diff --git a/libretranslate/locales/ar/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/ar/LC_MESSAGES/messages.po index 02934f1..277aea5 100644 --- a/libretranslate/locales/ar/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/ar/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,17 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-02 04:00+0000\n" "Last-Translator: Rex_sa \n" +"Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" -"Language-Team: Arabic " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : " -"n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=0 && n%100<=2 ? 4 : 5);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=0 && n%100<=2 ? 4 : 5);\n" "Generated-By: Babel 2.15.0\n" #: libretranslate/app.py:80 @@ -93,8 +91,8 @@ msgstr "%(format)s الشكل غير مدعوم" #: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" msgstr "%(tname)s %(tcode)sغير متاحة كلغة هدف من %(sname)s %(scode)s" #: libretranslate/app.py:701 @@ -298,6 +296,18 @@ msgstr "الأوكرانية" msgid "Urdu" msgstr "Urdu" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "صربيا" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "أوكرانيا" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "Vietnamese" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "قائمة الاسترجاع باللغات المدعومة" @@ -538,8 +548,8 @@ msgstr "تم نسخه" #: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." msgstr "شكراً على تصحيحك ملاحظة الاقتراح لن يبدأ تطبيقه في الحال." #: libretranslate/templates/app.js.template:461 @@ -559,7 +569,8 @@ msgstr "اضغط على رابط \"المفاتيح\"." msgid "contact the server operator." msgstr "اتصل بمشغل الخادم." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 #: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "واجهة برمجة تطبيقات حرة ومفتوحة المصدر للترجمة الآلية" @@ -567,11 +578,11 @@ msgstr "واجهة برمجة تطبيقات حرة ومفتوحة المصدر #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" -"Free and Open Source Machine Translation API. ذاتي الاستيعاب، غير مباشر " -"قادر وسهل التجهيز أدير خادمك الخاص في غضون دقائق." +"Free and Open Source Machine Translation API. ذاتي الاستيعاب، غير مباشر قادر" +" وسهل التجهيز أدير خادمك الخاص في غضون دقائق." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -719,16 +730,12 @@ msgstr "%(libretranslate)s المساهمون" #~ msgstr "Vietnamese" #~ msgid "" -#~ "This public API should be used for" -#~ " testing, personal or infrequent use. " -#~ "If you're going to run an " -#~ "application in production, please " -#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s." +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " +#~ "%(get_api_key)s." #~ msgstr "" -#~ "يجب استخدام واجهة برمجة التطبيقات العامة" -#~ " هذه للاختبار أو للاستخدام الشخصي أو" -#~ " غير المتكرر. إذا كنت تريد تشغيل " -#~ "تطبيق إنتاجي ، من فضلك استخدم " +#~ "يجب استخدام واجهة برمجة التطبيقات العامة هذه للاختبار أو للاستخدام الشخصي أو" +#~ " غير المتكرر. إذا كنت تريد تشغيل تطبيق إنتاجي ، من فضلك استخدم " #~ "%(host_server)s أو %(get_api_key)s." #~ msgid "host your own server" @@ -736,4 +743,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s المساهمون" #~ msgid "get an API key" #~ msgstr "الحصول على مفتاح API" - diff --git a/libretranslate/locales/az/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/az/LC_MESSAGES/messages.po index 9eca60a..a10f332 100644 --- a/libretranslate/locales/az/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/az/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,16 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-17 21:09+0000\n" "Last-Translator: Dinissantos \n" +"Language-Team: Azerbaijani \n" "Language: az\n" -"Language-Team: Azerbaijani " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Generated-By: Babel 2.15.0\n" #: libretranslate/app.py:80 @@ -92,9 +91,10 @@ msgstr "%(format)s format dəstəkləmir" #: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, fuzzy, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" -msgstr "%(tname)s (%(tcode)s Ətraf dili kimi mövcud deyil %(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" +msgstr "" +"%(tname)s (%(tcode)s Ətraf dili kimi mövcud deyil %(sname)s (%(scode)s)" #: libretranslate/app.py:701 #, python-format @@ -297,6 +297,18 @@ msgstr "U" msgid "Urdu" msgstr "Bakı" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "Rusiya" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukrayna" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr " Vietnamese" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Yadda saxla" @@ -543,8 +555,8 @@ msgstr "Elan" #: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." msgstr "Sizin düzeltmeniz üçün. Müəlliflik hüququqları qorunur." #: libretranslate/templates/app.js.template:461 @@ -564,7 +576,8 @@ msgstr "\"Get API Key\" linkini basın." msgid "contact the server operator." msgstr "server operatoru əlaqə edin." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 #: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Pulsuz və Açıq Source Machine Translation API" @@ -572,11 +585,11 @@ msgstr "Pulsuz və Açıq Source Machine Translation API" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" -"Pulsuz və Open Source Machine Translation API. Self-səfərli, offline və " -"asan quraşdırmaq. Yalnız bir neçə dərhal öz API server çalışır." +"Pulsuz və Open Source Machine Translation API. Self-səfərli, offline və asan" +" quraşdırmaq. Yalnız bir neçə dərhal öz API server çalışır." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -724,16 +737,12 @@ msgstr "%(libretranslate)s Kontributors" #~ msgstr " Vietnamese" #~ msgid "" -#~ "This public API should be used for" -#~ " testing, personal or infrequent use. " -#~ "If you're going to run an " -#~ "application in production, please " -#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s." +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " +#~ "%(get_api_key)s." #~ msgstr "" -#~ "Bu ictimai API test üçün istifadə " -#~ "olunmalıdır, xüsusi və ya infrequent " -#~ "istifadə. istehsalda bir proqram " -#~ "işləyirsinizsə, lütfen %(host_server)s ya " +#~ "Bu ictimai API test üçün istifadə olunmalıdır, xüsusi və ya infrequent " +#~ "istifadə. istehsalda bir proqram işləyirsinizsə, lütfen %(host_server)s ya " #~ "%(get_api_key)s." #~ msgid "host your own server" @@ -741,4 +750,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s Kontributors" #~ msgid "get an API key" #~ msgstr "bir API əsas almaq" - diff --git a/libretranslate/locales/be/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/be/LC_MESSAGES/messages.po index 5dcabec..cf6319b 100644 --- a/libretranslate/locales/be/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/be/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-02 23:12+0000\n" "Last-Translator: rferee \n" "Language: be\n" @@ -302,6 +302,18 @@ msgstr "Украінская" msgid "Urdu" msgstr "" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Атрымаць спіс падтрыманых моў" diff --git a/libretranslate/locales/bg/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/bg/LC_MESSAGES/messages.po index e2afd1e..8712c87 100644 --- a/libretranslate/locales/bg/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/bg/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-08 22:34+0000\n" "Last-Translator: Salif Mehmed \n" "Language: bg\n" @@ -301,6 +301,18 @@ msgstr "украински" msgid "Urdu" msgstr "урду" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Извличане на списък с поддържани езици" diff --git a/libretranslate/locales/bn/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/bn/LC_MESSAGES/messages.po index b23ca25..60d474d 100644 --- a/libretranslate/locales/bn/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/bn/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:20-0400\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language: bn\n" "Language-Team: bn \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Generated-By: Babel 2.15.0\n" #: libretranslate/app.py:80 @@ -71,15 +71,14 @@ msgstr "অবৈধ অনুরোধ: একটি নম্বর #, python-format msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" msgstr "" -"অবৈধ অনুরোধ: পরামিতির মান হওয়া আবশ্যক %(name)s " -"%(value)s" +"অবৈধ অনুরোধ: পরামিতির মান হওয়া আবশ্যক %(name)s %(value)s" #: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "" -"অবৈধ অনুরোধ: অনুরোধসীমা অতিক্রান্তআপনি কি মনে করতে পারেন?" -" %(size)s %(limit)s" +"অবৈধ অনুরোধ: অনুরোধসীমা অতিক্রান্তআপনি কি মনে করতে পারেন? " +"%(size)s %(limit)s" #: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 #: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 @@ -95,8 +94,8 @@ msgstr " অসমর্থিত বিন্যাস %(format)s" #: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" msgstr "" " ( চিহ্ন)উপলব্ধ নয় ( চিহ্ন)আপনি কি মনে " "করতে পারেন? %(tname)s %(tcode)s %(sname)s %(scode)s" @@ -302,6 +301,18 @@ msgstr "উরানিয়ানName" msgid "Urdu" msgstr "উর্দুName" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "সার্বিয়ান" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "ইউক্রেইনিয়" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "ভিয়েতনামিস" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "সমর্থিত ভাষার তালিকা" @@ -542,8 +553,8 @@ msgstr "অনুলিপি করা হয়েছে" #: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." msgstr "সংশোধন করার জন্য ধন্যবাদ. উল্লেখ্য, এই পরামর্শ কার্যকর করা হবে না।." #: libretranslate/templates/app.js.template:461 @@ -554,8 +565,8 @@ msgstr "কোনো ভাষা উপলব্ধ নেই। আপনি #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "" -"API-র মধ্যে পরিচয় পংক্তি লিখুন। যদি আপনার একটি API প্রয়োজন হয়, " -" %(instructions)s" +"API-র মধ্যে পরিচয় পংক্তি লিখুন। যদি আপনার একটি API প্রয়োজন হয়, " +"%(instructions)s" #: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." @@ -565,7 +576,8 @@ msgstr "\" API\" কি-র সাথে লিঙ্ক স্থাপন ক msgid "contact the server operator." msgstr "সার্ভার সার্ভারের সাথে যোগাযোগ করুন ।." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 #: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "মুক্ত এবং ওপেন সোর্স মেশিন অনুবাদ API" @@ -573,11 +585,11 @@ msgstr "মুক্ত এবং ওপেন সোর্স মেশিন #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" -"মুক্ত এবং ওপেন সোর্স মেশিন অনুবাদ API। স্ব-বিশ্লেষণ, অফ-লাইন অবস্থায় " -"থাকা। কয়েক মিনিটের মধ্যে আপনার নিজস্ব API সার্ভার চালান।." +"মুক্ত এবং ওপেন সোর্স মেশিন অনুবাদ API। স্ব-বিশ্লেষণ, অফ-লাইন অবস্থায় থাকা। " +"কয়েক মিনিটের মধ্যে আপনার নিজস্ব API সার্ভার চালান।." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -712,11 +724,10 @@ msgstr "লাইসেন্স:" #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgstr "" -"সহ ধরন এবং বিদারনশীল %(heart)s " -"%(contributors)s %(engine)s" +"সহ ধরন এবং বিদারনশীল %(heart)s %(contributors)s " +"%(engine)s" #: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr " অংশগ্রহণকারী %(libretranslate)s" - diff --git a/libretranslate/locales/ca/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/ca/LC_MESSAGES/messages.po index 980ffbb..83031e6 100644 --- a/libretranslate/locales/ca/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/ca/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,16 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-07 08:01+0000\n" "Last-Translator: d \n" +"Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" -"Language-Team: Catalan " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Generated-By: Babel 2.15.0\n" #: libretranslate/app.py:80 @@ -43,8 +42,8 @@ msgstr "Clau API invàlida" #: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "" -"Si us plau, contacta amb l'administrador del servidor per demanar una " -"clau API" +"Si us plau, contacta amb l'administrador del servidor per demanar una clau " +"API" #: libretranslate/app.py:319 #, python-format @@ -96,8 +95,8 @@ msgstr "El format %(format)s no està implementat" #: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" msgstr "" "%(tname)s (%(tcode)s) no està disponible com a llengua de destí des de " "%(sname)s (%(scode)s)" @@ -303,6 +302,18 @@ msgstr "ucraïnès" msgid "Urdu" msgstr "UrdúName" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "SerbiName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "UcraïnèsName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "VietnamitaName" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Recupera la llista d'idiomes compatibles" @@ -488,8 +499,8 @@ msgstr "Valor de confiança" #: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "" -"Límit d' entrada de caràcters per a aquest idioma (- 1 indica que no hi " -"ha límit)" +"Límit d' entrada de caràcters per a aquest idioma (- 1 indica que no hi ha " +"límit)" #: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" @@ -545,8 +556,8 @@ msgstr "S' ha copiat" #: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." msgstr "" "Gràcies per la teva correcció. Noteu que el suggeriment no tindrà efecte " "immediatament." @@ -558,7 +569,8 @@ msgstr "No hi ha idiomes disponibles. Has instal·lat correctament els models?" #: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" -msgstr "Escriviu la vostra clau API. Si necessiteu una clau API, %(instructions)s" +msgstr "" +"Escriviu la vostra clau API. Si necessiteu una clau API, %(instructions)s" #: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." @@ -568,7 +580,8 @@ msgstr "premeu l' enllaç \"Treta la clau de l' API.\"." msgid "contact the server operator." msgstr "contacteu amb l' operador del servidor." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 #: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "API de traducció de la màquina lliure i oberta" @@ -576,12 +589,11 @@ msgstr "API de traducció de la màquina lliure i oberta" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" -"API de traducció de la màquina lliure i oberta. Auto- màquina, fora de " -"línia capaç de configurar. Executa el vostre servidor API en només uns " -"minuts." +"API de traducció de la màquina lliure i oberta. Auto- màquina, fora de línia" +" capaç de configurar. Executa el vostre servidor API en només uns minuts." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -726,11 +738,9 @@ msgstr "%(libretranslate)s Col· laboradors" #~ msgstr "vietnamita" #~ msgid "" -#~ "This public API should be used for" -#~ " testing, personal or infrequent use. " -#~ "If you're going to run an " -#~ "application in production, please " -#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s." +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " +#~ "%(get_api_key)s." #~ msgstr "" #~ msgid "host your own server" @@ -738,4 +748,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s Col· laboradors" #~ msgid "get an API key" #~ msgstr "" - diff --git a/libretranslate/locales/cs/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/cs/LC_MESSAGES/messages.po index 20b3d24..638c02b 100644 --- a/libretranslate/locales/cs/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/cs/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-23 14:01+0000\n" "Last-Translator: Michal Čihař \n" "Language: cs\n" @@ -301,6 +301,18 @@ msgstr "Ukrajinština" msgid "Urdu" msgstr "Urdu" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Získat seznam podporovaných jazyků" diff --git a/libretranslate/locales/da/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/da/LC_MESSAGES/messages.po index 51b6604..7284591 100644 --- a/libretranslate/locales/da/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/da/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,16 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-09 17:09+0000\n" "Last-Translator: Luna \n" +"Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" -"Language-Team: Danish " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Generated-By: Babel 2.15.0\n" #: libretranslate/app.py:80 @@ -96,8 +95,8 @@ msgstr "%(format)s-format understøttes ikke" #: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" msgstr "" "%(tname)s (%(tcode)s) er ikke tilgængelig som målsprog fra %(sname)s " "(%(scode)s)" @@ -303,6 +302,18 @@ msgstr "Ukrainsk" msgid "Urdu" msgstr "Urdu" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "Serbisk serbisk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukraine" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "Vietnamesisk" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Hent liste over understøttede sprog" @@ -543,8 +554,8 @@ msgstr "Kopieret" #: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." msgstr "" "Tak for din rettelse. Bemærk, at forslaget ikke træder i kraft med det " "samme." @@ -556,7 +567,8 @@ msgstr "Ingen tilgængelige sprog. Har du installeret modellerne korrekt?" #: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" -msgstr "Indtast din API-nøgle. Hvis du har brug for en API-nøgle, %(instructions)s" +msgstr "" +"Indtast din API-nøgle. Hvis du har brug for en API-nøgle, %(instructions)s" #: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." @@ -566,7 +578,8 @@ msgstr "tryk på linket \"Get API Key\"." msgid "contact the server operator." msgstr "kontakt serveroperatøren." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 #: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Gratis og Open Source Maskinoversættelses-API" @@ -574,8 +587,8 @@ msgstr "Gratis og Open Source Maskinoversættelses-API" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" "Gratis og Open Source Maskinoversættelses-API. Selv-hosted, kan bruges " "offline og er let at opsætte. Kør din egen API-server på blot et par " @@ -727,16 +740,12 @@ msgstr "%(libretranslate)s Bidragsydere" #~ msgstr "Vietnamesisk" #~ msgid "" -#~ "This public API should be used for" -#~ " testing, personal or infrequent use. " -#~ "If you're going to run an " -#~ "application in production, please " -#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s." +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " +#~ "%(get_api_key)s." #~ msgstr "" -#~ "Denne offentlige API bør bruges til " -#~ "test, personlig eller sjælden brug. Hvis" -#~ " du har tænkt dig at køre en" -#~ " applikation i produktion, venligst " +#~ "Denne offentlige API bør bruges til test, personlig eller sjælden brug. Hvis" +#~ " du har tænkt dig at køre en applikation i produktion, venligst " #~ "%(host_server)s eller %(get_api_key)s." #~ msgid "host your own server" @@ -744,4 +753,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s Bidragsydere" #~ msgid "get an API key" #~ msgstr "få en API-nøgle" - diff --git a/libretranslate/locales/de/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/de/LC_MESSAGES/messages.po index e9ffc0e..8ad940f 100644 --- a/libretranslate/locales/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-22 16:09+0000\n" "Last-Translator: Wuzzy \n" "Language: de\n" @@ -301,6 +301,18 @@ msgstr "Ukrainisch" msgid "Urdu" msgstr "Urdu" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Liste der unterstützten Sprachen abrufen" diff --git a/libretranslate/locales/el/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/el/LC_MESSAGES/messages.po index 8c77b8a..9614b4c 100644 --- a/libretranslate/locales/el/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/el/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,16 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-24 07:09+0000\n" "Last-Translator: Nikos Merianos \n" +"Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" -"Language-Team: Greek " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Generated-By: Babel 2.15.0\n" #: libretranslate/app.py:80 @@ -72,15 +71,14 @@ msgstr "Μη έγκυρη αίτηση: Η παράμετρος %(name)s δεν #, python-format msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" msgstr "" -"Μη έγκυρη αίτηση: Η παράμετρος %(name)s πρέπει να είναι <= > " -"%(value)s" +"Μη έγκυρη αίτηση: Η παράμετρος %(name)s πρέπει να είναι <= > %(value)s" #: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "" -"Άκυρο αίτημα: το αίτημα(%(size)s) υπερβαίνει το όριο χαρακτήρων του " -"κειμένου (%(limit)s)" +"Άκυρο αίτημα: το αίτημα(%(size)s) υπερβαίνει το όριο χαρακτήρων του κειμένου" +" (%(limit)s)" #: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 #: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 @@ -96,8 +94,8 @@ msgstr "Η μορφή %(format)s δεν υποστηρίζεται" #: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" msgstr "" "%(tname)s (%(tcode)s) δεν είναι διαθέσιμη ως γλώσσα-στόχος από %(sname)s " "(%(scode)s)" @@ -303,6 +301,18 @@ msgstr "Ουκρανίας" msgid "Urdu" msgstr "Ούρντου" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "Σερβία" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ουκρανικά" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "Βιετναμέζικα" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Αναγνώριση λίστας υποστηριζόμενων γλωσσών" @@ -487,7 +497,8 @@ msgstr "Εμπιστοσύνη αξία" #: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" -msgstr "Χαρακτηριστικά όρια εισόδου για αυτή τη γλώσσα (-1 δεν υποδεικνύει όριο)" +msgstr "" +"Χαρακτηριστικά όρια εισόδου για αυτή τη γλώσσα (-1 δεν υποδεικνύει όριο)" #: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" @@ -543,11 +554,10 @@ msgstr "Συνήγοροι" #: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." msgstr "" -"Χάρη στη διόρθωση σας. Σημειώστε ότι η πρόταση δεν θα τεθεί σε ισχύ " -"αμέσως." +"Χάρη στη διόρθωση σας. Σημειώστε ότι η πρόταση δεν θα τεθεί σε ισχύ αμέσως." #: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" @@ -566,7 +576,8 @@ msgstr "πατήστε το σύνδεσμο \"Get API Key\"." msgid "contact the server operator." msgstr "επικοινωνήστε με τον διαχειριστή server." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 #: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Δωρεάν και Open Source Machine μετάφραση API" @@ -574,12 +585,11 @@ msgstr "Δωρεάν και Open Source Machine μετάφραση API" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" -"Δωρεάν και Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"ικανή και εύκολη στη ρύθμιση. Πατήστε το δικό σας διακομιστή API σε λίγα " -"λεπτά." +"Δωρεάν και Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline ικανή " +"και εύκολη στη ρύθμιση. Πατήστε το δικό σας διακομιστή API σε λίγα λεπτά." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -729,16 +739,12 @@ msgstr "%(libretranslate)s Συμβαλλόμενοι" #~ msgstr "Βιετναμ Βιετνάμ" #~ msgid "" -#~ "This public API should be used for" -#~ " testing, personal or infrequent use. " -#~ "If you're going to run an " -#~ "application in production, please " -#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s." +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " +#~ "%(get_api_key)s." #~ msgstr "" -#~ "Αυτό το δημόσιο API θα πρέπει να" -#~ " χρησιμοποιείται για δοκιμές, προσωπική ή" -#~ " σπάνια χρήση. Εάν πρόκειται να " -#~ "εκτελέσετε μια εφαρμογή στην παραγωγή, " +#~ "Αυτό το δημόσιο API θα πρέπει να χρησιμοποιείται για δοκιμές, προσωπική ή " +#~ "σπάνια χρήση. Εάν πρόκειται να εκτελέσετε μια εφαρμογή στην παραγωγή, " #~ "παρακαλούμε %(host_server)s ή %(get_api_key)s." #~ msgid "host your own server" @@ -746,4 +752,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s Συμβαλλόμενοι" #~ msgid "get an API key" #~ msgstr "πάρετε ένα API key" - diff --git a/libretranslate/locales/eo/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/eo/LC_MESSAGES/messages.po index 675e501..490de59 100644 --- a/libretranslate/locales/eo/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/eo/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-02 19:52+0000\n" "Last-Translator: Jorge Maldonado Ventura \n" "Language: eo\n" @@ -301,6 +301,18 @@ msgstr "Ukraina" msgid "Urdu" msgstr "La urdua" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Ricevi liston de subtenataj lingvoj" diff --git a/libretranslate/locales/es/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/es/LC_MESSAGES/messages.po index 95e3dde..703c263 100644 --- a/libretranslate/locales/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-08 22:34+0000\n" "Last-Translator: gallegonovato \n" "Language: es\n" @@ -303,6 +303,18 @@ msgstr "Ucraniano" msgid "Urdu" msgstr "Urdu" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Recuperar la lista de idiomas compatibles" diff --git a/libretranslate/locales/et/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/et/LC_MESSAGES/messages.po index e8bdb5e..9c0afc5 100644 --- a/libretranslate/locales/et/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/et/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,16 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-01 18:01+0000\n" "Last-Translator: Priit Jõerüüt \n" +"Language-Team: Estonian \n" "Language: et\n" -"Language-Team: Estonian " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Generated-By: Babel 2.15.0\n" #: libretranslate/app.py:80 @@ -77,8 +76,8 @@ msgstr "Vigane taotlus: %(name)s parameeter peab olema ≤ %(value)s" #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "" -"Vigane päring: päringu (%(size)s) suurus ületab tekstipäringutele lubatud" -" ülempiiri (%(limit)s)" +"Vigane päring: päringu (%(size)s) suurus ületab tekstipäringutele lubatud " +"ülempiiri (%(limit)s)" #: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 #: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 @@ -94,11 +93,11 @@ msgstr "%(format)s vorming ei ole veel toetatud" #: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" msgstr "" -"%(tname)s keel (%(tcode)s) ei ole veel kasutatav sihtkeelena kui " -"lähtekeel on %(sname)s keel (%(scode)s)" +"%(tname)s keel (%(tcode)s) ei ole veel kasutatav sihtkeelena kui lähtekeel " +"on %(sname)s keel (%(scode)s)" #: libretranslate/app.py:701 #, python-format @@ -301,6 +300,18 @@ msgstr "ukraina" msgid "Urdu" msgstr "Urdu" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "Serbia" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukraina" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "Vietnami" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Laadi kasutatavate keelte loend" @@ -486,8 +497,8 @@ msgstr "Usaldusväärsuse väärtus" #: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "" -"Lähteteksti tähemärkide mahu ülempiir selle keele kohta (-1 märgib " -"ülempiiri puudumist)" +"Lähteteksti tähemärkide mahu ülempiir selle keele kohta (-1 märgib ülempiiri" +" puudumist)" #: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" @@ -543,20 +554,22 @@ msgstr "Kopeeritud" #: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." msgstr "" -"Täname tõlke parandusettepaneku eest. Palun arvesta, et ta ei tule " -"koheselt kasutusele." +"Täname tõlke parandusettepaneku eest. Palun arvesta, et ta ei tule koheselt " +"kasutusele." #: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" -msgstr "Ühtegi keelt pole saadaval. Kas sa keelemudelid paigaldasid korrektselt?" +msgstr "" +"Ühtegi keelt pole saadaval. Kas sa keelemudelid paigaldasid korrektselt?" #: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" -msgstr "Sisesta siia oma API võti. Kui sul API võti on puudu, %(instructions)s" +msgstr "" +"Sisesta siia oma API võti. Kui sul API võti on puudu, %(instructions)s" #: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." @@ -566,7 +579,8 @@ msgstr "klõpsi linki „Osta API võti“." msgid "contact the server operator." msgstr "võta ühendust serveri haldajaga." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 #: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Vaba ja avatud lähtekoodiga masintõlke API" @@ -574,12 +588,12 @@ msgstr "Vaba ja avatud lähtekoodiga masintõlke API" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" -"Vaba ja avatud lähtekoodiga masintõlke API. Majutatav oma serveris, " -"toimib ka võrguühenduseta ja on hõlpsasti seadistatav. Võta oma API " -"server kasutusele vaid mõne minutiga." +"Vaba ja avatud lähtekoodiga masintõlke API. Majutatav oma serveris, toimib " +"ka võrguühenduseta ja on hõlpsasti seadistatav. Võta oma API server " +"kasutusele vaid mõne minutiga." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -700,7 +714,8 @@ msgstr "Avatud lähtekoodiga masintõlke API" #: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." -msgstr "Majutatav oma serveris. Toimib ka võrguühenduseta. Hõlpsasti seadistatav." +msgstr "" +"Majutatav oma serveris. Toimib ka võrguühenduseta. Hõlpsasti seadistatav." #: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "LibreTranslate" @@ -726,21 +741,16 @@ msgstr "%(libretranslate)s kaasautorid" #~ msgstr "vietnami" #~ msgid "" -#~ "This public API should be used for" -#~ " testing, personal or infrequent use. " -#~ "If you're going to run an " -#~ "application in production, please " -#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s." +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " +#~ "%(get_api_key)s." #~ msgstr "" -#~ "Palun kasuta seda avalikku API't " -#~ "testimiseks, isiklikel eesmärkidel või muudel" -#~ " harvadel juhtudel. Kui tahad kasutada " -#~ "API't mõnes produktsioonirakenduses, siis " -#~ "palun %(host_server)s või %(get_api_key)s." +#~ "Palun kasuta seda avalikku API't testimiseks, isiklikel eesmärkidel või " +#~ "muudel harvadel juhtudel. Kui tahad kasutada API't mõnes " +#~ "produktsioonirakenduses, siis palun %(host_server)s või %(get_api_key)s." #~ msgid "host your own server" #~ msgstr "pane püsti oma server" #~ msgid "get an API key" #~ msgstr "või osta meie serveri API võti" - diff --git a/libretranslate/locales/eu/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/eu/LC_MESSAGES/messages.po index 53ec670..95d74b2 100644 --- a/libretranslate/locales/eu/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/eu/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,51 +8,48 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-21 21:33+0000\n" "Last-Translator: Urtzi Odriozola Lizaso \n" -"Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" +"Language-Team: Basque " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" "Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: libretranslate/app.py:80 libretranslate/app.py:79 +#: libretranslate/app.py:80 msgid "Invalid JSON format" msgstr "JSON formatu baliogabea" #: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465 -#: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459 msgid "Auto Detect" msgstr "Hautemate automatikoa" -#: libretranslate/app.py:273 libretranslate/app.py:232 +#: libretranslate/app.py:273 msgid "Unauthorized" msgstr "Baimenik gabe" -#: libretranslate/app.py:291 libretranslate/app.py:250 +#: libretranslate/app.py:291 msgid "Too many request limits violations" msgstr "Eskaera-mugaren urraketa gehiegi" -#: libretranslate/app.py:298 libretranslate/app.py:257 +#: libretranslate/app.py:298 msgid "Invalid API key" msgstr "API gako baliogabea" -#: libretranslate/app.py:317 libretranslate/app.py:276 +#: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" -msgstr "" -"Mesedez, jarri harremanetan zerbitzari-operadorearekin API gakoa lortzeko" +msgstr "Mesedez, jarri harremanetan zerbitzari-operadorearekin API gakoa lortzeko" -#: libretranslate/app.py:319 libretranslate/app.py:278 +#: libretranslate/app.py:319 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "Bisitatu %(url)s API gako bat lortzeko" -#: libretranslate/app.py:366 libretranslate/app.py:318 +#: libretranslate/app.py:366 msgid "Slowdown:" msgstr "Moteltzea:" @@ -61,12 +58,7 @@ msgstr "Moteltzea:" #: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800 #: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114 #: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118 -#: libretranslate/app.py:1120 libretranslate/app.py:525 -#: libretranslate/app.py:527 libretranslate/app.py:529 -#: libretranslate/app.py:741 libretranslate/app.py:743 -#: libretranslate/app.py:745 libretranslate/app.py:896 -#: libretranslate/app.py:1053 libretranslate/app.py:1055 -#: libretranslate/app.py:1057 libretranslate/app.py:1059 +#: libretranslate/app.py:1120 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "Eskaera baliogabea: %(name)s parametroa falta da" @@ -82,58 +74,54 @@ msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" msgstr "Eskaera baliogabea: %(name)s parametroak <= %(value)s izan behar du" #: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 -#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "" -"Eskaera baliogabea: eskaerak (%(size)s) testu muga (%(limit)s) gainditzen du" +"Eskaera baliogabea: eskaerak (%(size)s) testu muga (%(limit)s) gainditzen" +" du" #: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 #: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 -#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588 -#: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "%(lang)s ez da bateragarria" -#: libretranslate/app.py:648 libretranslate/app.py:594 +#: libretranslate/app.py:648 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "%(format)s formatua ez da bateragarria" #: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 -#: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " -"(%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " +"%(sname)s (%(scode)s)" msgstr "" -"%(tname)s (%(tcode)s) ez dago eskuragarri helburu hizkuntza moduan %(sname)s-" -"(e)tik (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) ez dago eskuragarri helburu hizkuntza moduan " +"%(sname)s-(e)tik (%(scode)s)" -#: libretranslate/app.py:701 libretranslate/app.py:647 +#: libretranslate/app.py:701 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "Ezin da testua itzuli: %(text)s" #: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849 -#: libretranslate/app.py:734 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "Fitxategi itzulpenak ez daude gaituta zerbitzari honetan." -#: libretranslate/app.py:803 libretranslate/app.py:748 +#: libretranslate/app.py:803 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "Eskaera baliogabea: fitxategi hutsa" -#: libretranslate/app.py:806 libretranslate/app.py:751 +#: libretranslate/app.py:806 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "Eskaera baliogabea: fitxategiaren formatua ez da bateragarria" -#: libretranslate/app.py:857 libretranslate/app.py:796 +#: libretranslate/app.py:857 msgid "Invalid filename" msgstr "Fitxategiaren izena baliogabea" -#: libretranslate/app.py:1099 libretranslate/app.py:1038 +#: libretranslate/app.py:1099 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "Iradokizunak ez daude gaituta zerbitzari honetan." @@ -145,11 +133,11 @@ msgstr "Ingelesa" msgid "Albanian" msgstr "Albaniera" -#: libretranslate/locales/.langs.py:3 libretranslate/locales/.langs.py:2 +#: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Arabic" msgstr "Arabiera" -#: libretranslate/locales/.langs.py:4 libretranslate/locales/.langs.py:3 +#: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaijanera" @@ -165,7 +153,7 @@ msgstr "Bulgariera" msgid "Catalan" msgstr "Katalana" -#: libretranslate/locales/.langs.py:8 libretranslate/locales/.langs.py:4 +#: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Chinese" msgstr "Txinera" @@ -173,19 +161,19 @@ msgstr "Txinera" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Txinera (tradizionala)" -#: libretranslate/locales/.langs.py:10 libretranslate/locales/.langs.py:5 +#: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "Czech" msgstr "Txekiera" -#: libretranslate/locales/.langs.py:11 libretranslate/locales/.langs.py:6 +#: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "Danish" msgstr "Daniera" -#: libretranslate/locales/.langs.py:12 libretranslate/locales/.langs.py:7 +#: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Dutch" msgstr "Nederlandera" -#: libretranslate/locales/.langs.py:13 libretranslate/locales/.langs.py:8 +#: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Esperanto" msgstr "Esperantoa" @@ -193,51 +181,51 @@ msgstr "Esperantoa" msgid "Estonian" msgstr "Estoniera" -#: libretranslate/locales/.langs.py:15 libretranslate/locales/.langs.py:9 +#: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Finnish" msgstr "Finlandiera" -#: libretranslate/locales/.langs.py:16 libretranslate/locales/.langs.py:10 +#: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "French" msgstr "Frantsesa" -#: libretranslate/locales/.langs.py:17 libretranslate/locales/.langs.py:11 +#: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "German" msgstr "Alemana" -#: libretranslate/locales/.langs.py:18 libretranslate/locales/.langs.py:12 +#: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Greek" msgstr "Greziera" -#: libretranslate/locales/.langs.py:19 libretranslate/locales/.langs.py:13 +#: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreera" -#: libretranslate/locales/.langs.py:20 libretranslate/locales/.langs.py:14 +#: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Hindi" msgstr "Hindiera" -#: libretranslate/locales/.langs.py:21 libretranslate/locales/.langs.py:15 +#: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Hungarian" msgstr "Hungariera" -#: libretranslate/locales/.langs.py:22 libretranslate/locales/.langs.py:16 +#: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesiera" -#: libretranslate/locales/.langs.py:23 libretranslate/locales/.langs.py:17 +#: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Irish" msgstr "Irlandera" -#: libretranslate/locales/.langs.py:24 libretranslate/locales/.langs.py:18 +#: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Italian" msgstr "Italiera" -#: libretranslate/locales/.langs.py:25 libretranslate/locales/.langs.py:19 +#: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Japanese" msgstr "Japoniera" -#: libretranslate/locales/.langs.py:26 libretranslate/locales/.langs.py:20 +#: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Korean" msgstr "Koreera" @@ -257,15 +245,15 @@ msgstr "Malaysiera" msgid "Norwegian" msgstr "Norvegiera" -#: libretranslate/locales/.langs.py:31 libretranslate/locales/.langs.py:21 +#: libretranslate/locales/.langs.py:31 msgid "Persian" msgstr "Persiera" -#: libretranslate/locales/.langs.py:32 libretranslate/locales/.langs.py:22 +#: libretranslate/locales/.langs.py:32 msgid "Polish" msgstr "Poloniera" -#: libretranslate/locales/.langs.py:33 libretranslate/locales/.langs.py:23 +#: libretranslate/locales/.langs.py:33 msgid "Portuguese" msgstr "Portugesa" @@ -273,11 +261,11 @@ msgstr "Portugesa" msgid "Romanian" msgstr "Errumaniera" -#: libretranslate/locales/.langs.py:35 libretranslate/locales/.langs.py:24 +#: libretranslate/locales/.langs.py:35 msgid "Russian" msgstr "Errusiera" -#: libretranslate/locales/.langs.py:36 libretranslate/locales/.langs.py:25 +#: libretranslate/locales/.langs.py:36 msgid "Slovak" msgstr "Eslovakiera" @@ -285,11 +273,11 @@ msgstr "Eslovakiera" msgid "Slovenian" msgstr "Esloveniera" -#: libretranslate/locales/.langs.py:38 libretranslate/locales/.langs.py:26 +#: libretranslate/locales/.langs.py:38 msgid "Spanish" msgstr "Gaztelania" -#: libretranslate/locales/.langs.py:39 libretranslate/locales/.langs.py:27 +#: libretranslate/locales/.langs.py:39 msgid "Swedish" msgstr "Suediera" @@ -301,11 +289,11 @@ msgstr "Tagaloa" msgid "Thai" msgstr "Thailandiera" -#: libretranslate/locales/.langs.py:42 libretranslate/locales/.langs.py:28 +#: libretranslate/locales/.langs.py:42 msgid "Turkish" msgstr "Turkiera" -#: libretranslate/locales/.langs.py:43 libretranslate/locales/.langs.py:29 +#: libretranslate/locales/.langs.py:43 msgid "Ukranian" msgstr "Ukrainera" @@ -313,6 +301,18 @@ msgstr "Ukrainera" msgid "Urdu" msgstr "Urdua" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "Vietnamera" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Eskuratu bateragarriak diren hizkuntzen zerrenda" @@ -330,7 +330,6 @@ msgid "Translate text from a language to another" msgstr "Itzuli testua hizkuntza batetik bestera" #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224 -#: libretranslate/templates/index.html:222 msgid "Translated text" msgstr "Itzulitako testua" @@ -388,149 +387,147 @@ msgstr "" msgid "Preferred number of alternative translations" msgstr "Itzulpen alternatiboen kopuru hobetsia" -#: libretranslate/locales/.swag.py:18 libretranslate/locales/.swag.py:17 +#: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "API key" msgstr "API gakoa" -#: libretranslate/locales/.swag.py:19 libretranslate/locales/.swag.py:18 +#: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translate file from a language to another" msgstr "Itzuli fitxategia hizkuntza batetik bestera" -#: libretranslate/locales/.swag.py:20 libretranslate/locales/.swag.py:19 +#: libretranslate/locales/.swag.py:20 msgid "Translated file" msgstr "Itzulitako fitxategia" -#: libretranslate/locales/.swag.py:21 libretranslate/locales/.swag.py:20 +#: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "File to translate" msgstr "Itzultzeko fitxategia" -#: libretranslate/locales/.swag.py:22 libretranslate/locales/.swag.py:21 +#: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Detect the language of a single text" msgstr "Hauteman testu bakar baten hizkuntza" -#: libretranslate/locales/.swag.py:23 libretranslate/locales/.swag.py:22 +#: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Detections" msgstr "Hautemateak" -#: libretranslate/locales/.swag.py:24 libretranslate/locales/.swag.py:23 +#: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Detection error" msgstr "Hautemate errorea" -#: libretranslate/locales/.swag.py:25 libretranslate/locales/.swag.py:24 +#: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Text to detect" msgstr "Hautemateko testua" -#: libretranslate/locales/.swag.py:26 libretranslate/locales/.swag.py:25 +#: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "Retrieve frontend specific settings" msgstr "Eskuratu interfazeko ezarpen espezifikoak" -#: libretranslate/locales/.swag.py:27 libretranslate/locales/.swag.py:26 +#: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "frontend settings" msgstr "interfaze ezarpenak" -#: libretranslate/locales/.swag.py:28 libretranslate/locales/.swag.py:27 +#: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "frontend" msgstr "interfazea" -#: libretranslate/locales/.swag.py:29 libretranslate/locales/.swag.py:28 +#: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "Bidali iradokizun bat itzulpena hobetzeko" -#: libretranslate/locales/.swag.py:30 libretranslate/locales/.swag.py:29 +#: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Success" msgstr "Arrakasta" -#: libretranslate/locales/.swag.py:31 libretranslate/locales/.swag.py:30 +#: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Not authorized" msgstr "Baimenik gabea" -#: libretranslate/locales/.swag.py:32 libretranslate/locales/.swag.py:31 +#: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Original text" msgstr "Jatorrizko testua" -#: libretranslate/locales/.swag.py:33 libretranslate/locales/.swag.py:32 +#: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Suggested translation" msgstr "Iradokitako itzulpena" -#: libretranslate/locales/.swag.py:34 libretranslate/locales/.swag.py:33 +#: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Language of original text" msgstr "Jatorrizko testuaren hizkuntza" -#: libretranslate/locales/.swag.py:35 libretranslate/locales/.swag.py:34 +#: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "Language of suggested translation" msgstr "Iradokitako itzulpenaren hizkuntza" -#: libretranslate/locales/.swag.py:36 libretranslate/locales/.swag.py:35 +#: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "feedback" msgstr "iritzia" -#: libretranslate/locales/.swag.py:37 libretranslate/locales/.swag.py:36 +#: libretranslate/locales/.swag.py:37 msgid "Language code" msgstr "Hizkuntzaren kodea" -#: libretranslate/locales/.swag.py:38 libretranslate/locales/.swag.py:37 +#: libretranslate/locales/.swag.py:38 msgid "Human-readable language name (in English)" msgstr "Gizakiak uler dezakeen hizkuntzaren izena (ingelesez)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:39 libretranslate/locales/.swag.py:38 +#: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Supported target language codes" msgstr "Helburuko hizkuntzen kode bateragarriak" -#: libretranslate/locales/.swag.py:40 libretranslate/locales/.swag.py:39 +#: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Translated text(s)" msgstr "Itzulitako testua(k)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:41 libretranslate/locales/.swag.py:40 +#: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Error message" msgstr "Errore mezua" -#: libretranslate/locales/.swag.py:42 libretranslate/locales/.swag.py:41 +#: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Reason for slow down" msgstr "Moteltzeko arrazoia" -#: libretranslate/locales/.swag.py:43 libretranslate/locales/.swag.py:42 +#: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Translated file url" msgstr "Itzulitako fitxategiaren url" -#: libretranslate/locales/.swag.py:44 libretranslate/locales/.swag.py:43 +#: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Confidence value" msgstr "Konfiantza balioa" -#: libretranslate/locales/.swag.py:45 libretranslate/locales/.swag.py:44 +#: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "" "Karakterearen sarrera-muga hizkuntza honetarako (-1ek mugarik ez dagoela " "adierazten du)" -#: libretranslate/locales/.swag.py:46 libretranslate/locales/.swag.py:45 +#: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" msgstr "Interfazeko itzulpen denbora" -#: libretranslate/locales/.swag.py:47 libretranslate/locales/.swag.py:46 +#: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "Whether the API key database is enabled." msgstr "API gakoen datu-basea gaituta dagoen ala ez." -#: libretranslate/locales/.swag.py:48 libretranslate/locales/.swag.py:47 +#: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Whether an API key is required." msgstr "API gako bat behar den ala ez." -#: libretranslate/locales/.swag.py:49 libretranslate/locales/.swag.py:48 +#: libretranslate/locales/.swag.py:49 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgstr "Iradokizunak bidaltzea gaituta dagoen ala ez." -#: libretranslate/locales/.swag.py:50 libretranslate/locales/.swag.py:49 +#: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Supported files format" msgstr "Fitxategi bateragarrien formatua" -#: libretranslate/locales/.swag.py:51 libretranslate/locales/.swag.py:50 +#: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Whether submission was successful" msgstr "Bidalketa arrakastatsua izan den ala ez" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:292 #: libretranslate/templates/app.js.template:296 -#: libretranslate/templates/app.js.template:286 -#: libretranslate/templates/app.js.template:290 msgid "Copy text" msgstr "Kopiatu testua" @@ -541,10 +538,6 @@ msgstr "Kopiatu testua" #: libretranslate/templates/app.js.template:349 #: libretranslate/templates/app.js.template:437 #: libretranslate/templates/app.js.template:485 -#: libretranslate/templates/app.js.template:273 -#: libretranslate/templates/app.js.template:343 -#: libretranslate/templates/app.js.template:431 -#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" msgstr "Ezin da %(url)s kargatu" @@ -553,59 +546,48 @@ msgstr "Ezin da %(url)s kargatu" #: libretranslate/templates/app.js.template:340 #: libretranslate/templates/app.js.template:418 #: libretranslate/templates/app.js.template:429 -#: libretranslate/templates/app.js.template:264 -#: libretranslate/templates/app.js.template:334 -#: libretranslate/templates/app.js.template:412 -#: libretranslate/templates/app.js.template:423 msgid "Unknown error" msgstr "Errore ezezaguna" #: libretranslate/templates/app.js.template:293 -#: libretranslate/templates/app.js.template:287 msgid "Copied" msgstr "Kopiatua" #: libretranslate/templates/app.js.template:337 -#: libretranslate/templates/app.js.template:331 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " -"away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " +"right away." msgstr "" "Eskerrik asko zuzenketagatik. Kontuan izan iradokizunak ez duela " "berehalakoan eraginik izango." #: libretranslate/templates/app.js.template:461 -#: libretranslate/templates/app.js.template:455 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgstr "Ez dago hizkuntza erabilgarririk. Modeloak ongi instalatu dituzu?" #: libretranslate/templates/app.js.template:528 -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "Idatzi zure API gakoa. API gako bat behar baduzu, %(instructions)s" #: libretranslate/templates/app.js.template:528 -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 msgid "press the \"Get API Key\" link." msgstr "sakatu \"Lortu API Gakoa\" esteka." #: libretranslate/templates/app.js.template:528 -#: libretranslate/templates/app.js.template:522 msgid "contact the server operator." msgstr "jarri zerbitzari-operadorearekin harremanetan." #: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 #: libretranslate/templates/index.html:338 -#: libretranslate/templates/index.html:336 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Doako eta kode irekiko Itzulpen automatikoko APIa" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " -"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " +"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" "Doako eta kode irekiko Itzulpen automatikoko APIa. Norberak ostatatua, " "konexio beharrik gabea eta konfiguratzeko erraza. Exekutatu zure API " @@ -620,188 +602,152 @@ msgid "api" msgstr "api" #: libretranslate/templates/index.html:67 -#: libretranslate/templates/index.html:65 msgid "API Docs" msgstr "API Dokak" #: libretranslate/templates/index.html:69 -#: libretranslate/templates/index.html:67 msgid "Get API Key" msgstr "Lortu API Gakoa" #: libretranslate/templates/index.html:71 -#: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" #: libretranslate/templates/index.html:73 -#: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "Set API Key" msgstr "Ezarri API Gakoa" #: libretranslate/templates/index.html:75 -#: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Change language" msgstr "Aldatu hizkuntza" #: libretranslate/templates/index.html:81 -#: libretranslate/templates/index.html:79 msgid "Edit" msgstr "Editatu" #: libretranslate/templates/index.html:83 -#: libretranslate/templates/index.html:81 msgid "Toggle dark/light mode" msgstr "Modu iluna/argia" #: libretranslate/templates/index.html:159 -#: libretranslate/templates/index.html:157 msgid "Dismiss" msgstr "Baztertu" #: libretranslate/templates/index.html:173 -#: libretranslate/templates/index.html:171 msgid "Translation API" msgstr "Itzulpen APIa" #: libretranslate/templates/index.html:177 -#: libretranslate/templates/index.html:175 msgid "Translate Text" msgstr "Itzuli testua" #: libretranslate/templates/index.html:181 -#: libretranslate/templates/index.html:179 msgid "Translate Files" msgstr "Itzuli fitxategiak" #: libretranslate/templates/index.html:187 -#: libretranslate/templates/index.html:185 msgid "Translate from" msgstr "Itzuli hemendik" #: libretranslate/templates/index.html:197 -#: libretranslate/templates/index.html:195 msgid "Swap source and target languages" msgstr "Aldatu jatorrizko eta helburuko hizkuntzak" #: libretranslate/templates/index.html:200 -#: libretranslate/templates/index.html:198 msgid "Translate into" msgstr "Itzuli hona" #: libretranslate/templates/index.html:212 -#: libretranslate/templates/index.html:210 msgid "Text to translate" msgstr "Itzultzeko testua" #: libretranslate/templates/index.html:215 -#: libretranslate/templates/index.html:213 msgid "Delete text" msgstr "Ezabatu testua" #: libretranslate/templates/index.html:228 -#: libretranslate/templates/index.html:226 msgid "Suggest translation" msgstr "Iradoki itzulpena" #: libretranslate/templates/index.html:232 -#: libretranslate/templates/index.html:230 msgid "Cancel" msgstr "Utzi" #: libretranslate/templates/index.html:235 -#: libretranslate/templates/index.html:233 msgid "Send" msgstr "Bidali" #: libretranslate/templates/index.html:251 -#: libretranslate/templates/index.html:249 msgid "Supported file formats:" msgstr "Fitxategi bateragarrien formatuak:" #: libretranslate/templates/index.html:255 -#: libretranslate/templates/index.html:253 msgid "File" msgstr "Fitxategia" #: libretranslate/templates/index.html:270 -#: libretranslate/templates/index.html:268 msgid "Remove file" msgstr "Kendu fitxategia" #: libretranslate/templates/index.html:277 -#: libretranslate/templates/index.html:275 msgid "Translate" msgstr "Itzuli" #: libretranslate/templates/index.html:278 #: libretranslate/templates/index.html:322 -#: libretranslate/templates/index.html:276 -#: libretranslate/templates/index.html:320 msgid "Download" msgstr "Deskargatu" #: libretranslate/templates/index.html:297 -#: libretranslate/templates/index.html:295 msgid "Request" msgstr "Eskaera" #: libretranslate/templates/index.html:302 -#: libretranslate/templates/index.html:300 msgid "Response" msgstr "Erantzuna" #: libretranslate/templates/index.html:317 -#: libretranslate/templates/index.html:315 msgid "Open Source Machine Translation API" msgstr "Kode Irekiko Itzulpen Automatikoko APIa" #: libretranslate/templates/index.html:318 -#: libretranslate/templates/index.html:316 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgstr "Norberak ostatatua. Konexio beharrik gabe. Konfiguratzeko erraza." #: libretranslate/templates/index.html:337 -#: libretranslate/templates/index.html:335 msgid "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate" #: libretranslate/templates/index.html:339 -#: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "License:" msgstr "Lizentzia:" #: libretranslate/templates/index.html:345 -#: libretranslate/templates/index.html:348 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgstr "%(contributors)s %(heart)sez egina eta %(engine)sk sustatua" #: libretranslate/templates/index.html:345 -#: libretranslate/templates/index.html:348 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "%(libretranslate)s Laguntzaileek" -#: libretranslate/locales/.langs.py:30 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamera" +#~ msgid "" +#~ "This public API should be used for" +#~ " testing, personal or infrequent use. " +#~ "If you're going to run an " +#~ "application in production, please " +#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s." +#~ msgstr "" +#~ "API publiko hau proba, erabilera " +#~ "pertsonal edo ez-ohikoetarako erabili " +#~ "behar da. Aplikazio bat ekoizpenean " +#~ "exekutatu nahi baduzu, mesedez %(host_server)s" +#~ " edo %(get_api_key)s." -#: libretranslate/templates/index.html:340 -#, python-format -msgid "" -"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " -"you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " -"%(get_api_key)s." -msgstr "" -"API publiko hau proba, erabilera pertsonal edo ez-ohikoetarako erabili behar " -"da. Aplikazio bat ekoizpenean exekutatu nahi baduzu, mesedez %(host_server)s " -"edo %(get_api_key)s." +#~ msgid "host your own server" +#~ msgstr "ostatatu zure zerbitzaria" -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "host your own server" -msgstr "ostatatu zure zerbitzaria" +#~ msgid "get an API key" +#~ msgstr "API gako bat lortu" -#: libretranslate/templates/index.html:340 -msgid "get an API key" -msgstr "API gako bat lortu" diff --git a/libretranslate/locales/ext/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/ext/LC_MESSAGES/messages.po index 860a3e7..2ffad8b 100644 --- a/libretranslate/locales/ext/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/ext/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language: ext\n" @@ -295,6 +295,18 @@ msgstr "" msgid "Urdu" msgstr "" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "" diff --git a/libretranslate/locales/fa/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/fa/LC_MESSAGES/messages.po index ac0206f..0d7aff4 100644 --- a/libretranslate/locales/fa/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/fa/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,16 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-26 07:54+0000\n" "Last-Translator: MjavadH \n" +"Language-Team: Persian \n" "Language: fa\n" -"Language-Team: Persian " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Generated-By: Babel 2.15.0\n" #: libretranslate/app.py:80 @@ -76,7 +75,8 @@ msgstr "درخواست Invalid: %(name)s پارامتر باید <= 1 1\n" +"Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" -"Language-Team: Finnish " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Generated-By: Babel 2.15.0\n" #: libretranslate/app.py:80 @@ -71,12 +70,14 @@ msgstr "Virheellinen pyyntö: %(name)s Parametri ei ole numero" #: libretranslate/app.py:595 #, python-format msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" -msgstr "Virheellinen pyyntö: %(name)s Parametrin on oltava 1 1 %(value)s" +msgstr "" +"Virheellinen pyyntö: %(name)s Parametrin on oltava 1 1 %(value)s" #: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" -msgstr "Virheellinen pyyntö: pyyntö (%(size)s ylittää tekstin rajan (%(limit)s)" +msgstr "" +"Virheellinen pyyntö: pyyntö (%(size)s ylittää tekstin rajan (%(limit)s)" #: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 #: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 @@ -92,9 +93,10 @@ msgstr "%(format)s formaattia ei tueta" #: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" -msgstr "%(tname)s (%(tcode)s) ei ole saatavilla kohdekielenä %(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" +msgstr "" +"%(tname)s (%(tcode)s) ei ole saatavilla kohdekielenä %(sname)s (%(scode)s)" #: libretranslate/app.py:701 #, python-format @@ -297,6 +299,18 @@ msgstr "Ukraina" msgid "Urdu" msgstr "Urdu" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "Serbian" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukrainalaiset" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "Vietnamilaiset" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Luettelo tuetuista kielistä" @@ -537,8 +551,8 @@ msgstr "Kopioitiin" #: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." msgstr "Kiitos korjauksesta. Huomaa, että ehdotus ei tule heti voimaan." #: libretranslate/templates/app.js.template:461 @@ -558,7 +572,8 @@ msgstr "paina \"Get API Key\" -linkkiä." msgid "contact the server operator." msgstr "ota yhteyttä palvelimen ylläpitäjään." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 #: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Ilmainen ja avoimen lähdekoodin konekäännösrajapinta" @@ -566,8 +581,8 @@ msgstr "Ilmainen ja avoimen lähdekoodin konekäännösrajapinta" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" "Ilmainen ja avoimen lähdekoodin konekäännösrajapinta. Itseisännöity, " "offline-tilassa toimiva ja helppo asentaa. Käytä omaa API-palvelintasi " @@ -719,21 +734,16 @@ msgstr "%(libretranslate)s Osallistujat" #~ msgstr "Vietnami" #~ msgid "" -#~ "This public API should be used for" -#~ " testing, personal or infrequent use. " -#~ "If you're going to run an " -#~ "application in production, please " -#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s." -#~ msgstr "" -#~ "Tämä julkinen API on käytettävissä " -#~ "testaamiseen, henkilökohtaiseen tai harvaan " -#~ "käyttöön. Jos aiot käyttää sovellusta " -#~ "tuotannossa, ole hyvä %(host_server)s tai " +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " #~ "%(get_api_key)s." +#~ msgstr "" +#~ "Tämä julkinen API on käytettävissä testaamiseen, henkilökohtaiseen tai " +#~ "harvaan käyttöön. Jos aiot käyttää sovellusta tuotannossa, ole hyvä " +#~ "%(host_server)s tai %(get_api_key)s." #~ msgid "host your own server" #~ msgstr "isännöi oma palvelin" #~ msgid "get an API key" #~ msgstr "hanki API-avain" - diff --git a/libretranslate/locales/fil/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/fil/LC_MESSAGES/messages.po index 9ed3139..5921b2a 100644 --- a/libretranslate/locales/fil/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/fil/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-03 08:46+0000\n" "Last-Translator: searinminecraft " "<114207889+searinminecraft@users.noreply.github.com>\n" @@ -303,6 +303,18 @@ msgstr "" msgid "Urdu" msgstr "" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Kunin ang listahan ng mga sinusuportahang wika" diff --git a/libretranslate/locales/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 1fd99a5..0dea662 100644 --- a/libretranslate/locales/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-04 00:08+0000\n" "Last-Translator: EGuillemot \n" "Language: fr\n" @@ -301,6 +301,18 @@ msgstr "ukrainien" msgid "Urdu" msgstr "Ourdou" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Récupérer la liste des langues prises en charge" diff --git a/libretranslate/locales/ga/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/ga/LC_MESSAGES/messages.po index 96c3e12..4db1568 100644 --- a/libretranslate/locales/ga/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/ga/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,17 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-15 20:09+0000\n" "Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin \n" +"Language-Team: Irish \n" "Language: ga\n" -"Language-Team: Irish " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 " -":(n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n" "Generated-By: Babel 2.15.0\n" #: libretranslate/app.py:80 @@ -72,7 +70,8 @@ msgstr "Iarratas neamhbhailí: ní uimhir é paraiméadar %(name)s" #: libretranslate/app.py:595 #, python-format msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" -msgstr "Iarratas neamhbhailí: Caithfidh paraiméadar %(name)s a bheith <= %(value)s" +msgstr "" +"Iarratas neamhbhailí: Caithfidh paraiméadar %(name)s a bheith <= %(value)s" #: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format @@ -95,8 +94,8 @@ msgstr "Ní thacaítear le formáid %(format)s" #: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" msgstr "" "%(tname)s (%(tcode)s) nach bhfuil ar fáil mar sprioctheanga ó %(sname)s " "(%(scode)s)" @@ -302,6 +301,18 @@ msgstr "Úcráinis" msgid "Urdu" msgstr "Urdais" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "An tSeirbia" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Bláthanna cumhra: cumhráin" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "Vítneaimis Víneaimis" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Aisghabh liosta de na teangacha a dtacaítear leo" @@ -486,7 +497,8 @@ msgstr "Luach muiníne" #: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" -msgstr "Teorainn ionchuir charachtair don teanga seo (ní léiríonn -1 aon teorainn)" +msgstr "" +"Teorainn ionchuir charachtair don teanga seo (ní léiríonn -1 aon teorainn)" #: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" @@ -542,20 +554,22 @@ msgstr "Cóipeáladh" #: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." msgstr "" -"Go raibh maith agat as do cheartú. Tabhair faoi deara nach mbeidh an " -"moladh i bhfeidhm ar shiúl." +"Go raibh maith agat as do cheartú. Tabhair faoi deara nach mbeidh an moladh " +"i bhfeidhm ar shiúl." #: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" -msgstr "Níl aon teangacha ar fáil. An raibh tú a shuiteáil na samhlacha i gceart?" +msgstr "" +"Níl aon teangacha ar fáil. An raibh tú a shuiteáil na samhlacha i gceart?" #: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" -msgstr "Clóscríobh isteach d'Eochair API. Má tá eochair API uait, %(instructions)s" +msgstr "" +"Clóscríobh isteach d'Eochair API. Má tá eochair API uait, %(instructions)s" #: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." @@ -565,7 +579,8 @@ msgstr "brúigh an nasc \"Get API Key\"." msgid "contact the server operator." msgstr "déan teagmháil le hoibreoir an fhreastalaí." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 #: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "API Aistriú Meaisín Foinse Oscailte saor in aisce" @@ -573,11 +588,11 @@ msgstr "API Aistriú Meaisín Foinse Oscailte saor in aisce" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" -"API Aistriú Meaisín Foinse Oscailte saor in aisce. Féin-óstach, as líne " -"in ann agus éasca le socrú. Rith do fhreastalaí API féin i gceann cúpla " +"API Aistriú Meaisín Foinse Oscailte saor in aisce. Féin-óstach, as líne in " +"ann agus éasca le socrú. Rith do fhreastalaí API féin i gceann cúpla " "nóiméad." #: libretranslate/templates/index.html:11 @@ -712,7 +727,8 @@ msgstr "Ceadúnas:" #: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" -msgstr "Déanta le %(heart)s ag %(contributors)s agus arna chumhachtú ag %(engine)s" +msgstr "" +"Déanta le %(heart)s ag %(contributors)s agus arna chumhachtú ag %(engine)s" #: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format @@ -726,22 +742,16 @@ msgstr "%(libretranslate)s Rannpháirtithe" #~ msgstr "Vítneaimis Víneaimis" #~ msgid "" -#~ "This public API should be used for" -#~ " testing, personal or infrequent use. " -#~ "If you're going to run an " -#~ "application in production, please " -#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s." +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " +#~ "%(get_api_key)s." #~ msgstr "" -#~ "Ba cheart an API poiblí seo a " -#~ "úsáid le haghaidh tástála, úsáide " -#~ "pearsanta nó go minic. Má tá tú" -#~ " ag dul a reáchtáil iarratas i " -#~ "dtáirgeadh, le do thoil %(host_server)s " -#~ "nó %(get_api_key)s." +#~ "Ba cheart an API poiblí seo a úsáid le haghaidh tástála, úsáide pearsanta nó" +#~ " go minic. Má tá tú ag dul a reáchtáil iarratas i dtáirgeadh, le do thoil " +#~ "%(host_server)s nó %(get_api_key)s." #~ msgid "host your own server" #~ msgstr "óstach do fhreastalaí féin" #~ msgid "get an API key" #~ msgstr "a fháil eochair API" - diff --git a/libretranslate/locales/gl/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/gl/LC_MESSAGES/messages.po index 3db79a9..5882739 100644 --- a/libretranslate/locales/gl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/gl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-17 09:47+0000\n" "Last-Translator: gallegonovato \n" "Language: gl\n" @@ -301,6 +301,18 @@ msgstr "Ucraniano" msgid "Urdu" msgstr "" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Obter lista dos idiomas soportados" diff --git a/libretranslate/locales/he/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/he/LC_MESSAGES/messages.po index 5ccb871..bbd4628 100644 --- a/libretranslate/locales/he/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/he/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,16 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-01 11:52+0000\n" "Last-Translator: Tamir Ben-Arie \n" +"Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" -"Language-Team: Hebrew " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Generated-By: Babel 2.15.0\n" #: libretranslate/app.py:80 @@ -94,8 +93,8 @@ msgstr "פורמט %(format)s אינו נתמך" #: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" msgstr "(%(tname)s) (%(tcode)s)לא זמינה כשפת מטרה מהשפה %(sname)s (%(scode)s)" #: libretranslate/app.py:701 @@ -299,6 +298,18 @@ msgstr "אוקראה" msgid "Urdu" msgstr "Urdu" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "סרבי" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "אוקראינה" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "וייטנאם" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "רשימת השפות הנתמכות" @@ -539,8 +550,8 @@ msgstr "שוטרים" #: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." msgstr "תודה על התיקון שלך. שימו לב שההצעה לא תיכנס לתוקף מיד." #: libretranslate/templates/app.js.template:461 @@ -560,7 +571,8 @@ msgstr "לחצו על הקישור \"Get API Key\"." msgid "contact the server operator." msgstr "צור קשר עם מפעיל השרת." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 #: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Free and Open Source Machine" @@ -568,11 +580,11 @@ msgstr "Free and Open Source Machine" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" -"Free and Open Source Machine Translation API עוין עצמי, לא מקוון מסוגל " -"וקל להגדרה. הפעילו את שרת ה- API שלכם תוך מספר דקות בלבד." +"Free and Open Source Machine Translation API עוין עצמי, לא מקוון מסוגל וקל " +"להגדרה. הפעילו את שרת ה- API שלכם תוך מספר דקות בלבד." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -720,21 +732,15 @@ msgstr "תורמי %(libretranslate)s" #~ msgstr "וייטנאם" #~ msgid "" -#~ "This public API should be used for" -#~ " testing, personal or infrequent use. " -#~ "If you're going to run an " -#~ "application in production, please " -#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s." -#~ msgstr "" -#~ "ממשק API ציבורי זה משמש לבדיקה, " -#~ "שימוש אישי או בלתי צפוי בלבד. אם" -#~ " אתה הולך להפעיל יישום בסביבת פעילות" -#~ " מלאה, בבקשה %(host_server)s או " +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " #~ "%(get_api_key)s." +#~ msgstr "" +#~ "ממשק API ציבורי זה משמש לבדיקה, שימוש אישי או בלתי צפוי בלבד. אם אתה הולך " +#~ "להפעיל יישום בסביבת פעילות מלאה, בבקשה %(host_server)s או %(get_api_key)s." #~ msgid "host your own server" #~ msgstr "מארח את השרת שלך" #~ msgid "get an API key" #~ msgstr "מפתח API" - diff --git a/libretranslate/locales/hi/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/hi/LC_MESSAGES/messages.po index 91991aa..91d1adb 100644 --- a/libretranslate/locales/hi/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/hi/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,16 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-24 17:01+0000\n" "Last-Translator: Scrambled777 \n" +"Language-Team: Hindi \n" "Language: hi\n" -"Language-Team: Hindi " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Generated-By: Babel 2.15.0\n" #: libretranslate/app.py:80 @@ -92,11 +91,11 @@ msgstr "%(format)s प्रारूप समर्थित नहीं ह #: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" msgstr "" -"%(tname)s (d)%(tcode)s) से लक्ष्य भाषा के रूप में उपलब्ध नहीं है " -"%(sname)s (d)%(scode)s)" +"%(tname)s (d)%(tcode)s) से लक्ष्य भाषा के रूप में उपलब्ध नहीं है %(sname)s " +"(d)%(scode)s)" #: libretranslate/app.py:701 #, python-format @@ -299,6 +298,18 @@ msgstr "यूक्रेनी" msgid "Urdu" msgstr "उर्दू" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "सर्बियाई" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "यूक्रेनियन" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "वियतनामी" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "समर्थित भाषाओं की सूची पुनर्प्राप्त करें" @@ -539,13 +550,15 @@ msgstr "कॉपी किया गया" #: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." -msgstr "आपके सुधार के लिए धन्यवाद। ध्यान दें कि सुझाव तुरंत प्रभावी नहीं होगा।." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." +msgstr "" +"आपके सुधार के लिए धन्यवाद। ध्यान दें कि सुझाव तुरंत प्रभावी नहीं होगा।." #: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" -msgstr "कोई भाषा उपलब्ध नहीं है। क्या आप मॉडल को सही ढंग से स्थापित कर सकते हैं?" +msgstr "" +"कोई भाषा उपलब्ध नहीं है। क्या आप मॉडल को सही ढंग से स्थापित कर सकते हैं?" #: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format @@ -562,7 +575,8 @@ msgstr "\"API कुंजी प्राप्त करें\" लिंक msgid "contact the server operator." msgstr "सर्वर ऑपरेटर से संपर्क करें।." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 #: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "मुफ़्त और मुक्त स्रोत मशीन अनुवाद API" @@ -570,11 +584,11 @@ msgstr "मुफ़्त और मुक्त स्रोत मशीन #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" -"मुफ़्त और मुक्त स्रोत मशीन अनुवाद एपीआई। स्व-होस्टेड, ऑफ़लाइन सक्षम और " -"सेटअप करने में आसान। कुछ ही मिनटों में अपना स्वयं का API सर्वर चलाएं।" +"मुफ़्त और मुक्त स्रोत मशीन अनुवाद एपीआई। स्व-होस्टेड, ऑफ़लाइन सक्षम और सेटअप" +" करने में आसान। कुछ ही मिनटों में अपना स्वयं का API सर्वर चलाएं।" #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -724,21 +738,16 @@ msgstr "%(libretranslate)s योगदानकर्ता" #~ msgstr "वियतनामी" #~ msgid "" -#~ "This public API should be used for" -#~ " testing, personal or infrequent use. " -#~ "If you're going to run an " -#~ "application in production, please " -#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s." +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " +#~ "%(get_api_key)s." #~ msgstr "" -#~ "इस सार्वजनिक API का उपयोग परीक्षण, " -#~ "व्यक्तिगत या गलत उपयोग के लिए किया" -#~ " जाना चाहिए। यदि आप उत्पादन में " -#~ "आवेदन चला रहे हैं, तो कृपया ध्यान" -#~ " दें। %(host_server)s या %(get_api_key)s।" +#~ "इस सार्वजनिक API का उपयोग परीक्षण, व्यक्तिगत या गलत उपयोग के लिए किया जाना " +#~ "चाहिए। यदि आप उत्पादन में आवेदन चला रहे हैं, तो कृपया ध्यान दें। " +#~ "%(host_server)s या %(get_api_key)s।" #~ msgid "host your own server" #~ msgstr "अपने सर्वर को होस्ट करें" #~ msgid "get an API key" #~ msgstr "API कुंजी प्राप्त करें" - diff --git a/libretranslate/locales/hu/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/hu/LC_MESSAGES/messages.po index 39a5be4..6cd54fc 100644 --- a/libretranslate/locales/hu/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/hu/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-18 08:04+0000\n" "Last-Translator: Netesfiu \n" "Language: hu\n" @@ -303,6 +303,18 @@ msgstr "Ukrán" msgid "Urdu" msgstr "Uram" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "A támogatott nyelvek listájának lekérése" diff --git a/libretranslate/locales/id/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/id/LC_MESSAGES/messages.po index a91e563..a64489f 100644 --- a/libretranslate/locales/id/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/id/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,16 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-08 12:27+0000\n" "Last-Translator: Wahyu Hamdani \n" +"Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" -"Language-Team: Indonesian " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Generated-By: Babel 2.15.0\n" #: libretranslate/app.py:80 @@ -66,7 +65,8 @@ msgstr "Permintaan tidak valid: parameter %(name)s tidak ada" #: libretranslate/app.py:592 #, python-format msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" -msgstr "permintaan tidak valid: Sitemap parameter bukan jumlah %(name)s" +msgstr "" +"permintaan tidak valid: Sitemap parameter bukan jumlah %(name)s" #: libretranslate/app.py:595 #, python-format @@ -96,11 +96,11 @@ msgstr "%(format)s format tidak didukung" #: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" msgstr "" -"%(tname)s (%(tcode)s) tidak tersedia sebagai bahasa target dari %(sname)s" -" (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) tidak tersedia sebagai bahasa target dari %(sname)s " +"(%(scode)s)" #: libretranslate/app.py:701 #, python-format @@ -303,6 +303,18 @@ msgstr "Ukraina" msgid "Urdu" msgstr "Login" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "Login" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Login" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "Login" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Lihat daftar bahasa yang didukung" @@ -487,7 +499,8 @@ msgstr "Nilai kepercayaan" #: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" -msgstr "Batas input karakter untuk bahasa ini (-1 menunjukkan tidak ada batasan)" +msgstr "" +"Batas input karakter untuk bahasa ini (-1 menunjukkan tidak ada batasan)" #: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" @@ -543,15 +556,16 @@ msgstr "Disalin" #: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." msgstr "" -"Terima kasih atas koreksi Anda. Perhatikan saran tidak akan mengambil " -"efek segera." +"Terima kasih atas koreksi Anda. Perhatikan saran tidak akan mengambil efek " +"segera." #: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" -msgstr "Tidak ada bahasa yang tersedia. Apakah Anda menginstal model dengan benar?" +msgstr "" +"Tidak ada bahasa yang tersedia. Apakah Anda menginstal model dengan benar?" #: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format @@ -566,7 +580,8 @@ msgstr "tekan tautan \"Get API Key\"." msgid "contact the server operator." msgstr "hubungi operator server." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 #: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "API Translation API" @@ -574,8 +589,8 @@ msgstr "API Translation API" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" "Gratis dan Open Source Machine Translation API. Secara mandiri, offline " "mampu dan mudah diatur. Jalankan server API Anda sendiri hanya dalam " @@ -713,7 +728,8 @@ msgstr "Lisensi:" #: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" -msgstr "Dibuat dengan %(heart)s oleh %(contributors)s dan didukung oleh %(engine)s" +msgstr "" +"Dibuat dengan %(heart)s oleh %(contributors)s dan didukung oleh %(engine)s" #: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format @@ -727,21 +743,16 @@ msgstr "Kontributor %(libretranslate)s" #~ msgstr "Vietnam" #~ msgid "" -#~ "This public API should be used for" -#~ " testing, personal or infrequent use. " -#~ "If you're going to run an " -#~ "application in production, please " -#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s." +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " +#~ "%(get_api_key)s." #~ msgstr "" -#~ "API publik ini harus digunakan untuk " -#~ "pengujian, penggunaan pribadi, atau jarang " -#~ "dipakai. Jika Anda akan menjalankan " -#~ "aplikasi dalam tahap produksi, silakan " -#~ "%(host_server)s atau %(get_api_key)s." +#~ "API publik ini harus digunakan untuk pengujian, penggunaan pribadi, atau " +#~ "jarang dipakai. Jika Anda akan menjalankan aplikasi dalam tahap produksi, " +#~ "silakan %(host_server)s atau %(get_api_key)s." #~ msgid "host your own server" #~ msgstr "host server anda sendiri" #~ msgid "get an API key" #~ msgstr "dapatkan kunci API" - diff --git a/libretranslate/locales/it/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/it/LC_MESSAGES/messages.po index 74802e6..c0628e6 100644 --- a/libretranslate/locales/it/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-08 22:34+0000\n" "Last-Translator: Piero Toffanin \n" "Language: it\n" @@ -301,6 +301,18 @@ msgstr "Ucraino" msgid "Urdu" msgstr "Urdu" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "Serbo" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ucraino" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "Vietnamita" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Recupera l'elenco delle lingue supportate" diff --git a/libretranslate/locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po index f269338..de15002 100644 --- a/libretranslate/locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-06 06:09+0000\n" "Last-Translator: VTF \n" "Language: ja\n" @@ -297,6 +297,18 @@ msgstr "ウクライナ語" msgid "Urdu" msgstr "ウルドゥー語" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "サポートされている言語のリストを取得する" diff --git a/libretranslate/locales/kab/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/kab/LC_MESSAGES/messages.po index fcec543..1757957 100644 --- a/libretranslate/locales/kab/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/kab/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-17 21:09+0000\n" "Last-Translator: ButterflyOfFire " "\n" @@ -300,6 +300,18 @@ msgstr "Takrinit" msgid "Urdu" msgstr "" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Tabdart n tutlayin yettwasefraken" diff --git a/libretranslate/locales/ko/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/ko/LC_MESSAGES/messages.po index cdd4d4d..2427c69 100644 --- a/libretranslate/locales/ko/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/ko/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-19 20:49+0000\n" "Last-Translator: Sungjoon Moon \n" "Language: ko\n" @@ -297,6 +297,18 @@ msgstr "우크라이나어" msgid "Urdu" msgstr "채용 정보" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "지원되는 언어 목록 검색" diff --git a/libretranslate/locales/lt/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/lt/LC_MESSAGES/messages.po index 7479175..3a3fa52 100644 --- a/libretranslate/locales/lt/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/lt/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,16 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:03-0400\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language: lt\n" "Language-Team: lt \n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "Generated-By: Babel 2.15.0\n" #: libretranslate/app.py:80 @@ -92,9 +91,10 @@ msgstr "%(format)s formatas nepalaikomas" #: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" -msgstr "%(tname)s (%(tcode)s) nėra kaip tikslinės kalbos iš %(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" +msgstr "" +"%(tname)s (%(tcode)s) nėra kaip tikslinės kalbos iš %(sname)s (%(scode)s)" #: libretranslate/app.py:701 #, python-format @@ -297,6 +297,18 @@ msgstr "UkranijName" msgid "Urdu" msgstr "Urdu" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "Serbų" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukrainiečių" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "Vietnamiečių" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Gauti palaikomų kalbų sąrašą" @@ -537,8 +549,8 @@ msgstr "Kopijuota" #: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." msgstr "" "Ačiū, kad pataisei. Atkreipkite dėmesį, pasiūlymas nebus įsigalioti iš " "karto." @@ -560,7 +572,8 @@ msgstr "paspauskite nuorodą \"Gauk API raktą\"." msgid "contact the server operator." msgstr "susisiekti su serverio operatoriumi." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 #: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Nemokamas ir atvirojo kodo mašinos vertimas API" @@ -568,12 +581,12 @@ msgstr "Nemokamas ir atvirojo kodo mašinos vertimas API" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" -"Nemokamai ir Open Source Machine Translation API. Savarankiškai " -"patalpintas, atsijungęs gali ir lengvai nustatyti. Bėk savo API serverį " -"po kelių minučių." +"Nemokamai ir Open Source Machine Translation API. Savarankiškai patalpintas," +" atsijungęs gali ir lengvai nustatyti. Bėk savo API serverį po kelių " +"minučių." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -713,4 +726,3 @@ msgstr "Lovatiesės %(heart)s pagal %(contributors)s ir varomas %(engine)s" #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "%(libretranslate)s Pagalbininkai" - diff --git a/libretranslate/locales/lv/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/lv/LC_MESSAGES/messages.po index c617b46..30e7660 100644 --- a/libretranslate/locales/lv/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/lv/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,16 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:03-0400\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language: lv\n" "Language-Team: lv \n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 :" -" 2);\n" +"Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" "Generated-By: Babel 2.15.0\n" #: libretranslate/app.py:80 @@ -92,11 +91,10 @@ msgstr "%(format)s formāts nav atbalstīts" #: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" -msgstr "" -"%(tname)s (%(tcode)s) nav pieejams kā mērķa valoda no %(sname)s " +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " "(%(scode)s)" +msgstr "" +"%(tname)s (%(tcode)s) nav pieejams kā mērķa valoda no %(sname)s (%(scode)s)" #: libretranslate/app.py:701 #, python-format @@ -299,6 +297,18 @@ msgstr "Ukraņu" msgid "Urdu" msgstr "Urdu" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "Serbu" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukraiņu" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "Vjetnamiešu" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Ielādēt atbalstīto valodu sarakstu" @@ -484,8 +494,7 @@ msgstr "Ticamības vērtība" #: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "" -"Rakstzīmju ievades ierobežojums šai valodai (-1 norāda, ka nav " -"ierobežojuma)" +"Rakstzīmju ievades ierobežojums šai valodai (-1 norāda, ka nav ierobežojuma)" #: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" @@ -541,9 +550,10 @@ msgstr "Nokopēts" #: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." -msgstr "Paldies par korekciju. Ņemiet vērā, ka ierosinājums stāsies spēkā uzreiz." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." +msgstr "" +"Paldies par korekciju. Ņemiet vērā, ka ierosinājums stāsies spēkā uzreiz." #: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" @@ -564,7 +574,8 @@ msgstr "nospiediet \"Get API Key\" saiti." msgid "contact the server operator." msgstr "sazinieties ar servera operatoru." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 #: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Bezmaksas un atvērtā pirmkoda mašīntulkošanas API" @@ -572,11 +583,11 @@ msgstr "Bezmaksas un atvērtā pirmkoda mašīntulkošanas API" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" -"Bezmaksas un atvērtā pirmkoda mašīntulkošanas API. Self-hosted, bezsaistē" -" spēj un viegli uzstādīt. Palaist savu API serveri tikai dažas minūtes." +"Bezmaksas un atvērtā pirmkoda mašīntulkošanas API. Self-hosted, bezsaistē " +"spēj un viegli uzstādīt. Palaist savu API serveri tikai dažas minūtes." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -716,4 +727,3 @@ msgstr "Izgatavots no %(heart)s līdz %(contributors)s un darbina %(engine)s" #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "%(libretranslate)s Atbalstītāji" - diff --git a/libretranslate/locales/messages.pot b/libretranslate/locales/messages.pot index a9f883b..fee2021 100644 --- a/libretranslate/locales/messages.pot +++ b/libretranslate/locales/messages.pot @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -295,6 +295,18 @@ msgstr "" msgid "Urdu" msgstr "" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "" diff --git a/libretranslate/locales/mia/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/mia/LC_MESSAGES/messages.po index 98a17cb..cf7a402 100644 --- a/libretranslate/locales/mia/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/mia/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-04 18:09+0000\n" "Last-Translator: \"Michael R. Lawrence\" \n" "Language: mia\n" @@ -298,6 +298,18 @@ msgstr "" msgid "Urdu" msgstr "" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "" diff --git a/libretranslate/locales/ms/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/ms/LC_MESSAGES/messages.po index 5f42929..c667247 100644 --- a/libretranslate/locales/ms/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/ms/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:03-0400\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language: ms\n" "Language-Team: ms \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Generated-By: Babel 2.15.0\n" #: libretranslate/app.py:80 @@ -68,22 +68,22 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" msgstr "" -"Permintaan tidak sah: WANITA 0 Parameter gnona bukanlah sebuah " -"angka %(name)s" +"Permintaan tidak sah: WANITA 0 Parameter gnona bukanlah sebuah angka " +"%(name)s" #: libretranslate/app.py:595 #, python-format msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" msgstr "" -"Permintaan tidak sah: WANITA 0 parameter harus <= " -"Perancis %(name)s %(value)s" +"Permintaan tidak sah: WANITA 0 parameter harus <= Perancis " +"%(name)s %(value)s" #: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "" -"Permintaan tidak sah: permintaan (request)WANITA 0) melebihi batas" -" teks (Perancis) %(size)s %(limit)s" +"Permintaan tidak sah: permintaan (request)WANITA 0) melebihi batas " +"teks (Perancis) %(size)s %(limit)s" #: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 #: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 @@ -99,16 +99,16 @@ msgstr "WANITA 0 Format wourne tidak didukung %(format)s" #: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" msgstr "" -"WANITA 0 ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (" -" ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( " -"( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (.Perancis) " -"tidak tersedia sebagai bahasa target dari %(sname)s ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (" -" ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( " -"( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (" -" ( ( ( ( ( ( ( ( (.Fiji 3) %(tname)s %(tcode)s %(scode)s" +"WANITA 0 ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( " +"( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( " +"( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (.Perancis) tidak " +"tersedia sebagai bahasa target dari %(sname)s ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( " +"( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( " +"( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( " +"( (.Fiji 3) %(tname)s %(tcode)s %(scode)s" #: libretranslate/app.py:701 #, python-format @@ -311,6 +311,18 @@ msgstr "Ukrainian" msgid "Urdu" msgstr "Urdu" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "Serbia" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukraina" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "Vietnam" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Daftar bahasa yang didukung" @@ -551,11 +563,11 @@ msgstr "Copied" #: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." msgstr "" -"Terima kasih atas pembetulanmu. Perhatikan saran tidak akan mengambil " -"efek segera." +"Terima kasih atas pembetulanmu. Perhatikan saran tidak akan mengambil efek " +"segera." #: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" @@ -576,7 +588,8 @@ msgstr "tekan « Get API Key\" link." msgid "contact the server operator." msgstr "hubungi operator server." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 #: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "API Terjemahan Mesin Jerman" @@ -584,12 +597,12 @@ msgstr "API Terjemahan Mesin Jerman" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" -"API Terjemahan Mesin Sumber Terbuka dan Bebas Wadah Free dan Open Source." -" Kepemilikan diri, offline mampu dan mudah diatur. Liat server API " -"sendiri dalam beberapa menit." +"API Terjemahan Mesin Sumber Terbuka dan Bebas Wadah Free dan Open Source. " +"Kepemilikan diri, offline mampu dan mudah diatur. Liat server API sendiri " +"dalam beberapa menit." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -731,4 +744,3 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "WANITA 0 Kontributor %(libretranslate)s" - diff --git a/libretranslate/locales/nb/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/nb/LC_MESSAGES/messages.po index fd2cd4a..9354699 100644 --- a/libretranslate/locales/nb/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/nb/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,16 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-25 12:01+0000\n" "Last-Translator: Kaleido Scope \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb_NO\n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Generated-By: Babel 2.15.0\n" #: libretranslate/app.py:80 @@ -95,8 +94,8 @@ msgstr "%(format)s-formatet støttes ikke" #: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" msgstr "" "%(tname)s (%(tcode)s) er ikke tilgjengelig som målspråk fra %(sname)s " "(%(scode)s)" @@ -303,6 +302,18 @@ msgstr "Ukrainsk" msgid "Urdu" msgstr "Urdu" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "Serbisk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukrainsk" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "Vietnamesisk" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Hent liste over støttede språk" @@ -551,11 +562,10 @@ msgstr "Kopiert" #: libretranslate/templates/app.js.template:337 #, fuzzy msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." msgstr "" -"Takk for korrigeringen. Merk at forslaget ikke vil tre i kraft " -"umiddelbart." +"Takk for korrigeringen. Merk at forslaget ikke vil tre i kraft umiddelbart." #: libretranslate/templates/app.js.template:461 #, fuzzy @@ -565,7 +575,8 @@ msgstr "Ingen tilgjengelige språk. Har du installert modellene riktig?" #: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" -msgstr "Skriv inn din API-nøkkel. Hvis du trenger en API-nøkkel, %(instructions)s" +msgstr "" +"Skriv inn din API-nøkkel. Hvis du trenger en API-nøkkel, %(instructions)s" #: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, fuzzy @@ -577,7 +588,8 @@ msgstr "trykk på «Hent API-nøkkel»-lenken." msgid "contact the server operator." msgstr "kontakt tjeneradministratoren." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 #: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Fritt maskinoversettelses-API" @@ -585,11 +597,11 @@ msgstr "Fritt maskinoversettelses-API" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" -"Fritt maskinoversettelses-API. Selvtjent, mulighet for frakoblet modus, " -"og enkelt oppsett. Kjør din egen API-tjener i løpet av minutter." +"Fritt maskinoversettelses-API. Selvtjent, mulighet for frakoblet modus, og " +"enkelt oppsett. Kjør din egen API-tjener i løpet av minutter." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -736,20 +748,16 @@ msgstr "%(libretranslate)s-bidgragsytere" #~ msgstr "Vietnamesisk" #~ msgid "" -#~ "This public API should be used for" -#~ " testing, personal or infrequent use. " -#~ "If you're going to run an " -#~ "application in production, please " -#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s." +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " +#~ "%(get_api_key)s." #~ msgstr "" -#~ "Dette offentlige API-et er tiltenkt " -#~ "testing, personlig, eller sjelden bruk. " -#~ "Hvis du vil kjøre et program i " -#~ "produksjon, %(host_server)s, eller %(get_api_key)s." +#~ "Dette offentlige API-et er tiltenkt testing, personlig, eller sjelden bruk. " +#~ "Hvis du vil kjøre et program i produksjon, %(host_server)s, eller " +#~ "%(get_api_key)s." #~ msgid "host your own server" #~ msgstr "vertstjen din egen tjener" #~ msgid "get an API key" #~ msgstr "hent en API-nøkkel" - diff --git a/libretranslate/locales/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/nl/LC_MESSAGES/messages.po index cbaa32b..b55550f 100644 --- a/libretranslate/locales/nl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,16 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-09 21:07+0000\n" "Last-Translator: ArnoldCordewiner \n" +"Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" -"Language-Team: Dutch " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Generated-By: Babel 2.15.0\n" #: libretranslate/app.py:80 @@ -76,7 +75,8 @@ msgstr "Ongeldig verzoek: %(name)s parameter moet zijn %(value)s" #: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" -msgstr "Ongeldig verzoek: verzoek (%(size)s) overschrijdt tekstlimiet (%(limit)s)" +msgstr "" +"Ongeldig verzoek: verzoek (%(size)s) overschrijdt tekstlimiet (%(limit)s)" #: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 #: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 @@ -92,8 +92,8 @@ msgstr "%(format)s formaat wordt niet ondersteund" #: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" msgstr "" "%(tname)s (%(tcode)s) Is niet beschikbaar als een doeltaal van %(sname)s " "(%(scode)s)" @@ -299,6 +299,18 @@ msgstr "Oekraïens" msgid "Urdu" msgstr "Urdu" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "Servisch" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Oekraïens" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "Vietnamees" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Haal de lijst met ondersteunde talen op" @@ -539,9 +551,10 @@ msgstr "Copi" #: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." -msgstr "Bedankt voor je correctie. Let op dat de suggestie niet meteen zal werken." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." +msgstr "" +"Bedankt voor je correctie. Let op dat de suggestie niet meteen zal werken." #: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" @@ -551,8 +564,7 @@ msgstr "Geen talen beschikbaar. Heb je de modellen correct geïnstalleerd?" #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "" -"Voer je API sleutel in. Als je een API sleutel nodig hebt, " -"%(instructions)s" +"Voer je API sleutel in. Als je een API sleutel nodig hebt, %(instructions)s" #: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." @@ -562,7 +574,8 @@ msgstr "druk op de \"Get API Key\" link." msgid "contact the server operator." msgstr "neem contact op met de server." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 #: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Vrij en open Source Machine Vertaling" @@ -570,12 +583,11 @@ msgstr "Vrij en open Source Machine Vertaling" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" -"Vrij en open Source Machine Vertaling API. Self-hosted, offline capabel " -"en makkelijk te koppelen. Laat je eigen API server binnen een paar " -"minuten." +"Vrij en open Source Machine Vertaling API. Self-hosted, offline capabel en " +"makkelijk te koppelen. Laat je eigen API server binnen een paar minuten." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -709,7 +721,8 @@ msgstr "Licentie:" #: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" -msgstr "Gemaakt met %(heart)s door %(contributors)s enmet de kracht van %(engine)s" +msgstr "" +"Gemaakt met %(heart)s door %(contributors)s enmet de kracht van %(engine)s" #: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format @@ -723,16 +736,12 @@ msgstr "%(libretranslate)s Bijdragers" #~ msgstr "Vietnamees" #~ msgid "" -#~ "This public API should be used for" -#~ " testing, personal or infrequent use. " -#~ "If you're going to run an " -#~ "application in production, please " -#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s." +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " +#~ "%(get_api_key)s." #~ msgstr "" -#~ "Deze publieke API moet worden gebruikt" -#~ " voor testen, persoonlijk of infrequent " -#~ "gebruik. Als je een applicatie in " -#~ "productie laat lopen, dan aub " +#~ "Deze publieke API moet worden gebruikt voor testen, persoonlijk of " +#~ "infrequent gebruik. Als je een applicatie in productie laat lopen, dan aub " #~ "%(host_server)s of... %(get_api_key)s." #~ msgid "host your own server" @@ -740,4 +749,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s Bijdragers" #~ msgid "get an API key" #~ msgstr "verkrijg een API sleutel" - diff --git a/libretranslate/locales/nn/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/nn/LC_MESSAGES/messages.po index 956155e..db68a6f 100644 --- a/libretranslate/locales/nn/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/nn/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-25 12:01+0000\n" "Last-Translator: Kaleido Scope \n" "Language: nn\n" @@ -297,6 +297,18 @@ msgstr "Ukrainsk" msgid "Urdu" msgstr "" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Hent liste over støtta språk" diff --git a/libretranslate/locales/oc/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/oc/LC_MESSAGES/messages.po index 9e67bd9..4cba163 100644 --- a/libretranslate/locales/oc/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/oc/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-19 10:35+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS \n" "Language: oc\n" @@ -301,6 +301,18 @@ msgstr "Ucraïnian" msgid "Urdu" msgstr "" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Recuperar la lista de las lengas presas en carga" diff --git a/libretranslate/locales/pa/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/pa/LC_MESSAGES/messages.po index 0b5aca4..50f74a5 100644 --- a/libretranslate/locales/pa/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/pa/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language: pa\n" @@ -296,6 +296,18 @@ msgstr "" msgid "Urdu" msgstr "" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "" diff --git a/libretranslate/locales/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/pl/LC_MESSAGES/messages.po index 07392a8..216461f 100644 --- a/libretranslate/locales/pl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,17 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-03 16:09+0000\n" "Last-Translator: Michał Stankiewicz \n" +"Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" -"Language-Team: Polish " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && " -"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "Generated-By: Babel 2.15.0\n" #: libretranslate/app.py:80 @@ -95,8 +93,8 @@ msgstr "format %(format)s nie jest wspierany" #: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" msgstr "" "%(tname)s (%(tcode)s) nie jest dostępny jako język docelowy z języka " "%(sname)s (%(scode)s)" @@ -302,6 +300,18 @@ msgstr "Ukraiński" msgid "Urdu" msgstr "Urdu" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "Serbski" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukraiński" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "Wietnamski" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Pobierz listę wspieranych języków" @@ -542,8 +552,8 @@ msgstr "Skopiowano" #: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." msgstr "Dzięki korekcji. Zasugerowanie nie będzie realizowane." #: libretranslate/templates/app.js.template:461 @@ -553,7 +563,8 @@ msgstr "Żadne języki nie są dostępne. Czy można poprawnie stosować modele? #: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" -msgstr "Wprowadź swój klucz API. Jeśli potrzebujesz klucza API, %(instructions)s" +msgstr "" +"Wprowadź swój klucz API. Jeśli potrzebujesz klucza API, %(instructions)s" #: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." @@ -563,7 +574,8 @@ msgstr "prasa \"Get API Key\" (ang.)." msgid "contact the server operator." msgstr "skontaktuje się z operatorem serwera." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 #: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Free and Open Source Machine Translation API (ang.)" @@ -571,12 +583,11 @@ msgstr "Free and Open Source Machine Translation API (ang.)" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" -"Free and Open Source Machine Translation API (ang.). Samodzielny, " -"niezdolny i łatwy do położenia. Służysz własny serwer API w ciągu kilku " -"minut." +"Free and Open Source Machine Translation API (ang.). Samodzielny, niezdolny " +"i łatwy do położenia. Służysz własny serwer API w ciągu kilku minut." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -724,16 +735,12 @@ msgstr "%(libretranslate)s Contributor" #~ msgstr "Wietnamski" #~ msgid "" -#~ "This public API should be used for" -#~ " testing, personal or infrequent use. " -#~ "If you're going to run an " -#~ "application in production, please " -#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s." +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " +#~ "%(get_api_key)s." #~ msgstr "" -#~ "To publiczne API powinno być " -#~ "wykorzystywane do testowania, osobistego lub" -#~ " rzadkiego użytku. Jeśli zamierzasz " -#~ "uruchomić aplikację w produkcji, proszę " +#~ "To publiczne API powinno być wykorzystywane do testowania, osobistego lub " +#~ "rzadkiego użytku. Jeśli zamierzasz uruchomić aplikację w produkcji, proszę " #~ "%(host_server)s lub %(get_api_key)s." #~ msgid "host your own server" @@ -741,4 +748,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s Contributor" #~ msgid "get an API key" #~ msgstr "uzyskaj klucz API" - diff --git a/libretranslate/locales/pt/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/pt/LC_MESSAGES/messages.po index 8b6cbcd..a2efe85 100644 --- a/libretranslate/locales/pt/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/pt/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-17 21:09+0000\n" "Last-Translator: Dinissantos \n" "Language: pt\n" @@ -299,6 +299,18 @@ msgstr "Ucraniano" msgid "Urdu" msgstr "Urdu" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Lista de idiomas suportados" diff --git a/libretranslate/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index 474a606..7ea3346 100644 --- a/libretranslate/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,17 +8,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-21 21:10+0000\n" -"Last-Translator: Jose Delvani \n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" +"Last-Translator: Jose Delvani " +"\n" "Language: pt_BR\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" "Generated-By: Babel 2.15.0\n" #: libretranslate/app.py:80 @@ -302,6 +302,18 @@ msgstr "Ucraniano" msgid "Urdu" msgstr "Urdu" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Recuperar lista de idiomas suportados" @@ -744,3 +756,4 @@ msgstr "%(libretranslate)s Colaboradores" #~ msgid "get an API key" #~ msgstr "obtenha uma chave de API" + diff --git a/libretranslate/locales/ro/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/ro/LC_MESSAGES/messages.po index bc8eb1e..190843a 100644 --- a/libretranslate/locales/ro/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/ro/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,17 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-27 19:38+0000\n" "Last-Translator: Simona Iacob \n" +"Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" -"Language-Team: Romanian " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 " -"< 20)) ? 1 : 2;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "Generated-By: Babel 2.15.0\n" #: libretranslate/app.py:80 @@ -43,7 +41,8 @@ msgstr "Cheie API invalidă" #: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" -msgstr "Vă rugăm să contactați operatorul serverului pentru a obține o cheie API" +msgstr "" +"Vă rugăm să contactați operatorul serverului pentru a obține o cheie API" #: libretranslate/app.py:319 #, python-format @@ -77,7 +76,8 @@ msgstr "Cerere nevalidă: %(name)s parametrul trebuie să fie > %(value)s" #: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" -msgstr "Cerere invalidă: cererea (%(size)s) depășește limita de text (%(limit)s)" +msgstr "" +"Cerere invalidă: cererea (%(size)s) depășește limita de text (%(limit)s)" #: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 #: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 @@ -93,8 +93,8 @@ msgstr "%(format)s formatul nu este acceptat" #: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" msgstr "" "%(tname)s (%(tcode)s) nu este disponibilă ca limbă țintă din %(sname)s " "(%(scode)s)" @@ -300,6 +300,18 @@ msgstr "Ucraineană" msgid "Urdu" msgstr "Urdu" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "Sârbă" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ucraineană" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "Vietnameză" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Preluarea listei de limbi acceptate" @@ -485,8 +497,8 @@ msgstr "Valoarea de încredere" #: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "" -"Limita de introducere a caracterelor pentru această limbă (-1 indică " -"faptul că nu există limită)" +"Limita de introducere a caracterelor pentru această limbă (-1 indică faptul " +"că nu există limită)" #: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" @@ -542,11 +554,10 @@ msgstr "Copiat" #: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." msgstr "" -"Vă mulțumim pentru corecție. Rețineți că sugestia nu va avea efect " -"imediat." +"Vă mulțumim pentru corecție. Rețineți că sugestia nu va avea efect imediat." #: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" @@ -555,7 +566,8 @@ msgstr "Nu există limbi disponibile. Ați instalat corect modelele?" #: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" -msgstr "Introduceți cheia API. Dacă aveți nevoie de o cheie API, %(instructions)s" +msgstr "" +"Introduceți cheia API. Dacă aveți nevoie de o cheie API, %(instructions)s" #: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." @@ -565,7 +577,8 @@ msgstr "apăsați linkul \"Get API Key\"." msgid "contact the server operator." msgstr "contactați operatorul serverului." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 #: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Gratuit și Open Source Machine Translation API" @@ -573,12 +586,12 @@ msgstr "Gratuit și Open Source Machine Translation API" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" "API de traducere automată gratuită și cu sursă deschisă. Self-hosted, " -"capabil de offline și ușor de configurat. Rulați propriul server API în " -"doar câteva minute." +"capabil de offline și ușor de configurat. Rulați propriul server API în doar" +" câteva minute." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -723,22 +736,16 @@ msgstr "%(libretranslate)s Colaboratori" #~ msgstr "Vietnameză" #~ msgid "" -#~ "This public API should be used for" -#~ " testing, personal or infrequent use. " -#~ "If you're going to run an " -#~ "application in production, please " -#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s." +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " +#~ "%(get_api_key)s." #~ msgstr "" -#~ "Această API publică ar trebui să " -#~ "fie utilizată pentru testare, pentru uz" -#~ " personal sau pentru utilizări rare. " -#~ "Dacă aveți de gând să rulați o " -#~ "aplicație în producție, vă rugăm să " -#~ "folosiți %(host_server)s sau %(get_api_key)s." +#~ "Această API publică ar trebui să fie utilizată pentru testare, pentru uz " +#~ "personal sau pentru utilizări rare. Dacă aveți de gând să rulați o aplicație" +#~ " în producție, vă rugăm să folosiți %(host_server)s sau %(get_api_key)s." #~ msgid "host your own server" #~ msgstr "găzduiți propriul server" #~ msgid "get an API key" #~ msgstr "obțineți o cheie API" - diff --git a/libretranslate/locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po index 0c8e89c..857ba8e 100644 --- a/libretranslate/locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-09 21:16+0000\n" "Last-Translator: Blueberry \n" "Language: ru\n" @@ -302,6 +302,18 @@ msgstr "украинский" msgid "Urdu" msgstr "урду" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Получение списка поддерживаемых языков" diff --git a/libretranslate/locales/si/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/si/LC_MESSAGES/messages.po index e2b84b5..ed21a29 100644 --- a/libretranslate/locales/si/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/si/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-27 07:54+0000\n" "Last-Translator: Overplant Poster " "\n" @@ -298,6 +298,18 @@ msgstr "" msgid "Urdu" msgstr "" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "" diff --git a/libretranslate/locales/sk/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/sk/LC_MESSAGES/messages.po index f28c3b0..85d0a94 100644 --- a/libretranslate/locales/sk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/sk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,16 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-10 21:59+0000\n" "Last-Translator: Milan Šalka \n" +"Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" -"Language-Team: Slovak " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Generated-By: Babel 2.15.0\n" #: libretranslate/app.py:80 @@ -76,7 +75,8 @@ msgstr "Neplatná požiadavka: %(name)s parameter musí byť <= %(value)s" #: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" -msgstr "Neplatná požiadavka: žiadosť (%(size)s) presahuje limit textu (%(limit)s)" +msgstr "" +"Neplatná požiadavka: žiadosť (%(size)s) presahuje limit textu (%(limit)s)" #: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 #: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 @@ -92,11 +92,11 @@ msgstr "%(format)s formát nie je podporovaný" #: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" msgstr "" -"%(tname)s ()%(tcode)s) nie je k dispozícii ako cieľový jazyk od %(sname)s" -" ()%(scode)s)" +"%(tname)s ()%(tcode)s) nie je k dispozícii ako cieľový jazyk od %(sname)s " +"()%(scode)s)" #: libretranslate/app.py:701 #, python-format @@ -299,6 +299,18 @@ msgstr "Ukrajinčina" msgid "Urdu" msgstr "Urdu" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "Slovenčina" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Slovenčina" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "Slovenčina" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Zdroj podporovaných jazykov" @@ -539,8 +551,8 @@ msgstr "Skopírované" #: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." msgstr "Vďaka za vašu korekciu. Všimnite si, že návrh nebude mať vplyv hneď." #: libretranslate/templates/app.js.template:461 @@ -560,7 +572,8 @@ msgstr "stlačte odkaz „Get API Key“." msgid "contact the server operator." msgstr "kontaktujte operátora servera." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 #: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Zadarmo a Open Source strojový preklad API" @@ -568,11 +581,11 @@ msgstr "Zadarmo a Open Source strojový preklad API" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" -"Zadarmo a Open Source strojového prekladu API. Seba-hosted, offline " -"schopný a ľahko nastaviť. Spustite svoj vlastný server API za pár minút." +"Zadarmo a Open Source strojového prekladu API. Seba-hosted, offline schopný " +"a ľahko nastaviť. Spustite svoj vlastný server API za pár minút." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -720,21 +733,16 @@ msgstr "%(libretranslate)s Prispievatelia" #~ msgstr "Vietnamčina" #~ msgid "" -#~ "This public API should be used for" -#~ " testing, personal or infrequent use. " -#~ "If you're going to run an " -#~ "application in production, please " -#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s." +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " +#~ "%(get_api_key)s." #~ msgstr "" -#~ "Toto verejné API by malo byť " -#~ "použité pre testovanie, osobné alebo " -#~ "zriedkavé použitie. Ak sa chystáte " -#~ "spustiť aplikáciu vo výrobe, prosím " -#~ "%(host_server)s alebo %(get_api_key)s." +#~ "Toto verejné API by malo byť použité pre testovanie, osobné alebo zriedkavé " +#~ "použitie. Ak sa chystáte spustiť aplikáciu vo výrobe, prosím %(host_server)s" +#~ " alebo %(get_api_key)s." #~ msgid "host your own server" #~ msgstr "hostiť svoj vlastný server" #~ msgid "get an API key" #~ msgstr "získať API kľúč" - diff --git a/libretranslate/locales/sl/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/sl/LC_MESSAGES/messages.po index 450e2d8..edab132 100644 --- a/libretranslate/locales/sl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/sl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,16 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:03-0400\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language: sl\n" "Language-Team: sl \n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 " -"|| n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Generated-By: Babel 2.15.0\n" #: libretranslate/app.py:80 @@ -71,12 +70,14 @@ msgstr "Neveljavna zahteva: %(name)s parameter ni številka" #: libretranslate/app.py:595 #, python-format msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" -msgstr "Neveljavna zahteva: %(name)s Parameter mora biti pomanjkljiv %(value)s" +msgstr "" +"Neveljavna zahteva: %(name)s Parameter mora biti pomanjkljiv %(value)s" #: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" -msgstr "Neveljavna zahteva: zahteva (%(size)s) presega mejo besedila (%(limit)s)" +msgstr "" +"Neveljavna zahteva: zahteva (%(size)s) presega mejo besedila (%(limit)s)" #: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 #: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 @@ -92,9 +93,10 @@ msgstr "%(format)s oblika ni podprta" #: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" -msgstr "%(tname)s (%(tcode)s) ni na voljo kot ciljni jezik %(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" +msgstr "" +"%(tname)s (%(tcode)s) ni na voljo kot ciljni jezik %(sname)s (%(scode)s)" #: libretranslate/app.py:701 #, python-format @@ -297,6 +299,18 @@ msgstr "Ukranian" msgid "Urdu" msgstr "Urdu" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "Srbska" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukrajinski" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "Vietnamec" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Pridobi seznam podprtih jezikov" @@ -537,8 +551,8 @@ msgstr "Kopirano" #: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." msgstr "Hvala za popravek. Upoštevajte, da predlog ne bo takoj začel veljati." #: libretranslate/templates/app.js.template:461 @@ -558,7 +572,8 @@ msgstr "pritisnite » Get API Key«." msgid "contact the server operator." msgstr "kontaktirajte operaterja strežnika." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 #: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Brezplačno in odprtokodno strojno prevajanje API" @@ -566,12 +581,12 @@ msgstr "Brezplačno in odprtokodno strojno prevajanje API" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" "Brezplačno in odprtokodno strojno prevajanje API. Samo-gostitelj, brez " -"povezave sposoben in enostaven za namestitev. Poženite svoj API strežnik " -"v samo nekaj minutah." +"povezave sposoben in enostaven za namestitev. Poženite svoj API strežnik v " +"samo nekaj minutah." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -711,4 +726,3 @@ msgstr "Narejeno z %(heart)s z %(contributors)s in napajajo %(engine)s" #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "%(libretranslate)s Prispevki" - diff --git a/libretranslate/locales/sq/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/sq/LC_MESSAGES/messages.po index 2de9c9a..729b721 100644 --- a/libretranslate/locales/sq/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/sq/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language: sq\n" "Language-Team: none\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Generated-By: Babel 2.15.0\n" #: libretranslate/app.py:80 @@ -70,12 +70,14 @@ msgstr "Kërkesë e pavlefshme: %(name)s nuk a" #: libretranslate/app.py:595 #, python-format msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" -msgstr "Kërkesë e pavlefshme: %(name)s Parametri duhet të jetë <= %(value)s" +msgstr "" +"Kërkesë e pavlefshme: %(name)s Parametri duhet të jetë <= %(value)s" #: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" -msgstr "Kërkesë e pavlefshme: (%(size)s) tejkaloi kufirin e tekstit (%(limit)s)" +msgstr "" +"Kërkesë e pavlefshme: (%(size)s) tejkaloi kufirin e tekstit (%(limit)s)" #: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 #: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 @@ -91,8 +93,8 @@ msgstr "%(format)s Format i pasuportuar" #: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" msgstr "%(tname)s (%(tcode)snuk është a %(sname)s (%(scode)s)" #: libretranslate/app.py:701 @@ -296,6 +298,18 @@ msgstr "Ukraneze" msgid "Urdu" msgstr "Urdu" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "Serbe" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "UkrahinaseHebrew, Visual" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "Vietnameze" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Duke marrë listën e gjuhëve të suportuara" @@ -536,8 +550,8 @@ msgstr "Kopjuar" #: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." msgstr "" "Faleminderit për korrigjimin. Vër re se sugjerimi nuk do të ndikojë " "menjëherë." @@ -549,7 +563,8 @@ msgstr "Asnjë gjuhë në dispozicion. I instalove mirë modelet?" #: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" -msgstr "Lloji në çelësin tuaj API. Nëse ju duhet një çelës API, %(instructions)s" +msgstr "" +"Lloji në çelësin tuaj API. Nëse ju duhet një çelës API, %(instructions)s" #: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." @@ -559,7 +574,8 @@ msgstr "shtyp lidhjen \"Merr API.\"." msgid "contact the server operator." msgstr "kontaktoni operatorin e serverit." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 #: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Translation falas dhe i hapur i makinave" @@ -567,11 +583,11 @@ msgstr "Translation falas dhe i hapur i makinave" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" -"Translation i Makinave Free dhe Open. Vetë-pritur, jashtë linje i aftë " -"dhe i lehtë për t'u krijuar. Zbatoni serverin tuaj API për pak minuta." +"Translation i Makinave Free dhe Open. Vetë-pritur, jashtë linje i aftë dhe i" +" lehtë për t'u krijuar. Zbatoni serverin tuaj API për pak minuta." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -716,11 +732,9 @@ msgstr "%(libretranslate)s Ndihmuan" #~ msgstr "" #~ msgid "" -#~ "This public API should be used for" -#~ " testing, personal or infrequent use. " -#~ "If you're going to run an " -#~ "application in production, please " -#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s." +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " +#~ "%(get_api_key)s." #~ msgstr "" #~ msgid "host your own server" @@ -728,4 +742,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s Ndihmuan" #~ msgid "get an API key" #~ msgstr "" - diff --git a/libretranslate/locales/sr/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/sr/LC_MESSAGES/messages.po index 009870e..dfca938 100644 --- a/libretranslate/locales/sr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/sr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-22 19:41+0000\n" "Last-Translator: zerof \n" "Language: sr\n" @@ -302,6 +302,18 @@ msgstr "Ukrajinski" msgid "Urdu" msgstr "" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Preuzmite listu podržanih jezika" diff --git a/libretranslate/locales/sv/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/sv/LC_MESSAGES/messages.po index a63841a..538d4fe 100644 --- a/libretranslate/locales/sv/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/sv/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,16 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-01 08:36+0000\n" "Last-Translator: tygyh \n" +"Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" -"Language-Team: Swedish " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Generated-By: Babel 2.15.0\n" #: libretranslate/app.py:80 @@ -67,28 +66,27 @@ msgstr "Ogiltig begäran: parametern %(name)s saknas" #, python-format msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" msgstr "" -"Ogiltig begäran: 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" -" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " -"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" -" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " -"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" -" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " -"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" -" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 parameter är inte ett tal %(name)s" +"Ogiltig begäran: 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " +"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " +"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " +"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " +"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " +"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " +"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " +"0 parameter är inte ett tal %(name)s" #: libretranslate/app.py:595 #, python-format msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" msgstr "" -"Ogiltig begäran: 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" -" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " -"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" -" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " -"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" -" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " -"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" -" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 parameter måste vara ≤ 1 1 %(name)s " -"%(value)s" +"Ogiltig begäran: 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " +"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " +"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " +"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " +"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " +"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " +"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " +"0 parameter måste vara ≤ 1 1 %(name)s %(value)s" #: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format @@ -109,8 +107,8 @@ msgstr "%(format)s-formatet stöds inte" #: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" msgstr "" "%(tname)s (%(tcode)s) är inte tillgängligt som målspråk från %(sname)s " "(%(scode)s)" @@ -316,6 +314,18 @@ msgstr "Ukraniska" msgid "Urdu" msgstr "Urdu" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "Serbiska" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukrainska" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "Vietnamesiska" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Hämta lista över stödda språk" @@ -556,11 +566,11 @@ msgstr "Kopierad" #: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." msgstr "" -"Tack för din korrigering. Observera att förslaget inte kommer att träda i" -" kraft direkt." +"Tack för din korrigering. Observera att förslaget inte kommer att träda i " +"kraft direkt." #: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" @@ -569,7 +579,8 @@ msgstr "Inga språk tillgängliga. Har du installerat modellerna korrekt?" #: libretranslate/templates/app.js.template:528 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" -msgstr "Skriv in din API-nyckel. Om du behöver en API-nyckel, %(instructions)s" +msgstr "" +"Skriv in din API-nyckel. Om du behöver en API-nyckel, %(instructions)s" #: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." @@ -579,7 +590,8 @@ msgstr "tryck på länken \"Get API Key\"." msgid "contact the server operator." msgstr "kontakta serveroperatören." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 #: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Gratis och öppen källkod Maskinöversättning API" @@ -587,12 +599,11 @@ msgstr "Gratis och öppen källkod Maskinöversättning API" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" -"Gratis och öppen källkod Maskinöversättning API. Självvärd, offline " -"kapabel och lätt att installera. Kör din egen API-server på bara några " -"minuter." +"Gratis och öppen källkod Maskinöversättning API. Självvärd, offline kapabel " +"och lätt att installera. Kör din egen API-server på bara några minuter." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -740,16 +751,12 @@ msgstr "%(libretranslate)s Bidragsgivare" #~ msgstr "Vietnamesiska" #~ msgid "" -#~ "This public API should be used for" -#~ " testing, personal or infrequent use. " -#~ "If you're going to run an " -#~ "application in production, please " -#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s." +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " +#~ "%(get_api_key)s." #~ msgstr "" -#~ "Detta offentliga API bör användas för" -#~ " testning, personlig eller sällsynt " -#~ "användning. Om du ska köra en " -#~ "ansökan i produktionen, vänligen " +#~ "Detta offentliga API bör användas för testning, personlig eller sällsynt " +#~ "användning. Om du ska köra en ansökan i produktionen, vänligen " #~ "%(host_server)s eller %(get_api_key)s." #~ msgid "host your own server" @@ -757,4 +764,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s Bidragsgivare" #~ msgid "get an API key" #~ msgstr "få en API-nyckel" - diff --git a/libretranslate/locales/th/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/th/LC_MESSAGES/messages.po index 0adbb09..0ca6145 100644 --- a/libretranslate/locales/th/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/th/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:03-0400\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language: th\n" "Language-Team: th \n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Generated-By: Babel 2.15.0\n" #: libretranslate/app.py:80 @@ -93,8 +93,8 @@ msgstr "%(format)s ยังไม่รองรับการฟอร์แ #: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" msgstr "%(tname)s (%(tcode)sไม่มีภาษาเป้าหมาย %(sname)s (%(scode)s)" #: libretranslate/app.py:701 @@ -298,6 +298,18 @@ msgstr "ภาษาอุรากวัยName" msgid "Urdu" msgstr "อูร์ดู" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "เซอร์เบียName" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "ยูเครน" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "ภาษาเวียดนามName" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "รับรายการภาษาที่รองรับ" @@ -538,8 +550,8 @@ msgstr "คัดลอก" #: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." msgstr "ขอบคุณที่แก้ไข โปรด สังเกต ข้อ เสนอ แนะ นี้ จะ ไม่ มี ผล กระทบ ทันที." #: libretranslate/templates/app.js.template:461 @@ -559,7 +571,8 @@ msgstr "กดลิงก์ \"get API คีย์\"." msgid "contact the server operator." msgstr "ติดต่อเครื่องแม่ข่าย." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 #: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "API ฟรีและโอเพนซอร์ส" @@ -567,11 +580,11 @@ msgstr "API ฟรีและโอเพนซอร์ส" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" -"API ฟรีและโอเพนซอร์ส ระบบควบคุมตัวเอง เชื่อมต่อได้ง่าย " -"เรียกใช้เซิร์ฟเวอร์ API ของคุณเองในไม่กี่นาที." +"API ฟรีและโอเพนซอร์ส ระบบควบคุมตัวเอง เชื่อมต่อได้ง่าย เรียกใช้เซิร์ฟเวอร์ " +"API ของคุณเองในไม่กี่นาที." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -711,4 +724,3 @@ msgstr "สร้างด้วย %(heart)s โดย %(contributors)s แล #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "%(libretranslate)s ผู้มีส่วนร่วม" - diff --git a/libretranslate/locales/tl/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/tl/LC_MESSAGES/messages.po index b362174..521016c 100644 --- a/libretranslate/locales/tl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/tl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:03-0400\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language: fil_PH\n" "Language-Team: fil_PH \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: fil_PH\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Generated-By: Babel 2.15.0\n" #: libretranslate/app.py:80 @@ -42,8 +42,8 @@ msgstr "Hindi tanggap na key ng API" #: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "" -"Pakisuyong makipag - ugnayan sa opereytor ng server upang makakuha ng " -"susi ng API" +"Pakisuyong makipag - ugnayan sa opereytor ng server upang makakuha ng susi " +"ng API" #: libretranslate/app.py:319 #, python-format @@ -72,14 +72,15 @@ msgstr "Imbalidong kahilingan: %(name)s Hindi numero ang parameter" #: libretranslate/app.py:595 #, python-format msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" -msgstr "Imbalidong kahilingan: %(name)s Ang parameter ay dapat <= %(value)s" +msgstr "" +"Imbalidong kahilingan: %(name)s Ang parameter ay dapat <= %(value)s" #: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "" -"Imbalidong pangalan ng programa: (%(size)s) lumampas sa itinakdang teksto" -" (%(limit)s)" +"Imbalidong pangalan ng programa: (%(size)s) lumampas sa itinakdang teksto " +"(%(limit)s)" #: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642 #: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816 @@ -95,11 +96,11 @@ msgstr "%(format)s Hindi suportado ang mga symbolic link" #: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" msgstr "" -"%(tname)s (%(tcode)s) ay hindi magagamit bilang isang wikang puntirya " -"mula sa %(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) ay hindi magagamit bilang isang wikang puntirya mula " +"sa %(sname)s (%(scode)s)" #: libretranslate/app.py:701 #, python-format @@ -302,6 +303,18 @@ msgstr "Ukranian" msgid "Urdu" msgstr "Urdu" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "Serbiano" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukrainian" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "Vietnamese" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Retrieve list ng suportadong mga wika" @@ -487,8 +500,8 @@ msgstr "Halaga ng pagtitiwala" #: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "" -"Ang character input limit para sa wikang ito (-1 ay nagpapakita ng walang" -" hangganan)" +"Ang character input limit para sa wikang ito (-1 ay nagpapakita ng walang " +"hangganan)" #: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Frontend translation timeout" @@ -544,11 +557,11 @@ msgstr "Pinagkunan" #: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." msgstr "" -"Salamat sa iyong pagtutuwid. Pansinin na ang mungkahi ay hindi kaagad - " -"agad matutupad." +"Salamat sa iyong pagtutuwid. Pansinin na ang mungkahi ay hindi kaagad - agad" +" matutupad." #: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" @@ -567,7 +580,8 @@ msgstr "pindutin ang \"Get API Key\" link." msgid "contact the server operator." msgstr "makipag - ugnayan sa opereytor ng server." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 #: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "API at Open Source Machine Translation" @@ -575,12 +589,12 @@ msgstr "API at Open Source Machine Translation" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" -"Malaya at Open Source Machine Translation API. Sarili-hosted, offline may" -" kakayahan at madaling mag-setup. Itakbo ang iyong sariling API server sa" -" loob lamang ng ilang minuto." +"Malaya at Open Source Machine Translation API. Sarili-hosted, offline may " +"kakayahan at madaling mag-setup. Itakbo ang iyong sariling API server sa " +"loob lamang ng ilang minuto." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -722,4 +736,3 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "%(libretranslate)s Tagapag - abuloy" - diff --git a/libretranslate/locales/tr/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/tr/LC_MESSAGES/messages.po index b038505..aa36cdb 100644 --- a/libretranslate/locales/tr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/tr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,16 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-03 16:09+0000\n" "Last-Translator: Murat Doğançay \n" +"Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" -"Language-Team: Turkish " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Generated-By: Babel 2.15.0\n" #: libretranslate/app.py:80 @@ -42,7 +41,8 @@ msgstr "Geçersiz API anahtarı" #: libretranslate/app.py:317 msgid "Please contact the server operator to get an API key" -msgstr "Bir API anahtarı almak için lütfen sunucu yöneticisiyle iletişime geçin" +msgstr "" +"Bir API anahtarı almak için lütfen sunucu yöneticisiyle iletişime geçin" #: libretranslate/app.py:319 #, python-format @@ -72,8 +72,8 @@ msgstr "Geçersiz istek: %(name)s parametresi bir sayı değil" #, python-format msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" msgstr "" -"Geçersiz istek: %(name)s parametresi %(value)s değerinden küçük veya eşit" -" olmalı" +"Geçersiz istek: %(name)s parametresi %(value)s değerinden küçük veya eşit " +"olmalı" #: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622 #, python-format @@ -94,8 +94,8 @@ msgstr "%(format)s biçimi desteklenmiyor" #: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" msgstr "" "%(tname)s (%(tcode)s), %(sname)s (%(scode)s) için hedef dil olarak " "kullanılamıyor" @@ -301,6 +301,18 @@ msgstr "Ukraynaca" msgid "Urdu" msgstr "Urduca" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "Sırbistan" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukraynalı" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "Vietnam" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Desteklenen dillerin listesini al" @@ -541,11 +553,10 @@ msgstr "Kopyalandı" #: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." msgstr "" -"Düzeltmeniz için teşekkürler. Önerinin hemen etkili olmayacağını " -"unutmayın." +"Düzeltmeniz için teşekkürler. Önerinin hemen etkili olmayacağını unutmayın." #: libretranslate/templates/app.js.template:461 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" @@ -566,7 +577,8 @@ msgstr "\"API Anahtarı Al\" bağlantısına tıklayın." msgid "contact the server operator." msgstr "sunucu yöneticisiyle iletişime geçin." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 #: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Özgür ve Açık Kaynaklı Makine Çevirisi API'si" @@ -574,8 +586,8 @@ msgstr "Özgür ve Açık Kaynaklı Makine Çevirisi API'si" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" "Özgür ve Açık Kaynaklı Makine Çevirisi API'si. Kendiniz " "barındırabileceğiniz, çevrim dışı çalışabilir ve kurulumu kolay. Sadece " @@ -700,7 +712,8 @@ msgstr "Açık Kaynaklı Makine Çevirisi API'si" #: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." -msgstr "Kendiniz Barındırabileceğiniz. Çevrim Dışı Çalışabilen. Kurulumu Kolay." +msgstr "" +"Kendiniz Barındırabileceğiniz. Çevrim Dışı Çalışabilen. Kurulumu Kolay." #: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "LibreTranslate" @@ -714,8 +727,8 @@ msgstr "Lisans:" #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgstr "" -"%(contributors)s tarafından %(heart)s ile yapıldı ve %(engine)s " -"tarafından desteklenmektedir" +"%(contributors)s tarafından %(heart)s ile yapıldı ve %(engine)s tarafından " +"desteklenmektedir" #: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format @@ -729,21 +742,16 @@ msgstr "%(libretranslate)s Katkıda Bulunanlar" #~ msgstr "Vietnamca" #~ msgid "" -#~ "This public API should be used for" -#~ " testing, personal or infrequent use. " -#~ "If you're going to run an " -#~ "application in production, please " -#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s." -#~ msgstr "" -#~ "Bu herkese açık API test, kişisel " -#~ "veya ara sıra kullanım için " -#~ "kullanılmalıdır. Üretimde bir uygulama " -#~ "çalıştıracaksanız, lütfen %(host_server)s veya " +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " #~ "%(get_api_key)s." +#~ msgstr "" +#~ "Bu herkese açık API test, kişisel veya ara sıra kullanım için " +#~ "kullanılmalıdır. Üretimde bir uygulama çalıştıracaksanız, lütfen " +#~ "%(host_server)s veya %(get_api_key)s." #~ msgid "host your own server" #~ msgstr "kendi sunucunuzu barındırın" #~ msgid "get an API key" #~ msgstr "bir API anahtarı alın" - diff --git a/libretranslate/locales/ug/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/ug/LC_MESSAGES/messages.po index ef48acc..75b90f8 100644 --- a/libretranslate/locales/ug/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/ug/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-20 07:02+0000\n" "Last-Translator: Liam Johnson \n" "Language: ug\n" @@ -297,6 +297,18 @@ msgstr "" msgid "Urdu" msgstr "" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "" diff --git a/libretranslate/locales/uk/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/uk/LC_MESSAGES/messages.po index 49c0c61..68f90e6 100644 --- a/libretranslate/locales/uk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/uk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-08 22:34+0000\n" "Last-Translator: Fqwe1 \n" "Language: uk\n" @@ -300,6 +300,18 @@ msgstr "Українська" msgid "Urdu" msgstr "Урду" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Отримати список підтримуваних мов" diff --git a/libretranslate/locales/ur/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/ur/LC_MESSAGES/messages.po index 370d06c..13d544b 100644 --- a/libretranslate/locales/ur/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/ur/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:03-0400\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language: ur\n" "Language-Team: ur \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: ur\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Generated-By: Babel 2.15.0\n" #: libretranslate/app.py:80 @@ -91,8 +91,8 @@ msgstr "%(format)s فارمیٹ کی مدد نہیں کی جاسکتی" #: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" msgstr "" "%(tname)s (%(tcode)s) سے مراد زبان کے طور پر دستیاب نہیں ہے۔ %(sname)s " "(%(scode)s)" @@ -298,6 +298,18 @@ msgstr "یورینس" msgid "Urdu" msgstr "اُردو" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "سر گري" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "یوکرین" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "ویتنام" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "معاون زبانوں کی فہرست" @@ -538,8 +550,8 @@ msgstr "کوس" #: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." msgstr "آپ کی اصلاح کا شکریہ. اِس سلسلے میں ایک مثال پر غور کریں ۔." #: libretranslate/templates/app.js.template:461 @@ -550,8 +562,7 @@ msgstr "کوئی زبان دستیاب نہیں۔ آپ نے ماڈلز کو در #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "" -"قسم اپنی ایپی کلید میں. آپ کو ایک ایپی کلید کی ضرورت ہے تو، " -"%(instructions)s" +"قسم اپنی ایپی کلید میں. آپ کو ایک ایپی کلید کی ضرورت ہے تو، %(instructions)s" #: libretranslate/templates/app.js.template:528 msgid "press the \"Get API Key\" link." @@ -561,7 +572,8 @@ msgstr "\"پی اے کلید\" لنک پر زور دیں." msgid "contact the server operator." msgstr "سرور آپریٹر سے رابطہ کریں." -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 #: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "آزاد اور کھلے ماخذ مشین اے پی آئی" @@ -569,11 +581,11 @@ msgstr "آزاد اور کھلے ماخذ مشین اے پی آئی" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" -"آزاد اور اوپن ماخذ مشین اے پی آئی۔ خود غرضی، بے قاعدہ صلاحیت اور آسانی سے" -" نصب کرنے کے لئے. صرف چند منٹ میں اپنے ذاتی ایپی سرور چلا." +"آزاد اور اوپن ماخذ مشین اے پی آئی۔ خود غرضی، بے قاعدہ صلاحیت اور آسانی سے " +"نصب کرنے کے لئے. صرف چند منٹ میں اپنے ذاتی ایپی سرور چلا." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -715,4 +727,3 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "%(libretranslate)s نقل و حمل" - diff --git a/libretranslate/locales/vi/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/vi/LC_MESSAGES/messages.po index 795a678..6ef29c0 100644 --- a/libretranslate/locales/vi/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/vi/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-14 16:33+0000\n" "Last-Translator: Dương Nguyễn Võ Quốc \n" "Language: vi\n" @@ -301,6 +301,18 @@ msgstr "Ukraina" msgid "Urdu" msgstr "" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Lấy danh sách ngôn ngữ được hỗ trợ" diff --git a/libretranslate/locales/zgh/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/zgh/LC_MESSAGES/messages.po index 1e1887b..e70ca93 100644 --- a/libretranslate/locales/zgh/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/zgh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-28 14:45+0000\n" "Last-Translator: ⵣⵓⵀⵉⵔ ⴰⵎⴰⵣⵉⵖ ZOUHIR DEHBI \n" "Language: zgh\n" @@ -297,6 +297,18 @@ msgstr "" msgid "Urdu" msgstr "" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "" diff --git a/libretranslate/locales/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/zh/LC_MESSAGES/messages.po index 1d61ce4..69680c1 100644 --- a/libretranslate/locales/zh/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,16 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-20 19:09+0000\n" "Last-Translator: NtskwK \n" +"Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh\n" -"Language-Team: Chinese (Simplified) " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Generated-By: Babel 2.15.0\n" #: libretranslate/app.py:80 @@ -92,8 +91,8 @@ msgstr "%(format)s 格式不受支持" #: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681 #, python-format msgid "" -"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " -"%(sname)s (%(scode)s)" +"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s " +"(%(scode)s)" msgstr "%(tname)s(%(tcode)s)不能作为 %(sname)s (%(scode)s)的目标语言" #: libretranslate/app.py:701 @@ -297,6 +296,18 @@ msgstr "乌克兰语" msgid "Urdu" msgstr "乌尔都语" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "塞尔维亚语" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "乌克兰语Name" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "越南语Name" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "检索支持语言的列表" @@ -537,8 +548,8 @@ msgstr "复制" #: libretranslate/templates/app.js.template:337 msgid "" -"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " -"right away." +"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " +"away." msgstr "感谢您的更正。注意此建议不会立即生效。" #: libretranslate/templates/app.js.template:461 @@ -558,7 +569,8 @@ msgstr "点击“获取API密钥”链接。" msgid "contact the server operator." msgstr "联系服务器管理员。" -#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 +#: libretranslate/templates/index.html:9 +#: libretranslate/templates/index.html:27 #: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "免费开源的机器翻译API" @@ -566,8 +578,8 @@ msgstr "免费开源的机器翻译API" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 msgid "" -"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " -"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." +"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable " +"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "免费开源的机器翻译API。自我托管,支持离线且易于设置。只需几分钟就可以运行你自己的API服务器。" #: libretranslate/templates/index.html:11 @@ -716,18 +728,14 @@ msgstr "%(libretranslate)s 贡献者" #~ msgstr "越南语" #~ msgid "" -#~ "This public API should be used for" -#~ " testing, personal or infrequent use. " -#~ "If you're going to run an " -#~ "application in production, please " -#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s." +#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If " +#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or " +#~ "%(get_api_key)s." #~ msgstr "" -#~ "此公共API仅适用于测试,个人或不频繁的使用。如果您要在生产环境中运行应用程序,请 %(host_server)s " -#~ "或 %(get_api_key)s。" +#~ "此公共API仅适用于测试,个人或不频繁的使用。如果您要在生产环境中运行应用程序,请 %(host_server)s 或 %(get_api_key)s。" #~ msgid "host your own server" #~ msgstr "搭建自己的服务器" #~ msgid "get an API key" #~ msgstr "获取API密钥" - diff --git a/libretranslate/locales/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po index 86998d8..c45a968 100644 --- a/libretranslate/locales/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-23 20:07+0000\n" "Last-Translator: Peter Dave Hello \n" "Language: zh_Hant\n" @@ -297,6 +297,18 @@ msgstr "烏克蘭文" msgid "Urdu" msgstr "" +#: libretranslate/locales/.langs.py:45 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:46 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: libretranslate/locales/.langs.py:47 +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "檢索支援語言的列表" diff --git a/scripts/update_locales.py b/scripts/update_locales.py index b8ed811..365e119 100755 --- a/scripts/update_locales.py +++ b/scripts/update_locales.py @@ -31,9 +31,17 @@ if __name__ == "__main__": # Dump language list so it gets picked up by pybabel langs_file = os.path.join(locales_dir, ".langs.py") + lang_names = {} with open(langs_file, 'w') as f: for l in languages: f.write("_(%s)\n" % json.dumps(l.name)) + lang_names[l.name] = True + + # Additional names that might be missing + for l in ["Serbian", "Ukrainian", "Vietnamese"]: + if not l in lang_names: + f.write("_(%s)\n" % json.dumps(l)) + lang_names[l] = True print("Wrote %s" % langs_file) # Dump swagger strings