HeliBoard/app/src/main/res/values-vi/strings.xml

117 lines
9.8 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
modified
SPDX-License-Identifier: Apache-2.0 AND GPL-3.0-only
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="use_contacts_dict">"Tra cứu tên liên hệ"</string>
<string name="vibrate_on_keypress">"Rung khi nhấn phím"</string>
<string name="sound_on_keypress">"Phát âm thanh khi nhấn phím"</string>
<string name="popup_on_keypress">"Phông chữ lớn hơn bật lên khi nhấn phím"</string>
<string name="settings_screen_preferences">"Tùy chọn"</string>
<string name="settings_screen_gesture">"Nhập bằng cử chỉ"</string>
<string name="settings_screen_correction">"Sửa văn bản"</string>
<string name="settings_screen_advanced">"Nâng cao"</string>
<string name="settings_screen_theme">"Chủ đề"</string>
<string name="enable_split_keyboard">"Bật chia bàn phím"</string>
<string name="language_switch_key_switch_input_method">"Phương thức nhập khác"</string>
<string name="show_language_switch_key">"Phím chuyển đổi ngôn ngữ"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> mili giây"</string>
<string name="settings_system_default">"Theo mặc định của hệ thống"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary">"Sử dụng tên từ Danh bạ cho các đề xuất và chỉnh sửa"</string>
<string name="use_personalized_dicts">"Đề xuất được cá nhân hóa"</string>
<string name="use_double_space_period">"Thêm dấu chấm khi nhấn hai phím cách"</string>
<string name="use_double_space_period_summary">"Nhấn đúp phím cách sẽ chèn một dấu chấm, theo sau là dấu cách"</string>
<string name="auto_cap">"Tự động viết hoa"</string>
<string name="auto_cap_summary">"Viết hoa chữ đầu tiên của mỗi câu"</string>
<string name="edit_personal_dictionary">"Từ điển cá nhân"</string>
<string name="main_dictionary">"Từ điển chính"</string>
<string name="prefs_show_suggestions">"Hiển thị gợi ý sửa"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary">"Hiển thị từ được đề xuất khi nhập"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title">"Chặn các từ phản cảm"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary">"Không đề xuất các từ có thể gây xúc phạm"</string>
<string name="autocorrect">"Tự động sửa"</string>
<string name="auto_correction_summary">"Phím cách và dấu câu tự động sửa từ nhập sai"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off">"Tắt"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest">"Đơn giản"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive">"Linh hoạt"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive">"Rất linh hoạt"</string>
<string name="bigram_prediction">"Đề xuất từ tiếp theo"</string>
<string name="bigram_prediction_summary">"Sử dụng từ trước đó khi đưa ra đề xuất"</string>
<string name="gesture_input">"Bật nhập bằng cử chỉ"</string>
<string name="gesture_input_summary">"Nhập từ bằng cách trượt qua các chữ cái"</string>
<string name="gesture_preview_trail">"Hiển thị vệt cử chỉ"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text">"Xem trước nổi động"</string>
<string name="gesture_space_aware">"Cử chỉ nhập cụm từ"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary">"Nhập dấu cách khi thực hiện cử chỉ bằng cách trượt tới phím cách"</string>
<string name="subtype_en_GB">"Tiếng Anh (Anh)"</string>
<string name="subtype_en_US">"Tiếng Anh (Mỹ)"</string>
<string name="subtype_es_US">"Tiếng Tây Ban Nha (Mỹ)"</string>
<string name="subtype_hi_Latn">"Tiếng Anh-Hindi"</string>
<string name="subtype_sr_Latn">"Tiếng Serbia (La tinh)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Truyền thống)"</string>
<string name="subtype_generic_compact">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Viết tắt)"</string>
<string name="subtype_no_language">"Không ngôn ngữ nào"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty">"Bảng chữ cái (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_emoji">"Biểu tượng cảm xúc"</string>
<string name="add">"Thêm"</string>
<string name="remove">"Xóa"</string>
<string name="save">"Lưu"</string>
<string name="subtype_locale">"Ngôn ngữ"</string>
<string name="keyboard_layout_set">"Bố cục"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings">"Thời gian rung khi nhấn phím"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings">"Âm lượng khi nhấn phím"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings">"Thời gian nhấn và giữ phím"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key">"Biểu tượng cảm xúc cho bàn phím vật lý"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary">"Phím Alt thực hiển thị bảng biểu tượng cảm xúc"</string>
<string name="button_default">"Mặc định"</string>
<string name="setup_welcome_title">"Chào mừng bạn đến với <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description">"với Nhập bằng cử chỉ"</string>
<string name="setup_start_action">"Bắt đầu"</string>
<string name="setup_next_action">"Bước tiếp theo"</string>
<string name="setup_steps_title">"Thiết lập <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title">"Bật <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction">"Hãy chọn \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" trong cài đặt Ngôn ngữ và phương thức nhập. Thao tác này sẽ cho phép ứng dụng chạy trên thiết bị của bạn."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> đã được bật trong cài đặt Ngôn ngữ và phương thức nhập, do đó bước này đã hoàn tất. Hãy chuyển sang bước tiếp theo!"</string>
<string name="setup_step1_action">"Bật trong Cài đặt"</string>
<string name="setup_step2_title">"Chuyển sang <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction">"Tiếp theo, chọn \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" làm phương thức nhập văn bản hoạt động của bạn."</string>
<string name="setup_step2_action">"Chuyển phương thức nhập"</string>
<string name="setup_step3_title">"Xin chúc mừng, bạn đã cài đặt xong!"</string>
<string name="setup_step3_instruction">"Bây giờ bạn có thể nhập vào tất cả ứng dụng yêu thích của mình với <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_finish_action">"Đã xong"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon">"Hiển thị biểu tượng ứng dụng"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary">"Hiển thị biểu tượng ứng dụng trong trình chạy"</string>
<string name="dictionary_settings_title">"Từ điển bổ sung"</string>
<string name="dictionary_available">"Từ điển có sẵn"</string>
<string name="no_dictionaries_available">"Không có từ điển nào"</string>
<string name="last_update">"Cập nhật lần cuối"</string>
<string name="settings">"Cài đặt"</string>
<string name="delete">"Xóa"</string>
<string name="version_text">"Phiên bản <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title">"Thêm"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title">"Thêm vào từ điển"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name">"Phím tắt:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name">"Ngôn ngữ:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint">"Nhập từ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint">"Phím tắt tùy chọn"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title">"Chỉnh sửa từ"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text">"Bạn không có bất kỳ từ nào trong từ điển người dùng. Để thêm từ, hãy nhấn vào nút Thêm (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages">"Cho tất cả ngôn ngữ"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages">"Ngôn ngữ khác…"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
<string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes">"Sử dụng ngôn ngữ hệ thống"</string>
<string name="select_input_method">"Chọn phương thức nhập"</string>
<string name="undo">"Hoàn tác"</string>
<string name="redo">"Làm lại"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary">"Tìm hiểu từ thư từ trao đổi và dữ liệu đã nhập của bạn để cải tiến đề xuất"</string>
<string name="label_go_key">"Tìm"</string>
<string name="label_next_key">"Tiếp"</string>
<string name="label_previous_key">"Trước"</string>
<string name="label_done_key">"Xong"</string>
<string name="label_send_key">"Gửi"</string>
<string name="label_search_key">"Tìm kiếm"</string>
<string name="label_pause_key">"Tdừng"</string>
<string name="label_wait_key">"Đợi"</string>
</resources>