From d1d950026966734645a7042bd5c6f3d6ed68d8ea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marc Riera Date: Fri, 11 Apr 2025 13:56:31 +0200 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Catalan) Translation: LibreTranslate/App Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/ca/ --- .../locales/ca/LC_MESSAGES/messages.po | 90 ++++++++++--------- 1 file changed, 46 insertions(+), 44 deletions(-) diff --git a/libretranslate/locales/ca/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/ca/LC_MESSAGES/messages.po index b7cddc5..c42744f 100644 --- a/libretranslate/locales/ca/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/ca/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-16 23:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-04 17:51+0000\n" -"Last-Translator: Ivan Farré \n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-11 12:43+0000\n" +"Last-Translator: Marc Riera \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Nom de fitxer no vàlid" #: libretranslate/app.py:1122 msgid "Suggestions are disabled on this server." -msgstr "Els suggeriments estan deshabilitats en aquest servidor." +msgstr "Els suggeriments estan inhabilitats en aquest servidor." #: libretranslate/locales/.langs.py:1 msgid "English" @@ -326,15 +326,15 @@ msgstr "Vietnamita" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" -msgstr "Recupera la llista d'idiomes compatibles" +msgstr "Recupera la llista de llengües admeses" #: libretranslate/locales/.swag.py:2 msgid "List of languages" -msgstr "Llista d'idiomes" +msgstr "Llista de llengües" #: libretranslate/locales/.swag.py:3 msgid "translate" -msgstr "traduir" +msgstr "traducció" #: libretranslate/locales/.swag.py:4 msgid "Translate text from a language to another" @@ -370,11 +370,11 @@ msgstr "Text(s) a traduir" #: libretranslate/locales/.swag.py:12 msgid "Source language code" -msgstr "Codi de l'idioma font" +msgstr "Codi de la llengua d'origen" #: libretranslate/locales/.swag.py:13 msgid "Target language code" -msgstr "Codi de l'idioma objectiu" +msgstr "Codi de la llengua de destinació" #: libretranslate/locales/.swag.py:14 msgid "text" @@ -390,9 +390,9 @@ msgid "" " * `text` - Plain text\n" " * `html` - HTML markup\n" msgstr "" -"Format del text del codi font:\n" -"* handheldtext text text text_ text pla\n" -"* htmlhtmlhtmlhtml - marca HTML\n" +"Format del text original:\n" +" * `text`: text sense format\n" +" * `html`: format HTML\n" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 msgid "Preferred number of alternative translations" @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "Nombre preferit de traduccions alternatives" #: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "API key" -msgstr "Clau API" +msgstr "Clau de l'API" #: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Translate file from a language to another" @@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "Si s'han d'habilitar els suggeriments d'enviament." #: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Supported files format" -msgstr "Format de fitxers acceptats" +msgstr "Formats de fitxer acceptats" #: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Whether submission was successful" @@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Si la submissió ha estat correcta" #: libretranslate/templates/app.js.template:294 #: libretranslate/templates/app.js.template:298 msgid "Copy text" -msgstr "Copia text" +msgstr "Copia el text" #: libretranslate/templates/app.js.template:80 #: libretranslate/templates/app.js.template:86 @@ -569,32 +569,34 @@ msgid "" "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " "away." msgstr "" -"Gràcies per la teva correcció. Noteu que el suggeriment no tindrà efecte " -"immediatament." +"Gràcies per la correcció. Tingueu en compte que el suggeriment no tindrà un " +"efecte immediat." #: libretranslate/templates/app.js.template:463 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" -msgstr "No hi ha idiomes disponibles. Has instal·lat correctament els models?" +msgstr "" +"No hi ha cap llengua disponible. Heu instal·lat correctament els models?" #: libretranslate/templates/app.js.template:530 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "" -"Escriviu la vostra clau API. Si necessiteu una clau API, %(instructions)s" +"Escriviu la vostra clau de l'API. Si necessiteu una clau de l'API, " +"%(instructions)s" #: libretranslate/templates/app.js.template:530 msgid "press the \"Get API Key\" link." -msgstr "premeu l'enllaç \"Obtén la clau de l'API\"." +msgstr "premeu l'enllaç «Obtén una clau de l'API»." #: libretranslate/templates/app.js.template:530 msgid "contact the server operator." -msgstr "contacteu amb l'operador del servidor." +msgstr "poseu-vos en contacte amb l'operador del servidor." #: libretranslate/templates/index.html:9 #: libretranslate/templates/index.html:27 #: libretranslate/templates/index.html:338 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" -msgstr "API de traducció de la màquina lliure i oberta" +msgstr "API de traducció automàtica lliure i oberta" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:31 @@ -602,9 +604,9 @@ msgid "" "Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline capable " "and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" -"API de traducció automàtica gratuïta i de codi obert. Descàrrega gratuïta, " -"compatible fora de línia i fàcil de configurar. Executeu el vostre propi " -"servidor d'API en només uns minuts." +"API de traducció automàtica gratuïta i de codi obert. Baixa gratuïta, amb " +"possibilitat d'ús fora de línia i fàcil de configurar. Executeu el vostre " +"propi servidor d'API en només uns minuts." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" @@ -616,11 +618,11 @@ msgstr "api" #: libretranslate/templates/index.html:67 msgid "API Docs" -msgstr "API Docs" +msgstr "Documentació de l'API" #: libretranslate/templates/index.html:69 msgid "Get API Key" -msgstr "Obtén API Clau" +msgstr "Obtén una clau de l'API" #: libretranslate/templates/index.html:71 msgid "GitHub" @@ -628,11 +630,11 @@ msgstr "GitHub" #: libretranslate/templates/index.html:73 msgid "Set API Key" -msgstr "Estableix la Clau API" +msgstr "Defineix la clau de l'API" #: libretranslate/templates/index.html:75 msgid "Change language" -msgstr "Canvia l'idioma" +msgstr "Canvia de llengua" #: libretranslate/templates/index.html:81 msgid "Edit" @@ -640,7 +642,7 @@ msgstr "Edita" #: libretranslate/templates/index.html:83 msgid "Toggle dark/light mode" -msgstr "Commuta el mode fosc/ clar" +msgstr "Canvia entre els modes fosc i clar" #: libretranslate/templates/index.html:159 msgid "Dismiss" @@ -652,7 +654,7 @@ msgstr "API de traducció" #: libretranslate/templates/index.html:177 msgid "Translate Text" -msgstr "Tradueix el text" +msgstr "Tradueix text" #: libretranslate/templates/index.html:181 msgid "Translate Files" @@ -660,15 +662,15 @@ msgstr "Tradueix fitxers" #: libretranslate/templates/index.html:187 msgid "Translate from" -msgstr "Tradueix des de" +msgstr "Tradueix de" #: libretranslate/templates/index.html:197 msgid "Swap source and target languages" -msgstr "Intercanvia idiomes font i objectiu" +msgstr "Intercanvia les llengües d'origen i de destinació" #: libretranslate/templates/index.html:200 msgid "Translate into" -msgstr "Tradueix dins" +msgstr "Tradueix a" #: libretranslate/templates/index.html:212 msgid "Text to translate" @@ -676,15 +678,15 @@ msgstr "Text a traduir" #: libretranslate/templates/index.html:215 msgid "Delete text" -msgstr "Esborra text" +msgstr "Esborra el text" #: libretranslate/templates/index.html:228 msgid "Suggest translation" -msgstr "Suggereix traducció" +msgstr "Suggereix una traducció" #: libretranslate/templates/index.html:232 msgid "Cancel" -msgstr "Cancel· la" +msgstr "Cancel·la" #: libretranslate/templates/index.html:235 msgid "Send" @@ -692,7 +694,7 @@ msgstr "Envia" #: libretranslate/templates/index.html:251 msgid "Supported file formats:" -msgstr "Formats de fitxer acceptats:" +msgstr "Formats de fitxer admesos:" #: libretranslate/templates/index.html:255 msgid "File" @@ -700,7 +702,7 @@ msgstr "Fitxer" #: libretranslate/templates/index.html:270 msgid "Remove file" -msgstr "Elimina fitxer" +msgstr "Suprimeix el fitxer" #: libretranslate/templates/index.html:277 msgid "Translate" @@ -709,11 +711,11 @@ msgstr "Tradueix" #: libretranslate/templates/index.html:278 #: libretranslate/templates/index.html:322 msgid "Download" -msgstr "Descarrega" +msgstr "Baixa" #: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Request" -msgstr "Sol· licita" +msgstr "Sol·licitud" #: libretranslate/templates/index.html:302 msgid "Response" @@ -721,11 +723,11 @@ msgstr "Resposta" #: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Open Source Machine Translation API" -msgstr "Obre l'API de traducció de la màquina d'origen" +msgstr "API de traducció automàtica de codi obert" #: libretranslate/templates/index.html:318 msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup." -msgstr "Descàrrega gratuïta. Capacitat fora de línia. Fàcil de configurar." +msgstr "Baixada gratuïta. Possibilitat d'ús fora de línia. Fàcil de configurar." #: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "LibreTranslate" @@ -738,12 +740,12 @@ msgstr "Llicència:" #: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" -msgstr "Fet amb %(heart)s per %(contributors)s i alimentat per %(engine)s" +msgstr "Fet amb %(heart)s pels %(contributors)s i amb tecnologia de %(engine)s" #: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" -msgstr "%(libretranslate)s Col· laboradors" +msgstr "col·laboradors de %(libretranslate)s" #~ msgid "Vietnamese" #~ msgstr "vietnamita"