mirror of
https://codeberg.org/forgejo/forgejo.git
synced 2025-05-31 11:52:10 +00:00
chore: fix typos, decap a few i18n strings (#6666)
A few typos, some from spell checker, some from grepping `the the`, `the a `, ` a the`. Some in comments and some in changelogs. Decapped a few remaining annoying strings, and one new from https://codeberg.org/forgejo/forgejo/pulls/6351 which was introduced by copy-pasting on a slightly out-of-date branch, causing Weblate to issue "reused translation" alerts again. Ref #6439. Reviewed-on: https://codeberg.org/forgejo/forgejo/pulls/6666 Reviewed-by: Earl Warren <earl-warren@noreply.codeberg.org> Reviewed-by: Gusted <gusted@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: 0ko <0ko@noreply.codeberg.org> Co-committed-by: 0ko <0ko@noreply.codeberg.org>
This commit is contained in:
parent
a9c97110f9
commit
8178b4e98b
8 changed files with 15 additions and 15 deletions
|
@ -134,7 +134,7 @@ func DetectEncoding(content []byte) (string, error) {
|
|||
// First we check if the content represents valid utf8 content excepting a truncated character at the end.
|
||||
|
||||
// Now we could decode all the runes in turn but this is not necessarily the cheapest thing to do
|
||||
// instead we walk backwards from the end to trim off a the incomplete character
|
||||
// instead we walk backwards from the end to trim off the incomplete character
|
||||
toValidate := content
|
||||
end := len(toValidate) - 1
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue