Translated using Weblate (Catalan)
Some checks are pending
Build and Publish Docker Image / main (push) Waiting to run
Run tests / tests_python (3.10) (push) Waiting to run
Run tests / tests_python (3.8) (push) Waiting to run
Run tests / tests_python (3.9) (push) Waiting to run
Run tests / test_docker_build (push) Waiting to run

Translation: LibreTranslate/App
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/ca/
This commit is contained in:
Ivan Farré 2025-04-04 19:38:16 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent 2dc443ea03
commit ecebc94f60
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.12\n" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-16 23:47+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-16 23:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-29 04:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-04 17:51+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n" "Last-Translator: Ivan Farré <ifarre@seic.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/" "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
"app/ca/>\n" "app/ca/>\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n" "Generated-By: Babel 2.16.0\n"
#: libretranslate/app.py:80 #: libretranslate/app.py:80
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Els suggeriments estan deshabilitats en aquest servidor."
#: libretranslate/locales/.langs.py:1 #: libretranslate/locales/.langs.py:1
msgid "English" msgid "English"
msgstr "anglès" msgstr "Anglès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:2 #: libretranslate/locales/.langs.py:2
msgid "Albanian" msgid "Albanian"
@ -138,11 +138,11 @@ msgstr "Albanès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:3 #: libretranslate/locales/.langs.py:3
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "àrab" msgstr "Àrab"
#: libretranslate/locales/.langs.py:4 #: libretranslate/locales/.langs.py:4
msgid "Azerbaijani" msgid "Azerbaijani"
msgstr "àzeri" msgstr "Àzeri"
#: libretranslate/locales/.langs.py:5 #: libretranslate/locales/.langs.py:5
msgid "Basque" msgid "Basque"
@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Català"
#: libretranslate/locales/.langs.py:9 #: libretranslate/locales/.langs.py:9
msgid "Chinese" msgid "Chinese"
msgstr "xinès" msgstr "Xinès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:10 #: libretranslate/locales/.langs.py:10
msgid "Chinese (traditional)" msgid "Chinese (traditional)"
@ -170,19 +170,19 @@ msgstr "Xinès (tradicional)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:11 #: libretranslate/locales/.langs.py:11
msgid "Czech" msgid "Czech"
msgstr "txec" msgstr "Txec"
#: libretranslate/locales/.langs.py:12 #: libretranslate/locales/.langs.py:12
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "danès" msgstr "Danès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:13 #: libretranslate/locales/.langs.py:13
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "holandès" msgstr "Holandès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:14 #: libretranslate/locales/.langs.py:14
msgid "Esperanto" msgid "Esperanto"
msgstr "esperanto" msgstr "Esperanto"
#: libretranslate/locales/.langs.py:15 #: libretranslate/locales/.langs.py:15
msgid "Estonian" msgid "Estonian"
@ -190,11 +190,11 @@ msgstr "Estonià"
#: libretranslate/locales/.langs.py:16 #: libretranslate/locales/.langs.py:16
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "finès" msgstr "Finès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:17 #: libretranslate/locales/.langs.py:17
msgid "French" msgid "French"
msgstr "francès" msgstr "Francès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:18 #: libretranslate/locales/.langs.py:18
msgid "Galician" msgid "Galician"
@ -202,43 +202,43 @@ msgstr "Gallec"
#: libretranslate/locales/.langs.py:19 #: libretranslate/locales/.langs.py:19
msgid "German" msgid "German"
msgstr "alemany" msgstr "Alemany"
#: libretranslate/locales/.langs.py:20 #: libretranslate/locales/.langs.py:20
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "grec" msgstr "Grec"
#: libretranslate/locales/.langs.py:21 #: libretranslate/locales/.langs.py:21
msgid "Hebrew" msgid "Hebrew"
msgstr "hebreu" msgstr "Hebreu"
#: libretranslate/locales/.langs.py:22 #: libretranslate/locales/.langs.py:22
msgid "Hindi" msgid "Hindi"
msgstr "hindi" msgstr "Hindi"
#: libretranslate/locales/.langs.py:23 #: libretranslate/locales/.langs.py:23
msgid "Hungarian" msgid "Hungarian"
msgstr "hongarès" msgstr "Hongarès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:24 #: libretranslate/locales/.langs.py:24
msgid "Indonesian" msgid "Indonesian"
msgstr "indonesi" msgstr "Indonesi"
#: libretranslate/locales/.langs.py:25 #: libretranslate/locales/.langs.py:25
msgid "Irish" msgid "Irish"
msgstr "irlandès" msgstr "Irlandès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:26 #: libretranslate/locales/.langs.py:26
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "italià" msgstr "Italià"
#: libretranslate/locales/.langs.py:27 #: libretranslate/locales/.langs.py:27
msgid "Japanese" msgid "Japanese"
msgstr "japonès" msgstr "Japonès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:28 #: libretranslate/locales/.langs.py:28
msgid "Korean" msgid "Korean"
msgstr "coreà" msgstr "Coreà"
#: libretranslate/locales/.langs.py:29 #: libretranslate/locales/.langs.py:29
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
@ -258,15 +258,15 @@ msgstr "Noruec"
#: libretranslate/locales/.langs.py:33 #: libretranslate/locales/.langs.py:33
msgid "Persian" msgid "Persian"
msgstr "persa" msgstr "Persa"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34 #: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "polonès" msgstr "Polonès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35 #: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Portuguese" msgid "Portuguese"
msgstr "portuguès" msgstr "Portuguès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36 #: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Romanian" msgid "Romanian"
@ -274,11 +274,11 @@ msgstr "Romanès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37 #: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "rus" msgstr "Rus"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38 #: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Slovak" msgid "Slovak"
msgstr "eslovac" msgstr "Eslovac"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39 #: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Slovenian" msgid "Slovenian"
@ -286,11 +286,11 @@ msgstr "Eslovè"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40 #: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "castellà" msgstr "Castellà"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41 #: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Swedish" msgid "Swedish"
msgstr "suec" msgstr "Suec"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42 #: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Tagalog" msgid "Tagalog"
@ -302,11 +302,11 @@ msgstr "Tai"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44 #: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "turc" msgstr "Turc"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45 #: libretranslate/locales/.langs.py:45
msgid "Ukranian" msgid "Ukranian"
msgstr "ucraïnès" msgstr "Ucraïnès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46 #: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Urdu" msgid "Urdu"
@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "Clau API"
#: libretranslate/locales/.swag.py:19 #: libretranslate/locales/.swag.py:19
msgid "Translate file from a language to another" msgid "Translate file from a language to another"
msgstr "Tradueix el fitxer des d' un idioma a un altre" msgstr "Tradueix el fitxer des d'un idioma a un altre"
#: libretranslate/locales/.swag.py:20 #: libretranslate/locales/.swag.py:20
msgid "Translated file" msgid "Translated file"
@ -416,11 +416,11 @@ msgstr "Fitxer a traduir"
#: libretranslate/locales/.swag.py:22 #: libretranslate/locales/.swag.py:22
msgid "Detect the language of a single text" msgid "Detect the language of a single text"
msgstr "Detecta l' idioma d' un únic text" msgstr "Detecta l'idioma d'un únic text"
#: libretranslate/locales/.swag.py:23 #: libretranslate/locales/.swag.py:23
msgid "Detections" msgid "Detections"
msgstr "Detecciós" msgstr "Deteccions"
#: libretranslate/locales/.swag.py:24 #: libretranslate/locales/.swag.py:24
msgid "Detection error" msgid "Detection error"
@ -432,15 +432,15 @@ msgstr "Text a detectar"
#: libretranslate/locales/.swag.py:26 #: libretranslate/locales/.swag.py:26
msgid "Retrieve frontend specific settings" msgid "Retrieve frontend specific settings"
msgstr "Recupera els arranjaments específics del frontal" msgstr "Recupereu la configuració específica de la interfície"
#: libretranslate/locales/.swag.py:27 #: libretranslate/locales/.swag.py:27
msgid "frontend settings" msgid "frontend settings"
msgstr "configuració del frontal" msgstr "configuració de la interfície"
#: libretranslate/locales/.swag.py:28 #: libretranslate/locales/.swag.py:28
msgid "frontend" msgid "frontend"
msgstr "frontal" msgstr "interfície"
#: libretranslate/locales/.swag.py:29 #: libretranslate/locales/.swag.py:29
msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
@ -472,19 +472,19 @@ msgstr "Idioma de traducció suggerida"
#: libretranslate/locales/.swag.py:36 #: libretranslate/locales/.swag.py:36
msgid "feedback" msgid "feedback"
msgstr "reacció" msgstr "comentaris"
#: libretranslate/locales/.swag.py:37 #: libretranslate/locales/.swag.py:37
msgid "Language code" msgid "Language code"
msgstr "Codi d' idioma" msgstr "Codi d'idioma"
#: libretranslate/locales/.swag.py:38 #: libretranslate/locales/.swag.py:38
msgid "Human-readable language name (in English)" msgid "Human-readable language name (in English)"
msgstr "Nom de l' idioma llegible (en anglès)" msgstr "Nom de l'idioma llegible (en anglès)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:39 #: libretranslate/locales/.swag.py:39
msgid "Supported target language codes" msgid "Supported target language codes"
msgstr "Codis d' idioma de destí acceptats" msgstr "Codis d'idioma de destí acceptats"
#: libretranslate/locales/.swag.py:40 #: libretranslate/locales/.swag.py:40
msgid "Translated text(s)" msgid "Translated text(s)"
@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "Text traduït(s)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:41 #: libretranslate/locales/.swag.py:41
msgid "Error message" msgid "Error message"
msgstr "Missatge d' error" msgstr "Missatge d'error"
#: libretranslate/locales/.swag.py:42 #: libretranslate/locales/.swag.py:42
msgid "Reason for slow down" msgid "Reason for slow down"
@ -509,16 +509,16 @@ msgstr "Valor de confiança"
#: libretranslate/locales/.swag.py:45 #: libretranslate/locales/.swag.py:45
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
msgstr "" msgstr ""
"Límit d' entrada de caràcters per a aquest idioma (- 1 indica que no hi ha " "Límit d'entrada de caràcters per a aquest idioma (- 1 indica que no hi ha "
"límit)" "límit)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:46 #: libretranslate/locales/.swag.py:46
msgid "Frontend translation timeout" msgid "Frontend translation timeout"
msgstr "Expiració de la traducció del Frontal" msgstr "Expiració de la traducció de la interfície"
#: libretranslate/locales/.swag.py:47 #: libretranslate/locales/.swag.py:47
msgid "Whether the API key database is enabled." msgid "Whether the API key database is enabled."
msgstr "Si la base de dades de claus de l' API està habilitada." msgstr "Si la base de dades de claus de l'API està habilitada."
#: libretranslate/locales/.swag.py:48 #: libretranslate/locales/.swag.py:48
msgid "Whether an API key is required." msgid "Whether an API key is required."
@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "Si es requereix una clau API."
#: libretranslate/locales/.swag.py:49 #: libretranslate/locales/.swag.py:49
msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
msgstr "Si s' han d' habilitar els suggeriments d' enviament." msgstr "Si s'han d'habilitar els suggeriments d'enviament."
#: libretranslate/locales/.swag.py:50 #: libretranslate/locales/.swag.py:50
msgid "Supported files format" msgid "Supported files format"
@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "Copia text"
#: libretranslate/templates/app.js.template:487 #: libretranslate/templates/app.js.template:487
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot load %(url)s" msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "No s' ha pogut carregar %(url)s" msgstr "No s'ha pogut carregar %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272 #: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342 #: libretranslate/templates/app.js.template:342
@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "Error desconegut"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295 #: libretranslate/templates/app.js.template:295
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "S' ha copiat" msgstr "S'ha copiat"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339 #: libretranslate/templates/app.js.template:339
msgid "" msgid ""
@ -584,11 +584,11 @@ msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:530 #: libretranslate/templates/app.js.template:530
msgid "press the \"Get API Key\" link." msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "premeu l' enllaç \"Treta la clau de l' API.\"." msgstr "premeu l'enllaç \"Obtén la clau de l'API\"."
#: libretranslate/templates/app.js.template:530 #: libretranslate/templates/app.js.template:530
msgid "contact the server operator." msgid "contact the server operator."
msgstr "contacteu amb l' operador del servidor." msgstr "contacteu amb l'operador del servidor."
#: libretranslate/templates/index.html:9 #: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:27 #: libretranslate/templates/index.html:27
@ -602,8 +602,9 @@ msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline capable " "Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline capable "
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." "and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
"API de traducció de la màquina lliure i oberta. Auto- màquina, fora de línia" "API de traducció automàtica gratuïta i de codi obert. Descàrrega gratuïta, "
" capaç de configurar. Executa el vostre servidor API en només uns minuts." "compatible fora de línia i fàcil de configurar. Executeu el vostre propi "
"servidor d'API en només uns minuts."
#: libretranslate/templates/index.html:11 #: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation" msgid "translation"
@ -627,11 +628,11 @@ msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:73 #: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Set API Key" msgid "Set API Key"
msgstr "Estableix l' API Clau" msgstr "Estableix la Clau API"
#: libretranslate/templates/index.html:75 #: libretranslate/templates/index.html:75
msgid "Change language" msgid "Change language"
msgstr "Canvia l' idioma" msgstr "Canvia l'idioma"
#: libretranslate/templates/index.html:81 #: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Edit" msgid "Edit"
@ -720,15 +721,15 @@ msgstr "Resposta"
#: libretranslate/templates/index.html:317 #: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API" msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "Obre l' API de traducció de la màquina d' origen" msgstr "Obre l'API de traducció de la màquina d'origen"
#: libretranslate/templates/index.html:318 #: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup." msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Ha acabat. Capable fora de línia. Fàcil de configurar." msgstr "Descàrrega gratuïta. Capacitat fora de línia. Fàcil de configurar."
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate" msgid "LibreTranslate"
msgstr "Librescue" msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:339 #: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:" msgid "License:"