в режиме Не беспокоить
|
||||
* улучшение производительности при копировании большого текста
|
||||
* улучшение при копировании большого текста
|
||||
* исправление частично сломанных всплывающих окон с пунктуацией
|
||||
* исправление некоторых проблем, при которых текст дублируется
|
||||
* незначительные улучшения и исправления большего количества ошибок
|
||||
* исправление дублирования текста
|
||||
* улучшения и исправления
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
* настройка строки цифр, кодов панели инструментов, иконок, текста панели пробела, нижней строки для эмодзи и виджетов буфера обмена
|
||||
* итделение стиля иконок от стиля клавиатуры
|
||||
* выключение по умолчанию удаления избыточных всплывающих окон (и добавление небольшого исправления)
|
||||
* отделение стиля иконок от стиля клавиатуры
|
||||
* выключение по умолчанию удаления избыточных всплывающих окон
|
||||
* менее агрессивное добавление слов в личный словарь
|
||||
* нет вибрации в режиме Не беспокоить
|
||||
* улучшение производительности при копировании большого текста
|
||||
* исправление частично сломанных всплывающих окон с пунктуацией
|
||||
* исправление некоторых проблем, при которых текст дублируется
|
||||
* незначительные улучшения и исправления большего количества ошибок
|
||||
* улучшение копирования большого текста
|
||||
* исправление всплывающих окон с пунктуацией
|
||||
* исправление дублирования текста
|
||||
* улучшения и исправления
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue