Compare commits

..

No commits in common. "main" and "v1.6.1" have entirely different histories.
main ... v1.6.1

101 changed files with 6749 additions and 13029 deletions

View file

@ -13,7 +13,6 @@ jobs:
with:
ghToken: ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }}
openAI: ${{ secrets.OPENAI_TOKEN }}
model: gpt-4o-2024-08-06
filter: |
- "#"
variables: |

View file

@ -1,2 +0,0 @@
https://libretranslate.com/funding.json

View file

@ -134,7 +134,3 @@ This prevents pip packages from being installed system-wide. This way, there are
References:
* [Python venv documentation](https://docs.python.org/library/venv.html)
## Other Languages
- [Español (CONTRIBUTING)](docs/CONTRIBUTING.es.md)

231
README.md
View file

@ -1,6 +1,6 @@
# LibreTranslate
[Try it online!](https://libretranslate.com) | [API Docs](https://libretranslate.com/docs) | [Community Forum](https://community.libretranslate.com/) | [Bluesky](https://bsky.app/profile/libretranslate.com)
[Try it online!](https://libretranslate.com) | [API Docs](https://libretranslate.com/docs) | [Community Forum](https://community.libretranslate.com/)
[![Python versions](https://img.shields.io/pypi/pyversions/libretranslate)](https://pypi.org/project/libretranslate) [![Run tests](https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate/workflows/Run%20tests/badge.svg)](https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate/actions?query=workflow%3A%22Run+tests%22) [![Build and Publish Docker Image](https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate/actions/workflows/publish-docker.yml/badge.svg)](https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate/actions/workflows/publish-docker.yml) [![Publish package](https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate/actions/workflows/publish-package.yml/badge.svg)](https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate/actions/workflows/publish-package.yml) [![Awesome Humane Tech](https://raw.githubusercontent.com/humanetech-community/awesome-humane-tech/main/humane-tech-badge.svg?sanitize=true)](https://codeberg.org/teaserbot-labs/delightful-humane-design)
@ -8,6 +8,8 @@ Free and Open Source Machine Translation API, entirely self-hosted. Unlike other
![Translation](https://github.com/user-attachments/assets/457696b5-dbff-40ab-a18e-7bfb152c5121)
[Try it online!](https://libretranslate.com) | [API Docs](https://libretranslate.com/docs)
## API Examples
### Simple
@ -20,9 +22,9 @@ const res = await fetch("https://libretranslate.com/translate", {
body: JSON.stringify({
q: "Hello!",
source: "en",
target: "es",
target: "es"
}),
headers: { "Content-Type": "application/json" },
headers: { "Content-Type": "application/json" }
});
console.log(await res.json());
@ -48,9 +50,9 @@ const res = await fetch("https://libretranslate.com/translate", {
body: JSON.stringify({
q: "Ciao!",
source: "auto",
target: "en",
target: "en"
}),
headers: { "Content-Type": "application/json" },
headers: { "Content-Type": "application/json" }
});
console.log(await res.json());
@ -79,9 +81,9 @@ const res = await fetch("https://libretranslate.com/translate", {
q: '<p class="green">Hello!</p>',
source: "en",
target: "es",
format: "html",
format: "html"
}),
headers: { "Content-Type": "application/json" },
headers: { "Content-Type": "application/json" }
});
console.log(await res.json());
@ -101,15 +103,15 @@ Request:
```javascript
const res = await fetch("https://libretranslate.com/translate", {
method: "POST",
body: JSON.stringify({
q: "Hello",
source: "en",
target: "it",
format: "text",
alternatives: 3,
}),
headers: { "Content-Type": "application/json" },
method: "POST",
body: JSON.stringify({
q: "Hello",
source: "en",
target: "it",
format: "text",
alternatives: 3
}),
headers: { "Content-Type": "application/json" }
});
console.log(await res.json());
@ -140,14 +142,6 @@ libretranslate [args]
Then open a web browser to <http://localhost:5000>
By default LibreTranslate will install support for all available languages. To only load certain languages and reduce startup time, you can use the **--load-only** argument:
```bash
libretranslate --load-only en,es,fr
```
Check also all other [arguments](#settings--flags) below.
On Ubuntu 20.04 you can also use the install script available at <https://github.com/argosopentech/LibreTranslate-init>
## Run with Docker
@ -172,7 +166,7 @@ See [CONTRIBUTING.md](./CONTRIBUTING.md) for information on how to build and run
### CUDA
You can use hardware acceleration to speed up translations on a GPU machine with CUDA 12.4.1 and [nvidia-docker](https://docs.nvidia.com/datacenter/cloud-native/container-toolkit/install-guide.html) installed.
You can use hardware acceleration to speed up translations on a GPU machine with CUDA 11.2 and [nvidia-docker](https://docs.nvidia.com/datacenter/cloud-native/container-toolkit/install-guide.html) installed.
Run this version with:
@ -190,21 +184,18 @@ Arguments passed to the process or set via environment variables are split into
### Settings / Flags
| Argument | Description | Default Setting | Env. name |
| ----------------------------- | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ---------------------------------- | ------------------------------ |
| --debug | Enable debug environment | `Disabled` | LT_DEBUG |
| --ssl | Whether to enable SSL | `Disabled` | LT_SSL |
| --api-keys | Enable API keys database for per-client rate limits when --req-limit is reached | `Don't use API keys` | LT_API_KEYS |
| --require-api-key-origin | Require use of an API key for programmatic access to the API, unless the request origin matches this domain | `No restrictions on domain origin` | LT_REQUIRE_API_KEY_ORIGIN |
| --require-api-key-secret | Require use of an API key for programmatic access to the API, unless the client also sends a secret match | `No secrets required` | LT_REQUIRE_API_KEY_SECRET |
| --require-api-key-fingerprint | Require use of an API key for programmatic access to the API, unless the client also matches a fingerprint | `No fingerprinting required` | LT_REQUIRE_API_KEY_FINGERPRINT |
| --under-attack | Enable under attack mode. When enabled, requests must be made with an API key | `Disabled` | LT_UNDER_ATTACK |
| --suggestions | Allow user suggestions | `Disabled` | LT_SUGGESTIONS |
| --disable-files-translation | Disable files translation | `File translation allowed` | LT_DISABLE_FILES_TRANSLATION |
| --disable-web-ui | Disable web ui | `Web Ui enabled` | LT_DISABLE_WEB_UI |
| --update-models | Update language models at startup | `Only on if no models found` | LT_UPDATE_MODELS |
| --metrics | Enable the /metrics endpoint for exporting [Prometheus](https://prometheus.io/) usage metrics | `Disabled` | LT_METRICS |
| --hide-api | Hide the API request/response section in the web UI | `Disabled` | LT_HIDE_API |
| Argument | Description | Default Setting | Env. name |
|-----------------------------|-------------------------------------------------------------------------------------------------------------| -------------------- |------------------------------|
| --debug | Enable debug environment | `Disabled` | LT_DEBUG |
| --ssl | Whether to enable SSL | `Disabled` | LT_SSL |
| --api-keys | Enable API keys database for per-client rate limits when --req-limit is reached | `Don't use API keys` | LT_API_KEYS |
| --require-api-key-origin | Require use of an API key for programmatic access to the API, unless the request origin matches this domain | `No restrictions on domain origin` | LT_REQUIRE_API_KEY_ORIGIN |
| --require-api-key-secret | Require use of an API key for programmatic access to the API, unless the client also sends a secret match | `No secrets required` | LT_REQUIRE_API_KEY_SECRET |
| --suggestions | Allow user suggestions | `Disabled` | LT_SUGGESTIONS |
| --disable-files-translation | Disable files translation | `File translation allowed` | LT_DISABLE_FILES_TRANSLATION |
| --disable-web-ui | Disable web ui | `Web Ui enabled` | LT_DISABLE_WEB_UI |
| --update-models | Update language models at startup | `Only on if no models found` | LT_UPDATE_MODELS |
| --metrics | Enable the /metrics endpoint for exporting [Prometheus](https://prometheus.io/) usage metrics | `Disabled` | LT_METRICS |
### Configuration Parameters
@ -220,8 +211,6 @@ Arguments passed to the process or set via environment variables are split into
| --ga-id | Enable Google Analytics on the API client page by providing an ID | `Empty (no tracking)` | LT_GA_ID |
| --frontend-language-source | Set frontend default language - source | `auto` | LT_FRONTEND_LANGUAGE_SOURCE |
| --frontend-language-target | Set frontend default language - target | `locale` (match site's locale) | LT_FRONTEND_LANGUAGE_TARGET |
| --frontend-language | Set frontend web interface language | `(empty)` (auto-detect) | LT_FRONTEND_LANGUAGE |
| --frontend-title | Set frontend web interface title | `(empty)` | LT_FRONTEND_TITLE |
| --frontend-timeout | Set frontend translation timeout | `500` | LT_FRONTEND_TIMEOUT |
| --api-keys-db-path | Use a specific path inside the container for the local database. Can be absolute or relative | `db/api_keys.db` | LT_API_KEYS_DB_PATH |
| --api-keys-remote | Use this remote endpoint to query for valid API keys instead of using the local database | `Empty (use local db instead)` | LT_API_KEYS_REMOTE |
@ -354,7 +343,7 @@ scrape_configs:
# Needed only if you use --metrics-auth-token
#authorization:
#credentials: "mytoken"
#credentials: "mytoken"
static_configs:
- targets: ["localhost:5000"]
@ -414,7 +403,6 @@ See it in action on this [page](https://community.libretranslate.com/t/have-you-
## Mobile Apps
- [LibreTranslator](https://codeberg.org/BeoCode/LibreTranslator) is an Android app [available on the Play Store](https://play.google.com/store/apps/details?id=de.beowulf.libretranslater) and [in the F-Droid store](https://f-droid.org/packages/de.beowulf.libretranslater/) that uses the LibreTranslate API.
- [Translate You](https://github.com/you-apps/TranslateYou) is a privacy focused translator app built with MD3 available [in F-Droid Store](https://f-droid.org/packages/com.bnyro.translate/) and uses the LibreTranslate API amongst other providers.
- [LiTranslate](https://github.com/viktorkalyniuk/LiTranslate-iOS) is an iOS app [available on the App Store](https://apps.apple.com/us/app/litranslate/id1644385339) that uses the LibreTranslate API.
## Web browser
@ -426,25 +414,25 @@ See it in action on this [page](https://community.libretranslate.com/t/have-you-
This is a list of public LibreTranslate instances, some require an API key. If you want to add a new URL, please open a pull request.
| URL | API Key Required | Links |
| ----------------------------------------------------------- | ------------------ | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| [libretranslate.com](https://libretranslate.com) | :heavy_check_mark: | [ [Get API Key](https://portal.libretranslate.com) ] [ [Service Status](https://status.libretranslate.com/) ] |
| [translate.flossboxin.org.in](https://translate.flossboxin.org.in/) | | [ [Contact/eMail](mailto:dev@flossboxin.org.in) ] |
| [lt.blitzw.in](https://lt.blitzw.in/) | | |
URL |API Key Required | Links
--- | --- | ---
[libretranslate.com](https://libretranslate.com)|:heavy_check_mark:|[ [Get API Key](https://portal.libretranslate.com) ] [ [Service Status](https://status.libretranslate.com/) ]
[translate.terraprint.co](https://translate.terraprint.co/)|-
[trans.zillyhuhn.com](https://trans.zillyhuhn.com/)|-
[translate.lotigara.ru](https://translate.lotigara.ru)|-
## TOR/i2p Mirrors
| URL |
| ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| [lt.vernccvbvyi5qhfzyqengccj7lkove6bjot2xhh5kajhwvidqafczrad.onion](http://lt.vernccvbvyi5qhfzyqengccj7lkove6bjot2xhh5kajhwvidqafczrad.onion/) |
| [lt.vern.i2p](http://vernf45n7mxwqnp5riaax7p67pwcl7wcefdcnqqvim7ckdx4264a.b32.i2p/) |
URL |
--- |
[lt.vernccvbvyi5qhfzyqengccj7lkove6bjot2xhh5kajhwvidqafczrad.onion](http://lt.vernccvbvyi5qhfzyqengccj7lkove6bjot2xhh5kajhwvidqafczrad.onion/)|
[lt.vern.i2p](http://vernf45n7mxwqnp5riaax7p67pwcl7wcefdcnqqvim7ckdx4264a.b32.i2p/)|
## Adding New Language Models
You have two options to create new language models:
- [Locomotive](https://github.com/LibreTranslate/Locomotive)
- [Argos Train](https://github.com/argosopentech/argos-train) ([video tutorial](https://www.youtube.com/watch?v=Vj_qgnhOEwg))
* [Locomotive](https://github.com/LibreTranslate/Locomotive)
* [Argos Train](https://github.com/argosopentech/argos-train) ([video tutorial](https://www.youtube.com/watch?v=Vj_qgnhOEwg))
Most of the training data is from [Opus](http://opus.nlpl.eu/), which is an open source parallel corpus. Check also [NLLU](https://nllu.libretranslate.com)
@ -457,51 +445,50 @@ To help improve or review the UI translations:
- Go to <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/#translations>. All changes are automatically pushed to this repository.
- Once all strings have been reviewed/edited, open a pull request and change `libretranslate/locales/{code}/meta.json`:
```json
```json
{
"name": "<Language>",
"reviewed": true <-- Change this from false to true
"name": "<Language>",
"reviewed": true <-- Change this from false to true
}
```
```
### UI Languages
| Language | Reviewed | Weblate Link |
| --------------------- | ------------------ | ------------------------------------------------------------------------ |
| Arabic | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/ar/) |
| Azerbaijani | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/az/) |
| Basque | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/eu/) |
| Chinese | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/zh/) |
| Chinese (Traditional) | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/zh_Hant/) |
| Czech | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/cs/) |
| Danish | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/da/) |
| Dutch | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/nl/) |
| English | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/) |
| Esperanto | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/eo/) |
| Finnish | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/fi/) |
| French | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/fr/) |
| German | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/de/) |
| Greek | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/el/) |
| Hebrew | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/he/) |
| Hindi | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/hi/) |
| Hungarian | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/hu/) |
| Indonesian | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/id/) |
| Irish | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/ga/) |
| Italian | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/it/) |
| Japanese | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/ja/) |
| Kabyle | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/kab/) |
| Korean | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/ko/) |
| Occitan | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/oc/) |
| Persian | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/fa/) |
| Polish | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/pl/) |
| Portuguese | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/pt/) |
| Russian | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/ru/) |
| Slovak | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/sk/) |
| Spanish | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/es/) |
| Swedish | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/sv/) |
| Turkish | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/tr/) |
| Ukrainian | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/uk/) |
| Vietnamese | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/vi/) |
Language | Reviewed | Weblate Link
-------- | -------- | ------------
Arabic | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/ar/)
Azerbaijani | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/az/)
Chinese | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/zh/)
Chinese (Traditional) | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/zh_Hant/)
Czech | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/cs/)
Danish | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/da/)
Dutch | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/nl/)
English | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/)
Esperanto | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/eo/)
Finnish | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/fi/)
French | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/fr/)
German | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/de/)
Greek | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/el/)
Hebrew | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/he/)
Hindi | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/hi/)
Hungarian | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/hu/)
Indonesian | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/id/)
Irish | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/ga/)
Italian | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/it/)
Japanese | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/ja/)
Kabyle | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/kab/)
Korean | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/ko/)
Occitan | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/oc/)
Persian | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/fa/)
Polish | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/pl/)
Portuguese | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/pt/)
Russian | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/ru/)
Slovak | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/sk/)
Spanish | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/es/)
Swedish | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/sv/)
Turkish | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/tr/)
Ukrainian | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/uk/)
Vietnamese | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/vi/)
## Roadmap
@ -578,7 +565,6 @@ Remove `#` on the ErrorLog and CustomLog lines to log requests.
Add this to an existing site config, or a new file in `/etc/apache2/sites-available/new-site.conf` and run `sudo a2ensite new-site.conf`.
To get a HTTPS subdomain certificate, install `certbot` (snap), run `sudo certbot certonly --manual --preferred-challenges dns` and enter your information (with `subdomain.domain.tld` as the domain). Add a DNS TXT record with your domain registrar when asked. This will save your certificate and key to `/etc/letsencrypt/live/{subdomain.domain.tld}/`. Alternatively, comment the SSL lines out if you don't want to use HTTPS.
</details>
<details>
@ -687,38 +673,6 @@ Add this to an existing NGINX config or save it as `libretranslate` in the `/etc
</details>
### Can I run it as a systemd (default pip/python installed one)?
Yes, just create a service file in /etc/systemd/system and enable it to run at startup.
The .env (environmant) file is optional based on your setup.
Add the below to the file (change to your values as necessary) and name the file as "libretranslate.service)
```javascript
[Unit]
Description=LibreTranslate
After=network.target
[Service]
User=root
Type=idle
Restart=always
Environment="PATH=/usr/local/lib/python3.11/dist-packages/libretranslate"
ExecStart=/usr/bin/python3 /usr/local/bin/libretranslate
EnvironmentFile=/usr/local/lib/python3.11/dist-packages/libretranslate/.env
ExecReload=/bin/kill -s HUP $MAINPID
KillMode=mixed
TimeoutStopSec=1
[Install]
WantedBy=multi-user.target
```
Once saved, reload the daemon & start the service:
```javascript
systemctl daemon-reload
systemctl start libretranslate.service
systemctl enable libretranslate.service
```
### Can I do batch translations?
Yes, pass an array of strings instead of a string to the `q` field:
@ -729,9 +683,9 @@ const res = await fetch("https://libretranslate.com/translate", {
body: JSON.stringify({
q: ["Hello", "world"],
source: "en",
target: "es",
target: "es"
}),
headers: { "Content-Type": "application/json" },
headers: { "Content-Type": "application/json" }
});
console.log(await res.json());
@ -747,9 +701,9 @@ console.log(await res.json());
We welcome contributions! Here's some ideas:
- Train a new language model using [Locomotive](https://github.com/LibreTranslate/Locomotive). For example, we want to train improved neural networks for [German](https://community.libretranslate.com/t/help-wanted-improve-en-de-translation/935) and many other languages.
- Can you beat the performance of our language models? Train a new one and let's compare it. To submit your model make a post on the [community forum](https://community.libretranslate.com/) with a link to download your .argosmodel file and some sample text that your model has translated.
- Pick an [issue](https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate/issues) to work on.
* Train a new language model using [Locomotive](https://github.com/LibreTranslate/Locomotive). For example, we want to train improved neural networks for [German](https://community.libretranslate.com/t/help-wanted-improve-en-de-translation/935) and many other languages.
* Can you beat the performance of our language models? Train a new one and let's compare it. To submit your model make a post on the [community forum](https://community.libretranslate.com/) with a link to download your .argosmodel file and some sample text that your model has translated.
* Pick an [issue](https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate/issues) to work on.
## Credits
@ -762,12 +716,3 @@ This work is largely possible thanks to [Argos Translate](https://github.com/arg
## Trademark
See [Trademark Guidelines](https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate/blob/main/TRADEMARK.md)
## Related Projects
* [LTEngine](https://github.com/LibreTranslate/LTEngine): Machine translation powered by LLMs with a LibreTranslate-compatible API
## Other Languages
- [Español (README)](docs/README.es.md)

View file

@ -5,7 +5,6 @@ LibreTranslate is an open source organization. Because we make our code availabl
Some of our trademark names include:
* LibreTranslate
* LTEngine
Some of our trademark logos include:
@ -85,7 +84,3 @@ as long as you also include the statement equally prominently:
### LibreTranslate Community Guidelines
Various permissions to use LibreTranslate Trademarks have been provided to various members of the LibreTranslate Community, and these LibreTranslate Trademark Guidelines do not alter any such previously granted permissions.
## Other Languages
- [Español (TRADEMARK)](/docs/TRADEMARK.es.md)

View file

@ -1 +1 @@
1.7.1
1.6.1

View file

@ -1,9 +1,11 @@
version: "3"
services:
libretranslate:
container_name: libretranslate
build:
context: .
dockerfile: ./docker/Dockerfile
dockerfile: docker/Dockerfile
restart: unless-stopped
ports:
- "5000:5000"

View file

@ -1,4 +1,4 @@
FROM python:3.11.11-slim-bullseye AS builder
FROM python:3.11.9-slim-bullseye as builder
WORKDIR /app
@ -15,12 +15,12 @@ COPY . .
# Install package from source code, compile translations
RUN ./venv/bin/pip install Babel==2.12.1 && ./venv/bin/python scripts/compile_locales.py \
&& ./venv/bin/pip install torch==2.2.0 --extra-index-url https://download.pytorch.org/whl/cpu \
&& ./venv/bin/pip install torch==2.0.1 --extra-index-url https://download.pytorch.org/whl/cpu \
&& ./venv/bin/pip install "numpy<2" \
&& ./venv/bin/pip install . \
&& ./venv/bin/pip cache purge
FROM python:3.11.11-slim-bullseye
FROM python:3.11.9-slim-bullseye
ARG with_models=false
ARG models=""

View file

@ -1,4 +1,4 @@
FROM arm64v8/python:3.11.11-slim-bullseye as builder
FROM arm64v8/python:3.11.9-slim-bullseye as builder
WORKDIR /app
@ -20,7 +20,7 @@ RUN ./venv/bin/pip install Babel==2.12.1 && ./venv/bin/python scripts/compile_lo
&& ./venv/bin/pip install . \
&& ./venv/bin/pip cache purge
FROM arm64v8/python:3.11.11-slim-bullseye
FROM arm64v8/python:3.11.9-slim-bullseye
ARG with_models=false
ARG models=""

View file

@ -1,6 +1,6 @@
FROM nvidia/cuda:12.4.1-devel-ubuntu20.04
ENV ARGOS_DEVICE_TYPE auto
ENV ARGOS_DEVICE_TYPE cuda
ARG with_models=false
ARG models=""

View file

@ -1,105 +0,0 @@
FROM python:3.11.11-slim-bullseye AS builder
WORKDIR /app
ARG DEBIAN_FRONTEND=noninteractive
RUN <<EOF
apt-get update -qq
apt-get -qqq install --no-install-recommends -y pkg-config gcc g++
apt-get upgrade --assume-yes
apt-get clean
rm -rf /var/lib/apt
python -mvenv venv
./venv/bin/pip install --no-cache-dir --upgrade pip
EOF
COPY . .
# Install package from source code, compile translations
RUN <<EOF
./venv/bin/pip install Babel==2.12.1
./venv/bin/python scripts/compile_locales.py
./venv/bin/pip install torch==2.2.0 --extra-index-url https://download.pytorch.org/whl/cpu
./venv/bin/pip install "numpy<2"
./venv/bin/pip install .
./venv/bin/pip cache purge
EOF
FROM python:3.11.11-slim-bullseye
ARG with_models=false
ARG models=""
ARG root_password=""
ARG api_key=""
ENV ENABLE_SSHD=${root_password:+true}
RUN <<EOF
if [ "$ENABLE_SSHD" = "true" ]; then
# sshd
mkdir /var/run/sshd
apt-get update -qq
apt-get -qqq install --no-install-recommends -y openssh-server
apt-get clean
rm -rf /var/lib/apt
# sshd_config
echo "root:${root_password}" | chpasswd
sed -i 's/^#?\(PermitRootLogin\) .*$/\1 yes/' /etc/ssh/sshd_config
sed -i 's/^#?\(PasswordAuthentication\) .*$/\1 yes/' /etc/ssh/sshd_config
sed -i 's/^#?\(UsePAM\) .*$/\1 no/' /etc/ssh/sshd_config
fi
EOF
COPY --from=builder --chown=root:root /app /app
WORKDIR /app
COPY --from=builder --chown=root:root /app/venv/bin/ltmanage /usr/bin/
RUN <<EOF
if [ "$with_models" = "true" ]; then
# initialize the language models
if [ ! -z "$models" ]; then
./venv/bin/python scripts/install_models.py --load_only_lang_codes "$models"
else
./venv/bin/python scripts/install_models.py
fi
fi
EOF
RUN <<EOF
if [ ! -z "$api_key" ]; then
# initialize the API key database
./venv/bin/python - <<'EOPython'
from libretranslate.api_keys import Database
from libretranslate.default_values import DEFAULT_ARGUMENTS as DEFARGS
Database(DEFARGS['API_KEYS_DB_PATH'])
EOPython
# initialize one API key
ltmanage keys add 120 --key "$api_key"
fi
EOF
EXPOSE 22
EXPOSE 5000
# entry point
RUN <<EOF
cat >'/app/start.sh' <<EOENTRY
#!/bin/sh
set -e
if [ "$ENABLE_SSHD" = "true" ]; then
service ssh start &
fi
/app/venv/bin/libretranslate --host '*'
exit 0
EOENTRY
chmod 755 /app/start.sh
EOF
ENTRYPOINT [ "/app/start.sh" ]

View file

@ -1,78 +0,0 @@
FROM python:3.11.11-slim-bullseye AS builder
WORKDIR /app
ARG DEBIAN_FRONTEND=noninteractive
RUN <<EOF
apt-get update -qq
apt-get -qqq install --no-install-recommends -y pkg-config gcc g++
apt-get upgrade --assume-yes
apt-get clean
rm -rf /var/lib/apt
python -mvenv venv
./venv/bin/pip install --no-cache-dir --upgrade pip
EOF
COPY . .
# Install package from source code, compile translations
RUN <<EOF
./venv/bin/pip install Babel==2.12.1
./venv/bin/python scripts/compile_locales.py
./venv/bin/pip install torch==2.2.0 --extra-index-url https://download.pytorch.org/whl/cpu
./venv/bin/pip install "numpy<2"
./venv/bin/pip install .
./venv/bin/pip cache purge
EOF
FROM python:3.11.11-slim-bullseye
ARG with_models=false
ARG models=""
ARG api_key=""
RUN <<EOF
addgroup --system --gid 1032 libretranslate
adduser --system --uid 1032 libretranslate
mkdir -p /home/libretranslate/.local
chown -R libretranslate:libretranslate /home/libretranslate/.local
EOF
USER libretranslate
COPY --from=builder --chown=1032:1032 /app /app
WORKDIR /app
COPY --from=builder --chown=1032:1032 /app/venv/bin/ltmanage /usr/bin/
RUN <<EOF
if [ "$with_models" = "true" ]; then
# initialize the language models
if [ ! -z "$models" ]; then
./venv/bin/python scripts/install_models.py --load_only_lang_codes "$models"
else
./venv/bin/python scripts/install_models.py
fi
fi
EOF
RUN <<EOF
if [ ! -z "$api_key" ]; then
# initialize the API key database
./venv/bin/python - <<'EOPython'
from libretranslate.api_keys import Database
from libretranslate.default_values import DEFAULT_ARGUMENTS as DEFARGS
Database(DEFARGS['API_KEYS_DB_PATH'])
EOPython
# initialize one API key
ltmanage keys add 120 --key "$api_key"
fi
EOF
EXPOSE 22
EXPOSE 5000
ENTRYPOINT [ "./venv/bin/libretranslate", "--host", "*" ]

View file

@ -1,138 +0,0 @@
# Contribuyendo
Si desea modificar el código, puede compilar desde el código fuente y ejecutar la API.
## Dependencias de compilación
* cmake
### Debian / Ubuntu
```sh
sudo apt-get install cmake
```
### Fedora / RHEL
```sh
sudo dnf install cmake
```
## Primeros pasos
Instale [`hatch`](https://hatch.pypa.io) para administrar las dependencias del proyecto y ejecutar scripts de desarrollo:
```bash
pipx install hatch
```
Clonar el repositorio:
```bash
git clone https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate.git
cd LibreTranslate
```
Hatch instalará automáticamente las dependencias necesarias en un entorno virtual y habilitará [`pre-commit`](https://pre-commit.com/), que se ejecutará antes de cada confirmación para ejecutar el formateo. Si es necesario, puedes ignorar las comprobaciones de `pre-commit` al confirmar: `git commit --no-verify -m "Fix"`
Ejecutar en desarrollo:
```bash
hatch run dev --debug
```
Luego, abre un navegador web en <http://localhost:5000>
También puedes iniciar una nueva shell en un entorno virtual con libretranslate instalado:
```bash
hatch shell
libretranslate [args]
# O
python main.py [args]
```
> Puedes usar `pip install -e ".[test]"` directamente si no quieres usar Hatch.
## Ejecutar las pruebas
Ejecutar el conjunto de pruebas y las comprobaciones de linting:
```bash
hatch run test
```
Para mostrar todos los `print()` durante la depuración:
```bash
hatch run test -s
```
También puedes ejecutar las pruebas en varias versiones de Python:
```bash
hatch run all:test
```
Puedes limpiar el entorno virtual con:
```bash
hatch env prune
```
## Ejecutar con Docker
Linux/MacOS: `./run.sh [args]`
Windows: `run.bat [args]`
Luego, abre un navegador web en <http://localhost:5000>
## Construir con Docker
```bash
docker build -f docker/Dockerfile [--build-arg with_models=true] -t libretranslate .
```
Si quieres ejecutar la imagen de Docker en un entorno completamente sin conexión, debes agregar el parámetro `--build-arg with_models=true`. Los modelos de lenguaje se descargan durante el proceso de construcción de la imagen. De lo contrario, estos modelos se descargan durante la primera ejecución de la imagen/contenedor.
Ejecute la imagen compilada:
```bash
docker run -it -p 5000:5000 libretranslate [args]
```
O compila y ejecuta con Docker Compose:
```bash
docker compose up -d --build
```
> Puedes modificar el archivo [`docker-compose.yml`](https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate/blob/main/docker-compose.yml) para adaptarlo a tus necesidades de implementación o usar un archivo `docker-compose.prod.yml` adicional para la configuración de tu implementación.
>
> Los modelos se almacenan dentro del contenedor en `/home/libretranslate/.local/share` y `/home/libretranslate/.local/cache`. Puedes usar volúmenes si no quieres volver a descargar los modelos cuando se destruya el contenedor. Para actualizar los modelos, usa el argumento `--update-models`.
## Preguntas frecuentes
### Entorno administrado externamente
Algunos usuarios pueden encontrar el siguiente error al instalar paquetes:
```
error: externally-managed-environment
× Este entorno está administrado externamente
╰─> Para instalar paquetes de Python en todo el sistema, pruebe apt install python3-xyz, donde xyz es el paquete que intenta instalar.
```
Esto ocurre cuando su sistema operativo depende de Python y lo administra para su funcionalidad principal. En este caso, debe instalar y configurar venv (entornos virtuales) para administrar las dependencias del proyecto.
Esto evita que los paquetes pip se instalen en todo el sistema. De esta manera, se evita el riesgo de que los paquetes pip entren en conflicto entre varios proyectos o el sistema operativo.
Referencias:
* [Documentación de venv sobre Python](https://docs.python.org/library/venv.html)
## Otros idiomas
- [English (CONTRIBUTING)](/CONTRIBUTING.md)

View file

@ -1,748 +0,0 @@
# LibreTranslate
[Pruébalo en línea!](https://libretranslate.com) | [Documentación de la API](https://libretranslate.com/docs) | [Foro de la Comunidad](https://community.libretranslate.com/) | [Bluesky](https://bsky.app/profile/libretranslate.com)
[![Versiones de python](https://img.shields.io/pypi/pyversions/libretranslate)](https://pypi.org/project/libretranslate) [![Ejecutar Pruebas](https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate/workflows/Run%20tests/badge.svg)](https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate/actions?query=workflow%3A%22Run+tests%22) [![Crear y Publicar Imagen de Docker](https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate/actions/workflows/publish-docker.yml/badge.svg)](https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate/actions/workflows/publish-docker.yml) [![Publicar paquete](https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate/actions/workflows/publish-package.yml/badge.svg)](https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate/actions/workflows/publish-package.yml) [![Increible Technologia Humana](https://raw.githubusercontent.com/humanetech-community/awesome-humane-tech/main/humane-tech-badge.svg?sanitize=true)](https://codeberg.org/teaserbot-labs/delightful-humane-design)
API de traducción automática gratuita y de código abierto, completamente alojada en el propio servidor. A diferencia de otras API, no depende de proveedores propietarios como Google o Azure para realizar las traducciones. En su lugar, su motor de traducción se basa en código abierto. [Argos Translate](https://github.com/argosopentech/argos-translate) libreria.
![Traducción](https://github.com/user-attachments/assets/457696b5-dbff-40ab-a18e-7bfb152c5121)
[Pruébalo en línea!](https://libretranslate.com) | [Documentación de la API](https://libretranslate.com/docs)
## Ejemplos de la API
### Básico
Solicitud:
```javascript
const res = await fetch("https://libretranslate.com/translate", {
method: "POST",
body: JSON.stringify({
q: "Hello!",
source: "en",
target: "es",
}),
headers: { "Content-Type": "application/json" },
});
console.log(await res.json());
```
Respuesta:
```javascript
{
"translatedText": "¡Hola!"
}
```
Lista de códigos de idiomas: https://libretranslate.com/languages
### Detección automática de idioma
Solicitud:
```javascript
const res = await fetch("https://libretranslate.com/translate", {
method: "POST",
body: JSON.stringify({
q: "Ciao!",
source: "auto",
target: "es",
}),
headers: { "Content-Type": "application/json" },
});
console.log(await res.json());
```
Respuesta:
```javascript
{
"detectedLanguage": {
"confidence": 83,
"language": "it"
},
"translatedText": "Adios!"
}
```
### HTML
Solicitud:
```javascript
const res = await fetch("https://libretranslate.com/translate", {
method: "POST",
body: JSON.stringify({
q: '<p class="green">Hello!</p>',
source: "en",
target: "es",
format: "html",
}),
headers: { "Content-Type": "application/json" },
});
console.log(await res.json());
```
Respuesta:
```javascript
{
"translatedText": "<p class=\"green\">¡Hola!</p>"
}
```
### Traducciones Alternativas
Solicitud:
```javascript
const res = await fetch("https://libretranslate.com/translate", {
method: "POST",
body: JSON.stringify({
q: "Hello",
source: "en",
target: "it",
format: "text",
alternatives: 3,
}),
headers: { "Content-Type": "application/json" },
});
console.log(await res.json());
```
Respuesta:
```javascript
{
"alternatives": [
"Salve",
"Pronto"
],
"translatedText": "Ciao"
}
```
## Instalar y Ejecutar
Puedes ejecutar tu propio servidor API con solo unas pocas líneas de configuración!
Asegúrate de tener instalado Python (se recomienda la versión 3.8 o superior) y, a continuación, simplemente ejecuta:
```bash
pip install libretranslate
libretranslate [args]
```
Luego abra un navegador web para <http://localhost:5000>
De forma predeterminada, LibreTranslate instalará compatibilidad con todos los idiomas disponibles. Para cargar solo ciertos idiomas y reducir el tiempo de inicio, puede usar el argumento **--load-only**:
```bash
libretranslate --load-only en,es,fr
```
Consulte también los demás [arguments](#settings--flags) a continuación.
En Ubuntu 20.04, también puede usar el script de instalación disponible en <https://github.com/argosopentech/LibreTranslate-init>
## Ejecutar con Docker
También puede ejecutar la aplicación con [docker](https://docker.com):
### Linux/macOS
```bash
./run.sh [args]
```
### Windows
```bash
run.bat [args]
```
## Compilación y ejecución
Consulta [CONTRIBUTING.md](./CONTRIBUTING.md) para obtener información sobre cómo compilar y ejecutar el proyecto tú mismo.
### CUDA
Puedes usar la aceleración por hardware para acelerar las traducciones en un equipo con GPU con CUDA 12.4.1 y [nvidia-docker](https://docs.nvidia.com/datacenter/cloud-native/container-toolkit/install-guide.html) instalados.
Ejecuta esta versión con:
```bash
docker compose -f docker-compose.cuda.yml up -d --build
```
## Argumentos
Los argumentos que se pasan al proceso o se configuran mediante variables de entorno se dividen en dos tipos.
- Ajustes o indicadores de tiempo de ejecución que se utilizan para alternar modos de ejecución específicos o deshabilitar partes de la aplicación. Actúan como un interruptor al agregarse o eliminarse.
- Parámetros de configuración para establecer varios límites y configurar la aplicación. Estos requieren que se pase un parámetro para funcionar. Si se eliminan, se utilizan los parámetros predeterminados.
### Configuración / Indicadores
| Argumento | Descripción | Configuración predeterminada | Sobre nombre |
| ----------------------------- | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ---------------------------------- | ------------------------------ |
| --debug | Habilitar entorno de depuración | `Desactivado` | LT_DEBUG |
| --ssl | Si habilitar SSL | `Desactivado` | LT_SSL |
| --api-keys | Habilitar la base de datos de claves API para los límites de velocidad por cliente cuando se alcanza --req-limit | `No utilice claves API` | LT_API_KEYS |
| --require-api-key-origin | Requerir el uso de una clave API para el acceso programático a la API, a menos que el origen de la solicitud coincida con este dominio | `Sin restricciones sobre el origen del dominio` | LT_REQUIRE_API_KEY_ORIGIN |
| --require-api-key-secret | Requerir el uso de una clave API para el acceso programático a la API, a menos que el cliente también envíe una coincidencia secreta | `No se requieren secretos` | LT_REQUIRE_API_KEY_SECRET |
| --require-api-key-fingerprint | Requerir el uso de una clave API para el acceso programático a la API, a menos que el cliente también coincida con una huella digital | `No se requieren huellas digitales` | LT_REQUIRE_API_KEY_FINGERPRINT |
| --under-attack | Habilitar el modo bajo ataque. Cuando está habilitado, las solicitudes deben realizarse con una clave API. | `Desactivado` | LT_UNDER_ATTACK |
| --suggestions | Permitir sugerencias de usuarios | `Desactivado` | LT_SUGGESTIONS |
| --disable-files-translation | Deshabilitar la traducción de archivos | `Se permite la traducción de archivos` | LT_DISABLE_FILES_TRANSLATION |
| --disable-web-ui | Deshabilitar la interfaz web | `Interfaz de usuario web habilitada` | LT_DISABLE_WEB_UI |
| --update-models | Actualizar los modelos de lenguaje al inicio | `Solo se activa si no se encuentran modelos` | LT_UPDATE_MODELS |
| --metrics | Habilitar el punto final /metrics para exportar [Prometheus](https://prometheus.io/) métricas de uso | `Desactivado` | LT_METRICS |
### Parámetros de configuración
| Argumento | Descripción | Parámetro predeterminado | Sobre nombre |
| -------------------------- | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------- | --------------------------- |
| --host | Establecer el host para vincular el servidor to | `127.0.0.1` | LT_HOST |
| --port | Establecer el puerto al que se vinculará el servidor | `5000` | LT_PORT |
| --char-limit | Establecer límite de caracteres | `Sin Limite` | LT_CHAR_LIMIT |
| --req-limit | Establecer el número máximo de solicitudes por minuto por cliente (fuera de los límites establecidos por las claves API) | `Sin Limite` | LT_REQ_LIMIT |
| --req-limit-storage | URI de almacenamiento para limitar el almacenamiento de datos de solicitudes. Ver [Flask Limiter](https://flask-limiter.readthedocs.io/en/stable/configuration.html) | `memoria://` | LT_REQ_LIMIT_STORAGE |
| --req-time-cost | Considera el coste de tiempo (en segundos) para limitar las solicitudes. Si una solicitud tarda 10 segundos y este valor se establece en 5, el coste de la solicitud es 2 o el coste real de la solicitud (el que sea mayor). | `Sin costo de tiempo` | LT_REQ_TIME_COST |
| --batch-limit | Establecer el número máximo de textos a traducir en una solicitud por lotes | `Sin Limite` | LT_BATCH_LIMIT |
| --ga-id | Habilite Google Analytics en la página del cliente API proporcionando una identificación | `Vacío (sin seguimiento)` | LT_GA_ID |
| --frontend-language-source | Establecer el idioma predeterminado del frontend - fuente | `auto` | LT_FRONTEND_LANGUAGE_SOURCE |
| --frontend-language-target | Establecer el idioma predeterminado del frontend - objetivo | `locale` (coincide con la configuración regional del sitio) | LT_FRONTEND_LANGUAGE_TARGET |
| --frontend-timeout | Establecer el tiempo de espera de traducción del frontend | `500` | LT_FRONTEND_TIMEOUT |
| --api-keys-db-path | Utilice una ruta específica dentro del contenedor para la base de datos local. Puede ser absoluta o relativa. | `db/api_keys.db` | LT_API_KEYS_DB_PATH |
| --api-keys-remote | Utilice este punto final remoto para consultar claves API válidas en lugar de utilizar la base de datos local | `Vacío (usa db local en su lugar)` | LT_API_KEYS_REMOTE |
| --get-api-key-link | Mostrar un enlace en la interfaz de usuario donde dirigir a los usuarios para obtener una clave API | `Vacío (no se muestra ningún enlace en la interfaz web)` | LT_GET_API_KEY_LINK |
| --shared-storage | URI de almacenamiento compartido que se utilizará para compartir datos entre múltiples procesos (por ejemplo, al usar gunicorn) | `memoria://` | LT_SHARED_STORAGE |
| --secondary | Marque esta instancia como una instancia secundaria para evitar conflictos con el nodo principal en configuraciones de múltiples nodos | `Nodo primario` | LT_SECONDARY |
| --load-only | Establecer idiomas disponibles | `Vacío (utilizar todo de argostranslate)` | LT_LOAD_ONLY |
| --threads | Establecer número de subprocesos | `4` | LT_THREADS |
| --metrics-auth-token | Proteja el punto final /metrics permitiendo solo clientes que tengan un token de portador de autorización válido | `Vacío (no se requiere autenticación)` | LT_METRICS_AUTH_TOKEN |
| --url-prefix | Agregar prefijo a la URL: ejemplo.com:5000/prefijo-url/ | `/` | LT_URL_PREFIX |
### Notas:
- Cada argumento tiene una variable de entorno equivalente que puede usarse en su lugar. Las variables de entorno sobrescriben los valores predeterminados, pero tienen menor prioridad que los argumentos del comando y son especialmente útiles si se usan con Docker. Los nombres de las variables de entorno son la versión en mayúsculas del nombre del argumento del comando equivalente, con el prefijo `LT`.
- Para configurar el requisito de uso de la clave API, establezca `--req-limit` en `0` y agregue el indicador `--api-keys`. Las solicitudes realizadas sin una clave API correcta serán rechazadas.
- Al establecer `--update-models`, se actualizarán los modelos independientemente de si hay actualizaciones disponibles.
## Actualización
### Software
Si instaló con pip:
`pip install -U libretranslate`
Si usa docker:
`docker pull libretranslate/libretranslate`
### Modelos de lenguaje
Inicie el programa con el argumento `--update-models`. Por ejemplo: `libretranslate --update-models` o `./run.sh --update-models`.
También puede ejecutar el script `scripts/install_models.py`.
## Ejecutar con WSGI y Gunicorn
```bash
pip install gunicorn
gunicorn --bind 0.0.0.0:5000 'wsgi:app'
```
Puedes pasar los argumentos de la aplicación directamente a Gunicorn mediante:
```bash
gunicorn --bind 0.0.0.0:5000 'wsgi:app(api_keys=True)'
```
## Implementación de Kubernetes
Consulta el [artículo Mediano de JM Robles](https://jmrobles.medium.com/libretranslate-your-own-translation-service-on-kubernetes-b46c3e1af630) y el [k8s.yaml](https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate/blob/main/k8s.yaml) mejorado por @rasos.
### Gráfico de Helm
Gracias al trabajo de @rasos, ahora puedes instalar LibreTranslate en Kubernetes usando Helm.
Ya hay un gráfico de Helm disponible en el repositorio [helm-chart](https://github.com/LibreTranslate/helm-chart/), donde puedes encontrar más detalles.
Puede instalar rápidamente LibreTranslate en Kubernetes usando Helm con el siguiente comando:
```bash
helm repo add libretranslate https://libretranslate.github.io/helm-chart/
helm repo update
helm search repo libretranslate
helm install libretranslate libretranslate/libretranslate --namespace libretranslate --create-namespace
```
## Administrar claves API
LibreTranslate admite cuotas límite por usuario. Por ejemplo, puede emitir claves API a los usuarios para que puedan disfrutar de mayores límites de solicitudes por minuto (si también configura `--req-limit`). De forma predeterminada, todos los usuarios tienen un límite de velocidad basado en `--req-limit`, pero al pasar un parámetro opcional `api_key` a los endpoints REST, un usuario puede disfrutar de mayores límites de solicitudes. También puede especificar diferentes límites de caracteres que omiten el valor predeterminado `--char-limit` por clave.
Para usar claves API, simplemente inicie LibreTranslate con la opción `--api-keys`. Si modificó la ruta de la base de datos de claves API con la opción `--api-keys-db-path`, debe especificar la ruta con el mismo indicador de argumento al usar el comando `ltmanage keys`.
### Agregar nuevas claves
Para emitir una nueva clave API con un límite de 120 solicitudes por minuto:
```bash
ltmanage keys add 120
```
Para emitir una nueva clave API con 120 solicitudes por minuto y un máximo de 5000 caracteres por solicitud:
```bash
ltmanage keys add 120 --char-limit 5000
```
Si cambió la ruta de la base de datos de claves API:
```bash
ltmanage keys --api-keys-db-path path/to/db/dbName.db add 120
```
### Eliminar claves
```bash
ltmanage keys remove <api-key>
```
### Ver claves
```bash
ltmanage keys
```
## Métricas de Prometheus
LibreTranslate tiene Prometheus Capacidades de [exportador](https://prometheus.io/docs/instrumenting/exporters/) cuando pasa el argumento `--metrics` al inicio (deshabilitado de manera predeterminada). Cuando las métricas están habilitadas, se monta un punto final `/metrics` en la instancia:
<http://localhost:5000/metrics>
```promql
# HELP libretranslate_http_requests_in_flight Métrica multiproceso
# TYPE libretranslate_http_requests_in_flight Indicador
libretranslate_http_requests_in_flight{api_key="",endpoint="/translate",request_ip="127.0.0.1"} 0.0
# HELP libretranslate_http_request_duration_seconds Métrica multiproceso
# TYPE libretranslate_http_request_duration_seconds Resumen
libretranslate_http_request_duration_seconds_count{api_key="",endpoint="/translate",request_ip="127.0.0.1",status="200"} 0.0
libretranslate_http_request_duration_seconds_sum{api_key="",endpoint="/translate",request_ip="127.0.0.1",status="200"} 0.0
```
Puede configurar `prometheus.yml` para leer las métricas:
```yaml
scrape_configs:
- job_name: "libretranslate"
# Solo es necesario si usas --metrics-auth-token
#authorization:
#credentials: "mytoken"
static_configs:
- targets: ["localhost:5000"]
```
Para proteger el endpoint `/metrics`, también puedes usar `--metrics-auth-token mytoken`.
Si usa Gunicorn, asegúrese de crear un directorio para almacenar las métricas de datos multiproceso y configure `PROMETHEUS_MULTIPROC_DIR`:
```bash
mkdir -p /tmp/prometheus_data
rm /tmp/prometheus_data/*
export PROMETHEUS_MULTIPROC_DIR=/tmp/prometheus_data
gunicorn -c scripts/gunicorn_conf.py --bind 0.0.0.0:5000 'wsgi:app(metrics=True)'
```
## Enlaces de lenguaje
Puedes usar el [plugin oficial de traducción de Discourse](https://github.com/discourse/discourse-translator) para traducir temas de Discourse con LibreTranslate. Para instalarlo, simplemente modifica `/var/discourse/containers/app.yml`:
```yaml
## Los plugins van aquí
## Consulta https://meta.discourse.org/t/19157 para más detalles
hooks:
after_code:
- exec:
cd: $home/plugins
cmd:
- git clone https://github.com/discourse/docker_manager.git
- git clone https://github.com/discourse/discourse-translator
...
```
Luego, ejecuta `./launcher rebuild app`. Desde el panel de administración de Discourse, selecciona "LibreTranslate" como proveedor de traducción y configura los endpoints correspondientes.
Véalo en acción en esta [página](https://community.libretranslate.com/t/have-you-considered-adding-the-libretranslate-discourse-translator-multilingual-to-this-forum/766).
## Aplicaciones móviles
- [LibreTranslator](https://codeberg.org/BeoCode/LibreTranslator) es una aplicación para Android [disponible en Play Store](https://play.google.com/store/apps/details?id=de.beowulf.libretranslater) y [en la tienda de F-Droid](https://f-droid.org/packages/de.beowulf.libretranslater/) que utiliza la API de LibreTranslate.
- [Translate You](https://github.com/you-apps/TranslateYou) es una aplicación de traducción centrada en la privacidad, desarrollada con MD3, disponible [en la tienda de F-Droid](https://f-droid.org/packages/com.bnyro.translate/) y que utiliza la API de LibreTranslate, entre otros proveedores. - [LiTranslate](https://github.com/viktorkalyniuk/LiTranslate-iOS) es una aplicación para iOS [disponible en la App Store](https://apps.apple.com/us/app/litranslate/id1644385339) que utiliza la API de LibreTranslate.
## Navegador web
- [minbrowser](https://minbrowser.org/) es un navegador web con [soporte integrado para LibreTranslate](https://github.com/argosopentech/argos-translate/discussions/158#discussioncomment-1141551).
- Un complemento de LibreTranslate para Firefox está [actualmente en desarrollo](https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate/issues/55).
## Espejos
Esta es una lista de instancias públicas de LibreTranslate; algunas requieren una clave API. Si desea agregar una nueva URL, abra una solicitud de extracción.
| URL | Se requiere clave API | Enlaces |
| ----------------------------------------------------------- | ------------------ | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| [libretranslate.com](https://libretranslate.com) | :heavy_check_mark: | [ [Get API Key](https://portal.libretranslate.com) ] [ [Service Status](https://status.libretranslate.com/) ] |
| [translate.flossboxin.org.in](https://translate.flossboxin.org.in/) | | [ [Contact/eMail](mailto:dev@flossboxin.org.in) ] |
| [lt.blitzw.in](https://lt.blitzw.in/) | | |
## TOR/i2p Espejos
| URL |
| ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| [lt.vernccvbvyi5qhfzyqengccj7lkove6bjot2xhh5kajhwvidqafczrad.onion](http://lt.vernccvbvyi5qhfzyqengccj7lkove6bjot2xhh5kajhwvidqafczrad.onion/) |
| [lt.vern.i2p](http://vernf45n7mxwqnp5riaax7p67pwcl7wcefdcnqqvim7ckdx4264a.b32.i2p/) |
## Añadiendo nuevos modelos de lenguaje
Tiene dos opciones para crear nuevos modelos de lenguaje:
- [Locomotive](https://github.com/LibreTranslate/Locomotive)
- [Argos Train](https://github.com/argosopentech/argos-train) ([videotutorial](https://www.youtube.com/watch?v=Vj_qgnhOEwg))
La mayoría de los datos de entrenamiento provienen de [Opus](http://opus.nlpl.eu/), un corpus paralelo de código abierto. Consulte también [NLLU](https://nllu.libretranslate.com)
## Localización
La interfaz web de LibreTranslate está disponible en todos los idiomas a los que LibreTranslate puede traducir. También puede (aproximadamente) [traducirse a sí mismo!](https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate/blob/main/scripts/update_locales.py). Es posible que algunos idiomas no aparezcan en la interfaz de usuario, ya que aún no han sido revisados por un usuario. Puedes habilitar todos los idiomas activando el modo `--debug`.
Para ayudar a mejorar o revisar las traducciones de la interfaz de usuario:
- Ve a <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/#translations>. Todos los cambios se envían automáticamente a este repositorio.
- Una vez revisadas/editadas todas las cadenas, abre una solicitud de extracción y modifica `libretranslate/locales/{code}/meta.json`:
```json
{
"name": "<Idioma>",
"reviewed": true <-- Cambia esto de falso a verdadero
}
```
| Idioma | Revisado | Enlace de Pizarra web |
| --------------------- | ------------------ | ------------------------------------------------------------------------ |
| Arabic | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/ar/) |
| Azerbaijani | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/az/) |
| Basque | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/eu/) |
| Chinese | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/zh/) |
| Chinese (Traditional) | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/zh_Hant/) |
| Czech | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/cs/) |
| Danish | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/da/) |
| Dutch | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/nl/) |
| English | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/) |
| Esperanto | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/eo/) |
| Finnish | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/fi/) |
| French | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/fr/) |
| German | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/de/) |
| Greek | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/el/) |
| Hebrew | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/he/) |
| Hindi | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/hi/) |
| Hungarian | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/hu/) |
| Indonesian | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/id/) |
| Irish | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/ga/) |
| Italian | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/it/) |
| Japanese | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/ja/) |
| Kabyle | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/kab/) |
| Korean | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/ko/) |
| Occitan | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/oc/) |
| Persian | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/fa/) |
| Polish | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/pl/) |
| Portuguese | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/pt/) |
| Russian | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/ru/) |
| Slovak | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/sk/) |
| Spanish | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/es/) |
| Swedish | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/sv/) |
| Turkish | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/tr/) |
| Ukrainian | :heavy_check_mark: | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/uk/) |
| Vietnamese | | [Edit](https://hosted.weblate.org/translate/libretranslate/app/vi/) |
## Mapa de ruta
Ayúdanos abriendo una solicitud de extracción!
- [ ] Enlaces de lenguaje para cada lenguaje de programación
- [ ] [Traducciones mejoradas](https://community.libretranslate.com/t/the-best-way-to-train-models/172)
Cualquier otra idea es bienvenida.
## Preguntas frecuentes
### Puedo usar su servidor API en libretranslate.com para mi aplicación en producción?
En resumen, sí, [pero solo si compras una clave API](https://portal.libretranslate.com). Por supuesto, siempre puedes ejecutar LibreTranslate gratis en tu propio servidor.
### Algunas traducciones en libretranslate.com son diferentes a las alojadas por el usuario. Por qué?
Por defecto, los modelos de lenguaje se cargan desde el [argos-index](https://github.com/argosopentech/argospm-index). A veces implementamos modelos en libretranslate.com que aún no se han añadido al índice argos, como los convertidos desde OPUS ([thread](https://community.libretranslate.com/t/opus-mt-language-models-port-thread/757))
### Dónde se guardan los modelos de lenguaje?
En `$HOME/.local/share/argos-translate/packages`. En Windows, es `C:\Users\youruser\.local\share\argos-translate\packages`.
### Puedo usar LibreTranslate tras un proxy inverso, como Apache2 o Caddy?
Sí, aquí hay ejemplos de configuración para Apache2 y Caddy que redirigen un subdominio (con certificado HTTPS) a LibreTranslate ejecutándose en un contenedor en el host local.
```bash
sudo docker run -ti --rm -p 127.0.0.1:5000:5000 libretranslate/libretranslate
```
Puede eliminar `127.0.0.1` del comando anterior si desea acceder a él desde `domain.tld:5000`, además de `subdomain.domain.tld` (esto puede ser útil para determinar si hay un problema con Apache 2 o el contenedor de Docker).
Agregue `--restart unless-stopped` si desea que este contenedor se inicie al arrancar, a menos que se detenga manualmente.
<details>
<summary>Configuración de Apache</summary>
<br>
Reemplace [YOUR_DOMAIN] con su dominio completo; por ejemplo, `translate.domain.tld` o `libretranslate.domain.tld`.
Elimine `#` en las líneas ErrorLog y CustomLog para registrar las solicitudes.
```ApacheConf
#Libretranslate
#Redireccionar http a https
<VirtualHost *:80>
Nombre del servidor http://[SU_DOMINIO]
Redirigir / https://[SU_DOMINIO]
# Registro de errores ${APACHE_LOG_DIR}/error.log
# Registro personalizado ${APACHE_LOG_DIR}/tr-access.log combinado
</VirtualHost>
#https
<HostVirtual *:443>
NombreDeServidor https://[SU_DOMINIO]
PassProxy / http://127.0.0.1:5000/
PassReverseProxy / http://127.0.0.1:5000/
ProxyPreserveHost Activado
SSLEngine Activado
ArchivoDeCertificadoSSL /etc/letsencrypt/live/[SU_DOMINIO]/fullchain.pem
ArchivoDeClaveDeCertificadoSSL /etc/letsencrypt/live/[SU_DOMINIO]/privkey.pem
ArchivoDeCadenaDeCertificadoSSL /etc/letsencrypt/live/[SU_DOMINIO]/fullchain.pem
# RegistroDeErrores ${APACHE_LOG_DIR}/tr-error.log
# RegistroPersonalizado ${APACHE_LOG_DIR}/tr-access.log Combinado
</VirtualHost>
```
Agregue esto a la configuración de un sitio existente o a un nuevo archivo en `/etc/apache2/sites-available/new-site.conf` y ejecute `sudo a2ensite new-site.conf`.
Para obtener un certificado de subdominio HTTPS, instale `certbot` (snap), ejecute `sudo certbot certonly --manual --preferred-challenges dns` e ingrese su información (con `subdomain.domain.tld` como dominio). Agregue un registro DNS TXT con su registrador de dominio cuando se le solicite. Esto guardará su certificado y clave en `/etc/letsencrypt/live/{subdomain.domain.tld}/`. Como alternativa, comente las líneas SSL si no desea usar HTTPS.
</details>
<details>
<summary>Configuración de Caddy</summary>
<br>
Reemplace [SU_DOMINIO] con su dominio completo; por ejemplo, `translate.domain.tld` o `libretranslate.domain.tld`.
```Caddyfile
#Libretranslate
[SU_DOMINIO] {
reverse_proxy localhost:5000
}
```
Agregue esto a un archivo Caddyfile existente o guárdelo como `Caddyfile` en cualquier directorio y ejecute `sudo caddy reload` en ese mismo directorio.
</details>
<details>
<summary>NGINX config</summary>
<br>
Reemplace [SU_DOMINIO] con su dominio completo; por ejemplo, `translate.domain.tld` o `libretranslate.domain.tld`.
Elimine `#` en las líneas `access_log` y `error_log` para deshabilitar el registro.
```NginxConf
server {
list 80; nombre_del_servidor [SU_DOMINIO];
return 301 https://$nombre_del_servidor$uri_de_solicitud;
}
servidor {
list 443 http2 ssl;
nombre_del_servidor [SU_DOMINIO];
#registro_acceso off;
#registro_error off;
# Sección SSL
certificado_ssl /etc/letsencrypt/live/[SU_DOMINIO]/fullchain.pem;
clave_del_certificado_ssl /etc/letsencrypt/live/[SU_DOMINIO]/privkey.pem;
protocolos_ssl TLSv1.2 TLSv1.3;
# Utilizando el conjunto de cifrado recomendado de: https://wiki.mozilla.org/Security/Server_Side_TLS
ssl_ciphers 'ECDHE-ECDSA-AES128-GCM-SHA256:ECDHE-RSA-AES128-GCM-SHA256:ECDHE-ECDSA-AES256-GCM-SHA384:ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384:ECDHE-ECDSA-CHACHA20-POLY1305:ECDHE-RSA-CHACHA20-POLY1305:DHE-RSA-AES128-GCM-SHA256:DHE-RSA-AES256-GCM-SHA384';
ssl_session_timeout 10m;
ssl_session_cache shared:MozSSL:10m; # aproximadamente 40000 sesiones
ssl_session_tickets off;
# Especifica una curva para cifrados ECDHE.
ssl_ecdh_curve prime256v1;
# El servidor debe determinar los cifrados, no el cliente.
ssl_prefer_server_ciphers on;
# Sección de encabezado
add_header Strict-Transport-Security "max-age=31536000; includeSubDomains; preload" always;
add_header Referrer-Policy "strict-origin" always;
add_header X-Frame-Options "SAMEORIGIN" always; add_header X-XSS-Protection "1; modo=bloquear" siempre;
add_header X-Content-Type-Options "nosniff" siempre;
add_header X-Download-Options "noopen" siempre;
add_header X-Robots-Tag "none" siempre;
add_header Política de funciones "micrófono 'ninguno'; cámara 'ninguna'; geolocalización 'ninguna';" siempre;
# Encabezado más reciente, pero no compatible en todas partes
add_header Política de permisos "micrófono=(), cámara=(), geolocalización=()" siempre;
# Eliminar X-Powered-By, que es una fuga de información
fastcgi_hide_header X-Powered-By;
# No enviar el encabezado del servidor nginx
server_tokens off;
# Sección GZIP
gzip activado;
gzip_disable "msie6";
gzip_vary activado;
gzip_proxied any;
gzip_comp_level 6;
gzip_buffers 16 8k;
gzip_http_version 1.1;
gzip_min_length 256; gzip_types texto/xml texto/javascript fuente/ttf fuente/eot fuente/otf aplicación/x-javascript aplicación/atom+xml aplicación/javascript aplicación/json aplicación/manifiesto+json aplicación/rss+xml aplicación/x-web-app-manifest+json aplicación/xhtml+xml aplicación/xml imagen/svg+xml imagen/x-icon texto/css texto/plain;
location / {
proxy_pass http://127.0.0.1:5000/;
proxy_set_header Host $http_host;
proxy_set_header X-Real-IP $remote_addr;
proxy_set_header X-Forwarded-For $proxy_add_x_forwarded_for;
proxy_set_header X-Forwarded-Proto $scheme;
client_max_body_size 0;
}
}
```
Agregue esto a una configuración de NGINX existente o guárdelo como `libretranslate` en el directorio `/etc/nginx/site-enabled` y ejecute `sudo nginx -s reload`.
</details>
### Puedo ejecutarlo como systemd (el instalado por defecto en pip/python)?
Sí, simplemente cree un archivo de servicio en `/etc/systemd/system` y habilítelo para que se ejecute al inicio.
El archivo .env (entorno) es opcional según su configuración. Agregue lo siguiente al archivo (modifique los valores según sea necesario) y nómbrelo "libretranslate.service).
```javascript
[Unidad]
Descripción=LibreTranslate
Después=network.target
[Servicio]
Usuario=root
Tipo=idle
Reiniciar=always
Environment="PATH=/usr/local/lib/python3.11/dist-packages/libretranslate"
ExecStart=/usr/bin/python3 /usr/local/bin/libretranslate
EnvironmentFile=/usr/local/lib/python3.11/dist-packages/libretranslate/.env
ExecReload=/bin/kill -s HUP $MAINPID
KillMode=mixed
TimeoutStopSec=1
[Instalar]
WantedBy=multi-user.target
```
Una vez guardado, vuelva a cargar el archivo Daemon e iniciar el servicio:
```javascript
systemctl daemon-reload
systemctl start libretranslate.service
systemctl enable libretranslate.service
```
### Puedo realizar traducciones por lotes?
Sí, pasa un array de cadenas en lugar de una cadena al campo `q`:
```javascript
const res = await fetch("https://libretranslate.com/translate", {
method: "POST",
body: JSON.stringify({
q: ["Hello", "world"],
source: "en",
target: "es",
}),
headers: { "Content-Type": "application/json" },
});
console.log(await res.json());
// {
// "translatedText": [
// "Hola",
// "mundo"
// ]
// }
```
## Contribuyendo
Agradecemos sus contribuciones! Aquí tienen algunas ideas:
- Entrenar un nuevo modelo de lenguaje usando [Locomotive](https://github.com/LibreTranslate/Locomotive). Por ejemplo, queremos entrenar redes neuronales mejoradas para [alemán](https://community.libretranslate.com/t/help-wanted-improve-en-de-translation/935) y muchos otros idiomas.
- Puedes superar el rendimiento de nuestros modelos de lenguaje? Entrena uno nuevo y comparémoslo. Para enviar tu modelo, publica en el [foro de la comunidad](https://community.libretranslate.com/) un enlace para descargar tu archivo .argosmodel y un texto de muestra que tu modelo haya traducido.
- Elige un [problema](https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate/issues) en el que trabajar.
## Créditos
Este trabajo es posible en gran medida gracias a [Argos Translate](https://github.com/argosopentech/argos-translate), que impulsa el motor de traducción.
## Licencia
[Licencia Pública General GNU Affero v3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.en.html)
## Marca registrada
Consulte las [Directrices de marca registrada](https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate/blob/main/docs/TRADEMARK.es.md)
## Projectos Relacionados
* [LTEngine](https://github.com/LibreTranslate/LTEngine): Machine translation powered by LLMs with a LibreTranslate-compatible API
## Otros idiomas
- [English (README)](/README.md)

View file

@ -1,90 +0,0 @@
# Directrices de marca registrada de LibreTranslate
LibreTranslate es una organización de código abierto. Dado que nuestro código está disponible para su descarga y modificación, el uso correcto de nuestras marcas registradas es esencial para informar a los usuarios si LibreTranslate respalda un producto o servicio. Al utilizar las marcas registradas de LibreTranslate (incluidos algunos nombres de productos que forman parte de nuestra organización), debe cumplir con estas Directrices de marca registrada de LibreTranslate.
Algunas de nuestras marcas registradas incluyen:
* LibreTranslate
Algunos de nuestros logotipos de marcas registradas incluyen:
![LibreTranslate](https://avatars.githubusercontent.com/u/77352747?s=200&v=4)
Sin embargo, esta no es una lista completa de nuestros nombres, logotipos y características de marca, todos los cuales están sujetos a estas directrices.
Si desea denunciar el uso indebido de una marca registrada de LibreTranslate, contáctenos a través de https://uav4geo.com/contact
## ¿Cuándo necesito un permiso específico para usar una marca registrada de LibreTranslate?
Teniendo en cuenta que el software LibreTranslate combinado o integrado en cualquier otro programa de software, incluido, entre otros, el software de automatización para ofrecer LibreTranslate como un servicio en la nube o el software de orquestación para ofrecer LibreTranslate en contenedores, se considera software LibreTranslate "modificado", puede hacer lo siguiente sin recibir permiso específico de LibreTranslate (o sus afiliados):
* Utilizar las marcas denominativas y/o logotipos de LibreTranslate en versiones sin modificar de los programas, productos, servicios y tecnologías de LibreTranslate.
* Utilizar las marcas denominativas de LibreTranslate en el texto para referirse o enlazar verazmente a programas, productos, servicios y tecnologías de LibreTranslate sin modificar.
* Utilizar los logotipos de LibreTranslate en elementos visuales para referirse o enlazar verazmente a los programas, productos, servicios y tecnologías aplicables alojados en los servidores de LibreTranslate.
* Utilizar las marcas denominativas de LibreTranslate para explicar que su software se basa en el código fuente abierto de LibreTranslate o que es compatible con él.
* Describir una cuenta, página o comunidad en redes sociales de acuerdo con las [Directrices de Redes Sociales](#social-media-guidelines).
Todos los demás usos de una marca registrada de LibreTranslate requieren nuestra autorización previa por escrito. Esto incluye cualquier uso de una marca registrada de LibreTranslate en un nombre de dominio. Contáctenos en https://uav4geo.com/contact para obtener más información.
## Cuando esté permitido, ¿cómo debo usar una marca registrada de LibreTranslate?
### Pautas generales
#### Qué hacer:
* Use la marca registrada de LibreTranslate exactamente como se muestra en la lista anterior.
* Use las marcas denominativas de LibreTranslate solo como adjetivo, nunca como sustantivo o verbo. No las use en plural ni posesivo. En su lugar, use el término genérico para el producto o servicio de LibreTranslate después de la marca registrada, por ejemplo: software de traducción LibreTranslate.
#### Qué no hacer:
* No use las marcas registradas de LibreTranslate en el nombre de su empresa, producto, servicio, aplicación, nombre de dominio, publicación u otra oferta.
* No use marcas, logotipos, nombres de empresas, eslóganes, nombres de dominio o diseños que sean confusamente similares a las marcas registradas de LibreTranslate.
* No use las marcas registradas de LibreTranslate de una manera que implique incorrectamente afiliación, patrocinio, respaldo o aprobación por parte de LibreTranslate de sus productos o servicios.
* No muestre las marcas registradas de LibreTranslate de forma más prominente que el nombre de su producto, servicio o empresa.
* No utilice las marcas registradas de LibreTranslate en productos a la venta (p. ej., venta de camisetas, tazas, etc.).
* No utilice las marcas registradas de LibreTranslate para ningún otro uso comercial (p. ej., ofrecer servicios de soporte técnico), a menos que dicho uso se limite a una referencia veraz y descriptiva (p. ej., soporte técnico independiente para el software de LibreTranslate).
* No modifique las marcas registradas de LibreTranslate, ni las abrevie, ni las combine con otros símbolos, palabras o imágenes, ni las incorpore en un eslogan o lema.
### Directrices para redes sociales
Además de las Directrices generales mencionadas anteriormente, el nombre y el nombre de usuario de su cuenta de redes sociales, así como de todas sus páginas, no pueden comenzar con una marca registrada de LibreTranslate. Asimismo, los logotipos de LibreTranslate no pueden usarse de forma que sugiera afiliación con LibreTranslate, incluyendo, entre otros, las imágenes de la cuenta, el perfil o el encabezado. La única excepción a estos requisitos es si cuenta con la autorización previa de LibreTranslate.
Por ejemplo, no puede nombrar su cuenta, página o comunidad como "Representantes de LibreTranslate" o "Software de LibreTranslate". Sin embargo, sí es aceptable nombrar su cuenta, página o comunidad como "Fans de LibreTranslate" o "Información sobre el software de LibreTranslate", siempre y cuando no utilice las marcas registradas ni los logotipos de LibreTranslate ni sugiera de cualquier otra forma alguna afiliación con LibreTranslate.
### Directrices para proyectos de código abierto
La licencia específica de cada producto y código de software de LibreTranslate especifica lo que se puede y no se puede hacer con el código, pero no autoriza el uso de las marcas registradas de LibreTranslate. Si decide desarrollar o modificar el código fuente abierto de LibreTranslate para su propio proyecto,
#### Debe:
* Seguir los términos de la(s) Licencia(s) de Código Abierto para los productos y el código de software de LibreTranslate.
* Elegir marcas, logotipos y marcas registradas que denoten su identidad única para indicar claramente a los usuarios que no existe afiliación ni respaldo por parte de LibreTranslate.
* Seguir las Directrices generales mencionadas anteriormente.
#### NO DEBE:
* Usar ninguna marca registrada de LibreTranslate en relación con el nombre o la marca de su proyecto.
* Usar ninguna marca registrada de LibreTranslate, ni parte de ella, para sugerir o dar la impresión incorrecta de que su software está publicado, afiliado o respaldado por LibreTranslate.
Por ejemplo, no nombre su proyecto [Algo]-LibreTranslate ni LibreTranslate-[Algo].
#### Puede:
* Declarar con palabras (sin usar logotipos ni imágenes) que su producto "funciona con" o "es compatible" con ciertos productos de software de LibreTranslate, si es cierto.
* Declarar con palabras (sin usar logotipos ni imágenes) que su proyecto se basa en la tecnología de código abierto de LibreTranslate, si es cierto, siempre que incluya una declaración de que su proyecto no está oficialmente asociado con LibreTranslate ni con sus productos.
Por ejemplo, puede indicar que su proyecto:
"se basa en el software de código abierto de LibreTranslate"
siempre que incluya también la siguiente declaración, de forma igualmente destacada:
"[Marca] y [Nombre del producto] no están oficialmente asociados con LibreTranslate ni con sus productos".
### Directrices de la comunidad de LibreTranslate
Se han otorgado varios permisos para utilizar las marcas comerciales de LibreTranslate a varios miembros de la comunidad de LibreTranslate, y estas Pautas de marcas comerciales de LibreTranslate no alteran ninguno de los permisos otorgados previamente.
## Otros Idiomas
- [English (TRADEMARK)](/TRADEMARK.md)

View file

@ -11,7 +11,7 @@ from timeit import default_timer
import argostranslatefiles
from argostranslatefiles import get_supported_formats
from flask import Blueprint, Flask, Response, abort, jsonify, render_template, request, send_file, session, url_for, make_response
from flask import Blueprint, Flask, Response, abort, jsonify, render_template, request, send_file, session, url_for
from flask_babel import Babel
from flask_session import Session
from flask_swagger import swagger
@ -22,7 +22,7 @@ from werkzeug.http import http_date
from werkzeug.utils import secure_filename
from libretranslate import flood, remove_translated_files, scheduler, secret, security, storage
from libretranslate.language import model2iso, iso2model, detect_languages, improve_translation_formatting
from libretranslate.language import detect_languages, improve_translation_formatting
from libretranslate.locales import (
_,
_lazy,
@ -37,19 +37,6 @@ from libretranslate.locales import (
from .api_keys import Database, RemoteDatabase
from .suggestions import Database as SuggestionsDatabase
# Rough map of emoji characters
emojis = {e: True for e in \
[ord(' ')] + # Spaces
list(range(0x1F600,0x1F64F)) + # Emoticons
list(range(0x1F300,0x1F5FF)) + # Misc Symbols and Pictographs
list(range(0x1F680,0x1F6FF)) + # Transport and Map
list(range(0x2600,0x26FF)) + # Misc symbols
list(range(0x2700,0x27BF)) + # Dingbats
list(range(0xFE00,0xFE0F)) + # Variation Selectors
list(range(0x1F900,0x1F9FF)) + # Supplemental Symbols and Pictographs
list(range(0x1F1E6,0x1F1FF)) + # Flags
list(range(0x20D0,0x20FF)) # Combining Diacritical Marks for Symbols
}
def get_version():
try:
@ -102,9 +89,6 @@ def get_remote_address():
return ip
def get_fingerprint():
return request.headers.get("User-Agent", "") + request.headers.get("Cookie", "")
def get_req_limits(default_limit, api_keys_db, db_multiplier=1, multiplier=1):
req_limit = default_limit
@ -169,19 +153,6 @@ def filter_unique(seq, extra):
seen_add = seen.add
return [x for x in seq if not (x in seen or seen_add(x))]
def detect_translatable(src_texts):
if isinstance(src_texts, list):
return any(detect_translatable(t) for t in src_texts)
for ch in src_texts:
if not (ord(ch) in emojis):
return True
# All emojis
return False
def create_app(args):
from libretranslate.init import boot
@ -260,17 +231,8 @@ def create_app(args):
else:
return req_cost
def get_limits_key_func():
if args.api_keys:
def func():
ak = get_req_api_key()
return ak if ak else get_remote_address()
return func
else:
return get_remote_address
limiter = Limiter(
key_func=get_limits_key_func(),
key_func=get_remote_address,
default_limits=get_routes_limits(
args, api_keys_db
),
@ -345,28 +307,12 @@ def create_app(args):
):
need_key = True
req_secret = get_req_secret()
if (args.require_api_key_secret
and key_missing
and not secret.secret_match(req_secret)
and not secret.secret_match(get_req_secret())
):
need_key = True
if secret.secret_bogus_match(req_secret):
abort(make_response(jsonify({
'translatedText': secret.get_emoji(),
'alternatives': [],
'detectedLanguage': { 'confidence': 100, 'language': 'en' }
}), 200))
if (args.require_api_key_fingerprint
and key_missing):
if flood.fingerprint_mismatch(ip, get_fingerprint()):
need_key = True
if args.under_attack and key_missing:
need_key = True
if need_key:
description = _("Please contact the server operator to get an API key")
if args.get_api_key_link:
@ -429,11 +375,11 @@ def create_app(args):
if args.disable_web_ui:
abort(404)
langcode = args.frontend_language if len(args.frontend_language) > 0 else request.args.get('lang')
langcode = request.args.get('lang')
if langcode and langcode in get_available_locale_codes(not args.debug):
session.update(preferred_lang=langcode)
resp = make_response(render_template(
return render_template(
"index.html",
gaId=args.ga_id,
frontendTimeout=args.frontend_timeout,
@ -442,41 +388,21 @@ def create_app(args):
web_version=os.environ.get("LT_WEB") is not None,
version=get_version(),
swagger_url=swagger_url,
available_locales=sorted([{'code': l['code'], 'name': _lazy(l['name'])} for l in get_available_locales(not args.debug)], key=lambda s: s['name']),
available_locales=[{'code': l['code'], 'name': _lazy(l['name'])} for l in get_available_locales(not args.debug)],
current_locale=get_locale(),
alternate_locales=get_alternate_locale_links(),
under_attack=args.under_attack,
hide_api=args.hide_api,
frontend_title=args.frontend_title,
))
if args.require_api_key_secret:
resp.set_cookie('r', '1')
return resp
alternate_locales=get_alternate_locale_links()
)
@bp.route("/js/app.js")
@limiter.exempt
def appjs():
if args.disable_web_ui:
abort(404)
api_secret = ""
bogus_api_secret = ""
if args.require_api_key_secret:
bogus_api_secret = secret.get_bogus_secret_b64()
if 'User-Agent' in request.headers and request.cookies.get('r'):
api_secret = secret.get_current_secret_js()
else:
api_secret = secret.get_bogus_secret_js()
abort(404)
response = Response(render_template("app.js.template",
url_prefix=args.url_prefix,
get_api_key_link=args.get_api_key_link,
api_secret=api_secret,
bogus_api_secret=bogus_api_secret,
under_attack=args.under_attack), content_type='application/javascript; charset=utf-8')
api_secret=secret.get_current_secret_b64() if args.require_api_key_secret else ""), content_type='application/javascript; charset=utf-8')
if args.require_api_key_secret:
response.headers['Last-Modified'] = http_date(datetime.now())
@ -515,10 +441,7 @@ def create_app(args):
type: string
description: Supported target language codes
"""
return jsonify([{"code": model2iso(l.code),
"name": _lazy(l.name),
"targets": model2iso(language_pairs.get(l.code, []))
} for l in languages])
return jsonify([{"code": l.code, "name": _lazy(l.name), "targets": language_pairs.get(l.code, [])} for l in languages])
# Add cors
@bp.after_request
@ -645,14 +568,14 @@ def create_app(args):
if request.is_json:
json = get_json_dict(request)
q = json.get("q")
source_lang = iso2model(json.get("source"))
target_lang = iso2model(json.get("target"))
source_lang = json.get("source")
target_lang = json.get("target")
text_format = json.get("format")
num_alternatives = int(json.get("alternatives", 0))
else:
q = request.values.get("q")
source_lang = iso2model(request.values.get("source"))
target_lang = iso2model(request.values.get("target"))
source_lang = request.values.get("source")
target_lang = request.values.get("target")
text_format = request.values.get("format")
num_alternatives = request.values.get("alternatives", 0)
@ -702,15 +625,11 @@ def create_app(args):
if batch:
request.req_cost = max(1, len(q))
translatable = detect_translatable(src_texts)
if translatable:
if source_lang == "auto":
candidate_langs = detect_languages(src_texts)
detected_src_lang = candidate_langs[0]
else:
detected_src_lang = {"confidence": 100.0, "language": source_lang}
if source_lang == "auto":
candidate_langs = detect_languages(src_texts)
detected_src_lang = candidate_langs[0]
else:
detected_src_lang = {"confidence": 0.0, "language": "en"}
detected_src_lang = {"confidence": 100.0, "language": source_lang}
src_lang = next(iter([l for l in languages if l.code == detected_src_lang["language"]]), None)
@ -737,17 +656,13 @@ def create_app(args):
if translator is None:
abort(400, description=_("%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s (%(scode)s)", tname=_lazy(tgt_lang.name), tcode=tgt_lang.code, sname=_lazy(src_lang.name), scode=src_lang.code))
if translatable:
if text_format == "html":
translated_text = unescape(str(translate_html(translator, text)))
alternatives = [] # Not supported for html yet
else:
hypotheses = translator.hypotheses(text, num_alternatives + 1)
translated_text = unescape(improve_translation_formatting(text, hypotheses[0].value))
alternatives = filter_unique([unescape(improve_translation_formatting(text, hypotheses[i].value)) for i in range(1, len(hypotheses))], translated_text)
if text_format == "html":
translated_text = unescape(str(translate_html(translator, text)))
alternatives = [] # Not supported for html yet
else:
translated_text = text # Cannot translate, send the original text back
alternatives = []
hypotheses = translator.hypotheses(text, num_alternatives + 1)
translated_text = unescape(improve_translation_formatting(text, hypotheses[0].value))
alternatives = filter_unique([unescape(improve_translation_formatting(text, hypotheses[i].value)) for i in range(1, len(hypotheses))], translated_text)
batch_results.append(translated_text)
batch_alternatives.append(alternatives)
@ -755,7 +670,7 @@ def create_app(args):
result = {"translatedText": batch_results}
if source_lang == "auto":
result["detectedLanguage"] = [model2iso(detected_src_lang)] * len(q)
result["detectedLanguage"] = [detected_src_lang] * len(q)
if num_alternatives > 0:
result["alternatives"] = batch_alternatives
@ -765,22 +680,18 @@ def create_app(args):
if translator is None:
abort(400, description=_("%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s (%(scode)s)", tname=_lazy(tgt_lang.name), tcode=tgt_lang.code, sname=_lazy(src_lang.name), scode=src_lang.code))
if translatable:
if text_format == "html":
translated_text = unescape(str(translate_html(translator, q)))
alternatives = [] # Not supported for html yet
else:
hypotheses = translator.hypotheses(q, num_alternatives + 1)
translated_text = unescape(improve_translation_formatting(q, hypotheses[0].value))
alternatives = filter_unique([unescape(improve_translation_formatting(q, hypotheses[i].value)) for i in range(1, len(hypotheses))], translated_text)
if text_format == "html":
translated_text = unescape(str(translate_html(translator, q)))
alternatives = [] # Not supported for html yet
else:
translated_text = q # Cannot translate, send the original text back
alternatives = []
hypotheses = translator.hypotheses(q, num_alternatives + 1)
translated_text = unescape(improve_translation_formatting(q, hypotheses[0].value))
alternatives = filter_unique([unescape(improve_translation_formatting(q, hypotheses[i].value)) for i in range(1, len(hypotheses))], translated_text)
result = {"translatedText": translated_text}
if source_lang == "auto":
result["detectedLanguage"] = model2iso(detected_src_lang)
result["detectedLanguage"] = detected_src_lang
if num_alternatives > 0:
result["alternatives"] = alternatives
@ -876,8 +787,8 @@ def create_app(args):
if args.disable_files_translation:
abort(403, description=_("Files translation are disabled on this server."))
source_lang = iso2model(request.form.get("source"))
target_lang = iso2model(request.form.get("target"))
source_lang = request.form.get("source")
target_lang = request.form.get("target")
file = request.files['file']
char_limit = get_char_limit(args.char_limit, api_keys_db)
@ -896,7 +807,7 @@ def create_app(args):
src_lang = next(iter([l for l in languages if l.code == source_lang]), None)
if src_lang is None and source_lang != "auto":
if src_lang is None:
abort(400, description=_("%(lang)s is not supported", lang=source_lang))
tgt_lang = next(iter([l for l in languages if l.code == target_lang]), None)
@ -918,14 +829,6 @@ def create_app(args):
if char_limit > 0:
request.req_cost = max(1, int(os.path.getsize(filepath) / char_limit))
if source_lang == "auto":
src_texts = argostranslatefiles.get_texts(filepath)
candidate_langs = detect_languages(src_texts)
detected_src_lang = candidate_langs[0]
src_lang = next(iter([l for l in languages if l.code == detected_src_lang["language"]]), None)
if src_lang is None:
abort(400, description=_("%(lang)s is not supported", lang=detected_src_lang["language"]))
translated_file_path = argostranslatefiles.translate_file(src_lang.get_translation(tgt_lang), filepath)
translated_filename = os.path.basename(translated_file_path)
@ -1053,7 +956,7 @@ def create_app(args):
if not q:
abort(400, description=_("Invalid request: missing %(name)s parameter", name='q'))
return jsonify(model2iso(detect_languages(q)))
return jsonify(detect_languages(q))
@bp.route("/frontend/settings")
@limiter.exempt
@ -1199,13 +1102,13 @@ def create_app(args):
json = get_json_dict(request)
q = json.get("q")
s = json.get("s")
source_lang = iso2model(json.get("source"))
target_lang = iso2model(json.get("target"))
source_lang = json.get("source")
target_lang = json.get("target")
else:
q = request.values.get("q")
s = request.values.get("s")
source_lang = iso2model(request.values.get("source"))
target_lang = iso2model(request.values.get("target"))
source_lang = request.values.get("source")
target_lang = request.values.get("target")
if not q:
abort(400, description=_("Invalid request: missing %(name)s parameter", name='q'))

View file

@ -116,21 +116,11 @@ _default_options_objects = [
'default_value': 'locale',
'value_type': 'str'
},
{
'name': 'FRONTEND_LANGUAGE',
'default_value': '',
'value_type': 'str'
},
{
'name': 'FRONTEND_TIMEOUT',
'default_value': 500,
'value_type': 'int'
},
{
'name': 'FRONTEND_TITLE',
'default_value': '',
'value_type': 'str'
},
{
'name': 'API_KEYS',
'default_value': False,
@ -161,21 +151,6 @@ _default_options_objects = [
'default_value': False,
'value_type': 'bool'
},
{
'name': 'UNDER_ATTACK',
'default_value': False,
'value_type': 'bool'
},
{
'name': 'REQUIRE_API_KEY_FINGERPRINT',
'default_value': False,
'value_type': 'bool'
},
{
'name': 'HIDE_API',
'default_value': False,
'value_type': 'bool'
},
{
'name': 'SHARED_STORAGE',
'default_value': 'memory://',

View file

@ -3,8 +3,7 @@ from langdetect import DetectorFactory
DetectorFactory.seed = 0
from langdetect import detect_langs, LangDetectException
from langdetect.lang_detect_exception import ErrorCode
from langdetect import detect_langs
from lexilang.detector import detect as lldetect
@ -21,11 +20,9 @@ def check_lang(langcodes, lang):
def normalized_lang_code(lang):
code = lang.lang
# Handle Chinese
if code == "zh-cn":
# Handle zh-cn
if code.startswith("zh"):
code = "zh"
elif code == "zh-tw":
code = "zt"
return code
class Detector:
@ -38,17 +35,11 @@ class Detector:
if conf > 0:
return [Language(code, round(conf * 100))]
try:
top_3_choices = [lang for lang in detect_langs(text) if check_lang(self.langcodes, lang)][:3]
if not len(top_3_choices):
return [Language("en", 0)]
if top_3_choices[0].prob == 0:
return [Language("en", 0)]
except LangDetectException as e:
if e.code == ErrorCode.CantDetectError:
return [Language("en", 0)]
else:
raise e
top_3_choices = [lang for lang in detect_langs(text) if check_lang(self.langcodes, lang)][:3]
if not len(top_3_choices):
return [Language("en", 0)]
if top_3_choices[0].prob == 0:
return [Language("en", 0)]
return [Language(normalized_lang_code(lang), round(lang.prob * 100)) for lang in top_3_choices]

View file

@ -45,16 +45,3 @@ def is_banned(request_ip):
# More than X offences?
return active and s.get_hash_int("banned", request_ip) >= threshold
def fingerprint_mismatch(request_ip, fingerprint):
if not isinstance(fingerprint, str) or fingerprint == "":
return True
s = get_storage()
k = f"fingerprint:{request_ip}"
expected = s.get_str(k)
if expected == "":
s.set_str(k, fingerprint, ex=300)
return False
else:
return fingerprint != expected

View file

@ -27,8 +27,6 @@ def check_and_install_models(force=False, load_only_lang_codes=None,update=False
print("Found %s models" % len(available_packages))
if load_only_lang_codes is not None:
# load_only_lang_codes: List[str] (codes)
load_only_lang_codes = libretranslate.language.iso2model(load_only_lang_codes)
# Ensure the user does not use any unavailable language code.
unavailable_lang_codes = set(load_only_lang_codes)
for pack in available_packages:

View file

@ -6,33 +6,6 @@ from argostranslate import translate
from libretranslate.detect import Detector
__languages = None
aliases = {
'pb': 'pt-BR',
'zh': 'zh-Hans',
'zt': 'zh-Hant',
}
rev_aliases = {v.lower(): k for k, v in aliases.items()}
def iso2model(lang):
if isinstance(lang, list):
return [iso2model(l) for l in lang]
if not isinstance(lang, str):
return lang
lang = lang.lower()
return rev_aliases.get(lang, lang)
def model2iso(lang):
if isinstance(lang, dict) and 'language' in lang:
d = dict(lang)
d['language'] = model2iso(d['language'])
return d
elif isinstance(lang, list):
return [model2iso(l) for l in lang]
lang = lang.lower()
return aliases.get(lang, lang)
def load_languages():
global __languages

View file

@ -8,116 +8,117 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-02 05:55+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <boffire@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/ar/>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-02 04:00+0000\n"
"Last-Translator: Rex_sa <rex.sa@pm.me>\n"
"Language: ar\n"
"Language-Team: Arabic "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/ar/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : "
"n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=0 && n%100<=2 ? 4 : 5);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=0 && n%100<=2 ? 4 : 5);\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "تنسيق JSON غير صالح"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "اكتشاف تلقائي"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "غير مصرح به"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "تم تجاوز عدد الطلبات المسموح بها"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "مفتاح API غير صحيح"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "يرجى الاتصال بالسيرفر للحصول على مفتاح API"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "زيارة%(url)s للحصول على مفتاح API"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "التباطؤ:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "طلب غير صالح: المعامل %(name)s ‮مفقود"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "عدم وجود طلب: <x>صفر</x> البارامترات ليست رقم %(name)s"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "عدم وجود طلب: <x>صفر</x> البارامترات يجب أن تكون %(value)s %(name)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "الطلب خاطئ: الطلب (%(size)s) تتجاوز حدود النص (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s غير مدعوم‬"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s الشكل غير مدعوم"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"(%(scode)s)"
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr "%(tname)s %(tcode)sغير متاحة كلغة هدف من %(sname)s %(scode)s"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "لا يمكن ترجمة النص: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "ترجمة الملفات معطلة على هذا الخادم."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "طلب خاطئ: ملف فارغ"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "طلب غير صحيح: صيغة الملف غير مدعومة"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "اسم الملف غير صالح"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "الاقتراحات معطلة على هذا الخادم."
@ -135,7 +136,7 @@ msgstr "العربية"
#: libretranslate/locales/.langs.py:4
msgid "Azerbaijani"
msgstr "الأذربيجانية"
msgstr "أذربيجان"
#: libretranslate/locales/.langs.py:5
msgid "Bengali"
@ -163,15 +164,15 @@ msgstr "التشيكية"
#: libretranslate/locales/.langs.py:11
msgid "Danish"
msgstr "الدنماركية"
msgstr "الدنمارك"
#: libretranslate/locales/.langs.py:12
msgid "Dutch"
msgstr "الهولندية"
msgstr "هولندا"
#: libretranslate/locales/.langs.py:13
msgid "Esperanto"
msgstr "الإسبيرنتو"
msgstr "Esperanto"
#: libretranslate/locales/.langs.py:14
msgid "Estonian"
@ -179,7 +180,7 @@ msgstr "إستونيا"
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
msgid "Finnish"
msgstr "الفنلندية"
msgstr "فنلندا"
#: libretranslate/locales/.langs.py:16
msgid "French"
@ -187,11 +188,11 @@ msgstr "الفرنسية"
#: libretranslate/locales/.langs.py:17
msgid "German"
msgstr "الألمانية"
msgstr "ألمانيا"
#: libretranslate/locales/.langs.py:18
msgid "Greek"
msgstr "اليونانية"
msgstr "يوناني"
#: libretranslate/locales/.langs.py:19
msgid "Hebrew"
@ -203,7 +204,7 @@ msgstr "الهندية"
#: libretranslate/locales/.langs.py:21
msgid "Hungarian"
msgstr "الهنغارية"
msgstr "هنغاريا"
#: libretranslate/locales/.langs.py:22
msgid "Indonesian"
@ -211,19 +212,19 @@ msgstr "الإندونيسية"
#: libretranslate/locales/.langs.py:23
msgid "Irish"
msgstr "الأيرلندية"
msgstr "أيرلندا"
#: libretranslate/locales/.langs.py:24
msgid "Italian"
msgstr "الإيطالية"
msgstr "إيطاليا"
#: libretranslate/locales/.langs.py:25
msgid "Japanese"
msgstr "اليابانية"
msgstr "اليابان"
#: libretranslate/locales/.langs.py:26
msgid "Korean"
msgstr "الكورية"
msgstr "كوريا"
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
msgid "Latvian"
@ -243,76 +244,60 @@ msgstr "النرويج"
#: libretranslate/locales/.langs.py:31
msgid "Persian"
msgstr "الفارسية"
msgstr "Persian"
#: libretranslate/locales/.langs.py:32
msgid "Polish"
msgstr "البولندية"
msgstr "بولندا"
#: libretranslate/locales/.langs.py:33
msgid "Portuguese"
msgstr "البرتغالية"
msgstr "البرتغال"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "البرتغال (البرازيل)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "رومانيا"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "الروسية"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "السلوفاكية"
msgstr "سلوفاكيا"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "سلوفينيا(ن)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "الإسبانية"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "السويدية"
msgstr "السويد"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "تايلند"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "التركية"
msgstr "تركيا"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "الأوكرانية"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "صربيا"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "أوكرانيا"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamese"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "قائمة الاسترجاع باللغات المدعومة"
@ -329,7 +314,7 @@ msgstr "ترجمة"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "ترجمة النص من لغة إلى أخرى"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "النص المترجمة"
@ -524,71 +509,69 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "ما إذا كان التقديم ناجحاً"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "نسخ النص"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "لا يمكن تحميل %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "خطأ غير معروف"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "تم نسخه"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"away."
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr "شكراً على تصحيحك ملاحظة الاقتراح لن يبدأ تطبيقه في الحال."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "لا توجد لغات متاحة. هل قمت بتثبيت النماذج بشكل صحيح؟?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "ادخل مفتاحك إذا كنت بحاجة إلى مفتاح API، %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "اضغط على رابط \"المفاتيح\"."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "اتصل بمشغل الخادم."
#: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "واجهة برمجة تطبيقات حرة ومفتوحة المصدر للترجمة الآلية"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"واجهة حرة ومفتوحة المصدر لبرمجة تطبيقات الترجمة الآلية. متاح للتنزيل مجانا "
"ويعمل دون اتصال بالانترنت وسهل للتثبيت. قوموا بإطلاق خادمكم الخاص في غضون "
"دقائق."
"Free and Open Source Machine Translation API. ذاتي الاستيعاب، غير مباشر "
"قادر وسهل التجهيز أدير خادمك الخاص في غضون دقائق."
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
@ -608,7 +591,7 @@ msgstr "الحصول على مفتاح API"
#: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "GitHub"
msgstr "غيت هب"
msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Set API Key"
@ -630,109 +613,101 @@ msgstr "الظلمة/الضوء"
msgid "Dismiss"
msgstr "تجاهل"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users with"
" a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"ونظراً لإساءة استعمال الجوز، فإن طلبات الترجمة تقتصر مؤقتاً على المستعملين "
"الذين لديهم مفتاح قانوني صالح. آسف على الإزعاج!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "الترجمة API"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "ترجمة النص"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "ترجمة الملفات"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "ترجمة من"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "تبديل المصدر واللغات المستهدفة"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "ترجمة الى"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "نص للترجمة"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "حذف النص"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "اقتراح ترجمة"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "أرسل"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "صيغ الملفات المدعومة:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "ملف"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "حذف الملف"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "ترجمة"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "تحميل"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "الطلب"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "الرد"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "api ترجمة آلي مفتوح المصدر"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "مجاني للتنزيل. يمكن استخدامه دون اتصال بالإنترنت. سهل الإعداد."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "استضافة شخصية. غيرمتصل سهل الاعداد."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "ترجمة حرة"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "الرخصة:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "مصنوعة %(heart)s من قبل %(contributors)s ومدعومة بواسطة %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s المساهمون"
@ -744,12 +719,16 @@ msgstr "%(libretranslate)s المساهمون"
#~ msgstr "Vietnamese"
#~ msgid ""
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
#~ "%(get_api_key)s."
#~ "This public API should be used for"
#~ " testing, personal or infrequent use. "
#~ "If you're going to run an "
#~ "application in production, please "
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
#~ msgstr ""
#~ "يجب استخدام واجهة برمجة التطبيقات العامة هذه للاختبار أو للاستخدام الشخصي أو"
#~ " غير المتكرر. إذا كنت تريد تشغيل تطبيق إنتاجي ، من فضلك استخدم "
#~ "يجب استخدام واجهة برمجة التطبيقات العامة"
#~ " هذه للاختبار أو للاستخدام الشخصي أو"
#~ " غير المتكرر. إذا كنت تريد تشغيل "
#~ "تطبيق إنتاجي ، من فضلك استخدم "
#~ "%(host_server)s أو %(get_api_key)s."
#~ msgid "host your own server"
@ -758,8 +737,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s المساهمون"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "الحصول على مفتاح API"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "Basque"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "غاليشي"

View file

@ -8,117 +8,116 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-17 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Dinissantos <Dinissantos999@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/az/>\n"
"Language: az\n"
"Language-Team: Azerbaijani "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/az/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Invalid JSON format"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Avtomatik simptomlar"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Uşaq"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Ən çox məlumat limitləri"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Invalid API əsas"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Bir API əsas almaq üçün server operatorla əlaqə edin"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Bakı %(url)s Bir API əsas almaq"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Yavaşlama:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Invalid tərəfindən: eksik %(name)s Qeydiyyat"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Ad Soyad: <x>Qeydiyyat</x> parametr bir sayı deyil %(name)s"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "Ad Soyad: <x>Qeydiyyat</x> parametr &lt;= %(value)s %(name)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, fuzzy, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "Invalid tərəfindən: (%(size)s) / (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s Yadda saxla"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s format dəstəkləmir"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"(%(scode)s)"
msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s Ətraf dili kimi mövcud deyil %(sname)s (%(scode)s)"
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr "%(tname)s (%(tcode)s Ətraf dili kimi mövcud deyil %(sname)s (%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Qeyd çevirmə: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Bu server üzərində faylları silinir."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Invalid istə: boş fayl"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Invalid tərəfindən: fayl format əlavə etmir"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ad Soyad"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Proqramlar bu server üzrə dəstəklənir."
@ -255,65 +254,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "Portuguese"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr " Portuguese (Brazil)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "Romanian"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "Rusiya"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "Qeydiyyat"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "Sloveniya"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "İspaniya"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "Bakı"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "Axtarış"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "Türkiyə"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "U"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "Bakı"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "Rusiya"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrayna"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr " Vietnamese"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Yadda saxla"
@ -330,7 +313,7 @@ msgstr "translate"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Bir dildən digər məsləhət"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Tarix"
@ -531,70 +514,69 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Yadda saxla"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Elanlar"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Qeydiyyat %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Xüsusi məlumat"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Elan"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"away."
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr "Sizin düzeltmeniz üçün. Müəlliflik hüququqları qorunur."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Heç bir dil mövcuddur. Siz modelləri düzgün quraşdırdı?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, fuzzy, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "API key növü. Bir API əsas lazım varsa, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "\"Get API Key\" linkini basın."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "server operatoru əlaqə edin."
#: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Pulsuz və Açıq Source Machine Translation API"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"Pulsuz və Open Source Machine Translation API. Yükləmək üçün pulsuz, offline"
"asan quraşdırmaq. Yalnız bir neçə dərhal öz API server çalışır."
"Pulsuz və Open Source Machine Translation API. Self-səfərli, offline və "
"asan quraşdırmaq. Yalnız bir neçə dərhal öz API server çalışır."
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
@ -636,109 +618,101 @@ msgstr "Qızıl / iş rejimi"
msgid "Dismiss"
msgstr "Qeydiyyat"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users with"
" a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"Avtomobil istismarı ilə, çeviri məlumatları müxtəlif API key ilə "
"istifadəçilərlə əlaqədardır. Dövlət üçün gözəl!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "Axtarış"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "Axtarış"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Proqramlar"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Qeydiyyatdan"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Swap məhsul və hedef dillər"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Axtarış"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Tarix"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Delete"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Qeydiyyat"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Tarix"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "E-poçt"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Dəstəklənən fayl formatları:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "Qeydiyyat"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Proqram"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Axtarış"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Pulsuz"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Qeydiyyat"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Response"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "Open Source Machine Translation API"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Yükləmək üçün pulsuz. Offline Capable. Avadanlıq."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Self-Hosted. Offline Capable. Avadanlıq."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "Qeydiyyat"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Lisenziya:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, fuzzy, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Yaponiya %(heart)s by %(contributors)s və tərəfdaşlıq %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, fuzzy, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s Kontributors"
@ -750,12 +724,16 @@ msgstr "%(libretranslate)s Kontributors"
#~ msgstr " Vietnamese"
#~ msgid ""
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
#~ "%(get_api_key)s."
#~ "This public API should be used for"
#~ " testing, personal or infrequent use. "
#~ "If you're going to run an "
#~ "application in production, please "
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
#~ msgstr ""
#~ "Bu ictimai API test üçün istifadə olunmalıdır, xüsusi və ya infrequent "
#~ "istifadə. istehsalda bir proqram işləyirsinizsə, lütfen %(host_server)s ya "
#~ "Bu ictimai API test üçün istifadə "
#~ "olunmalıdır, xüsusi və ya infrequent "
#~ "istifadə. istehsalda bir proqram "
#~ "işləyirsinizsə, lütfen %(host_server)s ya "
#~ "%(get_api_key)s."
#~ msgid "host your own server"
@ -764,8 +742,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s Kontributors"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "bir API əsas almaq"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "Qalereya"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr " Gal"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-02 23:12+0000\n"
"Last-Translator: rferee <rferee_subs@protonmail.com>\n"
"Language: be\n"
@ -19,81 +19,80 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Памылковы JSON-фармат"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Аўтавызначэнне"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Патрэбна аўтарызацыя"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Перавышаны ліміт запытаў"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Памылковы API ключ"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Калі ласка звяжыцеся з аператарам сэрверу каб атрымаць API ключ"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Наведайце %(url)s каб атрымаць API ключ"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Запаволенне:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Памылковы запыт: параметар %(name)s адсутнічае"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Памылковы запыт: запыт (%(size)s) перавышае дазволены ліміт тэксту "
"(%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s не падтрымліваецца"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "Фармат %(format)s не падтрымліваеецца"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
@ -102,28 +101,28 @@ msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) не даступная як мова перакладу з %(sname)s "
"(%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Не атрымалася перакласці тэкст: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Переклад файлаў вымкнуты на гэтым сэрвере."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Памылковы запыт: пусты файл"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Памылковы запыт: фармат файла не падтрымліваецца"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Няслушная назва файла"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Прапанаванні выключаны на гэтым сэрверы."
@ -260,65 +259,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "Партугальская"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "Руская"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "Славацкая"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "Іспанская"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "Шведская"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "Турэцкая"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "Украінская"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Атрымаць спіс падтрыманых моў"
@ -335,7 +318,7 @@ msgstr "пераклад"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Перакласць тэкст з адной мовы на іншую"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Перакладзены тэкст"
@ -532,34 +515,34 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Ці было адсыланне паспяховым"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Скапіяваць тэкст"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Немагчыма спампаваць %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Невядомая памылка"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Скапіявана"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
@ -567,25 +550,25 @@ msgstr ""
"Дзякуй за вашу заўвагу. Прыміце да ўвагі: Ваша прапанова не адразу "
"набудзе моц."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Няма даступных моў. Вы слушна ўсталявалі мадэлі?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Увядзіце ваш API ключ. Калі вам патрэбен API ключ, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "націсніце на спасылку \"Атрымаць API ключ\"."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "звяжыцеся з аператарам сэрвера."
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Бясплатнае API для машыннага перакладу з адкрытым выточным кодам"
@ -593,7 +576,7 @@ msgstr "Бясплатнае API для машыннага перакладу з
#: libretranslate/templates/index.html:31
#, fuzzy
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr "Бясплатнае API для машыннага перакладу з адкрытым выточным кодам."
@ -637,107 +620,101 @@ msgstr ""
msgid "Dismiss"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr ""
@ -759,9 +736,3 @@ msgstr ""
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr ""

View file

@ -8,92 +8,90 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-25 14:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-08 22:34+0000\n"
"Last-Translator: Salif Mehmed <mail@salif.eu>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
"app/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"Language-Team: Bulgarian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/bg/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Невалиден JSON формат"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Разпознаване"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Неоторизиран"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Твърде много нарушения на ограниченията на заявките"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Невалиден API ключ"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Моля, свържете се с оператора на сървъра, за да получите API ключ"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Посетете %(url)s, за да получите API ключ"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Забавяне:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Невалидна заявка: липсващ %(name)s параметър"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Невалидна заявка: параметърът %(name)s не е число"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "Невалидна заявка: параметърът %(name)s трябва да бъде <= %(value)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Невалидна заявка: заявката (%(size)s) надвишава ограничението за текст "
"(%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s не се поддържа"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "Форматът %(format)s не се поддържа"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
@ -102,28 +100,28 @@ msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) не е наличен като целеви език от %(sname)s "
"(%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Не може да се преведе текстът: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Превеждането на файлове е изключено на този сървър."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Невалидна заявка: празен файл"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Невалидна заявка: файловият формат не се поддържа"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Невалидно име на файла"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Предложенията са изключени на този сървър."
@ -260,65 +258,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "португалски"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "португалски (Бразилия)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "румънски"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "руски"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "словашки"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "словенски"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "испански"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "шведски"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "тагалог"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "тайски"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "турски"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "украински"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "урду"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "сръбски"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "украински"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "виетнамски"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Извличане на списък с поддържани езици"
@ -335,7 +317,7 @@ msgstr "превеждане"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Превеждане на текст от един език на друг"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Преведен текст"
@ -532,34 +514,34 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Дали подаването е било успешно"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Копиране на текста"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Не може да се зареди %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Неизвестна грешка"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Копиран"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
@ -567,35 +549,35 @@ msgstr ""
"Благодарности за поправката. Имайте предвид, че предложението няма да "
"влезе в сила веднага."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Няма налични езици. Правилно ли инсталирахте моделите?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Въведете своя API ключ. Ако имате нужда от API ключ, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "натиснете връзката „Получаване на API ключ“."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "свържете се с оператора на сървъра."
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Свободен API с отворен код за машинен превод"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"Свободен API с отворен код за машинен превод. безплатно за изтегляне, "
"Свободен API с отворен код за машинен превод. Самостоятелен хостинг, "
"офлайн способност и лесен за настройка. Стартирайте свой собствен API "
"сървър само за няколко минути."
@ -639,109 +621,101 @@ msgstr "Превключване на тъмен/светъл режим"
msgid "Dismiss"
msgstr "Отхвърляне"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"Поради злоупотреба с ботове, заявките за превод са временно ограничени до "
"потребители с валиден API ключ. Извинете за неудобството!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "API за превеждане"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "Превод на текст"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Превод на файлове"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Превеждане от"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Размяна на изходния и целевия език"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Превеждане на"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Текст за превод"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Изтриване на текста"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Предлагане на превод"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Изпращане"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Поддържани файлови формати:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "Файл"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Премахване на файла"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Превеждане"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Изтегляне"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Заявка"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Отговор"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "API с отворен код за машинен превод"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "безплатно за изтегляне. Офлайн способност. Лесен за настройка."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Самостоятелен хостинг. Офлайн способност. Лесен за настройка."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Лицензия:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Направено с %(heart)s от %(contributors)s и задвижвано от %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s Сътрудници"
@ -768,8 +742,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s Сътрудници"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "получаване на API ключ"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "баски"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "галисийски"

View file

@ -8,121 +8,121 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:20-0400\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: bn <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
"Language-Team: bn <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "অবৈধ JSON বিন্যাস"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "স্বয়ংক্রীয় সনাক্তকরণ"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "অনুমোদিত নয়"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "অত্যাধিক সংখ্যক সীমা লঙ্ঘন"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "ভুল API কি"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "API কি প্রাপ্ত করার উদ্দেশ্যে অনুগ্রহ করে সার্ভারের সাথে যোগাযোগ করুন"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "পরিদর্শন করুন <x></x> API কি প্রাপ্ত করার জন্য একটি API কি %(url)s"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "ধীর:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "অবৈধ অনুরোধ: অনুপস্থিত <x></x> পরামিতি %(name)s"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "অবৈধ অনুরোধ: <x></x> একটি নম্বর নয় %(name)s"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr ""
"অবৈধ অনুরোধ: <x></x> পরামিতির মান হওয়া আবশ্যক <x>১</x> %(name)s %(value)s"
"অবৈধ অনুরোধ: <x></x> পরামিতির মান হওয়া আবশ্যক <x>১</x> %(name)s "
"%(value)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"অবৈধ অনুরোধ: অনুরোধ<x></x>সীমা অতিক্রান্ত<x>১</x>আপনি কি মনে করতে পারেন? "
"%(size)s %(limit)s"
"অবৈধ অনুরোধ: অনুরোধ<x></x>সীমা অতিক্রান্ত<x>১</x>আপনি কি মনে করতে পারেন?"
" %(size)s %(limit)s"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "<x></x> সমর্থিত নয় %(lang)s"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "<x></x> অসমর্থিত বিন্যাস %(format)s"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"(%(scode)s)"
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr ""
"<x></x> ( চিহ্ন)<x>১</x>উপলব্ধ নয় <x>২</x> ( চিহ্ন)<x>৩</x>আপনি কি মনে "
"করতে পারেন? %(tname)s %(tcode)s %(sname)s %(scode)s"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "টেক্সট অনুবাদ করতে ব্যর্থ: <x></x> %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "এই সার্ভারে ফাইল অনুবাদ নিষ্ক্রিয় ।."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "অবৈধ ফাইল: ফাঁকা ফাইল"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "অবৈধ অনুরোধ: ফাইল ফরম্যাট সমর্থিত নয়"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "ফাইলের নাম বৈধ নয়"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "এই সার্ভারের জন্য অতিরিক্ত পরামর্শ নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে।."
@ -259,65 +259,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "পর্তুগীজName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "পোর্তুগিজ (মোগুয়ে)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "রোমেনিয়ান"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "রুশ"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "স্লোভাকName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "স্লোভেনিয়ান"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "স্প্যানিশ"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "সুইডিশ"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "ট্যাগু"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "থাই"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "তুর্কি"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "উরানিয়ানName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "উর্দুName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "সার্বিয়ান"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "ইউক্রেইনিয়"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "ভিয়েতনামিস"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "সমর্থিত ভাষার তালিকা"
@ -334,7 +318,7 @@ msgstr "অনুবাদ"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "একটি ভাষা থেকে টেক্সট অনুবাদ করুন"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "অনুবাদক টেক্সট"
@ -529,72 +513,71 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "ডিস্কটি সফল হয়েছে কিনা"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "টেক্সট কপি করুন"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "লোড করতে ব্যর্থ <x></x> %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "অজানা ত্রুটি"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "অনুলিপি করা হয়েছে"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"away."
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr "সংশোধন করার জন্য ধন্যবাদ. উল্লেখ্য, এই পরামর্শ কার্যকর করা হবে না।."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "কোনো ভাষা উপলব্ধ নেই। আপনি কি মডেল সঠিকভাবে ইনস্টল করেছেন?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr ""
"API-র মধ্যে পরিচয় পংক্তি লিখুন। যদি আপনার একটি API প্রয়োজন হয়, <x></x> "
"%(instructions)s"
"API-র মধ্যে পরিচয় পংক্তি লিখুন। যদি আপনার একটি API প্রয়োজন হয়, "
"<x></x> %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "\" API\" কি-র সাথে লিঙ্ক স্থাপন করুন।."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "সার্ভার সার্ভারের সাথে যোগাযোগ করুন ।."
#: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "মুক্ত এবং ওপেন সোর্স মেশিন অনুবাদ API"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"মুক্ত এবং ওপেন সোর্স মেশিন অনুবাদ API। স্ব-বিশ্লেষণ, অফ-লাইন অবস্থায় থাকা। "
"কয়েক মিনিটের মধ্যে আপনার নিজস্ব API সার্ভার চালান।."
"মুক্ত এবং ওপেন সোর্স মেশিন অনুবাদ API। স্ব-বিশ্লেষণ, অফ-লাইন অবস্থায় "
"থাকা। কয়েক মিনিটের মধ্যে আপনার নিজস্ব API সার্ভার চালান।."
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
@ -636,117 +619,104 @@ msgstr "পর্দা জুড়ে প্রদর্শন/আড়াল
msgid "Dismiss"
msgstr "বাতিল"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users with"
" a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"বোট অপব্যবহারের কারণে, বৈধ API কী সহ ব্যবহারকারীদের জন্য সাময়িকভাবে অনুবাদ "
"অনুরোধ করা হয়। ঝামেলার জন্য দুঃখিত!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "অনুবাদ API"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "টেক্সট অনুবাদ"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "ফাইল অনুবাদ করুন"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "অনুবাদ করো"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Swap উৎস ও টার্গেট ভাষা ব্যবহার করুন"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "চিহ্নিত অবস্থানে স্থানান্তর করুন"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "অনুবাদ করার জন্য চিহ্নিত টেক্সট"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "টেক্সট মুছে ফেলুন"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "অনুবাদ পরামর্শ করো"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "প্রেরণ"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "সমর্থিত ফাইল ফরম্যাট:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "ফাইল"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "ফাইল মুছে ফেলুন"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "অনুবাদ"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "ডাউনলোড করা হয়েছে"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "অনুরোধ"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "প্রতিক্রিয়া"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "ওপেন সোর্স মেশিন অনুবাদ APIQuery"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "হায় খোদা! অফ-লাইন। শান্ত হও।."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "লাইসেন্স:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr ""
"সহ <x></x> ধরন <x>১</x> এবং বিদারনশীল <x>২</x> %(heart)s %(contributors)s "
"%(engine)s"
"সহ <x></x> ধরন <x>১</x> এবং বিদারনশীল <x>২</x> %(heart)s "
"%(contributors)s %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "<x></x> অংশগ্রহণকারী %(libretranslate)s"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "বাস্ক"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "অংশগ্রহণকারীদের আমন্ত্রণ জানান"

View file

@ -8,158 +8,156 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-20 07:30+0000\n"
"Last-Translator: Marc Riera <marcriera@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
"app/ca/>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-07 08:01+0000\n"
"Last-Translator: d <dmanye@gmail.com>\n"
"Language: ca\n"
"Language-Team: Catalan "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/ca/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "El format JSON no és vàlid"
msgstr "Format JSON invàlid"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Detecció automàtica"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "No autoritzat"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Massa infraccions dels límits de sol·licituds"
msgstr "Massa violacions de límits de la sol·licitud"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "La clau de l'API no és vàlida"
msgstr "Clau API invàlida"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr ""
"Poseu-vos en contacte amb l'operador del servidor per a obtenir una clau "
"de l'API"
"Si us plau, contacta amb l'administrador del servidor per demanar una "
"clau API"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Visiteu %(url)s per a obtenir una clau de l'API"
msgstr "Visita %(url)s per demanar una clau API"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Reduïu el nombre de sol·licituds:"
msgstr "Alenteix:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "La sol·licitud no és vàlida: falta el paràmetre %(name)s"
msgstr "Sol·licitud no vàlida: falta el paràmetre %(name)s"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "La sol·licitud no és vàlida: el paràmetre %(name)s no és un nombre"
msgstr "Petició no vàlida: %(name)s el paràmetre no és un número"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "La sol·licitud no és vàlida: el paràmetre %(name)s ha de ser <= %(value)s"
msgstr "Petició no vàlida: %(name)s el paràmetre ha de ser &lt;= %(value)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"La sol·licitud no és vàlida: la sol·licitud (%(size)s) supera el límit de"
" text (%(limit)s)"
"Sol·licitud no vàlida: la sol·licitud (%(size)s) supera el límit de text "
"(%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "No s'admet %(lang)s"
msgstr "El %(lang)s no és compatible"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "No s'admet el format %(format)s"
msgstr "El format %(format)s no està implementat"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) no està disponible com a llengua de destinació des "
"de %(sname)s (%(scode)s)"
"%(tname)s (%(tcode)s) no està disponible com a llengua de destí des de "
"%(sname)s (%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "No es pot traduir el text: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "La traducció de fitxers està inhabilitada en aquest servidor."
msgstr "La traducció de fitxers està deshabilitada en aquest servidor."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "La sol·licitud no és vàlida: el fitxer és buit"
msgstr "Sol·licitud no vàlida: fitxer buit"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "La sol·licitud no és vàlida: no s'admet el format del fitxer"
msgstr "Sol·licitud no vàlida: el format del fitxer no està implementat"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nom de fitxer no vàlid"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Els suggeriments estan inhabilitats en aquest servidor."
msgstr "Els suggeriments estan deshabilitats en aquest servidor."
#: libretranslate/locales/.langs.py:1
msgid "English"
msgstr "Anglès"
msgstr "anglès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:2
msgid "Albanian"
msgstr "Albanès"
msgstr "AlbanèsName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:3
msgid "Arabic"
msgstr "Àrab"
msgstr "àrab"
#: libretranslate/locales/.langs.py:4
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Àzeri"
msgstr "àzeri"
#: libretranslate/locales/.langs.py:5
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalí"
msgstr "BengalíName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:6
msgid "Bulgarian"
msgstr "Búlgar"
msgstr "BúlgarName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:7
msgid "Catalan"
msgstr "Català"
msgstr "CatalàName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
msgid "Chinese"
msgstr "Xinès"
msgstr "xinès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
msgid "Chinese (traditional)"
@ -167,183 +165,167 @@ msgstr "Xinès (tradicional)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
msgid "Czech"
msgstr "Txec"
msgstr "txec"
#: libretranslate/locales/.langs.py:11
msgid "Danish"
msgstr "Danès"
msgstr "danès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:12
msgid "Dutch"
msgstr "Holandès"
msgstr "holandès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:13
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
msgstr "esperanto"
#: libretranslate/locales/.langs.py:14
msgid "Estonian"
msgstr "Estonià"
msgstr "EstoniàName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
msgid "Finnish"
msgstr "Finès"
msgstr "finès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:16
msgid "French"
msgstr "Francès"
msgstr "francès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:17
msgid "German"
msgstr "Alemany"
msgstr "alemany"
#: libretranslate/locales/.langs.py:18
msgid "Greek"
msgstr "Grec"
msgstr "grec"
#: libretranslate/locales/.langs.py:19
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreu"
msgstr "hebreu"
#: libretranslate/locales/.langs.py:20
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
msgstr "hindi"
#: libretranslate/locales/.langs.py:21
msgid "Hungarian"
msgstr "Hongarès"
msgstr "hongarès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:22
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesi"
msgstr "indonesi"
#: libretranslate/locales/.langs.py:23
msgid "Irish"
msgstr "Irlandès"
msgstr "irlandès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:24
msgid "Italian"
msgstr "Italià"
msgstr "italià"
#: libretranslate/locales/.langs.py:25
msgid "Japanese"
msgstr "Japonès"
msgstr "japonès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:26
msgid "Korean"
msgstr "Coreà"
msgstr "coreà"
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
msgid "Latvian"
msgstr "Letó"
msgstr "LetóName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:28
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituà"
msgstr "LituàName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:29
msgid "Malay"
msgstr "Malai"
msgstr "MalaiName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:30
msgid "Norwegian"
msgstr "Noruec"
msgstr "NoruecName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:31
msgid "Persian"
msgstr "Persa"
msgstr "persa"
#: libretranslate/locales/.langs.py:32
msgid "Polish"
msgstr "Polonès"
msgstr "polonès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:33
msgid "Portuguese"
msgstr "Portuguès"
msgstr "portuguès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portuguès (Brasil)"
msgid "Romanian"
msgstr "RomanèsName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "Romanès"
msgid "Russian"
msgstr "rus"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Russian"
msgstr "Rus"
msgid "Slovak"
msgstr "eslovac"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovac"
msgid "Slovenian"
msgstr "EslovèName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Slovenian"
msgstr "Eslovè"
msgid "Spanish"
msgstr "castellà"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Spanish"
msgstr "Castellà"
msgid "Swedish"
msgstr "suec"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Swedish"
msgstr "Suec"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagàlog"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "Tai"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "Turc"
msgstr "turc"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "ucraïnès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Ukranian"
msgstr "Ucraïnès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
msgid "Urdu"
msgstr "Urdú"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "Serbi"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraïnès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamita"
msgstr "UrdúName"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Recupera la llista de llengües admeses"
msgstr "Recupera la llista d'idiomes compatibles"
#: libretranslate/locales/.swag.py:2
msgid "List of languages"
msgstr "Llista de llengües"
msgstr "Llista d'idiomes"
#: libretranslate/locales/.swag.py:3
msgid "translate"
msgstr "traducció"
msgstr "traduir"
#: libretranslate/locales/.swag.py:4
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Tradueix text d'una llengua a una altra"
msgstr "Traduir text d'un idioma a un altre"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Text traduït"
#: libretranslate/locales/.swag.py:6
msgid "Invalid request"
msgstr "Sol·licitud no vàlida"
msgstr "Petició no vàlida"
#: libretranslate/locales/.swag.py:7
msgid "Translation error"
@ -351,7 +333,7 @@ msgstr "S'ha produït un error de traducció"
#: libretranslate/locales/.swag.py:8
msgid "Slow down"
msgstr "Reduïu el nombre de sol·licituds"
msgstr "Redueix"
#: libretranslate/locales/.swag.py:9
msgid "Banned"
@ -363,15 +345,15 @@ msgstr "Hola món!"
#: libretranslate/locales/.swag.py:11
msgid "Text(s) to translate"
msgstr "Textos a traduir"
msgstr "Text(s) a traduir"
#: libretranslate/locales/.swag.py:12
msgid "Source language code"
msgstr "Codi de la llengua d'origen"
msgstr "Codi de l'idioma font"
#: libretranslate/locales/.swag.py:13
msgid "Target language code"
msgstr "Codi de la llengua de destinació"
msgstr "Codi de l'idioma objectiu"
#: libretranslate/locales/.swag.py:14
msgid "text"
@ -387,9 +369,9 @@ msgid ""
" * `text` - Plain text\n"
" * `html` - HTML markup\n"
msgstr ""
"Format del text original:\n"
" * `text`: text sense format\n"
" * `html`: format HTML\n"
"Format del text del codi font:\n"
"* handheldtext text text text_ text pla\n"
"* htmlhtmlhtmlhtml - marca HTML\n"
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
msgid "Preferred number of alternative translations"
@ -397,11 +379,11 @@ msgstr "Nombre preferit de traduccions alternatives"
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
msgid "API key"
msgstr "Clau de l'API"
msgstr "Clau API"
#: libretranslate/locales/.swag.py:19
msgid "Translate file from a language to another"
msgstr "Tradueix un fitxer d'una llengua a una altra"
msgstr "Tradueix el fitxer des d' un idioma a un altre"
#: libretranslate/locales/.swag.py:20
msgid "Translated file"
@ -413,11 +395,11 @@ msgstr "Fitxer a traduir"
#: libretranslate/locales/.swag.py:22
msgid "Detect the language of a single text"
msgstr "Detecta la llengua d'un únic text"
msgstr "Detecta l' idioma d' un únic text"
#: libretranslate/locales/.swag.py:23
msgid "Detections"
msgstr "Deteccions"
msgstr "Detecciós"
#: libretranslate/locales/.swag.py:24
msgid "Detection error"
@ -429,23 +411,23 @@ msgstr "Text a detectar"
#: libretranslate/locales/.swag.py:26
msgid "Retrieve frontend specific settings"
msgstr "Recupera la configuració específica de la interfície"
msgstr "Recupera els arranjaments específics del frontal"
#: libretranslate/locales/.swag.py:27
msgid "frontend settings"
msgstr "configuració de la interfície"
msgstr "configuració del frontal"
#: libretranslate/locales/.swag.py:28
msgid "frontend"
msgstr "interfície"
msgstr "frontal"
#: libretranslate/locales/.swag.py:29
msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
msgstr "Envia un suggeriment per a millorar una traducció"
msgstr "Envia un suggeriment per millorar una traducció"
#: libretranslate/locales/.swag.py:30
msgid "Success"
msgstr "Correcte"
msgstr "Èxit"
#: libretranslate/locales/.swag.py:31
msgid "Not authorized"
@ -461,43 +443,43 @@ msgstr "Traducció suggerida"
#: libretranslate/locales/.swag.py:34
msgid "Language of original text"
msgstr "Llengua del text original"
msgstr "Idioma del text original"
#: libretranslate/locales/.swag.py:35
msgid "Language of suggested translation"
msgstr "Llengua de la traducció suggerida"
msgstr "Idioma de traducció suggerida"
#: libretranslate/locales/.swag.py:36
msgid "feedback"
msgstr "comentaris"
msgstr "reacció"
#: libretranslate/locales/.swag.py:37
msgid "Language code"
msgstr "Codi de llengua"
msgstr "Codi d' idioma"
#: libretranslate/locales/.swag.py:38
msgid "Human-readable language name (in English)"
msgstr "Nom de la llengua comprensible per humans (en anglès)"
msgstr "Nom de l' idioma llegible (en anglès)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:39
msgid "Supported target language codes"
msgstr "Codis de les llengües de destinació acceptades"
msgstr "Codis d' idioma de destí acceptats"
#: libretranslate/locales/.swag.py:40
msgid "Translated text(s)"
msgstr "Textos traduïts"
msgstr "Text traduït(s)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:41
msgid "Error message"
msgstr "Missatge d'error"
msgstr "Missatge d' error"
#: libretranslate/locales/.swag.py:42
msgid "Reason for slow down"
msgstr "Motiu per a reduir el nombre de sol·licituds"
msgstr "Motiu per alentir- se"
#: libretranslate/locales/.swag.py:43
msgid "Translated file url"
msgstr "URL del fitxer traduït"
msgstr "URL de fitxer traduït"
#: libretranslate/locales/.swag.py:44
msgid "Confidence value"
@ -506,102 +488,100 @@ msgstr "Valor de confiança"
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
msgstr ""
"Límit d'entrada de caràcters per a aquesta llengua (-1 indica que no hi "
"Límit d' entrada de caràcters per a aquest idioma (- 1 indica que no hi "
"ha límit)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
msgid "Frontend translation timeout"
msgstr "Temps d'espera màxim de traducció de la interfície"
msgstr "Expiració de la traducció del Frontal"
#: libretranslate/locales/.swag.py:47
msgid "Whether the API key database is enabled."
msgstr "Indica si la base de dades de claus de l'API està habilitada."
msgstr "Si la base de dades de claus de l' API està habilitada."
#: libretranslate/locales/.swag.py:48
msgid "Whether an API key is required."
msgstr "Indica si es requereix una clau de l'API."
msgstr "Si es requereix una clau API."
#: libretranslate/locales/.swag.py:49
msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
msgstr "Indica si l'enviament de suggeriments està habilitat."
msgstr "Si s' han d' habilitar els suggeriments d' enviament."
#: libretranslate/locales/.swag.py:50
msgid "Supported files format"
msgstr "Formats de fitxer acceptats"
msgstr "Format de fitxers acceptats"
#: libretranslate/locales/.swag.py:51
msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Indica si l'enviament ha estat correcte"
msgstr "Si la submissió ha estat correcta"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Copia el text"
msgstr "Copia text"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "No s'ha pogut carregar %(url)s"
msgstr "No s' ha pogut carregar %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Error desconegut"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "S'ha copiat"
msgstr "S' ha copiat"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr ""
"Gràcies per la correcció. Tingueu en compte que el suggeriment no tindrà "
"un efecte immediat."
"Gràcies per la teva correcció. Noteu que el suggeriment no tindrà efecte "
"immediatament."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "No hi ha cap llengua disponible. Heu instal·lat correctament els models?"
msgstr "No hi ha idiomes disponibles. Has instal·lat correctament els models?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr ""
"Escriviu la vostra clau de l'API. Si necessiteu una clau de l'API, "
"%(instructions)s"
msgstr "Escriviu la vostra clau API. Si necessiteu una clau API, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "premeu l'enllaç «Obtén una clau de l'API»."
msgstr "premeu l' enllaç \"Treta la clau de l' API.\"."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "poseu-vos en contacte amb l'operador del servidor."
msgstr "contacteu amb l' operador del servidor."
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "API de traducció automàtica lliure i oberta"
msgstr "API de traducció de la màquina lliure i oberta"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"API de traducció automàtica gratuïta i de codi obert. Baixa gratuïta, amb"
" possibilitat d'ús fora de línia i fàcil de configurar. Executeu el "
"vostre propi servidor d'API en només uns minuts."
"API de traducció de la màquina lliure i oberta. Auto- màquina, fora de "
"línia capaç de configurar. Executa el vostre servidor API en només uns "
"minuts."
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
@ -613,11 +593,11 @@ msgstr "api"
#: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "API Docs"
msgstr "Documentació de l'API"
msgstr "API Docs"
#: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "Get API Key"
msgstr "Obtén una clau de l'API"
msgstr "Obtén API Clau"
#: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "GitHub"
@ -625,11 +605,11 @@ msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Set API Key"
msgstr "Defineix la clau de l'API"
msgstr "Estableix l' API Clau"
#: libretranslate/templates/index.html:75
msgid "Change language"
msgstr "Canvia de llengua"
msgstr "Canvia l' idioma"
#: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Edit"
@ -637,119 +617,110 @@ msgstr "Edita"
#: libretranslate/templates/index.html:83
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "Canvia entre els modes fosc i clar"
msgstr "Commuta el mode fosc/ clar"
#: libretranslate/templates/index.html:159
msgid "Dismiss"
msgstr "Descarta"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"A causa de l'abús per part de bots, les sol·licituds de traducció estan "
"limitades actualment als usuaris amb una clau de l'API. Disculpeu les "
"molèsties."
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "API de traducció"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "Tradueix text"
msgstr "Tradueix el text"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Tradueix fitxers"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Tradueix de"
msgstr "Tradueix des de"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Intercanvia les llengües d'origen i de destinació"
msgstr "Intercanvia idiomes font i objectiu"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Tradueix a"
msgstr "Tradueix dins"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Text a traduir"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Esborra el text"
msgstr "Esborra text"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Suggereix una traducció"
msgstr "Suggereix traducció"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
msgstr "Cancel· la"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Envia"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Formats de fitxer admesos:"
msgstr "Formats de fitxer acceptats:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "Fitxer"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Suprimeix el fitxer"
msgstr "Elimina fitxer"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Tradueix"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Baixa"
msgstr "Descarrega"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Sol·licitud"
msgstr "Sol· licita"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Resposta"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "API de traducció automàtica de codi obert"
msgstr "Obre l' API de traducció de la màquina d' origen"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Baixada gratuïta. Possibilitat d'ús fora de línia. Fàcil de configurar."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Ha acabat. Capable fora de línia. Fàcil de configurar."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
msgstr "Librescue"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Llicència:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Fet amb %(heart)s pels %(contributors)s i amb tecnologia de %(engine)s"
msgstr "Fet amb %(heart)s per %(contributors)s i alimentat per %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "col·laboradors de %(libretranslate)s"
msgstr "%(libretranslate)s Col· laboradors"
#~ msgid "Vietnamese"
#~ msgstr "vietnamita"
@ -768,8 +739,3 @@ msgstr "col·laboradors de %(libretranslate)s"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "Basc"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "Gallec"

View file

@ -1,4 +1,4 @@
{
"name": "Catalan",
"reviewed": true
"reviewed": false
}

View file

@ -8,92 +8,90 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-25 07:48+0000\n"
"Last-Translator: slrslr <adm@prnet.info>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/"
"cs/>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-23 14:01+0000\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@weblate.org>\n"
"Language: cs\n"
"Language-Team: Czech "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/cs/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Neplatný formát JSON"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Automaticky rozpoznat"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Neoprávněné"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Příliš mnoho omezení požadavků"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Neplatný API klíč"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Obraťte se na provozovatele serveru pro získání API klíče"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Navštivte %(url)s pro získání API klíče"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Zpomalení:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Neplatný požadavek: chybějící parametr %(name)s"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Neplatná žádost: %(name)s parametr není číslo"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "Neplatná žádost: %(name)s 2 nařízení o kapitálových požadavcích. %(value)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Neplatná požadavek: požadavek (%(size)s) překračuje limit textu "
"(%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s není podporováno"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s formát není podporován"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
@ -102,28 +100,28 @@ msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) není k dispozici jako cílový jazyk od %(sname)s "
"(%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Nelze přeložit text: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Překlady souborů jsou na tomto serveru zakázány."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Neplatný požadavek: prázdný soubor"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Neplatný požadavek: formát souboru není podporován"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Neplatný název souboru"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Návrhy jsou na tomto serveru zakázány."
@ -260,65 +258,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalština"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugalština (Brazílie)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "Rumunsko"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "Ruština"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "Slovenština"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovinsky"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "Španělština"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "Švédština"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "Thajské"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "Turečtina"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "Ukrajinština"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "Srbština"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrajinština"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamština"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Získat seznam podporovaných jazyků"
@ -335,7 +317,7 @@ msgstr "překlady"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Přeložit text do jiného jazyka"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Přeložený text"
@ -530,68 +512,68 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Jestli bylo podání úspěšné"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Kopírovat text"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Nelze načíst %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Neznámá chyba"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Zkopírováno"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr "Díky za opravu. Všimněte si, že návrh nebude mít vliv hned."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Žádné jazyky. Nainstalovali jste modely správně?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Zadejte ve svém API klíč. Pokud potřebujete klíč API, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "následujte odkaz „Získejte API klíč“."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "obraťte se na provozovatele serveru."
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Zdarma a Open Source API strojového překladu"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"Zdarma a Open Source API strojového překladu. Zdarma ke stažení, "
"Zdarma a Open Source API strojového překladu. Vlastní hostovaní, "
"použitelné bez připojení a snadno nastavitelné. Spusťte si vlastní API "
"server během několika minut."
@ -635,109 +617,101 @@ msgstr "Přepnout tmavý / světlý režim"
msgid "Dismiss"
msgstr "Odmítnout"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"Vzhledem ke zneužití roboty, jsou požadavky na překlad dočasně omezeny na "
"uživatele s platným klíčem API. Omlouváme se za nepříjemnost!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "Překladové API"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "Přeložit text"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Přeložit soubory"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Přeložit z"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Vyměnit zdroj a cílové jazyky"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Přeložit do"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Text překládat"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Smazat text"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Navrhnout překlad"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Hledat"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Odeslat"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Podporované formáty souborů:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "Soubor"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Odebrat soubor"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Přeložit"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Stáhnout"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Požadavek"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Odpoveď"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "Open Source API strojového překladu"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Zdarma ke stažení. Použitelné bez připojení. Snadné nastavení."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Vlastní hostovnání. Použitelné bez připojení. Snadné nastavení."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Licence:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Vyrobeno s %(heart)s %(contributors)s a poháněno %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s přispěvateli"
@ -768,8 +742,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s přispěvateli"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "získejte API klíč"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr ""

View file

@ -1,739 +0,0 @@
# Chuvash translations for LibreTranslate.
# Copyright (C) 2024 LibreTranslate Authors
# This file is distributed under the same license as the LibreTranslate
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-25 10:20+0000\n"
"Last-Translator: Astahar <p-code@mail.ru>\n"
"Language: cv\n"
"Language-Team: Chuvash "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/cv/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#: libretranslate/app.py:93
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Йӑнӑш JSON формачӗ"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
msgid "Auto Detect"
msgstr "[чӗлхесене хӑй тӗллӗн уйӑрни]"
#: libretranslate/app.py:311
msgid "Unauthorized"
msgstr "Авторизациленмен"
#: libretranslate/app.py:329
msgid "Too many request limits violations"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:336
msgid "Invalid API key"
msgstr "Ӗҫлемен API-ключ"
#: libretranslate/app.py:371
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "API-ключ илес тесен, тархасшӑн, сервер операторӗпе ҫыхӑнӑр"
#: libretranslate/app.py:373
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "API-ключ илмешкӗн %(url)s адреспа кӗрӗр"
#: libretranslate/app.py:420
msgid "Slowdown:"
msgstr "Майӗпенленӗр:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Юрӑхсӑр запрос: «%(name)s» параметр ҫук"
#: libretranslate/app.py:666
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Юрӑхсӑр запрос: «%(name)s» параметр число мар"
#: libretranslate/app.py:669
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "Юрӑхсӑр запрос: «%(name)s» параметр виҫи <= «%(value)s» пулмалла"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Юрӑхсӑр запрос: запрос калӑпӑшӗ (%(size)s) текст виҫинчен (%(limit)s) "
"ытларах"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s — ку чӗлхепе усӑ курма май ҫук"
#: libretranslate/app.py:726
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s форматпа усӑ курма май ҫук"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:787
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:889
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:892
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:951
msgid "Invalid filename"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:1193
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:1
msgid "English"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:2
msgid "Albanian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:3
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:4
msgid "Azerbaijani"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:5
msgid "Bengali"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:6
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:7
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
msgid "Chinese"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
msgid "Czech"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:11
msgid "Danish"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:12
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:13
msgid "Esperanto"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:14
msgid "Estonian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:16
msgid "French"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:17
msgid "German"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:18
msgid "Greek"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:19
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:20
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:21
msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:22
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:23
msgid "Irish"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:24
msgid "Italian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:25
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:26
msgid "Korean"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:28
msgid "Lithuanian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:29
msgid "Malay"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:30
msgid "Norwegian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:31
msgid "Persian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:32
msgid "Polish"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:33
msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Russian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Tagalog"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Thai"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Ukranian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
msgid "Urdu"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:2
msgid "List of languages"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:3
msgid "translate"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:4
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
msgid "Translated text"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:6
msgid "Invalid request"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:7
msgid "Translation error"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:8
msgid "Slow down"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:9
msgid "Banned"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:10
msgid "Hello world!"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:11
msgid "Text(s) to translate"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:12
msgid "Source language code"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:13
msgid "Target language code"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:14
msgid "text"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:15
msgid "html"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:16
msgid ""
"Format of source text:\n"
" * `text` - Plain text\n"
" * `html` - HTML markup\n"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
msgid "Preferred number of alternative translations"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
msgid "API key"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:19
msgid "Translate file from a language to another"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:20
msgid "Translated file"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:21
msgid "File to translate"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:22
msgid "Detect the language of a single text"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:23
msgid "Detections"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:24
msgid "Detection error"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:25
msgid "Text to detect"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:26
msgid "Retrieve frontend specific settings"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:27
msgid "frontend settings"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:28
msgid "frontend"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:29
msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:30
msgid "Success"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:31
msgid "Not authorized"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:32
msgid "Original text"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:33
msgid "Suggested translation"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:34
msgid "Language of original text"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:35
msgid "Language of suggested translation"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:36
msgid "feedback"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:37
msgid "Language code"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:38
msgid "Human-readable language name (in English)"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:39
msgid "Supported target language codes"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:40
msgid "Translated text(s)"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:41
msgid "Error message"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:42
msgid "Reason for slow down"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:43
msgid "Translated file url"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:44
msgid "Confidence value"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
msgid "Frontend translation timeout"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:47
msgid "Whether the API key database is enabled."
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:48
msgid "Whether an API key is required."
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:49
msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:50
msgid "Supported files format"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:51
msgid "Whether submission was successful"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
msgid "Copy text"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
msgid "Unknown error"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
msgid "Copied"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
msgid "contact the server operator."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "api"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "API Docs"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "Get API Key"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "GitHub"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Set API Key"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:75
msgid "Change language"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Edit"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:83
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:159
msgid "Dismiss"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:182
msgid "Translation API"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:186
msgid "Translate Text"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:190
msgid "Translate Files"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:196
msgid "Translate from"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:206
msgid "Swap source and target languages"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:209
msgid "Translate into"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:221
msgid "Text to translate"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Delete text"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:237
msgid "Suggest translation"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:241
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:244
msgid "Send"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:260
msgid "Supported file formats:"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:264
msgid "File"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:279
msgid "Remove file"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:286
msgid "Translate"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
msgid "Download"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:306
msgid "Request"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:311
msgid "Response"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:326
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:346
msgid "LibreTranslate"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:348
msgid "License:"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:354
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:354
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr ""
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr ""

View file

@ -8,120 +8,122 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-02 01:39+0000\n"
"Last-Translator: Stefan McKinnon Edwards <sme@iysik.com>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/da/>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-09 17:09+0000\n"
"Last-Translator: Luna <social.pvxuu@slmail.me>\n"
"Language: da\n"
"Language-Team: Danish "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/da/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Ugyldigt JSON-format"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Auto-registrer"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Uautoriseret"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "For mange anmodninger"
msgstr "For mange overtrædelser af anmodningsbegrænsninger"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Ugyldig API-nøgle"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Kontakt venligst serveroperatøren for at få en API-nøgle"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Besøg %(url)s for at få en API-nøgle"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "For mange forespørgsler:"
msgstr "Nedsættelse:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Ugyldig forespørgsel: manglende %(name)s-parameter"
msgstr "Ugyldig anmodning: manglende %(name)s-parameter"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Ugyldig forespørgsel: %(name)s parameter er ikke et nummer"
msgstr "Ugyldig anmodning: %(name)s parameter er ikke et nummer"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "Ugyldig forespørgsel: %(name)s parameter skal være <= %(value)s"
msgstr ""
"Ugyldig anmodning: %(name)s parameter skal være &lt;= <x>1 1 1 1</x> "
"%(value)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Ugyldig forespørgsel: forespørgslen (%(size)s) overskrider tekstgrænsen "
"Ugyldig anmodning: anmodningen (%(size)s) overskrider tekstgrænsen "
"(%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s understøttes ikke"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s-format understøttes ikke"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"(%(scode)s)"
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) er ikke tilgængelig som målsprog fra %(sname)s "
"(%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Kan ikke oversætte tekst: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Oversættelse af filer er deaktiveret på denne server."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Ugyldig forespørgsel: tom fil"
msgstr "Ugyldig anmodning: tom fil"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Ugyldig forespørgsel: filformat understøttes ikke"
msgstr "Ugyldig anmodning: filformat understøttes ikke"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ugyldigt filnavn"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Forslag er deaktiveret på denne server."
@ -258,65 +260,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisisk"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugisisk (Brasilien)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "Rumænsk"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "Russisk"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakisk"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovensk slovensk"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "Spansk"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "Svensk"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "Billeder af Thai"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "Tyrkisk"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "Ukrainsk"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "Serbisk serbisk"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraine"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamesisk"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Hent liste over understøttede sprog"
@ -333,13 +319,13 @@ msgstr "oversæt"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Oversæt tekst fra et sprog til et andet"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Oversat tekst"
#: libretranslate/locales/.swag.py:6
msgid "Invalid request"
msgstr "Ugyldig forespørgsel"
msgstr "Ugyldig anmodning"
#: libretranslate/locales/.swag.py:7
msgid "Translation error"
@ -528,69 +514,67 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Om indsendelse var vellykket"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Kopiér tekst"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Kan ikke indlæse %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Ukendt fejl"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Kopieret"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"away."
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr ""
"Tak for din rettelse. Bemærk, at forslaget ikke træder i kraft med det "
"samme."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Ingen tilgængelige sprog. Har du installeret modellerne korrekt?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr ""
"Indtast din API-nøgle. Hvis du har brug for en API-nøgle, %(instructions)s"
msgstr "Indtast din API-nøgle. Hvis du har brug for en API-nøgle, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "tryk på linket \"Get API Key\"."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "kontakt serveroperatøren."
#: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Gratis og Open Source Maskinoversættelses-API"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"Gratis og Open Source Maskinoversættelses-API. Selv-hosted, kan bruges "
@ -637,109 +621,101 @@ msgstr "Skift mellem mørk/lys tilstand"
msgid "Dismiss"
msgstr "Afvis"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users with"
" a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"På grund af bot-misbrug er oversættelsesanmodninger midlertidigt begrænset "
"til brugere med en gyldig API-nøgle. Desværre for ulejligheden!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "Oversættelses-API"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "Oversæt Tekst"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Oversæt Filer"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Oversæt fra"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Byt om på kilde- og målsprog"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Oversæt til"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Tekst at oversætte"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Slet tekst"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Foreslå oversættelse"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Send"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Understøttede filformater:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "Fil"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Fjern fil"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Oversæt"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Hent"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Anmod"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Svar"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "Open Source Maskinoversættelses-API"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Selv-Hosted. Kan bruges offline. Nem at opsætte."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Licens:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Lavet med %(heart)s af %(contributors)s og drevet af %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s Bidragsydere"
@ -751,12 +727,16 @@ msgstr "%(libretranslate)s Bidragsydere"
#~ msgstr "Vietnamesisk"
#~ msgid ""
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
#~ "%(get_api_key)s."
#~ "This public API should be used for"
#~ " testing, personal or infrequent use. "
#~ "If you're going to run an "
#~ "application in production, please "
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
#~ msgstr ""
#~ "Denne offentlige API bør bruges til test, personlig eller sjælden brug. Hvis"
#~ " du har tænkt dig at køre en applikation i produktion, venligst "
#~ "Denne offentlige API bør bruges til "
#~ "test, personlig eller sjælden brug. Hvis"
#~ " du har tænkt dig at køre en"
#~ " applikation i produktion, venligst "
#~ "%(host_server)s eller %(get_api_key)s."
#~ msgid "host your own server"
@ -765,8 +745,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s Bidragsydere"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "få en API-nøgle"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "Baskisk"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "Galicien"

View file

@ -8,92 +8,90 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-26 07:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 16:09+0000\n"
"Last-Translator: Wuzzy <Wuzzy@disroot.org>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
"app/de/>\n"
"Language: de\n"
"Language-Team: German "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/de/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Ungültiges JSON-Format"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Auto-Erkennung"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Unbefugt"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Zu viele Verstöße gegen die Anfragelimits"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Ungültiger API-Schlüssel"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr ""
"Bitte kontaktieren Sie den Serverbetreiber, um einen API-Schlüssel zu "
"erhalten"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Besuchen Sie %(url)s, um einen API-Schlüssel zu erhalten"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Verlangsamung:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Ungültige Anfrage: fehlender Parameter %(name)s"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Ungültige Anfrage: %(name)s-Parameter ist keine Zahl"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "Ungültige Anfrage: %(name)s-Parameter muss <= %(value)s sein"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "Ungültige Anfrage: Anfrage (%(size)s) überschreitet Textlimit (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s wird nicht unterstützt"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "„%(format)s“-Format wird nicht unterstützt"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
@ -102,28 +100,28 @@ msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) ist nicht als Zielsprache von %(sname)s (%(scode)s)"
" verfügbar"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Konnte Text nicht übersetzen: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Die Übersetzung von Dateien ist auf diesem Server deaktiviert."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Ungültige Anfrage: leere Datei"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Ungültige Anfrage: Dateiformat nicht unterstützt"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ungültiger Dateiname"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Vorschläge sind auf diesem Server deaktiviert."
@ -260,65 +258,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "Portugiesisch"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugiesisch (Brasilien)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "Rumänisch"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "Slowakisch"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "Slowenisch"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "Spanisch"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "Schwedisch"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "Türkisch"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "Ukrainisch"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "Serbisch"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainisch"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamesisch"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Liste der unterstützten Sprachen abrufen"
@ -335,7 +317,7 @@ msgstr "übersetzen"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Übersetzen von Text aus einer Sprache in eine andere"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Übersetzter Text"
@ -530,34 +512,34 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Ob die Einreichung erfolgreich war"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Text kopieren"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Kann %(url)s nicht laden"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Unbekannter Fehler"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Kopiert"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
@ -565,39 +547,39 @@ msgstr ""
"Danke für Ihre Korrektur. Beachten Sie, dass der Vorschlag nicht sofort "
"wirksam wird."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Keine Sprachen verfügbar. Haben Sie die Modelle richtig installiert?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr ""
"Geben Sie Ihren API-Schlüssel ein. Wenn Sie einen API-Schlüssel "
"benötigen, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "folgen Sie dem Link „API-Schlüssel erhalten“."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "kontaktieren Sie den Serverbetreiber."
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Freie und quelloffene API für maschinelle Übersetzung"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"Freie und quelloffene API für maschinelle Übersetzung. Kostenlos zum "
"download, offline-fähig und einfach einzurichten. Betreiben Sie Ihren "
"eigenen API-Server in nur wenigen Minuten."
"Freie und quelloffene API für maschinelle Übersetzung. Selbstgehostet, "
"offline-fähig und einfach einzurichten. Betreiben Sie Ihren eigenen API-"
"Server in nur wenigen Minuten."
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
@ -639,110 +621,101 @@ msgstr "Dunkler/Lichtmodus"
msgid "Dismiss"
msgstr "Ablehnen"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"Aufgrund von Bot-Missbrauchs werden Übersetzungsanfragen temporär auf "
"Benutzer mit einem gültigen API-Key beschränkt. Tschuldigung für die "
"Unannehmlichkeiten!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "Übersetzungs-API"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "Text übersetzen"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Dateien übersetzen"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Übersetzen von"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Quell- und Zielsprache vertauschen"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Übersetzen in"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Text zum Übersetzen"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Text löschen"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Übersetzung vorschlagen"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Senden"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Unterstützte Dateiformate:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "Datei"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Datei entfernen"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Übersetzen"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Herunterladen"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Anfrage"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Antwort"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "Open-Source-API für maschinelle Übersetzung"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Kostenlos zum download. Offline-fähig. Einfach einzurichten."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Selbstgehostet. Offline-fähig. Einfach einzurichten."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Lizenz:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Mit %(heart)s gemacht von %(contributors)s und betrieben mit %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "den %(libretranslate)s-Mitwirkenden"
@ -772,8 +745,3 @@ msgstr "den %(libretranslate)s-Mitwirkenden"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "holen Sie sich einen API-Schlüssel"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "Baskisch"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "Galicisch"

View file

@ -8,121 +8,122 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-12 08:53+0000\n"
"Last-Translator: GiannosOB <giannos2105@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/el/>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-24 07:09+0000\n"
"Last-Translator: Nikos Merianos <merianosnikos@gmail.com>\n"
"Language: el\n"
"Language-Team: Greek "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/el/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Άκυρη JSON μορφή"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Αυτόματη Ανίχνευση"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Μη εξουσιοδοτημένο"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Πάρα πολλά αιτήματα περιορίζουν τις παραβιάσεις"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Μη έγκυρο κλειδί API"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Επικοινωνήστε με τον χειριστή server για να πάρετε ένα API κλειδί"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Επισκεφθείτε τον σύνδεσμο %(url)s για να πάρετε ένα κλειδί API"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Επιβράδυνση:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Άκυρο αίτημα: απούσα η παράμετρος %(name)s"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Μη έγκυρη αίτηση: Η παράμετρος %(name)s δεν είναι αριθμός"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr ""
"Μη έγκυρη αίτηση: Η παράμετρος %(name)s πρέπει να είναι &lt;= &gt; %(value)s"
"Μη έγκυρη αίτηση: Η παράμετρος %(name)s πρέπει να είναι &lt;= &gt; "
"%(value)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Άκυρο αίτημα: το αίτημα(%(size)s) υπερβαίνει το όριο χαρακτήρων του κειμένου"
" (%(limit)s)"
"Άκυρο αίτημα: το αίτημα(%(size)s) υπερβαίνει το όριο χαρακτήρων του "
"κειμένου (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s δεν υποστηρίζετε"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "Η μορφή %(format)s δεν υποστηρίζεται"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"(%(scode)s)"
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) δεν είναι διαθέσιμη ως γλώσσα-στόχος από %(sname)s "
"(%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Το κείμενο: %(text)s δεν μπορεί να μεταφράστει"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Η μετάφραση αρχείων ειναί απενεργοποιημένη σε αυτόν τον διακομιστή."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Μη έγκυρο αίτημα: Το αρχείο είναι άδειο"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Ακυρωμένη αίτηση: μορφή αρχείου που δεν υποστηρίζεται"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Μη έγκυρο όνομα αρχείου"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Οι προτάσεις απενεργοποιούνται σε αυτόν τον server."
@ -259,65 +260,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "Πορτογαλικά"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Πορτογαλικά (Βραζιλία)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "Ρουμανία"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "Ρώσοι"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "Σλοβά"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "Σλοβενία"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "Ισπανικά ισπανικά"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "Σουηδικά"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "Ταγκαλόγκ"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "Ταϊλάνδη"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "Το τουρκικό Τουρκ Τουρκίας"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "Ουκρανίας"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "Ούρντου"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "Σερβία"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ουκρανικά"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "Βιετναμέζικα"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Αναγνώριση λίστας υποστηριζόμενων γλωσσών"
@ -334,7 +319,7 @@ msgstr "μετέφρασε"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Μεταφράστε κείμενο από γλώσσα σε άλλη"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Μεταφρασμένο κείμενο"
@ -502,8 +487,7 @@ msgstr "Εμπιστοσύνη αξία"
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
msgstr ""
"Χαρακτηριστικά όρια εισόδου για αυτή τη γλώσσα (-1 δεν υποδεικνύει όριο)"
msgstr "Χαρακτηριστικά όρια εισόδου για αυτή τη γλώσσα (-1 δεν υποδεικνύει όριο)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
msgid "Frontend translation timeout"
@ -530,70 +514,70 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Είτε η υποβολή ήταν επιτυχής"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Αντιγραφή κειμένου"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Δεν μπορεί να φορτώσει φορτίο %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Άγνωστο λάθος"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Συνήγοροι"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"away."
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr ""
"Χάρη στη διόρθωση σας. Σημειώστε ότι η πρόταση δεν θα τεθεί σε ισχύ αμέσως."
"Χάρη στη διόρθωση σας. Σημειώστε ότι η πρόταση δεν θα τεθεί σε ισχύ "
"αμέσως."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες γλώσσες. εγκαταστήσετε σωστά τα μοντέλα?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Τύπος στο API Key. Εάν χρειάζεστε ένα API key, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "πατήστε το σύνδεσμο \"Get API Key\"."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "επικοινωνήστε με τον διαχειριστή server."
#: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Δωρεάν και Open Source Machine μετάφραση API"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"Δωρεάν και Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Δωρεάν και Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"ικανή και εύκολη στη ρύθμιση. Πατήστε το δικό σας διακομιστή API σε λίγα "
"λεπτά."
@ -631,117 +615,109 @@ msgstr "Επεξεργασία επεξεργασίας"
#: libretranslate/templates/index.html:83
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "Εναλλαγή σκοτεινής/φωτεινής λειτουργίας"
msgstr "Toggle dark/light mode"
#: libretranslate/templates/index.html:159
msgid "Dismiss"
msgstr "Απ"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users with"
" a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"Λόγω κατάχρησης bot, τα αιτήματα μετάφρασης περιορίζονται προσωρινά σε "
"χρήστες με έγκυρο κλειδί API. Συγγνώμη για την ενόχληση!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "Μετάφραση API"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "Μετάφραση κειμένου"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Αρχεία μετάφρασης"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Μεταφράστε από"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Η πηγή Swap και οι γλώσσες-στόχος"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Μετάβαση σε"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Κείμενο για μετάφραση"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Διαγράψτε κείμενο"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Πρότεινε μετάφραση"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Αποστολή"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Υποστηριζόμενη μορφή αρχείων:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "File"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Αφαιρέστε αρχείο αρχείων"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Μετάφρασε"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Λήψη"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Αίτηση αιτήματος"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Απάντηση"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "Άνοιγμα API Πηγιαίου Μηχανίματος Μετάφρασης"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Αυτο-Hosted. Offline Capable. Εύκολο στη ρύθμιση."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Άδεια:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr ""
"Δημιουργήθηκε με %(heart)s από %(contributors)s και τροφοδοτείται από "
"%(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s Συμβαλλόμενοι"
@ -753,12 +729,16 @@ msgstr "%(libretranslate)s Συμβαλλόμενοι"
#~ msgstr "Βιετναμ Βιετνάμ"
#~ msgid ""
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
#~ "%(get_api_key)s."
#~ "This public API should be used for"
#~ " testing, personal or infrequent use. "
#~ "If you're going to run an "
#~ "application in production, please "
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
#~ msgstr ""
#~ "Αυτό το δημόσιο API θα πρέπει να χρησιμοποιείται για δοκιμές, προσωπική ή "
#~ "σπάνια χρήση. Εάν πρόκειται να εκτελέσετε μια εφαρμογή στην παραγωγή, "
#~ "Αυτό το δημόσιο API θα πρέπει να"
#~ " χρησιμοποιείται για δοκιμές, προσωπική ή"
#~ " σπάνια χρήση. Εάν πρόκειται να "
#~ "εκτελέσετε μια εφαρμογή στην παραγωγή, "
#~ "παρακαλούμε %(host_server)s ή %(get_api_key)s."
#~ msgid "host your own server"
@ -767,8 +747,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s Συμβαλλόμενοι"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "πάρετε ένα API key"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "Βασκικά"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "Γαλικιακά"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-02 19:52+0000\n"
"Last-Translator: Jorge Maldonado Ventura <jorgesumle@freakspot.net>\n"
"Language: eo\n"
@ -18,81 +18,80 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Nevalida JSON-aranĝo"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Aŭtomata Detekto"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Ne rajtigita"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Tro da petaj limmalobservoj"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Invalid API-ŝlosilo"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Bonvolu kontakti la servilo operatoro por akiri API-ŝlosilon"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Vizitu %(url)s por akiri API-ŝlosilon"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Malrapidiĝo:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Nevalida peto: mankas %(name)s parametro"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Invalida peto: <x>0 0 0 0</x> parametro ne estas nombro %(name)s"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr ""
"Invalida peto: <x>0 0 0 0</x> parametro devas esti <x>1 1 1 1</x> "
"%(name)s %(value)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "Nevalida peto: peto (%(size)s) superas tekstlimon (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s ne estas subtenata"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s-aranĝo ne estas subtenata"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
@ -101,28 +100,28 @@ msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) ne estas disponebla kiel cellingvo de %(sname)s "
"(%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Ne povas traduki tekston: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Dosier-tradukoj estas malebligitaj en ĉi tiu servilo."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Nevalida peto: malplena dosiero"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Nevalida peto: dosieraranĝo ne subtenata"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nevalida dosiernomo"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Sugestoj estas malebligitaj en ĉi tiu servilo."
@ -259,65 +258,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "Portugala"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "Rumana"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "Rusa"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "Slovaka"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovena slovena"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "Hispana"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "Sveda"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "La tagaloga tagalo"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "Tajlanda"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "Turka"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "Ukraina"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "La urdua"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Ricevi liston de subtenataj lingvoj"
@ -334,7 +317,7 @@ msgstr "traduki"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Traduki tekston de lingvo al alia"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Tradukita teksto"
@ -529,68 +512,68 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Ĉu submetado estis sukcesa"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Kopii tekston"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Ne povas ŝarĝi %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Nekonata eraro"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Kopiita"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr "Dankon pro via korekto. Notu, ke la propono ne ekvalidos tuj."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Neniu lingvo disponebla. Ĉu vi ĝuste instalis la modelojn?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Tajpu vian API-ŝlosilon. Se vi bezonas API-ŝlosilon, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "premu la «Akiri API-ŝlosilon» ligilon."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "kontaktu la servilan operatoron."
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Libera kaj malfermitkoda API de maŝina tradukado"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"Libera kaj malfermitkoda API de maŝina tradukado. Senpage elŝutebla, "
"Libera kaj malfermitkoda API de maŝina tradukado. Mem-gastigita, "
"senkonekte funkciebla kaj facile instalebla. Rulu vian propran API-"
"servilon en nur kelkaj minutoj."
@ -634,107 +617,101 @@ msgstr "Toggle malhela/luma reĝimo"
msgid "Dismiss"
msgstr "Malakcepti"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "Tradukado-API"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "Traduki tekston"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Traduki dosierojn"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Tradukita de"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Interŝanĝi fontajn kaj celajn lingvojn"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Traduki al"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Teksto por traduki"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Forigi tekston"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Proponita traduko"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligi"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Sendi"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Subtenitaj dosierformatoj:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "Dosiero"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Forigi dosieron"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Traduku"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Elŝuti"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Peto"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Respondo"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "API de malfermitkoda maŝina tradukado"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Senpage elŝutebla. Senkonekte funkciebla. Facile instalebla."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Mem-gastigita. Senkonekte funkciebla. Facile instalebla."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Permesilo:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Farita per %(heart)s de %(contributors)s kaj funkciigita per %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s Kontribuantoj"
@ -764,9 +741,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s Kontribuantoj"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "akiri API-ŝlosilon"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr ""

View file

@ -8,94 +8,92 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-20 10:36+0000\n"
"Last-Translator: xuars <yago.rana.gayoso@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
"app/es/>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-08 22:34+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language: es\n"
"Language-Team: Spanish "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/es/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "JSON inválido"
msgstr "Formato JSON inválido"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Detección automática"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "No autorizado"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Demasiadas violaciones a los límites de la solicitud"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Clave API inválida"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr ""
"Por favor, contacte con el operador del servidor para obtener una clave "
"API"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Visita %(url)s para conseguir una clave API"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Ralentización:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Solicitud inválida: falta %(name)s parámetro"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Solicitud no válida: El parámetro %(name)s no es un número"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "Petición no válida: el parámetro %(name)s debe ser <= %(value)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Solicitud inválida: el %(size)s) de la solicitud excede el límite de "
"(%(limit)s) de texto"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "el %(lang)s no es compatible"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "formato(s) %(format)s no compatible(s)"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
@ -104,28 +102,28 @@ msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) no está disponible como idioma de destino para "
"%(sname)s (%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "No se puede traducir el texto: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "La traducción de archivos está deshabilitada en este servidor."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Solicitud inválida: archivo vacío"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Solicitud inválida: formato de archivo no compatible"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nombre de archivo inválido"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Las sugerencias están deshabilitadas en este servidor."
@ -262,65 +260,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "Portugués"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugués (Brasil)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "Rumano"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "Ruso"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovaco"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "Esloveno"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "Español"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "Suecia"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalo"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "Tailandés"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "Ucraniano"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "Serbio"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraniano"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamita"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Recuperar la lista de idiomas compatibles"
@ -337,7 +319,7 @@ msgstr "traducir"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Traducir texto de un idioma a otro"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Texto traducido"
@ -532,34 +514,34 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Si el envío tuvo éxito"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Copiar texto"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "No se puede cargar %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Error desconocido"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Copiado"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
@ -567,37 +549,37 @@ msgstr ""
"Gracias por tu corrección. Ten en cuenta que la sugerencia no tendrá "
"efecto inmediatamente."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "No hay idiomas disponibles. ¿Instalaste los modelos correctamente?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Introduce tu clave de API. Si necesitas una clave de API, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "presiona el enlace \"Obtener Clave API\"."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "comunícate con el operador del servidor."
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "API de traducción automática gratuita y de código abierto"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"API de traducción automática gratuita y de código abierto. Descarga "
"gratuita, con capacidad para trabajar sin conexión y fácil de configurar."
" Aloja tu propio servidor API en sólo unos minutos."
"API de traducción automática gratuita y de código abierto. Autónoma, con "
"capacidad para trabajar sin conexión y fácil de configurar. Aloja tu "
"propio servidor API en sólo unos minutos."
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
@ -639,109 +621,101 @@ msgstr "Modo oscuro/ligero"
msgid "Dismiss"
msgstr "Desestimar"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"Debido al abuso de bots, las peticiones de traducciones están temporalmente "
"limitadas a los usuarios con una clave API válida. ¡Perdón por las molestias!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "API de Traducción"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "Traducir texto"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Traducir archivos"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Traducir del"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Cambiar idioma de origen y destino"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Traducir al"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Texto para traducir"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Borrar el texto"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Sugerir traducción"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Formatos de archivo compatibles:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "Archivo"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Eliminar el archivo"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Traducir"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Solicitud"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Respuesta"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "API de Traducción de Código Abierto"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Descarga gratuita. Funciona Sin Conexión. Fácil de Configurar."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Autónoma. Funciona Sin Conexión. Fácil de Configurar."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Licencia:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Hecho con %(heart)s por %(contributors)s e impulsado por %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "Colaboradores de %(libretranslate)s"
@ -772,8 +746,3 @@ msgstr "Colaboradores de %(libretranslate)s"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "obtén una clave API"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "Vasco"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "Galego"

View file

@ -8,120 +8,120 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-01 18:01+0000\n"
"Last-Translator: Priit Jõerüüt <hwlate@joeruut.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/et/>\n"
"Language: et\n"
"Language-Team: Estonian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/et/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Vigane JSON-vorming"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Tuvasta keel automaatselt"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Pole lubatud"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Liiga palju päringuid ühes ajaühikus"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Vigane API võti"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Palun küsi serveri haldajalt API võtit"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "API võtme saamiseks palun vaata seda urli - %(url)s"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Võtame nüüd tempot alla:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Vigane päring: puuduv parameeter „%(name)s“"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Vigane taotlus: %(name)s parameeter ei ole arv"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "Vigane taotlus: %(name)s parameeter peab olema ≤ %(value)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Vigane päring: päringu (%(size)s) suurus ületab tekstipäringutele lubatud "
"ülempiiri (%(limit)s)"
"Vigane päring: päringu (%(size)s) suurus ületab tekstipäringutele lubatud"
" ülempiiri (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s keel ei ole veel tõlgitav"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s vorming ei ole veel toetatud"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"(%(scode)s)"
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr ""
"%(tname)s keel (%(tcode)s) ei ole veel kasutatav sihtkeelena kui lähtekeel "
"on %(sname)s keel (%(scode)s)"
"%(tname)s keel (%(tcode)s) ei ole veel kasutatav sihtkeelena kui "
"lähtekeel on %(sname)s keel (%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Teksti tõlkimine ei õnnestu: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Failide tõlkimine ei ole selles serveris lubatud."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Vigane päring: tühi fail"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Vigane päring: failivorming pole toetatud"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Vigane failinimi"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Tõlkesoovituste võimalus ei ole selles serveris kasutusel."
@ -258,65 +258,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "portugali"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugali (Brasiilia)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "Rumeenlane"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "vene"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "slovaki"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "Sloveenia"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "hispaania"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "rootsi"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalogi"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "Tai"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "türgi"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "ukraina"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "Serbia"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraina"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnami"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Laadi kasutatavate keelte loend"
@ -333,7 +317,7 @@ msgstr "tõlkimine"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Tõlgi tekst ühest keelest teise"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Tõlgitud tekst"
@ -502,8 +486,8 @@ msgstr "Usaldusväärsuse väärtus"
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
msgstr ""
"Lähteteksti tähemärkide mahu ülempiir selle keele kohta (-1 märgib ülempiiri"
" puudumist)"
"Lähteteksti tähemärkide mahu ülempiir selle keele kohta (-1 märgib "
"ülempiiri puudumist)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
msgid "Frontend translation timeout"
@ -530,75 +514,72 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Kas tõlkesoovituse saatmine õnnstus"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Kopeeri tekst"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "%(url)s urli laadimine ei õnnestunud"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Tundmatu viga"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Kopeeritud"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"away."
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr ""
"Täname tõlke parandusettepaneku eest. Palun arvesta, et ta ei tule koheselt "
"kasutusele."
"Täname tõlke parandusettepaneku eest. Palun arvesta, et ta ei tule "
"koheselt kasutusele."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr ""
"Ühtegi keelt pole saadaval. Kas sa keelemudelid paigaldasid korrektselt?"
msgstr "Ühtegi keelt pole saadaval. Kas sa keelemudelid paigaldasid korrektselt?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr ""
"Sisesta siia oma API võti. Kui sul API võti on puudu, %(instructions)s"
msgstr "Sisesta siia oma API võti. Kui sul API võti on puudu, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "klõpsi linki „Osta API võti“."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "võta ühendust serveri haldajaga."
#: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Vaba ja avatud lähtekoodiga masintõlke API"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"Vaba ja avatud lähtekoodiga masintõlke API. Majutatav oma serveris, toimib "
"ka võrguühenduseta ja on hõlpsasti seadistatav. Võta oma API server "
"kasutusele vaid mõne minutiga."
"Vaba ja avatud lähtekoodiga masintõlke API. Majutatav oma serveris, "
"toimib ka võrguühenduseta ja on hõlpsasti seadistatav. Võta oma API "
"server kasutusele vaid mõne minutiga."
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
@ -640,112 +621,103 @@ msgstr "Vaheta kujundust: tume/hele"
msgid "Dismiss"
msgstr "Loobu"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users with"
" a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"Boti kuritarvitamise tõttu on tõlketaotlused ajutiselt piiratud kehtiva API "
"võtmega kasutajatega. Vabandust ebamugavuste pärast!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "TõlkeAPI"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "Tõlgi teksti"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Tõlgi faile"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Lähtekeel"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Vaheta lähte- ja tõlkekeeled"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Tõlkekeel"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Tõlgitav tekst"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Kustuta tekst"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Soovita paremat tõlget"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Katkesta"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Saada"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Kasutatavad failivormingud:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "Fail"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Eemalda fail"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Tõlgi"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Laadi alla"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Päring"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Vastus"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "Avatud lähtekoodiga masintõlke API"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr ""
"Majutatav oma serveris. Toimib ka võrguühenduseta. Hõlpsasti seadistatav."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Majutatav oma serveris. Toimib ka võrguühenduseta. Hõlpsasti seadistatav."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Litsents:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr ""
"Tehtud suure %(heart)s'ga, millesse panustasid %(contributors)s ning "
"sisulise töö teeb ära %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s kaasautorid"
@ -754,13 +726,17 @@ msgstr "%(libretranslate)s kaasautorid"
#~ msgstr "vietnami"
#~ msgid ""
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
#~ "%(get_api_key)s."
#~ "This public API should be used for"
#~ " testing, personal or infrequent use. "
#~ "If you're going to run an "
#~ "application in production, please "
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
#~ msgstr ""
#~ "Palun kasuta seda avalikku API't testimiseks, isiklikel eesmärkidel või "
#~ "muudel harvadel juhtudel. Kui tahad kasutada API't mõnes "
#~ "produktsioonirakenduses, siis palun %(host_server)s või %(get_api_key)s."
#~ "Palun kasuta seda avalikku API't "
#~ "testimiseks, isiklikel eesmärkidel või muudel"
#~ " harvadel juhtudel. Kui tahad kasutada "
#~ "API't mõnes produktsioonirakenduses, siis "
#~ "palun %(host_server)s või %(get_api_key)s."
#~ msgid "host your own server"
#~ msgstr "pane püsti oma server"
@ -768,8 +744,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s kaasautorid"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "või osta meie serveri API võti"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "Baski"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "Galicia"

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-09 17:15+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-20 23:03+0000\n"
"Last-Translator: Urtzi Odriozola Lizaso <urtzi.odriozola@gmail.com>\n"
"Language: eu\n"
"Language-Team: Basque "
@ -18,81 +18,80 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "JSON formatu baliogabea"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Hautemate automatikoa"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Baimenik gabe"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Eskaera-mugaren urraketa gehiegi"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "API gako baliogabea"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Mesedez, jarri harremanetan zerbitzari-operadorearekin API gakoa lortzeko"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Bisitatu %(url)s API gako bat lortzeko"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Moteltzea:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Eskaera baliogabea: %(name)s parametroa falta da"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Eskaera baliogabea: %(name)s parametroa ez da zenbakia"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "Eskaera baliogabea: %(name)s parametroak <= %(value)s izan behar du"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Eskaera baliogabea: eskaerak (%(size)s) testu muga (%(limit)s) gainditzen"
" du"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s ez da bateragarria"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s formatua ez da bateragarria"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
@ -101,28 +100,28 @@ msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) ez dago eskuragarri helburu hizkuntza moduan "
"%(sname)s-(e)tik (%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Ezin da testua itzuli: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Fitxategi itzulpenak ez daude gaituta zerbitzari honetan."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Eskaera baliogabea: fitxategi hutsa"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Eskaera baliogabea: fitxategiaren formatua ez da bateragarria"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Fitxategiaren izena baliogabea"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Iradokizunak ez daude gaituta zerbitzari honetan."
@ -132,7 +131,7 @@ msgstr "Ingelesa"
#: libretranslate/locales/.langs.py:2
msgid "Albanian"
msgstr "Albaniera"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:3
msgid "Arabic"
@ -144,15 +143,15 @@ msgstr "Azerbaijanera"
#: libretranslate/locales/.langs.py:5
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalera"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:6
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgariera"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:7
msgid "Catalan"
msgstr "Katalana"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
msgid "Chinese"
@ -160,7 +159,7 @@ msgstr "Txinera"
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Txinera (tradizionala)"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
msgid "Czech"
@ -180,7 +179,7 @@ msgstr "Esperantoa"
#: libretranslate/locales/.langs.py:14
msgid "Estonian"
msgstr "Estoniera"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
msgid "Finnish"
@ -232,19 +231,19 @@ msgstr "Koreera"
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
msgid "Latvian"
msgstr "Letoniera"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:28
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituaniera"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:29
msgid "Malay"
msgstr "Malaysiera"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:30
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvegiera"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:31
msgid "Persian"
@ -259,64 +258,48 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "Portugesa"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "Errumaniera"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Russian"
msgstr "Errusiera"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovakiera"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "Esloveniera"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "Gaztelania"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "Suediera"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagaloa"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Thai"
msgstr "Thailandiera"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Turkish"
msgstr "Turkiera"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "Ukrainera"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "Urdua"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "Serbiera"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainera"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamera"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
@ -334,7 +317,7 @@ msgstr "itzuli"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Itzuli testua hizkuntza batetik bestera"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Itzulitako testua"
@ -390,7 +373,7 @@ msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
msgid "Preferred number of alternative translations"
msgstr "Itzulpen alternatiboen kopuru hobetsia"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
msgid "API key"
@ -531,34 +514,34 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Bidalketa arrakastatsua izan den ala ez"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Kopiatu testua"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Ezin da %(url)s kargatu"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Errore ezezaguna"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Kopiatua"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
@ -566,35 +549,35 @@ msgstr ""
"Eskerrik asko zuzenketagatik. Kontuan izan iradokizunak ez duela "
"berehalakoan eraginik izango."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Ez dago hizkuntza erabilgarririk. Modeloak ongi instalatu dituzu?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Idatzi zure API gakoa. API gako bat behar baduzu, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "sakatu \"Lortu API Gakoa\" esteka."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "jarri zerbitzari-operadorearekin harremanetan."
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Doako eta kode irekiko Itzulpen automatikoko APIa"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"Doako eta kode irekiko Itzulpen automatikoko APIa. Doan deskargatzeko, "
"Doako eta kode irekiko Itzulpen automatikoko APIa. Norberak ostatatua, "
"konexio beharrik gabea eta konfiguratzeko erraza. Exekutatu zure API "
"zerbitzaria minutu gutxitan."
@ -638,110 +621,107 @@ msgstr "Modu iluna/argia"
msgid "Dismiss"
msgstr "Baztertu"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "Itzulpen APIa"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "Itzuli testua"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Itzuli fitxategiak"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Itzuli hemendik"
msgstr "Itzuli hemendik:"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Aldatu jatorrizko eta helburuko hizkuntzak"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Itzuli hona"
msgstr "Itzuli hona:"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Itzultzeko testua"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Ezabatu testua"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Iradoki itzulpena"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Utzi"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Bidali"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Fitxategi bateragarrien formatuak:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "Fitxategia"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Kendu fitxategia"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Itzuli"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Deskargatu"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Eskaera"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Erantzuna"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "Kode Irekiko Itzulpen Automatikoko APIa"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Doan deskargatzeko. Konexio beharrik gabe. Konfiguratzeko erraza."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Norberak ostatatua. Konexio beharrik gabe. Konfiguratzeko erraza."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Lizentzia:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "%(contributors)s %(heart)sez egina eta %(engine)sk sustatua"
msgstr "%(contributors)sek %(heart)sez egina eta %(engine)sk sustatua"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s Laguntzaileek"
msgstr "%(libretranslate)s Laguntzaileak"
#~ msgid "Vietnamese"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "This public API should be used for"
@ -750,21 +730,10 @@ msgstr "%(libretranslate)s Laguntzaileek"
#~ "application in production, please "
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
#~ msgstr ""
#~ "API publiko hau proba, erabilera "
#~ "pertsonal edo ez-ohikoetarako erabili "
#~ "behar da. Aplikazio bat ekoizpenean "
#~ "exekutatu nahi baduzu, mesedez %(host_server)s"
#~ " edo %(get_api_key)s."
#~ msgid "host your own server"
#~ msgstr "ostatatu zure zerbitzaria"
#~ msgstr ""
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "API gako bat lortu"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "Euskara"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "Galiziera"
#~ msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language: ext\n"
@ -16,107 +16,106 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr ""
@ -253,65 +252,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr ""
@ -328,7 +311,7 @@ msgstr ""
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr ""
@ -520,65 +503,65 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
@ -622,107 +605,101 @@ msgstr ""
msgid "Dismiss"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr ""
@ -744,9 +721,3 @@ msgstr ""
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr ""

View file

@ -8,119 +8,118 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-26 07:54+0000\n"
"Last-Translator: MjavadH <m.hacker0110@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"Language-Team: Persian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/fa/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "فرمت JSON نامعتبر است"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "تشخیص خودکار"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "غیرمجاز"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "تعداد درخواست‌ها بیش از حد مجاز است"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "کلید API نامعتبر است"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "لطفاً برای دریافت کلید API با اپراتور سرور تماس بگیرید"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "برای دریافت کلید API از %(url)s بازدید نمایید"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "کاهش سرعت:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "درخواست نامعتبر: پارامتر %(name)s وجود ندارد"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "درخواست Invalid: %(name)s پارامتر یک عدد نیست"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "درخواست Invalid: %(name)s پارامتر باید &lt;= <x>1 1</x> %(value)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"درخواست نامعتبر: درخواست (%(size)s) از محدودیت متنی (%(limit)s) فراتر رفت"
msgstr "درخواست نامعتبر: درخواست (%(size)s) از محدودیت متنی (%(limit)s) فراتر رفت"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s پشتیبانی نمی‌شود"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "فرمت %(format)s پشتیبانی نمی‌شود"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"(%(scode)s)"
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr ""
"(%(tcode)s) (%(tname)s) از (%(scode)s) (%(sname)s) به عنوان یک زبان هدف در "
"دسترس نیست"
"(%(tcode)s) (%(tname)s) از (%(scode)s) (%(sname)s) به عنوان یک زبان هدف "
ر دسترس نیست"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "متن قابل ترجمه نیست: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "ترجمه فایل در این سرور غیرفعال است."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "درخواست نامعتبر: فایل خالی است"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "درخواست نامعتبر: فرمت فایل پشتیبانی نمی‌شود"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "نام فایل نامعتبر است"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "پیشنهادات در این سرور غیرفعال است."
@ -257,65 +256,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "پرتغالی"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "پرتغالی (Brazil)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "رومانی"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "روسی"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "اسلواکی"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "اسلوونی"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "اسپانیایی"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "سوئدی"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "تایلند"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "ترکی"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "اوکراینی"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "اردو"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "صربستان"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "اوکراین"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "ویتنامی"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "بازیابی فهرست زبان‌های پشتیبانی شده"
@ -332,7 +315,7 @@ msgstr "ترجمه"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "ترجمه متن از یک زبان به زبان دیگر"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "متن ترجمه شده"
@ -527,73 +510,73 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "اینکه (آیا) ارسال موفقیت‌آمیز بود"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "کپی متن"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "%(url)s بارگیری نمی‌شود"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "خطای ناشناخته"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "کپی شد"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"away."
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr ""
"از تصحیح شما سپاس‌گزاریم. توجه داشته باشید که این پیشنهاد بلافاصله اجرا "
"نخواهد شد."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "هیچ زبانی در دسترس نیست. آیا مدل‌ها را به‌درستی نصب کرده‌اید؟"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr ""
"کلید API خود را وارد نمایید. اگر به یک کلید API نیاز دارید، %(instructions)s"
"کلید API خود را وارد نمایید. اگر به یک کلید API نیاز دارید، "
"%(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "بر روی لینک \"دریافت کلید API\" کلیک کنید."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "با اپراتور سرور تماس بگیرید."
#: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "API ترجمه ماشینی رایگان و متن باز"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"API ترجمه ماشینی رایگان و متن باز. خود میزبان، با قابلیت راه‌اندازی آسان و "
"آفلاین. سرور API خود را تنها در چند دقیقه اجرا کنید."
"API ترجمه ماشینی رایگان و متن باز. خود میزبان، با قابلیت راه‌اندازی آسان "
"و آفلاین. سرور API خود را تنها در چند دقیقه اجرا کنید."
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
@ -635,110 +618,101 @@ msgstr "تغییر به حالت تیره/روشن"
msgid "Dismiss"
msgstr "انصراف"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users with"
" a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"با توجه به سوء استفاده از ربات، درخواست های ترجمه به طور موقت محدود به "
"کاربران با یک کلید API معتبر است. ببخشید برای ناراحتی!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "API ترجمه"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "ترجمه متن"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "ترجمه فایل ها"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "ترجمه از"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "جابجایی زبان مبدا و هدف"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "ترجمه به"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "متن برای ترجمه"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "حذف متن"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "پیشنهاد ترجمه"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "ارسال"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "فرمت‌های فایل پشتیبانی شده:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "فایل"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "حذف فایل"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "ترجمه کن"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "بارگیری (دانلود)"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "درخواست"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "پاسخ"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "API ترجمه ماشینی متن باز"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "خود میزبان. قابلیت کار آفلاین. با قابلیت راه‌اندازی آسان."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "لیبر ترنسلیت"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "مجوز:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr ""
"ساخته شده با %(heart)s توسط %(contributors)s و قدرت گرفته از %(engine)s"
msgstr "ساخته شده با %(heart)s توسط %(contributors)s و قدرت گرفته از %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "مشارکت‌‌کنندگان %(libretranslate)s"
@ -750,13 +724,17 @@ msgstr "مشارکت‌‌کنندگان %(libretranslate)s"
#~ msgstr "ویتنامی"
#~ msgid ""
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
#~ "%(get_api_key)s."
#~ "This public API should be used for"
#~ " testing, personal or infrequent use. "
#~ "If you're going to run an "
#~ "application in production, please "
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
#~ msgstr ""
#~ "این API عمومی باید برای آزمایش، استفاده شخصی یا اختصاصی است. اگر قرار است "
#~ "برنامه‌ای که برای محصول است با آن اجرا کنید، لطفا %(host_server)s یا "
#~ "%(get_api_key)s."
#~ "این API عمومی باید برای آزمایش، "
#~ "استفاده شخصی یا اختصاصی است. اگر "
#~ "قرار است برنامه‌ای که برای محصول "
#~ "است با آن اجرا کنید، لطفا "
#~ "%(host_server)s یا %(get_api_key)s."
#~ msgid "host your own server"
#~ msgstr "در سرور خود میزبانی کنید"
@ -764,8 +742,3 @@ msgstr "مشارکت‌‌کنندگان %(libretranslate)s"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "یک کلید API بگیرید"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "Basque"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "Galician"

View file

@ -8,121 +8,116 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-15 02:15+0000\n"
"Last-Translator: J <jalmari.matilainen@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
"app/fi/>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-27 19:38+0000\n"
"Last-Translator: Marko Korhonen <github@functionalhacker.korhonen.cc>\n"
"Language: fi\n"
"Language-Team: Finnish "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/fi/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Virheellinen JSON-formaatti"
msgstr "Virheellinen JSON formaatti"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Automaattinen tunnistus"
msgstr "Automaattinen havaitseminen"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Luvaton"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Liikaa pyyntöjä, rajat ylitetty"
msgstr "Liikaa pyyntöjä rajoittaa rikkomuksia"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Virheellinen API-avain"
msgstr "Virheellinen API avain"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Ota yhteyttä palvelimen ylläpitäjään saadaksesi API-avaimen"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Vieraile %(url)s:ssa saadaksesi API-avaimen"
msgstr "Vieraile %(url)s hankkiaksesi API avaimen"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Hidastus:"
msgstr "Hidasta:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Virheellinen pyyntö: Puuttuva %(name)s parametri"
msgstr "Virheellinen pyyntö: Kadonnut %(name)s parametri"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Virheellinen pyyntö: %(name)s Parametri ei ole numero"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr ""
"Virheellinen pyyntö: %(name)s Parametrin on oltava <x>1 1</x> %(value)s"
msgstr "Virheellinen pyyntö: %(name)s Parametrin on oltava <x>1 1</x> %(value)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Virheellinen pyyntö: pyyntö (%(size)s ylittää tekstin rajan (%(limit)s)"
msgstr "Virheellinen pyyntö: pyyntö (%(size)s ylittää tekstin rajan (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s ei ole tuettu"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s formaattia ei tueta"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"(%(scode)s)"
msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) ei ole saatavilla kohdekielenä %(sname)s (%(scode)s)"
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr "%(tname)s (%(tcode)s) ei ole saatavilla kohdekielenä %(sname)s (%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Ei voi kääntää tekstiä: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Tiedostojen kääntäminen on poistettu käytöstä tällä palvelimella."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Virheellinen pyyntö: tyhjä tiedosto"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Virheellinen pyyntö: tiedostomuotoa ei tueta"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Virheellinen tiedoston nimi"
msgstr "Virheellinen tiedostonimi"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Ehdotukset on poistettu käytöstä tällä palvelimella."
@ -132,15 +127,15 @@ msgstr "Englanti"
#: libretranslate/locales/.langs.py:2
msgid "Albanian"
msgstr "Albania"
msgstr "Albanialaiset"
#: libretranslate/locales/.langs.py:3
msgid "Arabic"
msgstr "Arabia"
msgstr "Arabian kieli"
#: libretranslate/locales/.langs.py:4
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Azerbaidžan"
msgstr "Azerbaidžanin"
#: libretranslate/locales/.langs.py:5
msgid "Bengali"
@ -148,11 +143,11 @@ msgstr "Bengali"
#: libretranslate/locales/.langs.py:6
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgaria"
msgstr "Bulgarian"
#: libretranslate/locales/.langs.py:7
msgid "Catalan"
msgstr "Katalonia"
msgstr "Katalonian"
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
msgid "Chinese"
@ -160,7 +155,7 @@ msgstr "Kiina"
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Kiina (perinteinen)"
msgstr "Kiinalainen (perinteinen)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
msgid "Czech"
@ -180,7 +175,7 @@ msgstr "Esperanto"
#: libretranslate/locales/.langs.py:14
msgid "Estonian"
msgstr "Viro"
msgstr "Viron"
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
msgid "Finnish"
@ -232,7 +227,7 @@ msgstr "Korea"
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
msgid "Latvian"
msgstr "Latvia"
msgstr "Latvialaiset"
#: libretranslate/locales/.langs.py:28
msgid "Lithuanian"
@ -244,7 +239,7 @@ msgstr "Malesia"
#: libretranslate/locales/.langs.py:30
msgid "Norwegian"
msgstr "Norja"
msgstr "Norjalainen"
#: libretranslate/locales/.langs.py:31
msgid "Persian"
@ -259,65 +254,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "Portugali"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugali (Brazilia)"
msgid "Romanian"
msgstr "Romanian"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "Romania"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Russian"
msgstr "Venäjä"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakia"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenia"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "Espanja"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "Ruotsi"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalogi"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "Thaimaa"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "Turkki"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "Ukraina"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "Serbia"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraina"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnam"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Luettelo tuetuista kielistä"
@ -334,7 +313,7 @@ msgstr "käännökset"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Käännä teksti kielestä toiseen"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Käännetty teksti"
@ -352,7 +331,7 @@ msgstr "Hidasta"
#: libretranslate/locales/.swag.py:9
msgid "Banned"
msgstr "Bännätty"
msgstr "Kielletty"
#: libretranslate/locales/.swag.py:10
msgid "Hello world!"
@ -385,8 +364,8 @@ msgid ""
" * `html` - HTML markup\n"
msgstr ""
"Lähdetekstin muoto:\n"
" * `text` - Selkoteksti\n"
" * `html` - HTML-merkintä\n"
"\"Teksti\" - selkeä teksti\n"
"HTML-merkintä\n"
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
msgid "Preferred number of alternative translations"
@ -426,15 +405,15 @@ msgstr "Tunnistettava teksti"
#: libretranslate/locales/.swag.py:26
msgid "Retrieve frontend specific settings"
msgstr "Etsi käyttöliittymäkohtaisia asetuksia"
msgstr "Etsi rintamakohtaisia asetuksia"
#: libretranslate/locales/.swag.py:27
msgid "frontend settings"
msgstr "käyttöliittymän asetukset"
msgstr "etusivu asetukset"
#: libretranslate/locales/.swag.py:28
msgid "frontend"
msgstr "käyttöliittymä"
msgstr "etusivu"
#: libretranslate/locales/.swag.py:29
msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
@ -446,7 +425,7 @@ msgstr "Onnistui"
#: libretranslate/locales/.swag.py:31
msgid "Not authorized"
msgstr "Ei lupaa"
msgstr "Ei todennettu"
#: libretranslate/locales/.swag.py:32
msgid "Original text"
@ -529,66 +508,65 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Onnistuiko lähetys"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Kopioi teksti"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Ei voi ladata %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Tuntematon virhe"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Kopioitu"
msgstr "Kopioitiin"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"away."
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr "Kiitos korjauksesta. Huomaa, että ehdotus ei tule heti voimaan."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Ei kieliä saatavilla. Oletko asentanut mallit oikein?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Kirjoita API-avaimesi. Jos tarvitset API-avaimen, %(instructions)s"
msgstr "Kirjoita API-avaimeesi. Jos tarvitset API-avaimen, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "paina \"Get API Key\" -linkkiä."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "ota yhteyttä palvelimen ylläpitäjään."
#: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Ilmainen ja avoimen lähdekoodin konekäännösrajapinta"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"Ilmainen ja avoimen lähdekoodin konekäännösrajapinta. Itseisännöity, "
@ -629,115 +607,107 @@ msgstr "Muokkaa"
#: libretranslate/templates/index.html:83
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "Tumma/vaalea tila"
msgstr "Tumma/kevyt tila"
#: libretranslate/templates/index.html:159
msgid "Dismiss"
msgstr "Hylkää"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users with"
" a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"Bottien väärinkäytön vuoksi käännöspyynnöt rajoittuvat tilapäisesti "
"käyttäjiin, joilla on voimassa oleva API-avain. Pahoittelen häiriötä!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "Käännös API"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "Käännä teksti"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Käännä tiedosto"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Käännökset"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Vaihda lähde ja kohdekielet"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Käännä kielelle"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Käännettävä teksti"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Poista teksti"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Ehdota käännöstä"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Peru"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Lähetä"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Tuetut tiedostomuodot:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "Tiedosto"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Poista tiedosto"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Käännä"
msgstr "Käännökset"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Lataa"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Pyyntö"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Vastaus"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "Avoimen lähdekoodin konekäännösrajapinta"
msgstr "Avoimen lähdekoodin käännös konekäännösrajapinta"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Itseisännöity. Offline-yhteensopiva. Helppo asentaa."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Lisenssi:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#, python-format
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, fuzzy, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "%(heart)s:lla tehnyt %(contributors)s hyödyntäen %(engine)s"
msgstr "Valmistettu %(heart)s By %(contributors)s ja voimalla %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s Osallistujat"
@ -749,13 +719,17 @@ msgstr "%(libretranslate)s Osallistujat"
#~ msgstr "Vietnami"
#~ msgid ""
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
#~ "%(get_api_key)s."
#~ "This public API should be used for"
#~ " testing, personal or infrequent use. "
#~ "If you're going to run an "
#~ "application in production, please "
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
#~ msgstr ""
#~ "Tämä julkinen API on käytettävissä testaamiseen, henkilökohtaiseen tai "
#~ "harvaan käyttöön. Jos aiot käyttää sovellusta tuotannossa, ole hyvä "
#~ "%(host_server)s tai %(get_api_key)s."
#~ "Tämä julkinen API on käytettävissä "
#~ "testaamiseen, henkilökohtaiseen tai harvaan "
#~ "käyttöön. Jos aiot käyttää sovellusta "
#~ "tuotannossa, ole hyvä %(host_server)s tai "
#~ "%(get_api_key)s."
#~ msgid "host your own server"
#~ msgstr "isännöi oma palvelin"
@ -763,8 +737,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s Osallistujat"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "hanki API-avain"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "Baski"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "Galician"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-03 08:46+0000\n"
"Last-Translator: searinminecraft "
"<114207889+searinminecraft@users.noreply.github.com>\n"
@ -20,81 +20,80 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Hindi wastong JSON format"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "I-auto Detect"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Hindi awtorisado"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Masyadong maraming paglalabag sa limitasyon ng hiling"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Hindi wastong API key"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Makipag-ugnayan sa operator ng server para makakuha ng API key"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Bisitahin ang %(url)s para makakuha ng API key"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Slowdown:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Hindi wastong hiling: nawawalang %(name)s na parameter"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Hindi wastong hiling: lumalagpas ang hiling (%(size)s) ang limitasyon ng "
"text (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "Hindi sinusuportahan ang %(lang)s"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "Hindi sinusuportahan ang %(format)s na format"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
@ -103,28 +102,28 @@ msgstr ""
"Ang %(tname)s (%(tcode)s) ay hindi available bilang target na wika galing"
" sa %(sname)s (%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Hindi masalin ang text: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Ang pagsalin ng file ay naka-disable sa server na ito."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Hindi wastong hiling: walang laman na file"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Hindi wastong hiling: hindi sinusuportahan ang file format"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Hindi wastong filename"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Naka-disable ang mga mungkahi sa server na ito."
@ -261,65 +260,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Kunin ang listahan ng mga sinusuportahang wika"
@ -336,7 +319,7 @@ msgstr ""
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr ""
@ -528,65 +511,65 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
@ -630,107 +613,101 @@ msgstr ""
msgid "Dismiss"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr ""
@ -752,9 +729,3 @@ msgstr ""
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr ""

View file

@ -8,10 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-05 07:12+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire "
"<boffire@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-04 00:08+0000\n"
"Last-Translator: EGuillemot <Elouen.Guillemot@gmail.com>\n"
"Language: fr\n"
"Language-Team: French "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/fr/>\n"
@ -19,81 +18,80 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Format JSON incorrect"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Détection automatique"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Non autorisé"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Dépassement de la limite du nombre de requêtes"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Clé API incorrecte"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Veuillez contacter l'opérateur du serveur pour obtenir une clé API"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Visitez %(url)s pour obtenir une clé API"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Ralentissement :"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Requête incorrecte: le paramètre %(name)s est manquant"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Requête non valide : le paramètre %(name)s n'est pas un nombre"
msgstr "Demande non valable: %(name)s paramètre n'est pas un nombre"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "Requête non valide : le paramètre %(name)s doit être <= %(value)s"
msgstr "Demande non valable: %(name)s paramètre doit être &lt;= %(value)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Requête non valide: la requête (%(size)s) dépasse la limite de texte "
"(%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s n'est pas prise en charge"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "le format %(format)s n'est pas pris en charge"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
@ -102,28 +100,28 @@ msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) n'est pas disponible comme langue cible pour "
"%(sname)s (%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Impossible de traduire le texte: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "La traduction de fichiers est désactivée sur ce serveur."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Requête invalide : le fichier est vide"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Requête non valide : le format de ce fichier n'est pas pris en charge"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nom de fichier invalide"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Les suggestions sont désactivées sur ce serveur."
@ -260,65 +258,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "portugais"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "Roumain"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "russe"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "slovaque"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovénie"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "espagnol"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "suédois"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "Thaï"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "turque"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "ukrainien"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "Ourdou"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "Serbe"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainien"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamien"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Récupérer la liste des langues prises en charge"
@ -335,7 +317,7 @@ msgstr "traduction"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Traduire du texte dune langue à l'autre"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Texte traduit"
@ -530,34 +512,34 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Si l'envoi a réussi"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Copier le texte"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Impossible de charger %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Erreur inconnue"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Copié"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
@ -565,37 +547,37 @@ msgstr ""
"Merci pour votre correction. Notez que la suggestion ne prendra pas effet"
" immédiatement."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Pas de langues disponibles. Avez-vous installé les modèles correctement ?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Entrez votre clé API. Si vous avez besoin d'une clé API, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "appuyez sur le lien « Obtenir une clé d'API »."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "contactez l'opérateur du serveur."
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "API de Traduction Automatique libre et ouverte"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"API de Traduction Automatique libre et ouverte. Téléchargement gratuit, "
"hors ligne et facile à installer. Lancez votre propre serveur API en "
"quelques minutes."
"API de Traduction Automatique libre et ouverte. Auto-hébergée, hors ligne"
" et facile à installer. Lancez votre propre serveur API en quelques "
"minutes."
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
@ -637,107 +619,101 @@ msgstr "Basculer en mode sombre/clair"
msgid "Dismiss"
msgstr "Ignorer"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "API de traduction"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "Traduire du texte"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Traduire des fichiers"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Traduire depuis"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Échanger la langue source et la langue cible"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Traduire en"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Texte à traduire"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Supprimer le texte"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Suggérer une traduction"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Formats de fichiers pris en charge:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "Fichier"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Supprimer le fichier"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Traduire"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Télécharger"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Requête"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Réponse"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "API ouverte de traduction automatique"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Téléchargement gratuit. Mode hors ligne. Facile à configurer."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Auto-hébergé. Mode hors ligne. Facile à configurer."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Licence:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Conçu avec %(heart)s par %(contributors)s et propulsé par %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "Contributeurs %(libretranslate)s"
@ -768,9 +744,3 @@ msgstr "Contributeurs %(libretranslate)s"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "obtenir une clé d'API"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "Basque"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "Galicien"

View file

@ -8,93 +8,91 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-30 11:20+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-15 20:09+0000\n"
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/"
"ga/>\n"
"Language: ga\n"
"Language-Team: Irish "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/ga/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 "
":(n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :("
"n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Formáid JSON marcáilte"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Braith Uathoibríoch"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Gan údarás"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Cuireann an iomarca iarratas teorainn le sáruithe"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Eochair API neamhbhailí"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Déan teagmháil le hoibreoir an fhreastalaí chun eochair API a fháil"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Tabhair cuairt ar %(url)s a fháil eochair API"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Go mall:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Iarratas neamhbhailí: paraiméadar %(name)s in easnamh"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Iarratas neamhbhailí: ní uimhir é paraiméadar %(name)s"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "Iarratas neamhbhailí: Caithfidh paraiméadar %(name)s a bheith <= %(value)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Iarratas neamhbhailí: iarratas (%(size)s) níos mó ná teorainn téacs "
"(%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "Ní thacaítear le %(lang)s"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "Ní thacaítear le formáid %(format)s"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
@ -103,28 +101,28 @@ msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) nach bhfuil ar fáil mar sprioctheanga ó %(sname)s "
"(%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Ní féidir téacs a aistriú: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Comhaid aistriúcháin atá faoi mhíchumas ar an bhfreastalaí."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Iarratas neamhbhailí: comhad folamh"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Iarratas neamhbhailí: formáid comhaid nach bhfuil tacaíocht"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ainm comhaid neamhbhailí"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Díchumasaítear moltaí ar an bhfreastalaí seo."
@ -261,65 +259,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "Portaingéilis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portaingéilis (an Bhrasaíl)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "Rómáinis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "Rúisis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "Slóvaicis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "Slóivéinis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "Spáinnis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "Sualainnis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagálaigis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "Téalainnis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "Tuircis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "Úcráinis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "Urdais"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "An tSeirbia"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "Bláthanna cumhra: cumhráin"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vítneaimis Víneaimis"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Aisghabh liosta de na teangacha a dtacaítear leo"
@ -336,7 +318,7 @@ msgstr "aistrigh"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Aistrigh téacs ó theanga go teanga eile"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Téacs Aistrithe"
@ -531,34 +513,34 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Cibé an raibh aighneacht rathúil"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Téacs Cóip"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Ní féidir ualach %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Earráid anaithnid"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Cóipeáladh"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
@ -566,32 +548,32 @@ msgstr ""
"Go raibh maith agat as do cheartú. Tabhair faoi deara nach mbeidh an "
"moladh i bhfeidhm ar shiúl."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Níl aon teangacha ar fáil. An raibh tú a shuiteáil na samhlacha i gceart?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Clóscríobh isteach d'Eochair API. Má tá eochair API uait, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "brúigh an nasc \"Get API Key\"."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "déan teagmháil le hoibreoir an fhreastalaí."
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "API Aistriú Meaisín Foinse Oscailte saor in aisce"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"API Aistriú Meaisín Foinse Oscailte saor in aisce. Féin-óstach, as líne "
@ -638,110 +620,101 @@ msgstr "Scoránaigh mód dorcha/solas"
msgid "Dismiss"
msgstr "Díbhe"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"Mar gheall ar mhí-úsáid bot, tá iarratais aistriúcháin teoranta go sealadach "
"d'úsáideoirí a bhfuil eochair API bailí acu. Gabh mo leithscéal as an "
"míchaoithiúlacht!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "Aistriúchán API"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "Aistrigh Téacs"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Aistrigh Comhaid"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Aistrigh ó"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Babhtáil foinse agus sprioctheangacha"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Aistrigh isteach"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Téacs a aistriú"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Scrios téacs"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Mol aistriúcháin"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Cealaigh"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Seol"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Formáidí comhaid tacaithe:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "Comhad"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Bain comhad"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Aistrigh"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Íoslódáil"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Iarratas"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Freagra"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "API Aistriú Meaisín Foinse Oscailte"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Féin-Óstach. As Líne In ann. Éasca le Socrú."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Ceadúnas:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Déanta le %(heart)s ag %(contributors)s agus arna chumhachtú ag %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s Rannpháirtithe"
@ -772,8 +745,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s Rannpháirtithe"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "a fháil eochair API"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "Taiseachas aeir: fliuch"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "Riachtanais uisce: measartha"

View file

@ -1,4 +1,4 @@
{
"name": "Irish",
"reviewed": true
"reviewed": false
}

View file

@ -1,758 +0,0 @@
# Scottish Gaelic translations for LibreTranslate.
# Copyright (C) 2024 LibreTranslate Authors
# This file is distributed under the same license as the LibreTranslate
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 10:01+0000\n"
"Last-Translator: GunChleoc <fios@foramnagaidhlig.net>\n"
"Language-Team: Gaelic <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
"app/gd/>\n"
"Language: gd\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : "
"(n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#: libretranslate/app.py:93
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Fòrmat JSON mì-dhligheach"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
msgid "Auto Detect"
msgstr "Fèin-mhothaich"
#: libretranslate/app.py:311
msgid "Unauthorized"
msgstr "Gun chead"
#: libretranslate/app.py:329
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Chuirear cus iarrtasan thar na tha ceadaiche"
#: libretranslate/app.py:336
msgid "Invalid API key"
msgstr "Iuchair API mhì-dhligheach"
#: libretranslate/app.py:371
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Cuir fios gu obraiche an fhrithealaiche airson iuchair API fhaighinn"
#: libretranslate/app.py:373
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Tadhail air %(url)s a dhfhaighinn iuchair API"
#: libretranslate/app.py:420
msgid "Slowdown:"
msgstr "Maille:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Iarrtas mì-dhligheach: tha am paramadair %(name)s a dhìth"
#: libretranslate/app.py:666
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Iarrtas mì-dhligheach: chan eil am paramadair %(name)s na àireamh"
#: libretranslate/app.py:669
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr ""
"Iarrtas mì-dhligheach: feumaidh am paramadair %(name)s a bhith <= "
"%(value)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Iarrtas mì-dhligheach: tha teacsa an iarrtais (%(size)s) thair na crìche "
"de (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "Chan eil taic ri %(lang)s"
#: libretranslate/app.py:726
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "Chan eil taic ris an fhòrmat %(format)s"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr ""
"Chan eil %(tname)s (%(tcode)s) ri fhaighinn na chànan-amais o %(sname)s "
"(%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Chan urrainn dhuinn an teacsa seo eadar-theangachadh: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Tha eadar-theangachaidh fhaidhlichean à comas air an frithealaiche seo."
#: libretranslate/app.py:889
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Iarrtas mì-dhligheach: faidhle falamh"
#: libretranslate/app.py:892
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Iarrtas mì-dhligheach: Cha chuir sinn taic ri fòrmat an fhaidhle"
#: libretranslate/app.py:951
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ainm faidhle mì-dhligheach"
#: libretranslate/app.py:1193
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Tha molaidhean à comas air an frithealaiche seo."
#: libretranslate/locales/.langs.py:1
msgid "English"
msgstr "Beurla"
#: libretranslate/locales/.langs.py:2
msgid "Albanian"
msgstr "Albàinis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:3
msgid "Arabic"
msgstr "Arabais"
#: libretranslate/locales/.langs.py:4
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Asarbaideànais"
#: libretranslate/locales/.langs.py:5
msgid "Bengali"
msgstr "Beangailis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:6
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarais"
#: libretranslate/locales/.langs.py:7
msgid "Catalan"
msgstr "Catalanais"
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
msgid "Chinese"
msgstr "Sìnis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Sìnis (thradaiseanta)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
msgid "Czech"
msgstr "Seicis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:11
msgid "Danish"
msgstr "Danmhairgis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:12
msgid "Dutch"
msgstr "Duitsis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:13
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
#: libretranslate/locales/.langs.py:14
msgid "Estonian"
msgstr "Eastoinis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
msgid "Finnish"
msgstr "Fionnlannais"
#: libretranslate/locales/.langs.py:16
msgid "French"
msgstr "Fraingis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:17
msgid "German"
msgstr "Gearmailtis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:18
msgid "Greek"
msgstr "Greugais"
#: libretranslate/locales/.langs.py:19
msgid "Hebrew"
msgstr "Eabhra"
#: libretranslate/locales/.langs.py:20
msgid "Hindi"
msgstr "Hindis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:21
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungairis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:22
msgid "Indonesian"
msgstr "Innd-Innsis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:23
msgid "Irish"
msgstr "Gaeilge"
#: libretranslate/locales/.langs.py:24
msgid "Italian"
msgstr "Eadailtis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:25
msgid "Japanese"
msgstr "Seapanais"
#: libretranslate/locales/.langs.py:26
msgid "Korean"
msgstr "Coirèanais"
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
msgid "Latvian"
msgstr "Laitbheis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:28
msgid "Lithuanian"
msgstr "Liotuainis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:29
msgid "Malay"
msgstr "Malaidhis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:30
msgid "Norwegian"
msgstr "Nirribhis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:31
msgid "Persian"
msgstr "Pearsais"
#: libretranslate/locales/.langs.py:32
msgid "Polish"
msgstr "Pòlainnis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:33
msgid "Portuguese"
msgstr "Portagailis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "Romàinis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Russian"
msgstr "Ruisis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovak"
msgstr "Slòbhacais"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Slovenian"
msgstr "Slòbhainis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Spanish"
msgstr "Spàinntis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Swedish"
msgstr "Suainis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Thai"
msgstr "Tàidh"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Turkish"
msgstr "Turcais"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Ukranian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
msgid "Urdu"
msgstr "Ùrdu"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "Sèirbis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucràinis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "Bhiet-Namais"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Faigh liosta nan cànan ris a bheil taic"
#: libretranslate/locales/.swag.py:2
msgid "List of languages"
msgstr "Liosta nan cànan"
#: libretranslate/locales/.swag.py:3
msgid "translate"
msgstr "eadar-theangaich"
#: libretranslate/locales/.swag.py:4
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Eadar-theangaich teacsa on dàrna cànan gun chànan eile"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
msgid "Translated text"
msgstr "Teacsa air eadar-theangachadh"
#: libretranslate/locales/.swag.py:6
msgid "Invalid request"
msgstr "Iarrtas mì-dhligheach"
#: libretranslate/locales/.swag.py:7
msgid "Translation error"
msgstr "Mearachd eadar-theangachaidh"
#: libretranslate/locales/.swag.py:8
msgid "Slow down"
msgstr "Maille"
#: libretranslate/locales/.swag.py:9
msgid "Banned"
msgstr "Toirmeasg"
#: libretranslate/locales/.swag.py:10
msgid "Hello world!"
msgstr "Shin thu, a shaoghail!"
#: libretranslate/locales/.swag.py:11
msgid "Text(s) to translate"
msgstr "Teacsa no dhà ri eadar-theangachadh"
#: libretranslate/locales/.swag.py:12
msgid "Source language code"
msgstr "Còd a chanain thùsail"
#: libretranslate/locales/.swag.py:13
msgid "Target language code"
msgstr "Còd a chanain-amais"
#: libretranslate/locales/.swag.py:14
msgid "text"
msgstr "teacsa"
#: libretranslate/locales/.swag.py:15
msgid "html"
msgstr "html"
#: libretranslate/locales/.swag.py:16
msgid ""
"Format of source text:\n"
" * `text` - Plain text\n"
" * `html` - HTML markup\n"
msgstr ""
"Fòrmat teacsa an tùis:\n"
" * `text` Teacsa lom\n"
" * `html` Markup HTML\n"
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
msgid "Preferred number of alternative translations"
msgstr "An àireamh as fheàrr de roghainnean eadar-theangachaidh"
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
msgid "API key"
msgstr "Iuchair API"
#: libretranslate/locales/.swag.py:19
msgid "Translate file from a language to another"
msgstr "Eadar-theangaich faidhle on dàrna cànan gun chànan eile"
#: libretranslate/locales/.swag.py:20
msgid "Translated file"
msgstr "Faidhle air eadar-theangachadh"
#: libretranslate/locales/.swag.py:21
msgid "File to translate"
msgstr "Am faidhle ri eadar-theangachadh"
#: libretranslate/locales/.swag.py:22
msgid "Detect the language of a single text"
msgstr "Mothaich do chànan aon teacsa"
#: libretranslate/locales/.swag.py:23
msgid "Detections"
msgstr "Mothachaidhean"
#: libretranslate/locales/.swag.py:24
msgid "Detection error"
msgstr "Mearachd mothachaidh"
#: libretranslate/locales/.swag.py:25
msgid "Text to detect"
msgstr "An teacsa ri mhothachadh"
#: libretranslate/locales/.swag.py:26
msgid "Retrieve frontend specific settings"
msgstr "Faigh roghainnean sònraichte a frontend"
#: libretranslate/locales/.swag.py:27
msgid "frontend settings"
msgstr "roghainnean a frontend"
#: libretranslate/locales/.swag.py:28
msgid "frontend"
msgstr "frontend"
#: libretranslate/locales/.swag.py:29
msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
msgstr "Cuir a-null moladh airson piseach a thoirt air eadar-theangachadh"
#: libretranslate/locales/.swag.py:30
msgid "Success"
msgstr "Chaidh leis"
#: libretranslate/locales/.swag.py:31
msgid "Not authorized"
msgstr "Gun ùghdarrachadh"
#: libretranslate/locales/.swag.py:32
msgid "Original text"
msgstr "An teacsa tùsail"
#: libretranslate/locales/.swag.py:33
msgid "Suggested translation"
msgstr "An t-eadar-theangachadh ga mholadh"
#: libretranslate/locales/.swag.py:34
msgid "Language of original text"
msgstr "Cànan an teacsa thùsail"
#: libretranslate/locales/.swag.py:35
msgid "Language of suggested translation"
msgstr "Cànan an eadar-theangachaidh ga mholadh"
#: libretranslate/locales/.swag.py:36
msgid "feedback"
msgstr "beachd thugainn"
#: libretranslate/locales/.swag.py:37
msgid "Language code"
msgstr "Còd a chànain"
#: libretranslate/locales/.swag.py:38
msgid "Human-readable language name (in English)"
msgstr "Ainm a chànain a leughas daoine (sa Bheurla)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:39
msgid "Supported target language codes"
msgstr "Còdan canain-amais ris a chuir sinn taic"
#: libretranslate/locales/.swag.py:40
msgid "Translated text(s)"
msgstr "Teacsa(ichean) air eadar-theangachadh"
#: libretranslate/locales/.swag.py:41
msgid "Error message"
msgstr "Teachdaireachd na mearachd"
#: libretranslate/locales/.swag.py:42
msgid "Reason for slow down"
msgstr "Adhbhar na maille"
#: libretranslate/locales/.swag.py:43
msgid "Translated file url"
msgstr "URL an fhaidhle air eadar-theangachadh"
#: libretranslate/locales/.swag.py:44
msgid "Confidence value"
msgstr "Luach na h-earbsa"
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
msgstr ""
"Crìoch ion-chur charactaran dhan chànan seo (innsidh -1 nach bi crìoch "
"air)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
msgid "Frontend translation timeout"
msgstr "Crìoch-ùine eadar-theangachadh a frontend"
#: libretranslate/locales/.swag.py:47
msgid "Whether the API key database is enabled."
msgstr "Co-dhiù a bheil stòr-dàta nan iuchraichean API an comas gus nach eil."
#: libretranslate/locales/.swag.py:48
msgid "Whether an API key is required."
msgstr "Co-dhiù a bheil feum air iuchair API gus nach eil."
#: libretranslate/locales/.swag.py:49
msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
msgstr "Co-dhiù a bheil cur a-null mholaidhean an comas gus nach eil."
#: libretranslate/locales/.swag.py:50
msgid "Supported files format"
msgstr "Fòrmatan faidhle ris a bheil taic"
#: libretranslate/locales/.swag.py:51
msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Co-dhiù an do shoirbhich leis a cur a-null gus nach do shoirbhich"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
msgid "Copy text"
msgstr "Dèan lethbhreac dhen teacsa"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Cha ghabh %(url)s a luchdadh"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
msgid "Unknown error"
msgstr "Mearachd nach aithne dhuinn"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
msgid "Copied"
msgstr "Chaidh lethbhreac dheth a dhèanamh"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr ""
"Mòran taing airson do cheartachadh. Thoir an aire nach bi am moladh an "
"sàs sa bhad."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Cha eil cànan ri fhaighinn. An do stàlaich thu na modailean mar bu chòir?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr ""
"Cuir a-steach an iuchair API agad. Ma tha iuchair API a dhìth ort, "
"%(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "brùth air a cheangal “Faigh iuchair API”."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
msgid "contact the server operator."
msgstr "cuir fios gu obraiche an fhrithealaiche."
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "API saor airson eadar-theangachadh inneil le bun-tùs fosgailte"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"API saor airson eadar-theangachadh inneil le bun-tùs fosgailte. "
"Òstaichidh tu fhèin is cleachdaidh far loidhne thu e is tha e furasta a "
"shuidheachadh."
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
msgstr "eadar-theangachadh"
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "api"
msgstr "api"
#: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "API Docs"
msgstr "Docamaideadh an API"
#: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "Get API Key"
msgstr "Faigh iuchair API"
#: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Set API Key"
msgstr "Suidhich iuchair API"
#: libretranslate/templates/index.html:75
msgid "Change language"
msgstr "Atharraich an cànan"
#: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Edit"
msgstr "Deasaich"
#: libretranslate/templates/index.html:83
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "Toglaich am modh dorcha/soilleir"
#: libretranslate/templates/index.html:159
msgid "Dismiss"
msgstr "Leig seachad"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:182
msgid "Translation API"
msgstr "API eadar-theangachaidh"
#: libretranslate/templates/index.html:186
msgid "Translate Text"
msgstr "Eadar-theangaich teacsa"
#: libretranslate/templates/index.html:190
msgid "Translate Files"
msgstr "Eadar-theangaich faidhlichean"
#: libretranslate/templates/index.html:196
msgid "Translate from"
msgstr "Eadar-theangaich o"
#: libretranslate/templates/index.html:206
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Cuir na cànanan tùsail is ri eadar-theangachadh an àite a chèile"
#: libretranslate/templates/index.html:209
msgid "Translate into"
msgstr "Eadar-theangaich gu"
#: libretranslate/templates/index.html:221
msgid "Text to translate"
msgstr "An teacsa ri eadar-theangachadh"
#: libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Delete text"
msgstr "Sguab às an teacsa"
#: libretranslate/templates/index.html:237
msgid "Suggest translation"
msgstr "Mol eadar-theangachadh"
#: libretranslate/templates/index.html:241
msgid "Cancel"
msgstr "Sguir dheth"
#: libretranslate/templates/index.html:244
msgid "Send"
msgstr "Cuir"
#: libretranslate/templates/index.html:260
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Fòrmatan faidhle ris a chuir sinn taic:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
msgid "File"
msgstr "Faidhle"
#: libretranslate/templates/index.html:279
msgid "Remove file"
msgstr "Thoir am faidhle air falbh"
#: libretranslate/templates/index.html:286
msgid "Translate"
msgstr "Eadar-theangaich"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
msgid "Download"
msgstr "Luchdaich a-nuas"
#: libretranslate/templates/index.html:306
msgid "Request"
msgstr "Iarrtas"
#: libretranslate/templates/index.html:311
msgid "Response"
msgstr "Freagairt"
#: libretranslate/templates/index.html:326
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "API airson eadar-theangachadh inneil le bun-tùs fosgailte"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Òstaich thu fhèin e. Comas far loidhne. Furasta a shuidheachadh."
#: libretranslate/templates/index.html:346
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
msgid "License:"
msgstr "Ceadachas:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr ""
"Chaidh a dhèanamh le %(heart)s le %(contributors)s s le cumhachd "
"%(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "Co-thabhartaichean %(libretranslate)s"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "Basgais"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "Gailìsis"

View file

@ -1,4 +0,0 @@
{
"name": "Scottish Gaelic",
"reviewed": true
}

View file

@ -8,94 +8,90 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-20 10:36+0000\n"
"Last-Translator: xuars <yago.rana.gayoso@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
"app/gl/>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-17 09:47+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language: gl\n"
"Language-Team: Galician "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/gl/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Formato JSON non válido"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Auto Detección"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Non autorizado"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Demasiadas peticións por enriba do límite"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Chave API non válida"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Contacte coa xerencia do servidor para obter unha chave da API"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Visite %(url)s para obter unha chave API"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Máis amodo:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Solicitude non válida: falta o parámetro %(name)s"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Solicitude inválida: <x>0 0</x> O parámetro non é un número. %(name)s"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr ""
"Solicitude inválida: <x>0 0</x> O parámetro debe ser &lt;= %(value)s "
"%(name)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Solicitude non válida: solicitude (%(size)s) supera o límite de texto "
"(%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "Non hai soporte para %(lang)s"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "Non hai soporte para o formato %(format)s"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
@ -104,28 +100,28 @@ msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s non está dispoñible como idioma a traducir desde "
"%(sname)s (%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Non se pode traducir: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "A tradución de ficheiros está desactivada neste servidor."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Solicitude non válida: ficheiro baleiro"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Solicitude non válida: o formato do ficheiro non está soportado"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nome de ficheiro non válido"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "As suxestións están desactivadas neste servidor."
@ -135,7 +131,7 @@ msgstr "Inglés"
#: libretranslate/locales/.langs.py:2
msgid "Albanian"
msgstr "Albanés"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:3
msgid "Arabic"
@ -147,15 +143,15 @@ msgstr "Acerbaixano"
#: libretranslate/locales/.langs.py:5
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalí"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:6
msgid "Bulgarian"
msgstr "Búlgaro"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:7
msgid "Catalan"
msgstr "Catalán"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
msgid "Chinese"
@ -163,7 +159,7 @@ msgstr "Chinés"
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "China (tradicional)"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
msgid "Czech"
@ -183,7 +179,7 @@ msgstr "Esperanto"
#: libretranslate/locales/.langs.py:14
msgid "Estonian"
msgstr "Estoniano"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
msgid "Finnish"
@ -235,19 +231,19 @@ msgstr "Coreano"
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
msgid "Latvian"
msgstr "Letón"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:28
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituano"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:29
msgid "Malay"
msgstr "Malaio"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:30
msgid "Norwegian"
msgstr "Noruega"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:31
msgid "Persian"
@ -262,64 +258,48 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "Portugués"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugués (Brasil)"
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "Romanía"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Russian"
msgstr "Ruso"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovaco"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "Esloveno"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "Español"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Thai"
msgstr "Tailandés"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "Ucraniano"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "Serbio"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraíno"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnam"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
@ -337,7 +317,7 @@ msgstr "traducir"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Traducir texto dun idioma a outro"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Texto traducido"
@ -393,7 +373,7 @@ msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
msgid "Preferred number of alternative translations"
msgstr "Número de traduccións alternativas"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
msgid "API key"
@ -532,34 +512,34 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Se o envío foi correcto"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Copiar texto"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Non se cargou %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Erro descoñecido"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Copiado"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
@ -567,32 +547,32 @@ msgstr ""
"Grazas pola túa corrección. Ten en conta que a suxestión non ten efectos "
"inmediatos."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Sen idiomas dispoñibles. Instalaches os módulos correctamente?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Escribe a túa Chave API. Se precisas unha Chave API, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "preme na ligazón \"Obter Chave API\"."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "contacta coa xerencia do servidor."
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "API da Tradución por Máquina de código Libre e Aberto"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"API da Tradución por Máquina de código Libre e Aberto. Auto-Hospedado, "
@ -633,115 +613,107 @@ msgstr "Editar"
#: libretranslate/templates/index.html:83
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "Modo escuro/luz"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:159
msgid "Dismiss"
msgstr "Desbotar"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"Debido ao abuso de bots, as peticións de traducións están temporalmente "
"limitadas a usuarios cunha clave API válida. Perdón polas molestias!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "API de tradución"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "Traducir Texto"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Traducir Ficheiros"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Traducir desde"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Intercambiar idiomas de orixe e obxectivo"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Traducir ao"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Texto a traducir"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Eliminar texto"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Suxerir tradución"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Formatos de ficheiro soportados:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "Ficheiro"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Eliminar ficheiro"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Traduce"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Solicitar"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Resposta"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "API de Tradución por Máquina de Código Aberto"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Auto-Hospedado. Sen Conexión. Doado de Configurar."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Licenza:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Feito con %(heart)s por %(contributors)s e grazas a %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "Colaboradoras de %(libretranslate)s"
@ -768,8 +740,3 @@ msgstr "Colaboradoras de %(libretranslate)s"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "obtén unha chave API"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "Vasco"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "Galego"

View file

@ -8,118 +8,120 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-02 13:39+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/he/>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Tamir Ben-Arie <tamirben1@gmail.com>\n"
"Language: he\n"
"Language-Team: Hebrew "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/he/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "תבנית ה־JSON שגויה"
msgstr "פורמט JSON"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "זיהוי אוטומטי"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "לא מורשה"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "יותר מדי הפרות מגבלות בקשות"
msgstr "יותר מדי בקשות מגבילות הפרות"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "מפתח API שגוי"
msgstr "מפתח API"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "נא ליצור קשר עם מפעילי השרת כדי לקבל מפתח API"
msgstr "צור קשר עם מפעיל השרת כדי לקבל מפתח API"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "נא לגשת אל %(url)s כדי להשיג מפתח API"
msgstr "בקר ב-%(url)s להשגת מפתח API"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "האטה:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "בקשה שגויה: המשתנה %(name)s חסר"
msgstr "בקשה לא חוקית: פרמטר %(name)s חסר"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "בקשה שגויה: המשתנה %(name)s הוא לא מספר"
msgstr "בקשה לא חוקית: <x>0 0 0</x> פרמטר הוא לא מספר %(name)s"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "בקשה שגויה:המשתנה %(name)s חייב להיות קטן או שווה ל־%(value)s"
msgstr ""
"בקשה לא חוקית: <x>0 0 0</x> פרמטר חייב להיות &lt;= <x>1 1</x> %(name)s "
"%(value)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "בקשה שגויה: גודל הבקשה (%(size)s) חורג ממגבלת הטקסט (%(limit)s)"
msgstr "בקשה לא חוקית: בקשה (%(size)s) מעבר למגבלת טקסט (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s לא נתמכת"
msgstr "%(lang)s לא נתמך"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "התבנית %(format)s לא נתמכת"
msgstr "פורמט %(format)s אינו נתמך"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"(%(scode)s)"
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr "(%(tname)s) (%(tcode)s)לא זמינה כשפת מטרה מהשפה %(sname)s (%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "לא ניתן לתרגם טקסט: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "תרגום קבצים מוגבל בשרת זה."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "בקשה שגויה: קובץ ריק"
msgstr "בקשה לא חוקית: קובץ ריק"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "בקשה שגויה: תסדיר קובץ לא נתמך"
msgstr "בקשה לא חוקית: פורמט קובץ לא נתמך"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "שם הקובץ שגוי"
msgstr "שם הקובץ Invalid"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "הצעות מושבתות בשרת זה."
msgstr "הצעות מוגבלות בשרת זה."
#: libretranslate/locales/.langs.py:1
msgid "English"
@ -127,7 +129,7 @@ msgstr "אנגלית"
#: libretranslate/locales/.langs.py:2
msgid "Albanian"
msgstr "אלבנית"
msgstr "אלב האלבני"
#: libretranslate/locales/.langs.py:3
msgid "Arabic"
@ -135,19 +137,19 @@ msgstr "ערבית"
#: libretranslate/locales/.langs.py:4
msgid "Azerbaijani"
msgstr "אזרית"
msgstr "אזרבייג'ן"
#: libretranslate/locales/.langs.py:5
msgid "Bengali"
msgstr "בנגלית"
msgstr "Bengali"
#: libretranslate/locales/.langs.py:6
msgid "Bulgarian"
msgstr "בולגרית"
msgstr "בולגריה"
#: libretranslate/locales/.langs.py:7
msgid "Catalan"
msgstr "קטאלונית"
msgstr "קטלוניה"
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
msgid "Chinese"
@ -155,19 +157,19 @@ msgstr "סינית"
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "סינית מסורתית"
msgstr "סינית (מסורתית)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
msgid "Czech"
msgstr "צ׳כית"
msgstr "צ'כיה צ'כיה"
#: libretranslate/locales/.langs.py:11
msgid "Danish"
msgstr "דנית"
msgstr "דנמרק"
#: libretranslate/locales/.langs.py:12
msgid "Dutch"
msgstr "הולנדית"
msgstr "הולנד הולנדית"
#: libretranslate/locales/.langs.py:13
msgid "Esperanto"
@ -175,11 +177,11 @@ msgstr "אספרנטו"
#: libretranslate/locales/.langs.py:14
msgid "Estonian"
msgstr "אסטונית"
msgstr "אסטוניה"
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
msgid "Finnish"
msgstr "פינית"
msgstr "הפינית"
#: libretranslate/locales/.langs.py:16
msgid "French"
@ -187,11 +189,11 @@ msgstr "צרפתית"
#: libretranslate/locales/.langs.py:17
msgid "German"
msgstr "גרמנית"
msgstr "גרמניה גרמנית"
#: libretranslate/locales/.langs.py:18
msgid "Greek"
msgstr "יוונית"
msgstr "יווני"
#: libretranslate/locales/.langs.py:19
msgid "Hebrew"
@ -199,123 +201,107 @@ msgstr "עברית"
#: libretranslate/locales/.langs.py:20
msgid "Hindi"
msgstr "הינדי"
msgstr "הינד"
#: libretranslate/locales/.langs.py:21
msgid "Hungarian"
msgstr "הונגרית"
msgstr "הונגריה"
#: libretranslate/locales/.langs.py:22
msgid "Indonesian"
msgstr "אינדונזית"
msgstr "אינדונזיה"
#: libretranslate/locales/.langs.py:23
msgid "Irish"
msgstr "אירית"
msgstr "אירלנד"
#: libretranslate/locales/.langs.py:24
msgid "Italian"
msgstr "איטלקית"
msgstr "איטלקי"
#: libretranslate/locales/.langs.py:25
msgid "Japanese"
msgstr "יפנית"
msgstr "יפן יפנית"
#: libretranslate/locales/.langs.py:26
msgid "Korean"
msgstr "קוריאנית"
msgstr "קוריאה הקוריאנית"
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
msgid "Latvian"
msgstr "לטבית"
msgstr "לטביה"
#: libretranslate/locales/.langs.py:28
msgid "Lithuanian"
msgstr "ליטאית"
msgstr "ליטא"
#: libretranslate/locales/.langs.py:29
msgid "Malay"
msgstr "מלאית"
msgstr "מלאי המלאי"
#: libretranslate/locales/.langs.py:30
msgid "Norwegian"
msgstr "נורבגית"
msgstr "נורוויג'ן Norwegian Norwegian"
#: libretranslate/locales/.langs.py:31
msgid "Persian"
msgstr "פרסית"
msgstr "הפרס"
#: libretranslate/locales/.langs.py:32
msgid "Polish"
msgstr "פולנית"
msgstr "פולני"
#: libretranslate/locales/.langs.py:33
msgid "Portuguese"
msgstr "פורטוגלית"
msgstr "פורטוגזית"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "פורטוגזית (Brazil)"
msgid "Romanian"
msgstr "רומניה"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "רומנית"
msgid "Russian"
msgstr "רוסיה"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Russian"
msgstr "רוסית"
msgid "Slovak"
msgstr "סלובקיה"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovak"
msgstr "סלובקית"
msgid "Slovenian"
msgstr "סלובניה"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Slovenian"
msgstr "סלובנית"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Spanish"
msgstr "ספרדית"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "שוודית"
msgstr "שוודיה"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "Taglog"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Tagalog"
msgstr "טאגאלוג"
msgid "Thai"
msgstr "תאילנד"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Thai"
msgstr "תאית"
msgid "Turkish"
msgstr "טורקיה"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Turkish"
msgstr "טורקית"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Ukranian"
msgstr "אוקראה"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "אורדו"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "סרבית"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "אוקראינית"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "וייטנאמית"
msgstr "Urdu"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "משיכת רשימת השפות הנתמכות"
msgstr "רשימת השפות הנתמכות"
#: libretranslate/locales/.swag.py:2
msgid "List of languages"
@ -327,23 +313,23 @@ msgstr "תרגום"
#: libretranslate/locales/.swag.py:4
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "תרגום טקסט משפה אחת לאחרת"
msgstr "תרגום טקסט משפה לאחר"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "הטקסט המתורגם"
msgstr "תרגום הטקסט"
#: libretranslate/locales/.swag.py:6
msgid "Invalid request"
msgstr "בקשה שגויה"
msgstr "בקשה בלתי חוקית"
#: libretranslate/locales/.swag.py:7
msgid "Translation error"
msgstr "שגיאת תרגום"
msgstr "טעות תרגום"
#: libretranslate/locales/.swag.py:8
msgid "Slow down"
msgstr "האטה"
msgstr "להאט"
#: libretranslate/locales/.swag.py:9
msgid "Banned"
@ -379,9 +365,9 @@ msgid ""
" * `text` - Plain text\n"
" * `html` - HTML markup\n"
msgstr ""
"תבנית טקסט מקור:\n"
"„טקסט” - טקסט רגיל\n"
"„html” - קוד HTML\n"
"פורמט טקסט מקור:\n"
"\"טקסט\" - טקסט רגיל\n"
"\"html\" - קוד HTML\n"
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
msgid "Preferred number of alternative translations"
@ -405,7 +391,7 @@ msgstr "קובץ לתרגום"
#: libretranslate/locales/.swag.py:22
msgid "Detect the language of a single text"
msgstr "זיהוי השפה של טקסט בודד"
msgstr "זהה את השפה של טקסט בודד"
#: libretranslate/locales/.swag.py:23
msgid "Detections"
@ -421,15 +407,15 @@ msgstr "טקסט לזיהוי"
#: libretranslate/locales/.swag.py:26
msgid "Retrieve frontend specific settings"
msgstr "משיכת הגדרות נקודתיות למנשק משתמש"
msgstr "אחזר הגדרות frontend"
#: libretranslate/locales/.swag.py:27
msgid "frontend settings"
msgstr "הגדרות מנשק משתמש"
msgstr "הגדרות frontend"
#: libretranslate/locales/.swag.py:28
msgid "frontend"
msgstr "מנשק משתמש"
msgstr "צד לקוח (frontend)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:29
msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
@ -437,7 +423,7 @@ msgstr "הגשת הצעה לשיפור תרגום"
#: libretranslate/locales/.swag.py:30
msgid "Success"
msgstr "הצליח"
msgstr "הצלחה"
#: libretranslate/locales/.swag.py:31
msgid "Not authorized"
@ -449,7 +435,7 @@ msgstr "טקסט מקורי"
#: libretranslate/locales/.swag.py:33
msgid "Suggested translation"
msgstr "תרגום מוצע"
msgstr "הצעות תרגום"
#: libretranslate/locales/.swag.py:34
msgid "Language of original text"
@ -524,70 +510,69 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "אם ההגשה הייתה מוצלחת"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "העתק טקסט"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "לא ניתן לטעון את %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "טעות לא ידועה"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "שוטרים"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"away."
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr "תודה על התיקון שלך. שימו לב שההצעה לא תיכנס לתוקף מיד."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "אין שפות זמינות. האם התקנת נכון את המודלים?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "הזמן את מפתח ה-API שלך. אם אתה זקוק למפתח API, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "לחצו על הקישור \"Get API Key\"."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "צור קשר עם מפעיל השרת."
#: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Free and Open Source Machine"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"Free and Open Source Machine Translation API עוין עצמי, לא מקוון מסוגל וקל "
"להגדרה. הפעילו את שרת ה- API שלכם תוך מספר דקות בלבד."
"Free and Open Source Machine Translation API עוין עצמי, לא מקוון מסוגל "
"וקל להגדרה. הפעילו את שרת ה- API שלכם תוך מספר דקות בלבד."
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
@ -629,109 +614,101 @@ msgstr "מצב כהה/אור"
msgid "Dismiss"
msgstr "משמעת"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users with"
" a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"בשל התעללות בבוט, בקשות התרגום מוגבלות באופן זמני למשתמשים עם מפתח API תקף. "
"סליחה על אי הנוחות!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "תרגום API"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "תרגום טקסט"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "תרגום קבצים"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "תרגום"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "מקור ושפת היעד"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "לתרגם"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "טקסט לתרגם"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "למחוק טקסט"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "הצעות תרגום"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "שלח"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "פורמטי קבצים תומכים:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "File"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "הסרת קובץ"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "תרגום"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "הורד Download"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "בקשה"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "תגובה"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "קוד פתוח תרגום API"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "חופשי להורדה. תואם להפעלה בלי אינטנרנט. קל להגדרה."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "מוגן. Offline Capable קל להגדרה."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "רישיון:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "מיוצר עם %(heart)s על ידי %(contributors)s ומופעל על ידי %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "תורמי %(libretranslate)s"
@ -743,12 +720,17 @@ msgstr "תורמי %(libretranslate)s"
#~ msgstr "וייטנאם"
#~ msgid ""
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
#~ "%(get_api_key)s."
#~ "This public API should be used for"
#~ " testing, personal or infrequent use. "
#~ "If you're going to run an "
#~ "application in production, please "
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
#~ msgstr ""
#~ "ממשק API ציבורי זה משמש לבדיקה, שימוש אישי או בלתי צפוי בלבד. אם אתה הולך "
#~ "להפעיל יישום בסביבת פעילות מלאה, בבקשה %(host_server)s או %(get_api_key)s."
#~ "ממשק API ציבורי זה משמש לבדיקה, "
#~ "שימוש אישי או בלתי צפוי בלבד. אם"
#~ " אתה הולך להפעיל יישום בסביבת פעילות"
#~ " מלאה, בבקשה %(host_server)s או "
#~ "%(get_api_key)s."
#~ msgid "host your own server"
#~ msgstr "מארח את השרת שלך"
@ -756,8 +738,3 @@ msgstr "תורמי %(libretranslate)s"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "מפתח API"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "בסקית"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "גליסית"

View file

@ -8,121 +8,118 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-16 03:46+0000\n"
"Last-Translator: Chaitanya Pandey <chaitanyapandey62@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/"
"hi/>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-24 17:01+0000\n"
"Last-Translator: Scrambled777 <weblate.scrambled777@simplelogin.com>\n"
"Language: hi\n"
"Language-Team: Hindi "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/hi/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "अमान्य JSON प्रारूप"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "ऑटो डिटेक्ट करें"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "अनधिकृत"
#: libretranslate/app.py:329
#, fuzzy
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "बहुत से सीमा उल्लंघन अनुरोध"
msgstr "बहुत से अनुरोध सीमा उल्लंघन"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "अमान्य API कुंजी"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "API कुंजी प्राप्त करने के लिए कृपया सर्वर ऑपरेटर से संपर्क करें"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "API कुंजी प्राप्त करने के लिए %(url)s पर जाएं"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "गति कम करो:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "अमान्य अनुरोध: %(name)s पैरामीटर अनुपलब्ध है"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "अमान्य अनुरोध: %(name)s पैरामीटर संख्या नहीं है"
#: libretranslate/app.py:669
#, fuzzy, python-format
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "अमान्य अनुरोध: %(name)s पैरामीटर &lt;= %(value)s होना चाहिए"
msgstr "अमान्य अनुरोध: %(name)s पैरामीटर होना चाहिए &lt;= %(value)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "अमान्य अनुरोध: अनुरोध (%(size)s) पाठ सीमा (%(limit)s) से अधिक है"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s समर्थित नहीं है"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s प्रारूप समर्थित नहीं है"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"(%(scode)s)"
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr ""
"%(tname)s (d)%(tcode)s) से लक्ष्य भाषा के रूप में उपलब्ध नहीं है %(sname)s "
"(d)%(scode)s)"
"%(tname)s (d)%(tcode)s) से लक्ष्य भाषा के रूप में उपलब्ध नहीं है "
"%(sname)s (d)%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "पाठ का अनुवाद नहीं कर सकते: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "इस सर्वर पर फ़ाइलें अनुवाद अक्षम हैं।"
msgstr "इस सर्वर पर फ़ाइलें अनुवाद अक्षम हैं।."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "अमान्य अनुरोध: खाली फ़ाइल"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "अमान्य अनुरोध: फ़ाइल प्रारूप समर्थित नहीं है"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "अमान्य फ़ाइलनाम"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "इस सर्वर पर सुझाव अक्षम हैं।."
@ -259,65 +256,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "पुर्तगाली"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "पुर्तगाली (ब्राज़ील)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "रोमानियाई"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "रूसी"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "स्लोवाक"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "स्लोवेनियाई"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "स्पेनिश"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "स्वीडिश"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "टैगलॉग"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "थाई"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "तुर्की"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "यूक्रेनी"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "उर्दू"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "सर्बियाई"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "यूक्रेनियन"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "वियतनामी"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "समर्थित भाषाओं की सूची पुनर्प्राप्त करें"
@ -334,7 +315,7 @@ msgstr "अनुवाद"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "पाठ को एक भाषा से दूसरे में अनुवाद करें"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "अनुवादित पाठ"
@ -529,74 +510,71 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "क्या सबमिशन सफल रहा"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "पाठ कॉपी करें"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "%(url)s लोड नहीं किया जा सकता"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "अज्ञात त्रुटि"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "कॉपी किया गया"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"away."
msgstr ""
"आपके सुधार के लिए धन्यवाद। ध्यान दें कि सुझाव तुरंत प्रभावी नहीं होगा।."
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr "आपके सुधार के लिए धन्यवाद। ध्यान दें कि सुझाव तुरंत प्रभावी नहीं होगा।."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr ""
"कोई भाषा उपलब्ध नहीं है। क्या आप मॉडल को सही ढंग से स्थापित कर सकते हैं?"
msgstr "कोई भाषा उपलब्ध नहीं है। क्या आप मॉडल को सही ढंग से स्थापित कर सकते हैं?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr ""
"अपने API कुंजी में टाइप करें। यदि आपको API कुंजी की आवश्यकता है, "
"%(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "\"API कुंजी प्राप्त करें\" लिंक दबाएं।"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "सर्वर ऑपरेटर से संपर्क करें।."
#: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "मुफ़्त और मुक्त स्रोत मशीन अनुवाद API"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"मुफ़्त और मुक्त स्रोत मशीन अनुवाद एपीआई। स्व-होस्टेड, ऑफ़लाइन सक्षम और सेटअप"
" करने में आसान। कुछ ही मिनटों में अपना स्वयं का API सर्वर चलाएं।"
"मुफ़्त और मुक्त स्रोत मशीन अनुवाद एपीआई। स्व-होस्टेड, ऑफ़लाइन सक्षम और "
"सेटअप करने में आसान। कुछ ही मिनटों में अपना स्वयं का API सर्वर चलाएं।"
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
@ -638,111 +616,103 @@ msgstr "टॉगल डार्क / लाइट मोड"
msgid "Dismiss"
msgstr "खारिज"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users with"
" a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"बोट के दुरुपयोग के कारण, अनुवाद अनुरोध अस्थायी रूप से उपयोगकर्ताओं को एक वैध"
" एपीआई कुंजी के साथ सीमित हैं। अज्ञानता के लिए क्षमा करें!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "अनुवाद API"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "पाठ अनुवाद"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "फ़ाइलें अनुवाद"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "से अनुवाद करें"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "स्रोत और लक्ष्य भाषाओं की अदला-बदली करें"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "में अनुवाद"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "अनुवाद करने के लिए पाठ"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "पाठ हटाएँ"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "अनुवाद सुझाएँ"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करें"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "भेजें"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "समर्थित फ़ाइल प्रारूप:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "फ़ाइल"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "फ़ाइल निकालें"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "अनुवाद"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "डाउनलोड"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "अनुरोध"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "जवाब"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "ओपन सोर्स मशीन अनुवाद API"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "स्व-होस्टेड। ऑफलाइन सक्षम। सेटअप करने में आसान।."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "लाइसेंस:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr ""
"%(contributors)s द्वारा %(heart)s के साथ बनाया गया और %(engine)s द्वारा "
"संचालित"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s योगदानकर्ता"
@ -754,13 +724,17 @@ msgstr "%(libretranslate)s योगदानकर्ता"
#~ msgstr "वियतनामी"
#~ msgid ""
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
#~ "%(get_api_key)s."
#~ "This public API should be used for"
#~ " testing, personal or infrequent use. "
#~ "If you're going to run an "
#~ "application in production, please "
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
#~ msgstr ""
#~ "इस सार्वजनिक API का उपयोग परीक्षण, व्यक्तिगत या गलत उपयोग के लिए किया जाना "
#~ "चाहिए। यदि आप उत्पादन में आवेदन चला रहे हैं, तो कृपया ध्यान दें। "
#~ "%(host_server)s या %(get_api_key)s।"
#~ "इस सार्वजनिक API का उपयोग परीक्षण, "
#~ "व्यक्तिगत या गलत उपयोग के लिए किया"
#~ " जाना चाहिए। यदि आप उत्पादन में "
#~ "आवेदन चला रहे हैं, तो कृपया ध्यान"
#~ " दें। %(host_server)s या %(get_api_key)s।"
#~ msgid "host your own server"
#~ msgstr "अपने सर्वर को होस्ट करें"
@ -768,8 +742,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s योगदानकर्ता"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "API कुंजी प्राप्त करें"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "बास्क"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "गैलिशियन"

View file

@ -8,128 +8,124 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-19 06:10+0000\n"
"Last-Translator: Ghost of Sparta <makesocialfoss32@keemail.me>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
"app/hu/>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-18 08:04+0000\n"
"Last-Translator: Netesfiu <r4verino@gmail.com>\n"
"Language: hu\n"
"Language-Team: Hungarian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/hu/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Érvénytelen JSON formátum"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Automatikus felismerés"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Nincs jogosultsága"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Túl sok kérelem határértéke elérve"
msgstr "Túl sok kérelem korlátozza a jogsértéseket"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Érvénytelen API-kulcs"
msgstr "Érvénytelen API kulcs"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr ""
"Vegye fel a kapcsolatot a kiszolgáló üzemeltetőjével, hogy megkapja az "
"API-kulcsot"
"Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a szerver-üzemeltetővel, hogy megkapja az"
" API kulcsot"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Látogasson el a(z) %(url)s címre, API-kulcshoz"
msgstr "Látogasson el a(z) %(url)s címre, API kulcshoz"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Lassulás:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Érvénytelen kérés: hiányzik a(z) %(name)s paraméter"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Érvénytelen kérés: a(z) %(name)s paraméter nem egy szám"
msgstr "Érvénytelen kérés: <x>0 0</x> paraméter nem szám %(name)s"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr ""
"Érvénytelen kérés: a(z) %(name)s paraméternek a következőnek kell lennie:"
" %(value)s"
msgstr "Érvénytelen kérés: <x>0 0</x> paraméternek &lt;= %(value)s %(name)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Érvénytelen kérés: a kérés mérete (%(size)s) meghaladja a(z) (%(limit)s) "
"szövegkorlátot"
"Érvénytelen kérés: a kérés mérete (%(size)s) meghaladja a szövegkorlátot "
"(%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "a(z) %(lang)s nyelv nem támogatott"
msgstr "%(lang)s nyelv nem támogatott"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "a(z) %(format)s formátum nem támogatott"
msgstr "%(format)s formátum nem támogatott"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) nem áll rendelkezésre célnyelvként a következőből: "
"%(sname)s (%(scode)s)"
"%(tname)s (%(tcode)s) nem áll rendelkezésre célnyelvként %(sname)s "
"(%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "A következő szöveg nem fordítható: %(text)s"
msgstr "Nem fordítható szöveg: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "A fájlfordítások ki vannak kapcsolva ezen a kiszolgálón."
msgstr "Fájlok fordítása kikapcsolva ezen a szerveren."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Érvénytelen kérés: a fájl üres"
msgstr "Érvénytelen kérés: üres fájl"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Érvénytelen kérés: a fájlformátum nem támogatott"
msgstr "Érvénytelen kérés: fájlformátum nem támogatott"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Érvénytelen fájlnév"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "A javaslatok ki vannak kapcsolva ezen a kiszolgálón."
msgstr "A javaslatok kikapcsolva ezen a szerveren."
#: libretranslate/locales/.langs.py:1
msgid "English"
@ -137,7 +133,7 @@ msgstr "Angol"
#: libretranslate/locales/.langs.py:2
msgid "Albanian"
msgstr "Albán"
msgstr "Albáni"
#: libretranslate/locales/.langs.py:3
msgid "Arabic"
@ -145,11 +141,11 @@ msgstr "Arab"
#: libretranslate/locales/.langs.py:4
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Azerbajdzsáni"
msgstr "Azerbajdzsán"
#: libretranslate/locales/.langs.py:5
msgid "Bengali"
msgstr "Bengáli"
msgstr "Bengali"
#: libretranslate/locales/.langs.py:6
msgid "Bulgarian"
@ -165,7 +161,7 @@ msgstr "Kínai"
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Kínai (hagyományos)"
msgstr "Kína (hagyományos)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
msgid "Czech"
@ -185,7 +181,7 @@ msgstr "Eszperantó"
#: libretranslate/locales/.langs.py:14
msgid "Estonian"
msgstr "Észt"
msgstr "Észtország"
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
msgid "Finnish"
@ -237,19 +233,19 @@ msgstr "Koreai"
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
msgid "Latvian"
msgstr "Lett"
msgstr "Lettország"
#: libretranslate/locales/.langs.py:28
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litván"
msgstr "Litvánia"
#: libretranslate/locales/.langs.py:29
msgid "Malay"
msgstr "Maláj"
msgstr "Malajzia"
#: libretranslate/locales/.langs.py:30
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvég"
msgstr "Norvégia"
#: libretranslate/locales/.langs.py:31
msgid "Persian"
@ -264,64 +260,48 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "Portugál"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugál (brazil)"
msgid "Romanian"
msgstr "Románia"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "Román"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Russian"
msgstr "Orosz"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "Szlovák"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "Szlovén"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "Spanyol"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "Svéd"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "Török"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "Ukrán"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "Szerb"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrán"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnámi"
msgstr "Uram"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
@ -329,7 +309,7 @@ msgstr "A támogatott nyelvek listájának lekérése"
#: libretranslate/locales/.swag.py:2
msgid "List of languages"
msgstr "Nyelvek listája"
msgstr "A nyelvek listája"
#: libretranslate/locales/.swag.py:3
msgid "translate"
@ -337,11 +317,11 @@ msgstr "fordítás"
#: libretranslate/locales/.swag.py:4
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Szöveg fordítása az egyik nyelvről a másikra"
msgstr "Fordítson szöveget egy nyelvről egy másikra"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Lefordított szöveg"
msgstr "Fordított szöveg"
#: libretranslate/locales/.swag.py:6
msgid "Invalid request"
@ -369,11 +349,11 @@ msgstr "Lefordítandó szöveg(ek)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:12
msgid "Source language code"
msgstr "Forrásnyelv kódja"
msgstr "Forrás nyelv kódja"
#: libretranslate/locales/.swag.py:13
msgid "Target language code"
msgstr "Célnyelv kódja"
msgstr "Cél nyelv kódja"
#: libretranslate/locales/.swag.py:14
msgid "text"
@ -389,41 +369,41 @@ msgid ""
" * `text` - Plain text\n"
" * `html` - HTML markup\n"
msgstr ""
"Forrásszöveg formátuma:\n"
"Formátum forrás szöveg:\n"
"* `text' - egyszerű szöveg\n"
"* `html' - HTML markup\n"
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
msgid "Preferred number of alternative translations"
msgstr "Az alternatív fordítások előnyben részesített száma"
msgstr "Előnyös számú alternatív fordítás"
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
msgid "API key"
msgstr "API-kulcs"
msgstr "API kulcs"
#: libretranslate/locales/.swag.py:19
msgid "Translate file from a language to another"
msgstr "Fájl fordítása az egyik nyelvről a másikra"
msgstr "Fájl fordítása egy nyelvről egy másikra"
#: libretranslate/locales/.swag.py:20
msgid "Translated file"
msgstr "Lefordított fájl"
msgstr "Fordított fájl"
#: libretranslate/locales/.swag.py:21
msgid "File to translate"
msgstr "Fájl lefordítása"
msgstr "Fájl fordítása"
#: libretranslate/locales/.swag.py:22
msgid "Detect the language of a single text"
msgstr "Egyetlen szöveg nyelvének felismerése"
msgstr "A szöveg nyelvének észlelése"
#: libretranslate/locales/.swag.py:23
msgid "Detections"
msgstr "Felismerések"
msgstr "Észlelések"
#: libretranslate/locales/.swag.py:24
msgid "Detection error"
msgstr "Felismerési hiba"
msgstr "Detection hiba"
#: libretranslate/locales/.swag.py:25
msgid "Text to detect"
@ -431,19 +411,19 @@ msgstr "Felismerendő szöveg"
#: libretranslate/locales/.swag.py:26
msgid "Retrieve frontend specific settings"
msgstr "Előtétprogram-specifikus beállítások lekérése"
msgstr "Visszakeresni a frontend specifikus beállításokat"
#: libretranslate/locales/.swag.py:27
msgid "frontend settings"
msgstr "előtétprogram-beállítások"
msgstr "frontend beállítások"
#: libretranslate/locales/.swag.py:28
msgid "frontend"
msgstr "előtétprogram"
msgstr "frontend"
#: libretranslate/locales/.swag.py:29
msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
msgstr "Küldjön javaslatot egy fordítás javításához"
msgstr "Küldjön javaslatot a fordítés javításához"
#: libretranslate/locales/.swag.py:30
msgid "Success"
@ -463,7 +443,7 @@ msgstr "Javasolt fordítás"
#: libretranslate/locales/.swag.py:34
msgid "Language of original text"
msgstr "Az eredeti szöveg nyelve"
msgstr "Eredeti szöveg nyelve"
#: libretranslate/locales/.swag.py:35
msgid "Language of suggested translation"
@ -487,7 +467,7 @@ msgstr "Támogatott célnyelvi kódok"
#: libretranslate/locales/.swag.py:40
msgid "Translated text(s)"
msgstr "Lefordított szöveg(ek)"
msgstr "Fordított szöveg(ek)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:41
msgid "Error message"
@ -499,31 +479,31 @@ msgstr "A lelassulás oka"
#: libretranslate/locales/.swag.py:43
msgid "Translated file url"
msgstr "Lefordított fájl webcíme"
msgstr "Fordított fájl url"
#: libretranslate/locales/.swag.py:44
msgid "Confidence value"
msgstr "Megbízhatósági érték"
msgstr "Bizalmi érték"
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
msgstr "Karakterbeviteli korlát ezen a nyelven (-1 azt jelenti, hogy nincs korlát)"
msgstr "Jellemző bemeneti határértéke ennek a nyelvnek (-1 nem jelzi a határt)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
msgid "Frontend translation timeout"
msgstr "Előtétprogram-fordítási időtúllépés"
msgstr "Frontend fordítás időtúllépés"
#: libretranslate/locales/.swag.py:47
msgid "Whether the API key database is enabled."
msgstr "Független attól, hogy az API-kulcs adatbázisa engedélyezve van-e."
msgstr "Függetlenül attól, hogy az API kulcs adatbázisa engedélyezett-e."
#: libretranslate/locales/.swag.py:48
msgid "Whether an API key is required."
msgstr "Független attól, hogy az API-kulcs szükséges-e."
msgstr "Szükséges-e API kulcs."
#: libretranslate/locales/.swag.py:49
msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
msgstr "Független attól, hogy engedélyezve van-e a javaslatok beküldése."
msgstr "Ha javaslatok benyújtásá engedélyezett."
#: libretranslate/locales/.swag.py:50
msgid "Supported files format"
@ -531,77 +511,75 @@ msgstr "Támogatott fájlformátum"
#: libretranslate/locales/.swag.py:51
msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Független attól, hogy a beküldés sikeres volt-e"
msgstr "Amennyiben a beküldsé sikeres volt"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Szöveg másolása"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Nem tölthető be a(z) %(url)s webcím"
msgstr "Nem tölthető be a(z) %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Ismeretlen hiba"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Másolva"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr ""
"Köszönöm a helyesbítést. Vegye figyelembe, hogy a javaslata nem fog "
"azonnal hatályba lépni."
"Köszönöm a korrekciót. Vegye figyelembe, hogy a javaslata nem fog azonnal"
" hatályba lépni."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Nincsenek elérhető nyelvek. Helyesen telepítette a modelleket?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr ""
"Írja be az API-kulcsot. Ha szüksége van egy API-kulcsra, tekintse meg a "
"következőt: %(instructions)s"
msgstr "Írja be az API kulcsot. Ha szüksége van egy API kulcsra, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "kattintson az „API-kulcs beszerzése” hivatkozásra."
msgstr "nyomja meg a \"Get API Key\" linket."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "lépjen kapcsolatba a kiszolgáló üzemeltetőjével."
msgstr "lépjen kapcsolatba a szerver-üzemeltetővel."
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Ingyenes és nyílt forráskódú gépi fordító API"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"Ingyenes és nyílt forráskódú gépi fordító API. Ingyenesen letölthető, "
"offline működő és könnyen telepíthető. Futtassa a saját API-kiszolgálóját"
" néhány perc alatt."
"Ingyenes és nyílt forráskódú gépi fordító API. Helyileg telepített, "
"offline működő és könnyen telepíthető. Futtassa saját API szerverét "
"néhány perc alatt."
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
@ -613,11 +591,11 @@ msgstr "api"
#: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "API Docs"
msgstr "API-dokumentáció"
msgstr "API Dokumentáció"
#: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "Get API Key"
msgstr "API-kulcs beszerzése"
msgstr "Szerezzen API kucsot"
#: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "GitHub"
@ -625,7 +603,7 @@ msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Set API Key"
msgstr "API-kulcs beállítása"
msgstr "Állítsa be az API kulcsot"
#: libretranslate/templates/index.html:75
msgid "Change language"
@ -641,115 +619,108 @@ msgstr "Váltás sötét/világos módra"
#: libretranslate/templates/index.html:159
msgid "Dismiss"
msgstr "Elvetés"
msgstr "elvetés"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"A botok visszaélései miatt a fordítási kérelmek ideiglenesen csak érvényes "
"API-kulccsal rendelkező felhasználókra korlátozódnak. Elnézést a "
"kellemetlenségért!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "Fordító API"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "Szöveg fordítása"
msgstr "Szöveg Fordítása"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Fájlok fordítása"
msgstr "File-ok fordítása"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Fordítás erről:"
msgstr "Fordítási ürlap"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Forrás és célnyelv felcserélése"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Fordítás erre:"
msgstr "Fordítsd le ebbe"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Fordítandó szöveg"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Szöveg törlése"
msgstr "szöveg törlése"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Fordítás javaslása"
msgstr "Javasolj fordítást"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"
msgstr "mégse"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Küldés"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Támogatott fájlformátumok:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "Fájl"
msgstr "File"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Fájl eltávolítása"
msgstr "File eltávolítása"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Fordítás"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Letöltés"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Kérés"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Válasz"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "Nyílt forráskódú gépi fordító API"
msgstr "Nyilt Forráskódú Gépi Fordító API"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Ingyenesen letölthető, offline működő. Könnyen beállítható."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Helyben futtatható, offline működő. Könnyen beállítható."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Licenc:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "%(heart)s-vel készítik a %(contributors)s és az %(engine)s támogatja"
msgstr ""
"%(heart)s-el készítve. Közreműködtek %(contributors)s működtetve ezzel: "
"%(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s közreműködői"
msgstr "%(libretranslate)s Közreműködők"
#~ msgid "multipart/form-data"
#~ msgstr "multipart/form-data"
@ -776,8 +747,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s közreműködői"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "API kulcs szerzése"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "Baszk"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "Galíciai"

View file

@ -8,120 +8,122 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-24 11:28+0000\n"
"Last-Translator: Erol Joudy Tooy <erol.tooy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/id/>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-08 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Wahyu Hamdani <mrhamdani0101@gmail.com>\n"
"Language: id\n"
"Language-Team: Indonesian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/id/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Format JSON tidak valid"
msgstr "Format JSON tidak sah"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Deteksi Otomatis"
msgstr "Mendeteksi Otomatis"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Tidak Diizinkan"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Melebihi batas permintaan yang diijinkan"
msgstr "Terlalu banyak pelanggaran batas permintaan"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Kunci API tidak valid"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Silakan hubungi operator server untuk memperoleh kunci API"
msgstr "Silakan hubungi operator server untuk mendapatkan kunci API"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Kunjungi %(url)s untuk memperoleh kunci API"
msgstr "Kunjungi %(url)s untuk mendapatkan kunci API"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Perlahan:"
msgstr "Pelan-pelan:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Permintaan tidak valid: parameter %(name)s tidak ada"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Permintaan tidak valid: parameter %(name)s bukan berupa angka"
msgstr "permintaan tidak valid: <x>Sitemap</x> parameter bukan jumlah %(name)s"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "Permintaan tidak valid: parameter %(name)s harus &lt;= %(value)s"
msgstr ""
"permintaan tidak valid: <x>Sitemap</x> parameter harus &lt;= <x>1 "
"Artikel</x> %(name)s %(value)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Permintaan tidak valid: permintaan (%(size)s) melebihi batas teks "
"(%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s tidak didukung"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s format tidak didukung"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"(%(scode)s)"
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) tidak tersedia sebagai bahasa target dari %(sname)s "
"(%(scode)s)"
"%(tname)s (%(tcode)s) tidak tersedia sebagai bahasa target dari %(sname)s"
" (%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Tidak dapat menerjemahkan teks: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Terjemahan file dinonaktifkan di server ini."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Permintaan tidak valid: file kosong"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Permintaan tidak valid: format file tidak didukung"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nama file tidak valid"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Saran dinonaktifkan di server ini."
@ -258,65 +260,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "Portugis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugis (Brazil)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "Login"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "Rusia"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "Slovak"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "Login"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "Spanyol"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "Swedia"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "Login"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "Login"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "Turki"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "Ukraina"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "Login"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "Login"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "Login"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "Login"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Lihat daftar bahasa yang didukung"
@ -333,7 +319,7 @@ msgstr "terjemahkan"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Terjemahkan teks dari bahasa ke bahasa lain"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Teks yang diterjemahkan"
@ -501,8 +487,7 @@ msgstr "Nilai kepercayaan"
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
msgstr ""
"Batas input karakter untuk bahasa ini (-1 menunjukkan tidak ada batasan)"
msgstr "Batas input karakter untuk bahasa ini (-1 menunjukkan tidak ada batasan)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
msgid "Frontend translation timeout"
@ -529,69 +514,67 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Apakah pengajuan berhasil"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Fotokopi"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Tidak bisa memuat %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Kesalahan tidak diketahui"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Disalin"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"away."
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr ""
"Terima kasih atas koreksi Anda. Perhatikan saran tidak akan mengambil efek "
"segera."
"Terima kasih atas koreksi Anda. Perhatikan saran tidak akan mengambil "
"efek segera."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr ""
"Tidak ada bahasa yang tersedia. Apakah Anda menginstal model dengan benar?"
msgstr "Tidak ada bahasa yang tersedia. Apakah Anda menginstal model dengan benar?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Ketikkan kunci API. Jika Anda memerlukan kunci API, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "tekan tautan \"Get API Key\"."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "hubungi operator server."
#: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "API Translation API"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"Gratis dan Open Source Machine Translation API. Secara mandiri, offline "
@ -638,110 +621,101 @@ msgstr "Mode gelap / ringan"
msgid "Dismiss"
msgstr "Tutup"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users with"
" a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"Karena penyalahgunaan bot, permintaan terjemahan terbatas pada pengguna "
"dengan kunci API yang valid. Maaf untuk ketidaknyamanan!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "API"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "Terjemahkan Teks"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Terjemahkan File"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Terjemahkan dari"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Sumber swap dan bahasa target"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Terjemahkan ke"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Teks untuk diterjemahkan"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Hapus teks"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Sarankan terjemahan"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Kirim"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Format file yang didukung:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "File"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Hapus file"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Terjemahkan"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Unduh"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Minta"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Respons"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "API documentation"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Hosting mandiri. Bisa Offline. Mudah Disiapkan."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Lisensi:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr ""
"Dibuat dengan %(heart)s oleh %(contributors)s dan didukung oleh %(engine)s"
msgstr "Dibuat dengan %(heart)s oleh %(contributors)s dan didukung oleh %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "Kontributor %(libretranslate)s"
@ -753,13 +727,17 @@ msgstr "Kontributor %(libretranslate)s"
#~ msgstr "Vietnam"
#~ msgid ""
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
#~ "%(get_api_key)s."
#~ "This public API should be used for"
#~ " testing, personal or infrequent use. "
#~ "If you're going to run an "
#~ "application in production, please "
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
#~ msgstr ""
#~ "API publik ini harus digunakan untuk pengujian, penggunaan pribadi, atau "
#~ "jarang dipakai. Jika Anda akan menjalankan aplikasi dalam tahap produksi, "
#~ "silakan %(host_server)s atau %(get_api_key)s."
#~ "API publik ini harus digunakan untuk "
#~ "pengujian, penggunaan pribadi, atau jarang "
#~ "dipakai. Jika Anda akan menjalankan "
#~ "aplikasi dalam tahap produksi, silakan "
#~ "%(host_server)s atau %(get_api_key)s."
#~ msgid "host your own server"
#~ msgstr "host server anda sendiri"
@ -767,8 +745,3 @@ msgstr "Kontributor %(libretranslate)s"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "dapatkan kunci API"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "Login"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "Login"

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-01 18:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-08 22:34+0000\n"
"Last-Translator: Piero Toffanin <pt@masseranolabs.com>\n"
"Language: it\n"
"Language-Team: Italian "
@ -18,81 +18,80 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Formato JSON non valido"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Rileva Automaticamente"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Non autorizzato"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Violazione da troppe richieste"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Chiave API non valida"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Si prega di contattare l'operatore del server per ottenere una chiave API"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Visita %(url)s per ottenere una chiave API"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Rallenta:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Richiesta non valida: parametro %(name)s mancante"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Richiesta invalida: parametro %(name)s non è un numero"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "Richiesta invalida: parametro %(name)s deve essere <= %(value)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Richiesta non valida: richiesta (%(size)s) supera i limiti di testo "
"(%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s non è supportato"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "il formato %(format)s non è supportato"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
@ -101,28 +100,28 @@ msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) non è disponibile come lingua di destinazione da "
"%(sname)s (%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Non è possible tradurre il testo: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "La traduzione dei files è disabilitata su questo server."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Richiesta non valida: file vuoto"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Richiesta non valida: formato del file non supportato"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nome del file non valido"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "I suggerimenti sono disabilitati su questo server."
@ -259,65 +258,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "Portoghese"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "Rumeno"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "Slovacco"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "Sloveno"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "Spagnolo"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "Svedese"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "Tailandese"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "Ucraino"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "Serbo"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraino"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamita"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Recupera l'elenco delle lingue supportate"
@ -334,7 +317,7 @@ msgstr "traduzione"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Traduce testo da una lingua a un'altra"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Testo tradotto"
@ -529,34 +512,34 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Se l'invio è stato di successo"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Copia testo"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Non riesco a caricare %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Errore sconosciuto"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Copiato"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
@ -564,39 +547,39 @@ msgstr ""
"Grazie per la tua correzione. Si noti che il suggerimento non avrà "
"effetto subito."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Nessuna lingua disponibile. Hai installato correttamente i modelli?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr ""
"Digita la tua chiave API. Se hai bisogno di una chiave API, "
"%(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "premi il link \"Ottieni Chiave API\"."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "contatta l'operatore del server."
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "API di traduzione automatica libera e open source"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"API di traduzione automatica libera e open source. Gratis da scaricare, "
"funziona anche offline e facile da configurare. Fai girare il tuo server "
"API in pochi minuti."
"API di traduzione automatica libera e open source. Self-hosted, funziona "
"anche offline e facile da configurare. Fai girare il tuo server API in "
"pochi minuti."
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
@ -638,107 +621,101 @@ msgstr "Cambia modalità scura/chiara"
msgid "Dismiss"
msgstr "Chiudi"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr "A causa di abusi di bots, le richieste di traduzione sono temporaneamente limitate agli utenti in possesso di una chiave API valida. Ci scusiamo per l'inconveniente!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "API di Traduzione"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "Traduci Testo"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Traduci Files"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Traduci da"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Scambia lingua sorgente e di destinazione"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Traduci in"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Testo da tradurre"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Elimina testo"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Suggerisci una traduzione"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Invia"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Formati files supportati:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "File"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Rimuovi file"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Traduci"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Scarica"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Richiesta"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Risposta"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "API di Traduzione Automatica Open Source"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Gratis da scaricare. Funziona offline. Facile da Configurare."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Self-Hosted. Funziona anche offline. Facile da Configurare."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Licenza:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Realizzato con %(heart)s da %(contributors)s e grazie a %(engine)s"
msgstr "Realizzato con %(heart)s da %(contributors)s e powered by %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "Contributori di %(libretranslate)s"
@ -768,9 +745,3 @@ msgstr "Contributori di %(libretranslate)s"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "ottieni una chiave API"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "Basco"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "Galiziano"

View file

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-04 07:30+0000\n"
"Last-Translator: moyashi_24 <azwid@outlook.jp>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-06 06:09+0000\n"
"Last-Translator: VTF <vtf@msjp.pro>\n"
"Language: ja\n"
"Language-Team: Japanese "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/ja/>\n"
@ -18,109 +18,108 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "無効なJSON形式"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "自動検出"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "無許可"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "リクエストが多すぎます"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "無効なAPIキー"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "APIキーを取得するにはサーバ管理者に連絡してください"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "%(url)sにアクセスして API キーを取得する"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "スローダウン:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "無効なリクエスト:パラメータ %(name)s が欠落しています"
msgstr "無効な要求: %(name)s パラメータが欠落している"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "無効なリクエスト:パラメータ %(name)s は数値ではありません"
msgstr "無効な要求: <x>ツイート</x> パラメータは数値ではありません %(name)s"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "無効なリクエスト:パラメータ %(name)s は %(value)s 以下である必要があります"
msgstr "無効な要求: <x>ツイート</x> パラメータは &lt;= %(value)s %(name)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "無効なリクエスト:リクエスト(%(size)s)がテキストの制限(%(limit)s)を超えています"
msgstr "無効な要求: 要求(%(size)s)がテキストの制限(%(limit)s)超えている"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s はサポートされていません"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s フォーマットはサポートされていません"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr "%(sname)s (%(scode)s)から%(tname)s (%(tcode)s)への翻訳は利用できません"
msgstr "%(tname)s (%(tcode)s) 対象言語は対象言語として利用できません。 %(sname)s (%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "テキストを翻訳できません %(text)s"
msgstr "テキストを翻訳できません %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "このサーバーではファイル翻訳が無効になっています。"
msgstr "このサーバーではファイル翻訳が無効になっています。."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "無効なリクエスト空のファイル"
msgstr "無効なリクエスト:空のファイル"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "無効なリクエスト:サポートされていないファイル形式"
msgstr "無効なリクエスト: ファイルがサポートされていない形式"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "無効なファイル名"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "このサーバーで提案が無効になっています。"
msgstr "このサーバーで提案が無効になっています。."
#: libretranslate/locales/.langs.py:1
msgid "English"
@ -152,11 +151,11 @@ msgstr "カタルーニャ語"
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
msgid "Chinese"
msgstr "中国語 (簡体)"
msgstr "中国語(簡体)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "中国語 (繁体)"
msgstr "中国語(繁体)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
msgid "Czech"
@ -255,68 +254,52 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "ポルトガル語"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "ルーマニア語"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "ロシア語"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "スロヴァキア語"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "スロベニア語"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "スペイン語"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "スウェーデン語"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "タガログ語"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "タイ語"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "トルコ語"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "ウクライナ語"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "ウルドゥー語"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "セルビア語"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "ウクライナ語"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "ベトナム語"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "サポートされている言語リストを取得"
msgstr "サポートされている言語のリストを取得する"
#: libretranslate/locales/.swag.py:2
msgid "List of languages"
@ -328,11 +311,11 @@ msgstr "翻訳"
#: libretranslate/locales/.swag.py:4
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "言語から言語にテキストを翻訳する"
msgstr "言語から別の言語にテキストを翻訳する"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "翻訳済みテキスト"
msgstr "翻訳されたテキスト"
#: libretranslate/locales/.swag.py:6
msgid "Invalid request"
@ -380,7 +363,7 @@ msgid ""
" * `text` - Plain text\n"
" * `html` - HTML markup\n"
msgstr ""
"ソーステキストの形式\n"
"ソーステキストの形式:\n"
"* `text` - プレーンテキスト\n"
"* `html` - HTML マークアップ\n"
@ -394,11 +377,11 @@ msgstr "APIキー"
#: libretranslate/locales/.swag.py:19
msgid "Translate file from a language to another"
msgstr "言語から言語にファイルを翻訳する"
msgstr "言語から別の言語にファイルを翻訳する"
#: libretranslate/locales/.swag.py:20
msgid "Translated file"
msgstr "翻訳済みファイル"
msgstr "翻訳されたファイル"
#: libretranslate/locales/.swag.py:21
msgid "File to translate"
@ -406,7 +389,7 @@ msgstr "翻訳するファイル"
#: libretranslate/locales/.swag.py:22
msgid "Detect the language of a single text"
msgstr "単一テキストの言語を検出する"
msgstr "単一テキストの言語を検出する"
#: libretranslate/locales/.swag.py:23
msgid "Detections"
@ -434,7 +417,7 @@ msgstr "フロントエンド"
#: libretranslate/locales/.swag.py:29
msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
msgstr "翻訳の改善案を出す"
msgstr "翻訳を改善するために提案を提出する"
#: libretranslate/locales/.swag.py:30
msgid "Success"
@ -490,23 +473,23 @@ msgstr "遅くなる理由"
#: libretranslate/locales/.swag.py:43
msgid "Translated file url"
msgstr "翻訳されたファイルのURL"
msgstr "翻訳されたファイルのurl"
#: libretranslate/locales/.swag.py:44
msgid "Confidence value"
msgstr "確信度"
msgstr "信頼値"
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
msgstr "この言語の入力可能文字数 (-1は無制限)"
msgstr "この言語の入力文字制限(-1は制限なし)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
msgid "Frontend translation timeout"
msgstr "フロントエンド翻訳タイムアウト"
msgstr "フロントエンド翻訳タイムアウト"
#: libretranslate/locales/.swag.py:47
msgid "Whether the API key database is enabled."
msgstr "APIキーデータベースが有効になっているかどうか。"
msgstr "APIキーデータベースが有効かどうか。"
#: libretranslate/locales/.swag.py:48
msgid "Whether an API key is required."
@ -514,7 +497,7 @@ msgstr "APIキーが要求されるかどうか。"
#: libretranslate/locales/.swag.py:49
msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
msgstr "翻訳精度を上げるための修正が可能かどうか。"
msgstr "提案の提出が有効かどうか。"
#: libretranslate/locales/.swag.py:50
msgid "Supported files format"
@ -525,67 +508,67 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "提出が成功したかどうか"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "テキストをコピー"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "%(url)sを読み込めません"
msgstr "%(url)sを読み込めません"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "未知のエラー"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "コピー済み"
msgstr "コピーされました"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr "修正ありがとうございます。 提案の反映には時間がかかる場合があります。"
msgstr "修正ありがとうございます。 提案はすぐには反映しないことをご理解ください。"
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "利用可能な言語がありません。利用するには言語モデルを正しくインストールしてください。"
msgstr "多言語対応 モデルを正しくインストールしましたか?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "APIキーを入力してください。 APIキーが必要な場合は、%(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "「APIキーを取得」を押してください。"
msgstr "「APIキーを取得」リンクを押してください。"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "サーバーオペレータに連絡して下さい。"
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "無料かつオープンソースな機械翻訳API"
msgstr "フリーそしてオープンソースな機械翻訳API"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr "フリーでオープンソースな機械翻訳API。無料でダウンロード、オフラインで利用可能、セットアップも簡単。数分であなたのAPIサーバーを実行。"
msgstr "フリーでオープンソースな機械翻訳API。セルフホスト、オフラインで利用可能、セットアップも簡単。数分であなたのAPIサーバーを実行。"
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
@ -627,107 +610,101 @@ msgstr "ダークモード/ライトモードを切り替える"
msgid "Dismiss"
msgstr "却下"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "翻訳API"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "テキスト翻訳"
msgstr "テキストの翻訳"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "ファイルを翻訳"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "翻訳元:"
msgstr "から翻訳"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "翻訳元と翻訳先の言語を入れ替え"
msgstr "翻訳元と翻訳先の言語を入れ替え"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "翻訳先:"
msgstr "に翻訳する"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "翻訳するテキスト"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "テキストを削除"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "翻訳を改善する"
msgstr "翻訳を提案"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "送信"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "サポートされているファイル形式"
msgstr "サポートされているファイル形式:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "ファイル"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "ファイルを削除"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "翻訳"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "ダウンロード"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "リクエスト"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "レスポンス"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "オープンソース機械翻訳API"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "無料でダウンロード。 オフライン対応。簡単にセットアップ。"
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "セルフホスト。 オフライン対応。セットアップ簡単。"
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "ライセンス"
msgstr "ライセンス:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "%(heart)sと%(contributors)sによって作成され、%(engine)sを利用して作られています。"
msgstr "%(heart)sと%(contributors)sによって作成され、%(engine)sにより作動しています。"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s 貢献者"
@ -755,9 +732,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s 貢献者"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "APIキーを取得"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "バスク語"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "ガリシア語"

View file

@ -8,90 +8,89 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-13 12:01+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <boffire@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Kabyle <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
"app/kab/>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-17 21:09+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire "
"<boffire@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language: kab\n"
"Language-Team: Kabyle "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/kab/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Amasal JSON d arameɣtu"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Tifin tawurmant"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Ur yettusireg ara"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Aṭas n uɛeddi deg tilas n ussuter"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Tasarut API d tarameɣtut"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Ttxil-k·m, nermes amahal n uqeddac i wawway n tsarut API"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Rzu ɣer %(url)s i wawway n tsarut API"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Taẓayt:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Assuter arameɣtu: ixuṣṣ uɣewwar %(name)s"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Asuter ur yettwaqbal ara: asefran %(name)s mačči d uṭun"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "Asuter ur yettwaqbal ara: asefran %(name)s yessefk ad yili d <= %(value)s"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "Assuter d arameɣtu: assuter(%(size)s) iɛedda tilas n uḍris (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s ur yettusefrak ara"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "Amasal %(format)s ur yettusefrak ara"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
@ -100,28 +99,28 @@ msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) ur yelli ara am tutlayt tasaḍast n %(sname)s "
"(%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Ur yizmir asuqel n uḍṛis: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Asuqqel n yifuyla yensa ɣef uqeddac-a."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Assuter arameɣtu: afaylu d ilem"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Assuter d arameɣtu: amasal n ufaylu ur yettusefrak ara"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Isem n ufaylu d armeɣtu"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Isumar nsan ɣef uqeddac-a."
@ -131,7 +130,7 @@ msgstr "Taglizit"
#: libretranslate/locales/.langs.py:2
msgid "Albanian"
msgstr "Talbanit"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:3
msgid "Arabic"
@ -143,15 +142,15 @@ msgstr "Tazerbiǧanit"
#: libretranslate/locales/.langs.py:5
msgid "Bengali"
msgstr "Tabengalit"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:6
msgid "Bulgarian"
msgstr "Tabulgarit"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:7
msgid "Catalan"
msgstr "Takaṭalant"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
msgid "Chinese"
@ -159,7 +158,7 @@ msgstr "Tacinwatt"
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Tacinwat (tamansayt)"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
msgid "Czech"
@ -179,7 +178,7 @@ msgstr "Taspirantit"
#: libretranslate/locales/.langs.py:14
msgid "Estonian"
msgstr "Tasṭunit"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
msgid "Finnish"
@ -231,19 +230,19 @@ msgstr "Takurit"
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
msgid "Latvian"
msgstr "Talitunit"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:28
msgid "Lithuanian"
msgstr "Talitwanit"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:29
msgid "Malay"
msgstr "Tamalayt"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:30
msgid "Norwegian"
msgstr "Tanurvijit"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:31
msgid "Persian"
@ -258,64 +257,48 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "Tapurtugit"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Tapurtugit (Brizil)"
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "Tarumanit"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Russian"
msgstr "Tarusit"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "Tasluvakt"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "Tasluvinit"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "Taspenyulit"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "Taswidit"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "Tatagalugt"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Thai"
msgstr "Taṭaylandit"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Turkish"
msgstr "Taṭurkit"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "Takrinit"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "Turdut"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "Tasiṛbit"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "Tukranit"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "Tavyiṭnamit"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
@ -333,7 +316,7 @@ msgstr "suqel"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Asuqqel n uḍris seg tutlayt ɣer tayeḍ"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Aḍris yettwasuqqlen"
@ -389,7 +372,7 @@ msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
msgid "Preferred number of alternative translations"
msgstr "Amḍan-ik·im ufrin n tsuqilin timlellayin"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
msgid "API key"
@ -528,65 +511,65 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Ma yella tuzna tɛedda"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Nɣel aḍris"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "D awezɣi asali n %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Tuccḍa d tarussint"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Yettwanɣel"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr "Tanemmirt ɣef useɣti. Ẓer belli asumer ur iteṭṭef ara imir kan."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Ulac tutlayin i yellan. Tesbeddeḍ tineɣrufin akken iwata?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Sekcem tasarut-ik•im API. Ma yella tesriḍ tasarut API, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "sit ɣef useɣwen \"Awi tasarut API\"."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "nermes amahal n uqeddac."
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "API n tsuqqilt tawurmant tilellit, n uɣbalu yeldin"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"API n tsuqqilt tawurmant tilellit, n uɣbalu yeldin. Yezdeɣ i yiman-is, s "
@ -627,117 +610,109 @@ msgstr "Ẓreg"
#: libretranslate/templates/index.html:83
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "Uɣal ɣer uskar aberkan neɣ aceɛlal"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:159
msgid "Dismiss"
msgstr "Zgel"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"Ɣef lǧal n tḥeqranit n iṛubuyen, issutren n tsuqilt ttwalessen seg leɛḍil i "
"yiseqdacen yesɛan kan tasarut API tameɣtut. Suref-t-aɣ ɣef aya!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "API n usuqqel"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "Suqqel aḍris"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Suqqel ifuyla"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Suqqel seg"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Semmeskel aɣbalu d tutlayt tasaḍast"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Suqqel ɣer"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Aḍris ara yettwasuqqlen"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Kkes aḍris"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Sumer tasuqqilt"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Sefsex"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Azen"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Imasalen n ufaylu i yettwasefraken:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "Afaylu"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Kkes afaylu"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Suqqel"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Sader"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Assuter"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Tiririt"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "API n usuqqel awurman n uɣbalu yeldin"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Yettwasezdeɣ i yiman-is. Iteddu s war tuqqna. Fessus i usesteb."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Turagt:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr ""
"Yettufeṣṣel s %(heart)s sɣur %(contributors)s, yella-d s lmendad n "
"%(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "Imttekkiyen n %(libretranslate)s"
@ -764,8 +739,3 @@ msgstr "Imttekkiyen n %(libretranslate)s"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "Awi tasarut API"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "Tabaskit"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "Tagalisyant"

View file

@ -1,675 +0,0 @@
# Translations template for LibreTranslate.
# Copyright (C) 2025 LibreTranslate Authors
# This file is distributed under the same license as the LibreTranslate
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2025.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.7.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-25 19:35+0500\n"
"Last-Translator: AnmiTaliDev <anmitali198@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: kk_KZ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"X-Generator: Poedit 3.6\n"
#: libretranslate/app.py:93
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "JSON форматы дұрыс емес"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
msgid "Auto Detect"
msgstr "Тілді автоматты анықтау"
#: libretranslate/app.py:311
msgid "Unauthorized"
msgstr "Рұқсат етілмеген"
#: libretranslate/app.py:329
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Сұраныс шектеулерін тым көп бұзу"
#: libretranslate/app.py:336
msgid "Invalid API key"
msgstr "API кілті жарамсыз"
#: libretranslate/app.py:371
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "API кілтін алу үшін сервер әкімшісіне хабарласыңыз"
#: libretranslate/app.py:373
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "API кілтін алу үшін мына мекенжайға кіріңіз: %(url)s"
#: libretranslate/app.py:420
msgid "Slowdown:"
msgstr "Баяулау:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659 libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882 libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208 libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212 libretranslate/app.py:1214
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Жарамсыз сұраныс: %(name)s параметрі жетіспейді"
#: libretranslate/app.py:666
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Жарамсыз сұрау: %(name)s параметрі сан емес"
#: libretranslate/app.py:669
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "Жарамсыз сұрау: %(name)s параметрі %(value)s мәнінен кем немесе тең болуы керек"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "Жарамсыз сұрау: сұраныс (%(size)s) мәтін шегінен (%(limit)s) асып кетті"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720 libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902 libretranslate/app.py:924
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s тілі қолдау таппайды"
#: libretranslate/app.py:726
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s пішімі қолдау таппайды"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#, python-format
msgid "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s (%(scode)s)"
msgstr "%(sname)s (%(scode)s) тілінен %(tname)s (%(tcode)s) тіліне аудару қолжетімді емес"
#: libretranslate/app.py:787
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Мәтінді аудару мүмкін емес: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Бұл серверде файлдарды аудару өшірілген."
#: libretranslate/app.py:889
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Жарамсыз сұрау: бос файл"
#: libretranslate/app.py:892
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Жарамсыз сұрау: файл пішімі қолдау таппайды"
#: libretranslate/app.py:951
msgid "Invalid filename"
msgstr "Файл атауы жарамсыз"
#: libretranslate/app.py:1193
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Бұл серверде ұсыныстар өшірілген."
#: libretranslate/locales/.langs.py:1
msgid "English"
msgstr "Ағылшын тілі"
#: libretranslate/locales/.langs.py:2
msgid "Albanian"
msgstr "Албан тілі"
#: libretranslate/locales/.langs.py:3
msgid "Arabic"
msgstr "Араб тілі"
#: libretranslate/locales/.langs.py:4
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Әзербайжан тілі"
#: libretranslate/locales/.langs.py:5
msgid "Bengali"
msgstr "Бенгал тілі"
#: libretranslate/locales/.langs.py:6
msgid "Bulgarian"
msgstr "Болгар тілі"
#: libretranslate/locales/.langs.py:7
msgid "Catalan"
msgstr "Каталан тілі"
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
msgid "Chinese"
msgstr "Қытай тілі"
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Қытай тілі (дәстүрлі)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
msgid "Czech"
msgstr "Чех тілі"
#: libretranslate/locales/.langs.py:11
msgid "Danish"
msgstr "Дат тілі"
#: libretranslate/locales/.langs.py:12
msgid "Dutch"
msgstr "Голланд тілі"
#: libretranslate/locales/.langs.py:13
msgid "Esperanto"
msgstr "Эсперанто тілі"
#: libretranslate/locales/.langs.py:14
msgid "Estonian"
msgstr "Эстондық тілі"
msgid "Finnish"
msgstr "Фин тілі"
msgid "French"
msgstr "Француз тілі"
msgid "German"
msgstr "Неміс тілі"
msgid "Greek"
msgstr "Грек тілі"
msgid "Hebrew"
msgstr "Иврит тілі"
msgid "Hindi"
msgstr "Хинди тілі"
msgid "Hungarian"
msgstr "Венгр тілі"
msgid "Indonesian"
msgstr "Индонезия тілі"
msgid "Irish"
msgstr "Ирланд тілі"
msgid "Italian"
msgstr "Итальян тілі"
msgid "Japanese"
msgstr "Жапон тілі"
msgid "Korean"
msgstr "Кәріс тілі"
msgid "Latvian"
msgstr "Латыш тілі"
msgid "Lithuanian"
msgstr "Литва тілі"
msgid "Malay"
msgstr "Малай тілі"
msgid "Norwegian"
msgstr "Норвег тілі"
msgid "Persian"
msgstr "Парсы тілі"
msgid "Polish"
msgstr "Поляк тілі"
msgid "Portuguese"
msgstr "Португал тілі"
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Португал тілі (Бразилия)"
msgid "Romanian"
msgstr "Румын тілі"
msgid "Russian"
msgstr "Орыс тілі"
msgid "Slovak"
msgstr "Словак тілі"
msgid "Slovenian"
msgstr "Словен тілі"
msgid "Spanish"
msgstr "Испан тілі"
msgid "Swedish"
msgstr "Швед тілі"
msgid "Tagalog"
msgstr "Тагалог тілі"
msgid "Thai"
msgstr "Тай тілі"
msgid "Turkish"
msgstr "Түрік тілі"
msgid "Ukranian"
msgstr "Украин тілі\" # ← Тут ошибка в оригинале! Правильно msgid \"Ukrainian"
msgid "Urdu"
msgstr "Урду тілі"
msgid "Serbian"
msgstr "Серб тілі"
msgid "Ukrainian"
msgstr "Украин тілі"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "Вьетнам тілі"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Қолдау көрсетілетін тілдердің тізімін алу"
#: libretranslate/locales/.swag.py:2
msgid "List of languages"
msgstr "Тілдер тізімі"
#: libretranslate/locales/.swag.py:3
msgid "translate"
msgstr "аудару"
#: libretranslate/locales/.swag.py:4
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Мәтінді бір тілден екінші тілге аудару"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
msgid "Translated text"
msgstr "Аударылған мәтін"
#: libretranslate/locales/.swag.py:6
msgid "Invalid request"
msgstr "Жарамсыз сұраныс"
#: libretranslate/locales/.swag.py:7
msgid "Translation error"
msgstr "Аудару қатесі"
#: libretranslate/locales/.swag.py:8
msgid "Slow down"
msgstr "Баяулаңыз"
#: libretranslate/locales/.swag.py:9
msgid "Banned"
msgstr "Бұғатталған"
#: libretranslate/locales/.swag.py:10
msgid "Hello world!"
msgstr "Сәлем, әлем!"
#: libretranslate/locales/.swag.py:11
msgid "Text(s) to translate"
msgstr "Аударуға арналған мәтін(дер)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:12
msgid "Source language code"
msgstr "Бастапқы тілдің коды"
#: libretranslate/locales/.swag.py:13
msgid "Target language code"
msgstr "Мақсатты тілдің коды"
#: libretranslate/locales/.swag.py:14
msgid "text"
msgstr "мәтін"
#: libretranslate/locales/.swag.py:15
msgid "html"
msgstr "html"
#: libretranslate/locales/.swag.py:16
msgid ""
"Format of source text:\n"
" * `text` - Plain text\n"
" * `html` - HTML markup\n"
msgstr ""
"Бастапқы мәтіннің пішімі:\n"
" * `text` - Қарапайым мәтін\n"
" * `html` - HTML белгілеуі\n"
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
msgid "Preferred number of alternative translations"
msgstr "Альтернативті аудармалар саны (қалауыңыз бойынша)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
msgid "API key"
msgstr "API кілті"
#: libretranslate/locales/.swag.py:19
msgid "Translate file from a language to another"
msgstr "Файлды бір тілден екінші тілге аудару"
#: libretranslate/locales/.swag.py:20
msgid "Translated file"
msgstr "Аударылған файл"
#: libretranslate/locales/.swag.py:21
msgid "File to translate"
msgstr "Аударылатын файл"
#: libretranslate/locales/.swag.py:22
msgid "Detect the language of a single text"
msgstr "Бір мәтіннің тілін анықтау"
#: libretranslate/locales/.swag.py:23
msgid "Detections"
msgstr "Тіл анықтамалары"
#: libretranslate/locales/.swag.py:24
msgid "Detection error"
msgstr "Анықтау қатесі"
#: libretranslate/locales/.swag.py:25
msgid "Text to detect"
msgstr "Анықтауға арналған мәтін"
#: libretranslate/locales/.swag.py:26
msgid "Retrieve frontend specific settings"
msgstr "Фронтендке арналған баптауларды алу"
#: libretranslate/locales/.swag.py:27
msgid "frontend settings"
msgstr "фронтенд баптаулары"
#: libretranslate/locales/.swag.py:28
msgid "frontend"
msgstr "фронтенд"
#: libretranslate/locales/.swag.py:29
msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
msgstr "Аударманы жақсарту үшін ұсыныс жіберу"
#: libretranslate/locales/.swag.py:30
msgid "Success"
msgstr "Сәтті"
#: libretranslate/locales/.swag.py:31
msgid "Not authorized"
msgstr "Рұқсат етілмеген"
#: libretranslate/locales/.swag.py:32
msgid "Original text"
msgstr "Бастапқы мәтін"
#: libretranslate/locales/.swag.py:33
msgid "Suggested translation"
msgstr "Ұсынылған аударма"
#: libretranslate/locales/.swag.py:34
msgid "Language of original text"
msgstr "Бастапқы мәтіннің тілі"
#: libretranslate/locales/.swag.py:35
msgid "Language of suggested translation"
msgstr "Ұсынылған аударманың тілі"
#: libretranslate/locales/.swag.py:36
msgid "feedback"
msgstr "кері байланыс"
#: libretranslate/locales/.swag.py:37
msgid "Language code"
msgstr "Тіл коды"
#: libretranslate/locales/.swag.py:38
msgid "Human-readable language name (in English)"
msgstr "Адам түсінетін тіл атауы (ағылшынша)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:39
msgid "Supported target language codes"
msgstr "Қолдау көрсетілетін мақсатты тілдердің кодтары"
#: libretranslate/locales/.swag.py:40
msgid "Translated text(s)"
msgstr "Аударылған мәтін(дер)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:41
msgid "Error message"
msgstr "Қате туралы хабарлама"
#: libretranslate/locales/.swag.py:42
msgid "Reason for slow down"
msgstr "Баяулаудың себебі"
#: libretranslate/locales/.swag.py:43
msgid "Translated file url"
msgstr "Аударылған файл сілтемесі"
#: libretranslate/locales/.swag.py:44
msgid "Confidence value"
msgstr "Сенімділік деңгейі"
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
msgstr "Бұл тіл үшін таңба шектеуі (-1 — шектеусіз)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
msgid "Frontend translation timeout"
msgstr "Фронтенд аудармасының күту уақыты"
#: libretranslate/locales/.swag.py:47
msgid "Whether the API key database is enabled."
msgstr "API кілттер дерекқоры қосылған ба."
#: libretranslate/locales/.swag.py:48
msgid "Whether an API key is required."
msgstr "API кілті қажет пе."
#: libretranslate/locales/.swag.py:49
msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
msgstr "Ұсыныстар жіберу мүмкіндігі қосылған ба."
#: libretranslate/locales/.swag.py:50
msgid "Supported files format"
msgstr "Қолдау көрсетілетін файл пішімдері"
#: libretranslate/locales/.swag.py:51
msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Жіберу сәтті өтті ме"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31 libretranslate/templates/app.js.template:294 libretranslate/templates/app.js.template:298
msgid "Copy text"
msgstr "Мәтінді көшіру"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80 libretranslate/templates/app.js.template:86 libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281 libretranslate/templates/app.js.template:351 libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "%(url)s жүктелмеді"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272 libretranslate/templates/app.js.template:342 libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
msgid "Unknown error"
msgstr "Белгісіз қате"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
msgid "Copied"
msgstr "Көшірілді"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
msgid "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right away."
msgstr "Түзетулеріңіз үшін рахмет. Ұсыныс бірден қолданылмайтынын ескеріңіз."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Тілдер қолжетімді емес. Модельдерді дұрыс орнаттыңыз ба?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "API кілтіңізді енгізіңіз. Егер кілт қажет болса, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "\"API кілтін алу\" сілтемесін басыңыз."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
msgid "contact the server operator."
msgstr "сервер әкімшісіне хабарласыңыз."
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 libretranslate/templates/index.html:347
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Тегін және ашық кодты машиналық аударма API"
#: libretranslate/templates/index.html:10 libretranslate/templates/index.html:31
msgid "Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr "Тегін және ашық кодты машиналық аударма API. Жүктеп алуға тегін, офлайн жұмыс істей алады және оңай бапталады. Өз API серверіңізді бірнеше минутта іске қосыңыз."
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
msgstr "аударма"
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "api"
msgstr "api"
#: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "API Docs"
msgstr "Документация API"
#: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "Get API Key"
msgstr "Получить ключ API"
#: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Set API Key"
msgstr "Установить ключ API"
#: libretranslate/templates/index.html:75
msgid "Change language"
msgstr "Сменить язык"
#: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
#: libretranslate/templates/index.html:83
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "Переключить тёмную/светлую тему"
#: libretranslate/templates/index.html:159
msgid "Dismiss"
msgstr "Закрыть"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr "Из-за злоупотреблений со стороны ботов, запросы на перевод временно доступны только пользователям с действительным ключом API. Приносим извинения за неудобства!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
msgid "Translation API"
msgstr "API перевода"
#: libretranslate/templates/index.html:186
msgid "Translate Text"
msgstr "Перевести текст"
#: libretranslate/templates/index.html:190
msgid "Translate Files"
msgstr "Перевести файлы"
#: libretranslate/templates/index.html:196
msgid "Translate from"
msgstr "Перевести с"
#: libretranslate/templates/index.html:206
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Поменять языки местами"
#: libretranslate/templates/index.html:209
msgid "Translate into"
msgstr "Перевести на"
#: libretranslate/templates/index.html:221
msgid "Text to translate"
msgstr "Текст для перевода"
#: libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Delete text"
msgstr "Удалить текст"
#: libretranslate/templates/index.html:237
msgid "Suggest translation"
msgstr "Предложить перевод"
#: libretranslate/templates/index.html:241
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#: libretranslate/templates/index.html:244
msgid "Send"
msgstr "Отправить"
#: libretranslate/templates/index.html:260
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Поддерживаемые форматы файлов:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
msgid "File"
msgstr "Файл"
#: libretranslate/templates/index.html:279
msgid "Remove file"
msgstr "Удалить файл"
#: libretranslate/templates/index.html:286
msgid "Translate"
msgstr "Перевести"
#: libretranslate/templates/index.html:287 libretranslate/templates/index.html:331
msgid "Download"
msgstr "Скачать"
#: libretranslate/templates/index.html:306
msgid "Request"
msgstr "Запрос"
#: libretranslate/templates/index.html:311
msgid "Response"
msgstr "Ответ"
#: libretranslate/templates/index.html:326
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "Открытый API для машинного перевода"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Бесплатно. Работает офлайн. Лёгкая установка."
#: libretranslate/templates/index.html:346
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
msgid "License:"
msgstr "Лицензия:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Создано с любовью %(heart)s участниками %(contributors)s и работает на базе %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s үлес қосушылары"

View file

@ -1,4 +0,0 @@
{
"name": "Kazakh",
"reviewed": false
}

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-19 20:49+0000\n"
"Last-Translator: Sungjoon Moon <sumoon@seoulsaram.org>\n"
"Language: ko\n"
@ -18,107 +18,106 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "잘못된 JSON 형식"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "자동 감지"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "인증되지 않음"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "요청이 너무 많음"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "잘못된 API 키"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "API 키를 얻기 위해 서버 연산자에 문의하시기 바랍니다"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "%(url)s 에서 API 키 받기"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "속도가 느림:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "잘못된 요청: %(name)s 파라미터 누락"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "잘못된 요청: <x>0 댓글</x> 매개변수는 수 없습니다 %(name)s"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "잘못된 요청: <x>0 댓글</x> 매개 변수는 &lt;= <x>1명 1명</x> %(name)s %(value)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "잘못된 요청: 텍스트 제한 (%(limit)s) 초과하는 요청 (%(size)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s 지원되지 않음"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s 형식은 지원되지 않습니다"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr "%(sname)s (%(scode)s)에서 %(tname)s (%(tcode)s)로 번역할 수 없습니다"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "텍스트를 번역할 수 없습니다: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "현재 서버에서 파일 번역이 비활성화 되어 있습니다."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "잘못된 요청: 빈 파일"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "잘못된 요청: 파일 형식 지원되지 않음"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "잘못된 파일명"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "현재 서버에서 제안이 비활성화 되어 있습니다."
@ -255,65 +254,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "포르투칼어"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "한국어"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "러시아어"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "슬로바키아어"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "한국어"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "스패인어"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "스웨덴어"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "다운로드"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "뚱 베어"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "터키어"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "우크라이나어"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "채용 정보"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "지원되는 언어 목록 검색"
@ -330,7 +313,7 @@ msgstr "번역"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "다른 언어로 텍스트를 번역"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "번역된 텍스트"
@ -525,69 +508,69 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "제출이 성공했는지 여부"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "텍스트 복사"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "%(url)s를 읽어들일 수 없음"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "알려지지 않은 오류"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "복사됨"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr "수정해 주셔서 감사합니다. 제안은 즉시 반영되지 않을 수 있습니다."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "가능한 언어가 없음. 언어 모델을 제대로 설치하셨나요?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "API 키 입력. API 키가 필요한 경우, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "\"Get API Key\" 링크를 누릅니다."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "서버 운영자에게 문의하세요."
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "자유 오픈 소스 기계 번역 API"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"자유 오픈 소스 기계 번역 API. 무료로 다운로드 가능, 오프라인에서 사용이 가능하며, 설치가 쉽습니다. 단 몇 분 만 투자하여 "
"자신의 API 서버를 돌려보세요."
"자유 오픈 소스 기계 번역 API. 셀프 호스팅, 오프라인에서 사용이 가능하며, 설치가 쉽습니다. 단 몇 분 만 투자하여 자신의 "
"API 서버를 돌려보세요."
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
@ -629,107 +612,101 @@ msgstr "어두운 색/빛 모드"
msgid "Dismiss"
msgstr "닫기"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "번역 API"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "텍스트 번역하기"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "파일 번역하기"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "~로 부터 번역하기"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "출발 언어, 도착 언어 서로 바꾸기"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "~로 번역하기"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "번역할 텍스트"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "텍스트 삭제"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "번역 제안하기"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "보내기"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "지원되는 파일 형식:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "파일"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "파일 삭제"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "번역"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "다운로드"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "요청"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "응답"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "오픈 소스 기계 번역 API"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "무료로 다운로드 가능. 오프라인 이용 가능. 설정하기 쉬움."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "셀프 호스팅. 오프라인 이용 가능. 설정하기 쉬움."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "라이센스:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "%(contributors)s의 손으로 %(heart)s와 함께 만들었으며, %(engine)s에 의해 제공됨"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s 기여자"
@ -758,9 +735,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s 기여자"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "API 키 획득"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr ""

View file

@ -8,117 +8,116 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:03-0400\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: lt <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"Language-Team: lt <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Blogas JSON formatas"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Automatinis aptikimas"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Neleidžiama"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "NAME OF TRANSLATORS"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Blogas API raktas"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Prašome susisiekti su serverio operatoriumi, kad gautumėte API raktą"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Apsilankymas %(url)s gauti API raktą"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Lėčiau:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Blogas prašymas: trūksta %(name)s parametras"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Klaidingas prašymas: %(name)s parametras nėra skaičius"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "Klaidingas prašymas: %(name)s parametras turi būti &lt; = %(value)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "Blogas prašymas: prašymas (%(size)s) viršija teksto ribą (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s nepalaikoma"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s formatas nepalaikomas"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"(%(scode)s)"
msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) nėra kaip tikslinės kalbos iš %(sname)s (%(scode)s)"
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr "%(tname)s (%(tcode)s) nėra kaip tikslinės kalbos iš %(sname)s (%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Nepavyko išversti teksto: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Failų vertimas šiame serveryje yra išjungtas."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Blogas prašymas: tuščias failas"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Klaidingas prašymas: failo formatas nepalaikomas"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Klaidingas failo pavadinimas"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Siūlymai yra išjungti šiame serveryje."
@ -255,65 +254,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalų"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugalų (Brazilija)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "Rumunų"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "Rusų"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakų"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovėnų"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "Ispanų"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "Švedų"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalogas"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "Turkų"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "UkranijName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "Serbų"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainiečių"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamiečių"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Gauti palaikomų kalbų sąrašą"
@ -330,7 +313,7 @@ msgstr "translate"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Versti tekstą iš kalbos į kitą"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Tekstas išvertus"
@ -525,73 +508,72 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "@ info: whatsthis"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Kopijuoti tekstą"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Nepavyko įkelti %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Nežinoma klaida"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Kopijuota"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"away."
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr ""
"Ačiū, kad pataisei. Atkreipkite dėmesį, pasiūlymas nebus įsigalioti iš "
"karto."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Kalbų nėra. Tu teisingai įdiegei modelius?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Įveskite savo API raktą. Jums reikia API rakto, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "paspauskite nuorodą \"Gauk API raktą\"."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "susisiekti su serverio operatoriumi."
#: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Nemokamas ir atvirojo kodo mašinos vertimas API"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"Nemokamai ir Open Source Machine Translation API. Savarankiškai patalpintas,"
" atsijungęs gali ir lengvai nustatyti. Bėk savo API serverį po kelių "
"minučių."
"Nemokamai ir Open Source Machine Translation API. Savarankiškai "
"patalpintas, atsijungęs gali ir lengvai nustatyti. Bėk savo API serverį "
"po kelių minučių."
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
@ -633,115 +615,102 @@ msgstr "Perjungti tamsios (šviesos) veikseną"
msgid "Dismiss"
msgstr "Naikinti"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users with"
" a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"Bot piktnaudžiavimo, vertimo prašymai laikinai tik vartotojams su "
"galiojančiu API klavišą. Atleisk už nepatogumus!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "Vertimo API"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "Versti tekstą"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Name"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Žaisti iš"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Sukeisti šaltinį ir tikslines kalbas"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Pereiti į"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Verstinas tekstas"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Trinti"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Siūlomas vertimas"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Atsisakyti"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Siųsti"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Palaikomi failų formatai:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "Failas"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Pašalinti failą"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Transliuoti"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Atsisiųsti"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Prašymas"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Atsakas"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "Open Source Machine Translation API"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Selfas Hostedas. Galimi atsijungimai. Lengva susitvarkyti."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "Name"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Licencija:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Lovatiesės %(heart)s pagal %(contributors)s ir varomas %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s Pagalbininkai"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "Baskij"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "GalisName"

View file

@ -8,117 +8,118 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:03-0400\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: lv <LL@li.org>\n"
"Language: lv\n"
"Language-Team: lv <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 :"
" 2);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Nederīgs JSON formāts"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Automātiski noteikt"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Neautorizēts"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Pārāk daudz pieprasījumu ierobežo pārkāpumus"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Nederīga API atslēga"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Lūdzu sazinieties ar servera operatoru, lai iegūtu API atslēgu"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Apmeklējums %(url)s API atslēga"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Lejupvērst:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Nederīgs pieprasījums: trūkst %(name)s parametrs"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Nederīgs pieprasījums: %(name)s parametrs nav skaitlis"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "Nederīgs pieprasījums: %(name)s parametram jābūt &gt; %(value)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "Nederīgs pieprasījums (%(size)s) pārsniedz teksta limitu (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s nav atbalstīts"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s formāts nav atbalstīts"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"(%(scode)s)"
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) nav pieejams kā mērķa valoda no %(sname)s (%(scode)s)"
"%(tname)s (%(tcode)s) nav pieejams kā mērķa valoda no %(sname)s "
"(%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Nevar tulkot tekstu: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Šajā serverī ir atslēgts failu tulkojums."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Nederīgs pieprasījums: tukšs fails"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Nederīgs pieprasījums: faila formāts nav atbalstīts"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nederīgs faila nosaukums"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Serverī ir atslēgti ieteikumi."
@ -255,65 +256,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "Portugāļu"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugāļu (Brazīlija)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "Rumāņu"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "Krievu"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "Slovāku"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovēņu"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "Spāņu"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "Zviedru"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalogs"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "Taizemiešu"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "Turku"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "Ukraņu"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "Serbu"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraiņu"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vjetnamiešu"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Ielādēt atbalstīto valodu sarakstu"
@ -330,7 +315,7 @@ msgstr "tulkot"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Tulkot tekstu no valodas uz citu"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Tulkots teksts"
@ -499,7 +484,8 @@ msgstr "Ticamības vērtība"
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
msgstr ""
"Rakstzīmju ievades ierobežojums šai valodai (-1 norāda, ka nav ierobežojuma)"
"Rakstzīmju ievades ierobežojums šai valodai (-1 norāda, ka nav "
"ierobežojuma)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
msgid "Frontend translation timeout"
@ -526,74 +512,71 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Vai iesniegšana bija veiksmīga"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Kopēt tekstu"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Nevar ielādēt %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Nezināma kļūda"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Nokopēts"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"away."
msgstr ""
"Paldies par korekciju. Ņemiet vērā, ka ierosinājums stāsies spēkā uzreiz."
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr "Paldies par korekciju. Ņemiet vērā, ka ierosinājums stāsies spēkā uzreiz."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Valodas nav pieejamas. Vai jūs pareizi uzstādījāt modeļus?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr ""
"Ierakstiet savā API atslēgā. Ja jums ir nepieciešama API atslēga, "
"%(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "nospiediet \"Get API Key\" saiti."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "sazinieties ar servera operatoru."
#: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Bezmaksas un atvērtā pirmkoda mašīntulkošanas API"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"Bezmaksas un atvērtā pirmkoda mašīntulkošanas API. Free to download, "
"bezsaistē spēj un viegli uzstādīt. Palaist savu API serveri tikai dažas "
"minūtes."
"Bezmaksas un atvērtā pirmkoda mašīntulkošanas API. Self-hosted, bezsaistē"
" spēj un viegli uzstādīt. Palaist savu API serveri tikai dažas minūtes."
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
@ -635,115 +618,102 @@ msgstr "Slēgt Tumšo/ Gaismu"
msgid "Dismiss"
msgstr "Noņemt"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users with"
" a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"Bota ļaunprātīgas izmantošanas dēļ tulkošanas pieprasījumi uz laiku attiecas"
" tikai uz lietotājiem ar derīgu API atslēgu. Atvainojiet par neērtībām!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "Tulkošanas API"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "Tulkot tekstu"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Tulkot failus"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Tulkot no"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Maiņvietas avots un mērķa valodas"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Tulkot uz"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Tulkojamais teksts"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Dzēst tekstu"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Ieteikt tulkojumu"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Sūtīt"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Atbalstītie failu formāti:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "Fails"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Izņemt failu"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Tulkot"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Lejupielādēt"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Pieprasījums"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Atbildes reakcija"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "Atvērt pirmkoda mašīnas tulkošanas API"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Pašaizliedzies. Bezsaistes Spēj. Viegli iestatīt."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTulkot"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Licence:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Izgatavots no %(heart)s līdz %(contributors)s un darbina %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s Atbalstītāji"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "BaskuName"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "Galisiešu"

View file

@ -1,122 +1,121 @@
# Translations template for LibreTranslate.
# Copyright (C) 2025 LibreTranslate Authors
# Copyright (C) 2024 LibreTranslate Authors
# This file is distributed under the same license as the LibreTranslate
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2025.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2024.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.7.1\n"
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr ""
@ -253,65 +252,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr ""
@ -328,7 +311,7 @@ msgstr ""
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr ""
@ -520,65 +503,65 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
@ -622,107 +605,101 @@ msgstr ""
msgid "Dismiss"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-04 18:09+0000\n"
"Last-Translator: \"Michael R. Lawrence\" <michaellonewolf359@gmail.com>\n"
"Language: mia\n"
@ -17,109 +17,108 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
#, fuzzy
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "moochi eelaamweekaneewiki JSON kiikoo"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
#, fuzzy
msgid "Unauthorized"
msgstr "moochi koteelilo"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Moochi API paahpahaakani"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "weekiyosiko"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, fuzzy, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "maci kiikoo : kiikoo (%(size)s) mihši awikawiko limit (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, fuzzy, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "moochi supported"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr ""
@ -256,65 +255,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr ""
@ -331,7 +314,7 @@ msgstr ""
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr ""
@ -523,65 +506,65 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
@ -625,107 +608,101 @@ msgstr ""
msgid "Dismiss"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr ""
@ -747,9 +724,3 @@ msgstr ""
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr ""

View file

@ -8,131 +8,130 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:03-0400\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: ms <LL@li.org>\n"
"Language: ms\n"
"Language-Team: ms <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Format JSON tidak sah"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Autokesan"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Tidak dibenarkan"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Terlalu banyak permintaan yang membatasi pelanggaran"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Kunci API tidak sah"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Sila hubungi operator server untuk mendapatkan kunci API"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Lawati <x>WANITA 0</x> Diambil kunci API %(url)s"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Perlahan:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr ""
"Permintaan tidak sah: hilang <x>WANITA 0</x> Parameter month= yang tidak "
"diketahui akan diabaikan %(name)s"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr ""
"Permintaan tidak sah: <x>WANITA 0</x> Parameter gnona bukanlah sebuah angka "
"%(name)s"
"Permintaan tidak sah: <x>WANITA 0</x> Parameter gnona bukanlah sebuah "
"angka %(name)s"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr ""
"Permintaan tidak sah: <x>WANITA 0</x> parameter harus &lt;= <x>Perancis</x> "
"%(name)s %(value)s"
"Permintaan tidak sah: <x>WANITA 0</x> parameter harus &lt;= "
"<x>Perancis</x> %(name)s %(value)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Permintaan tidak sah: permintaan (request)<x>WANITA 0</x>) melebihi batas "
"teks (<x>Perancis</x>) %(size)s %(limit)s"
"Permintaan tidak sah: permintaan (request)<x>WANITA 0</x>) melebihi batas"
" teks (<x>Perancis</x>) %(size)s %(limit)s"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "<x>WANITA 0</x> Pautan simbolik tidak disokong %(lang)s"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "<x>WANITA 0</x> Format wourne tidak didukung %(format)s"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"(%(scode)s)"
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr ""
"<x>WANITA 0</x> ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( "
"( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( "
"( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (.<x>Perancis</x>) tidak "
"tersedia sebagai bahasa target dari %(sname)s ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( "
"( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( "
"( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( "
"( (.<x>Fiji 3</x>) %(tname)s %(tcode)s %(scode)s"
"<x>WANITA 0</x> ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ("
" ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( "
"( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (.<x>Perancis</x>) "
"tidak tersedia sebagai bahasa target dari %(sname)s ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ("
" ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( "
"( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ("
" ( ( ( ( ( ( ( ( (.<x>Fiji 3</x>) %(tname)s %(tcode)s %(scode)s"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Tidak dapat menerjemahkan teks: <x>WANITA 0</x> %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Penerjemahan berkas-berkas translasi tidak aktif pada server ini."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Permintaan tidak sah: fail kosong"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Permintaan tidak sah: format berkas tidak disokong"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nama berkas tidak sah"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Cadang ringan dinonaktifkan pada server ini."
@ -269,65 +268,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "Portugis"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugis Portugis (Brazil)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "Rumania"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "Rusia"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "Slovak"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenia"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "Spanyol"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "Swedish"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "Turki"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "Ukrainian"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "Serbia"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraina"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnam"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Daftar bahasa yang didukung"
@ -344,7 +327,7 @@ msgstr "terjemahkan"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Terjemahkan teks dari bahasa ke bahasa lain"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Terjemahkan teks"
@ -539,75 +522,74 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Apakah pengerahan kata berhasil"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Salin teks"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Tidak dapat memuat <x>WANITA 0</x> %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Tidak diketahui error"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Copied"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"away."
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr ""
"Terima kasih atas pembetulanmu. Perhatikan saran tidak akan mengambil efek "
"segera."
"Terima kasih atas pembetulanmu. Perhatikan saran tidak akan mengambil "
"efek segera."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "197 bahasa tidak tersedia. Apa kau memasang model dengan benar?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr ""
"Ketik di kunci API-mu. Jika Anda membutuhkan kunci API, <x>WANITA 0</x> "
"%(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "tekan « Get API Key\" link."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "hubungi operator server."
#: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "API Terjemahan Mesin Jerman"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"API Terjemahan Mesin Sumber Terbuka dan Bebas Wadah Free dan Open Source. "
"Kepemilikan diri, offline mampu dan mudah diatur. Liat server API sendiri "
"dalam beberapa menit."
"API Terjemahan Mesin Sumber Terbuka dan Bebas Wadah Free dan Open Source."
" Kepemilikan diri, offline mampu dan mudah diatur. Liat server API "
"sendiri dalam beberapa menit."
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
@ -649,117 +631,104 @@ msgstr "Togol mode gelap/cahaya"
msgid "Dismiss"
msgstr "[Salah]"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users with"
" a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"Karena penyalahgunaan bot, permintaan terjemahan dibatasi sementara oleh "
"pengguna dengan kunci API yang valid. Maaf atas ketidaknyamanan ini!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "API Terjemahan Bahasa Indonesia"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "Terjemahan"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Terjemahkan Berkas"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Terjemahan dari"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "S Swap sumber dan bahasa target SHAPD"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Terjemahkan kedalam"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Teks untuk diterjemahkan"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Teks Delete"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Saran terjemahan"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Kirim"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Format berkas yang didukung:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "Berkas"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Mengeluarkan berkas"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Terjemahan"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Muaturun"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Permintaan"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Sambutan"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "API Terjemahan Mesin Sumber Terbuka"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Free to download. Kemampuan Luar Talian. Mudah diatur."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Self-Hosted. Kemampuan Luar Talian. Mudah diatur."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Lisensi:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr ""
"Dibuat dengan <x>WANITA 0</x> Oleh: <x>Perancis</x> Ditenagai oleh "
"%(engine)s %(heart)s %(contributors)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "<x>WANITA 0</x> Kontributor %(libretranslate)s"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "Basque"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "Galisia"

View file

@ -8,122 +8,122 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-25 12:01+0000\n"
"Last-Translator: Kaleido Scope <senpai@firemail.cc>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/nb_NO/>\n"
"Language: nb_NO\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/nb_NO/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Ugyldig JSON-format"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Oppdag automatisk"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Ikke godkjent"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
#, fuzzy
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "For mange brudd på forespørselsgrensene"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Ugyldig API-nøkkel"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Kontakt tjeneradministrator for å få API-nøkkel"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Besøk %(url)s for å få en API-nøkkel"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Nedsakking:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Ugyldig forespørsel: manglende %(name)s-parameter"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Ugyldig forespørsel: %(name)s parameteren er ikke et tall"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "Ugyldig forespørsel: %(name)s Parameteren må være &lt;= %(value)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Ugyldig forespørsel: forespørselen (%(size)s) overstiger tekstgrensen "
"(%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s støttes ikke"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s-formatet støttes ikke"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"(%(scode)s)"
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) er ikke tilgjengelig som målspråk fra %(sname)s "
"(%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Kan ikke oversette tekst: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
#, fuzzy
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Filoversettelse er avskrudd på denne tjeneren."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Ugyldig forespørsel: tom fil"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Ugyldig forespørsel: filformatet støttes ikke"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ugyldig filnavn"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Forslag er deaktivert på denne tjeneren."
@ -260,65 +260,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisisk"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugisisk (Brazil)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "Rumensk"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "Russisk"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakisk"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovensk"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "Spansk"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "Svensk"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "Thailandsk"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "Tyrkisk"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "Ukrainsk"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "Serbisk"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainsk"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamesisk"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Hent liste over støttede språk"
@ -336,7 +320,7 @@ msgstr "oversettelse"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Oversett tekst fra ett språk til et annet"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Oversatt tekst"
@ -537,76 +521,75 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Hvorvidt innsendelsen var vellykket"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Kopier tekst"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Kan ikke laste inn %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Ukjent feil"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Kopiert"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
#, fuzzy
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"away."
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr ""
"Takk for korrigeringen. Merk at forslaget ikke vil tre i kraft umiddelbart."
"Takk for korrigeringen. Merk at forslaget ikke vil tre i kraft "
"umiddelbart."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
#, fuzzy
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Ingen tilgjengelige språk. Har du installert modellene riktig?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr ""
"Skriv inn din API-nøkkel. Hvis du trenger en API-nøkkel, %(instructions)s"
msgstr "Skriv inn din API-nøkkel. Hvis du trenger en API-nøkkel, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, fuzzy
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "trykk på «Hent API-nøkkel»-lenken."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, fuzzy
msgid "contact the server operator."
msgstr "kontakt tjeneradministratoren."
#: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Fritt maskinoversettelses-API"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"Fritt maskinoversettelses-API. Selvtjent, mulighet for frakoblet modus, og "
"enkelt oppsett. Kjør din egen API-tjener i løpet av minutter."
"Fritt maskinoversettelses-API. Selvtjent, mulighet for frakoblet modus, "
"og enkelt oppsett. Kjør din egen API-tjener i løpet av minutter."
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
@ -650,109 +633,101 @@ msgstr "Slå av/på mørk/lysmodus"
msgid "Dismiss"
msgstr "Avslå"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users with"
" a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"På grunn av botmisbruk er oversettelsesforespørsler midlertidig begrenset "
"til brukere med en gyldig API-nøkkel. Beklager ulempen!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "Oversettelses-API"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "Oversett tekst"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Oversett filer"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Oversett fra"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Bytt kilde- og målspråk"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Oversett til"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Tekst å oversette"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Slett tekst"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Foreslå oversettelse"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Send"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Støttede filformater:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "Fil"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Fjern fil"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Oversett"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Last ned"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Forespørsel"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Svar"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "Fritt maskinoversettelses-API"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Selvtjent. Muligheter for frakoblet modus. Enkelt oppsett."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Lisens:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Laget med %(heart)s av %(contributors)s og drevet av %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s-bidgragsytere"
@ -761,13 +736,16 @@ msgstr "%(libretranslate)s-bidgragsytere"
#~ msgstr "Vietnamesisk"
#~ msgid ""
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
#~ "%(get_api_key)s."
#~ "This public API should be used for"
#~ " testing, personal or infrequent use. "
#~ "If you're going to run an "
#~ "application in production, please "
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
#~ msgstr ""
#~ "Dette offentlige API-et er tiltenkt testing, personlig, eller sjelden bruk. "
#~ "Hvis du vil kjøre et program i produksjon, %(host_server)s, eller "
#~ "%(get_api_key)s."
#~ "Dette offentlige API-et er tiltenkt "
#~ "testing, personlig, eller sjelden bruk. "
#~ "Hvis du vil kjøre et program i "
#~ "produksjon, %(host_server)s, eller %(get_api_key)s."
#~ msgid "host your own server"
#~ msgstr "vertstjen din egen tjener"
@ -775,8 +753,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s-bidgragsytere"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "hent en API-nøkkel"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "Baskisk"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "Galicisk"

View file

@ -8,90 +8,88 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-23 19:28+0000\n"
"Last-Translator: Marijn Scholtus <linkable@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/"
"nl/>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-09 21:07+0000\n"
"Last-Translator: ArnoldCordewiner <arnoldc@protonmail.com>\n"
"Language: nl\n"
"Language-Team: Dutch "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/nl/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Onjuist JSON-formaat"
msgstr "Onjuist JSON formaat"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Automatisch Detecteren"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Niet bevoegd"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Overschrijding maximaal aantal verzoeken"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Ongeldige API-sleutel"
msgstr "Ongeldige API sleutel"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Neem contact op met de serverbeheerder om een API-sleutel te krijgen"
msgstr "Neem contact op met de server-beheerder om een API sleutel te krijgen"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Ga naar %(url)s om een API-sleutel te krijgen"
msgstr "Ga naar %(url)s om een API sleutel te krijgen"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Vertraging:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Ongeldig verzoek: %(name)s parameter ontbreekt"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Ongeldig verzoek: %(name)s parameter is geen getal"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "Ongeldig verzoek: %(name)s parameter moet zijn %(value)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "Ongeldig verzoek: verzoek (%(size)s) overschrijdt tekstlimiet (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s wordt niet ondersteund"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s formaat wordt niet ondersteund"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
@ -100,28 +98,28 @@ msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) Is niet beschikbaar als een doeltaal van %(sname)s "
"(%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Kan tekst niet vertalen: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Bestanden vertalen is uitgeschakeld op deze server."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Ongeldig verzoek: leeg bestand"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Ongeldig verzoek: bestandsformaat wordt niet ondersteund"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ongeldige bestandsnaam"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Suggesties zijn uitgeschakeld op deze server."
@ -258,65 +256,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "Portugees"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugees (Brazilië)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "Roemeens"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "Slovaaks"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "Sloveens"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "Spaans"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "Zweeds"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "Thais"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "Turks"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "Oekraïens"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "Servisch"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "Oekraïens"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamees"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Haal de lijst met ondersteunde talen op"
@ -333,7 +315,7 @@ msgstr "vertaal"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Vertaal tekst van de ene taal naar een andere"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Vertaalde tekst"
@ -375,7 +357,7 @@ msgstr "tekst"
#: libretranslate/locales/.swag.py:15
msgid "html"
msgstr "html"
msgstr "_"
#: libretranslate/locales/.swag.py:16
msgid ""
@ -449,7 +431,7 @@ msgstr "Niet goedgekeurd"
#: libretranslate/locales/.swag.py:32
msgid "Original text"
msgstr "Originele sms"
msgstr "Originele SMS"
#: libretranslate/locales/.swag.py:33
msgid "Suggested translation"
@ -485,11 +467,11 @@ msgstr "Vertaald bericht"
#: libretranslate/locales/.swag.py:41
msgid "Error message"
msgstr "Foutmelding"
msgstr "Error bericht"
#: libretranslate/locales/.swag.py:42
msgid "Reason for slow down"
msgstr "Reden voor vertraging"
msgstr "Reason"
#: libretranslate/locales/.swag.py:43
msgid "Translated file url"
@ -505,7 +487,7 @@ msgstr "Character input limiet voor deze taal"
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
msgid "Frontend translation timeout"
msgstr "Frontend vertaling time-out"
msgstr "Frontend vertaling timeout"
#: libretranslate/locales/.swag.py:47
msgid "Whether the API key database is enabled."
@ -528,72 +510,72 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Of het nu succesvol was"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Tekst kopiëren"
msgstr "Begrepen"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Kan niet laden %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Onbekende fout"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Gekopieerd"
msgstr "Copi"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr "Bedankt voor je correctie. Let op dat de suggestie niet meteen zal werken."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Geen talen beschikbaar. Heb je de modellen correct geïnstalleerd?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr ""
"Voer je API-sleutel in. Als je een API-sleutel nodig hebt, "
"Voer je API sleutel in. Als je een API sleutel nodig hebt, "
"%(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "druk op de \"Get API Key\" link."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "neem contact op met de server."
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Vrij en open source Machine Vertaling"
msgstr "Vrij en open Source Machine Vertaling"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"Vrij en open source Machine Vertaling API. Free to download, offline "
"capabel en makkelijk te koppelen. Laat je eigen API-server binnen een "
"paar minuten."
"Vrij en open Source Machine Vertaling API. Self-hosted, offline capabel "
"en makkelijk te koppelen. Laat je eigen API server binnen een paar "
"minuten."
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
@ -601,11 +583,11 @@ msgstr "vertaling"
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "api"
msgstr "api"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "API Docs"
msgstr "API Docmentatie"
msgstr "API Doc"
#: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "Get API Key"
@ -617,127 +599,119 @@ msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Set API Key"
msgstr "API-sleutel instellen"
msgstr "API Sleutel"
#: libretranslate/templates/index.html:75
msgid "Change language"
msgstr "Taal wijzigen"
msgstr "Verander de taal"
#: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Edit"
msgstr "Bewerk"
msgstr "Ed"
#: libretranslate/templates/index.html:83
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "Schakelen tussen donker/lichtmodus"
msgstr "Toggle dark/light modus"
#: libretranslate/templates/index.html:159
msgid "Dismiss"
msgstr "Verwerpen"
msgstr "Ingerukt"
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "Vertalings-API"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"Vanwege misbruik door bots zijn vertaalverzoeken tijdelijk beperkt tot "
"gebruikers met een geldige API-sleutel. Sorry voor het ongemak!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
msgid "Translation API"
msgstr "Vertaling API"
#: libretranslate/templates/index.html:186
msgid "Translate Text"
msgstr "Vertaal Tekst"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Vertaal Bestanden"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Vertaal uit"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Verwissel bron- en doeltalen"
msgstr "Zwembron en doel talen"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Vertaal naar"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Text om te vertalen"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Tekst verwijderen"
msgstr "Verwijder bericht"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Vertaling voorstellen"
msgstr "Voorgestelde vertaling"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Versturen"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Ondersteunde bestandsformaten:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "Bestand"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Verwijder bestand"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Vertaal"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Download"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Verzoek"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Antwoord"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "Open source Machine Vertaling API"
msgstr "Open Source Machine Vertaling API"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Zelf gehost. Offline Capable. Makkelijk te configureren."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Licentie:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Gemaakt met %(heart)s door %(contributors)s Emmet de kracht van %(engine)s"
msgstr "Gemaakt met %(heart)s door %(contributors)s enmet de kracht van %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s Bijdragers"
@ -767,8 +741,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s Bijdragers"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "verkrijg een API sleutel"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "Baskische"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "Galicisch"

View file

@ -1,4 +1,4 @@
{
"name": "Dutch",
"reviewed": true
"reviewed": false
}

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-25 12:01+0000\n"
"Last-Translator: Kaleido Scope <senpai@firemail.cc>\n"
"Language: nn\n"
@ -18,107 +18,106 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Ugyldig JSON-format"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Oppdag automatisk"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Ikkje godkjent"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "For mange førespurnadar"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Ugyldig API-nykel"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Ta kontakt med sørvaradministrator for å få API-nykel"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Besøk %(url)s for å få ein API-nykel"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Nedbremsing:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Ugyldig førespurnad: manglande %(name)s-parameter"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr ""
@ -255,65 +254,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisisk"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "Russisk"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakisk"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "Spansk"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "Svensk"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "Tyrkisk"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "Ukrainsk"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Hent liste over støtta språk"
@ -330,7 +313,7 @@ msgstr ""
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Omset tekst frå eit språk til eit anna"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Omsette tekst"
@ -522,65 +505,65 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
@ -624,107 +607,101 @@ msgstr ""
msgid "Dismiss"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr ""
@ -746,9 +723,3 @@ msgstr ""
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr ""

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-29 04:07+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-19 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
"Language: oc\n"
"Language-Team: Occitan "
@ -18,81 +18,80 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Format JSON invalid"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Deteccion automatica"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Pas permés"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Tròp de despassament de limit de requèstas"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Clau API invalida"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Mercés de contactar loperator del servidor per obténer una clau API"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Consultatz %(url)s per obténer una clau API"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Alentissètz :"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Requèsta invalida : paramètre %(name)s mancant"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Requèsta non valabla: lo paramètre %(name)s es pas un nombre"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Demanda non valida : requèsta (%(size)s) despassa lo limit de tèxte "
"(%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s es pas pres en carga"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "Format %(format)s pas pres en carga"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
@ -101,28 +100,28 @@ msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) es pas disponible coma lenga cibla de %(sname)s "
"(%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Impossible de traduire lo tèxte : %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "La traduccion de fichièrs es desactivada sus aqueste servidor."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Requèsta invalida : fichièr void"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Requèsta invalida : format de fichièr pas pres en carga"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nom de fichièr invalida"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Las suggestions son desactivadas sus aqueste servidor."
@ -152,7 +151,7 @@ msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:7
msgid "Catalan"
msgstr "Catalan"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
msgid "Chinese"
@ -160,7 +159,7 @@ msgstr "Chinés"
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Mandarin (tradicional)"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
msgid "Czech"
@ -259,65 +258,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "Portugués"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "Romanés"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Russian"
msgstr "Rus"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovac"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "Espanhòl"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "Suedés"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "Turc"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "Ucraïnian"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Recuperar la lista de las lengas presas en carga"
@ -334,7 +317,7 @@ msgstr "traduire"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Traduire un tèxte duna lenga a lautra"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Tèxte traduch"
@ -529,34 +512,34 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Indica se lo mandadís a capitat"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Copiar lo tèxte"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Cargament impossible de %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Error desconeguda"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Copiat"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
@ -564,32 +547,32 @@ msgstr ""
"Mercés de vòstra correccion. Notatz que la suggestion serà pas presa en "
"compte immediatament."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Cap de lenga pas disponibla. Avètz installats los modèls corrèctament?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Picatz vòstra clau API. Se vos cal una clau API, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "quichatz lo ligam «Obténer una clau API»."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "contactatz loperator del servidor."
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "API de traduccion automatica gratuita e liura"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"API de traduccion automatica liura e dobèrta. Auto-albergada, fòra linha,"
@ -636,107 +619,101 @@ msgstr ""
msgid "Dismiss"
msgstr "Ignorar"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "API de traduccion"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "Traduire tèxte"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Traduire fichièrs"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Traduire a partir de"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Intervertir la lenga font e cibla"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Traduire en"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Tèxte de traduire"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Suprimir lo tèxte"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Suggerir traduccion"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Formats de fichièrs preses en carga :"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "Fichièr"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Suprimir fichièr"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Traduire"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Telecargar"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Requèsta"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Responsa"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "API de traduccion automatica liura"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Auto albergat. Pòt foncionar fòra connexion. De bon configurar."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Licéncia :"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Concebut amb %(heart)s pels %(contributors)s e propulsat per %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "Contributors %(libretranslate)s"
@ -764,9 +741,3 @@ msgstr "Contributors %(libretranslate)s"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "obténer una clau API"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "Basc"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr ""

View file

@ -8,118 +8,115 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-16 02:45+0000\n"
"Last-Translator: Mandeep <mandeeps708@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
"app/pa/>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language: pa\n"
"Language-Team: none\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "ਅਵੈਧ JSON ਫਾਰਮੈਟ"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "ਆਟੋ ਖੋਜ"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "ਅਣਅਧਿਕਾਰਤ"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਬੇਨਤੀ ਸੀਮਾ ਉਲੰਘਣਾਵਾਂ"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "ਅਵੈਧ API ਕੁੰਜੀ"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ API ਕੁੰਜੀ ਲੈਣ ਲਈ ਸਰਵਰ ਆਪਰੇਟਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "API ਕੁੰਜੀ ਲੈਣ ਲਈ %(url)s 'ਤੇ ਜਾਓ"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "ਹੌਲੀ:"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "ਅਵੈਧ ਬੇਨਤੀ: ਲਾਪਤਾ ਪੈਰਾਮੀਟਰ %(name)s"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "ਅਵੈਧ ਬੇਨਤੀ: ਪੈਰਾਮੀਟਰ %(name)s ਇੱਕ ਨੰਬਰ ਨਹੀਂ ਹੈ"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "ਅਵੈਧ ਬੇਨਤੀ: ਪੈਰਾਮੀਟਰ %(name)s <= %(value)s ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "ਅਵੈਧ ਬੇਨਤੀ: ਬੇਨਤੀ (%(size)s) ਟੈਕਸਟ ਸੀਮਾ (%(limit)s) ਤੋਂ ਪਾਰ"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s ਫਾਰਮੈਟ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr ""
@ -256,65 +253,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr ""
@ -331,7 +312,7 @@ msgstr ""
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr ""
@ -523,65 +504,65 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
@ -625,107 +606,101 @@ msgstr ""
msgid "Dismiss"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr ""
@ -750,8 +725,3 @@ msgstr ""
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr ""

View file

@ -8,120 +8,121 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-17 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Przemek <skweresp@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/pl/>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-03 16:09+0000\n"
"Last-Translator: Michał Stankiewicz <kontakt@stankiewiczm.eu>\n"
"Language: pl\n"
"Language-Team: Polish "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/pl/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Nieprawidłowy format JSON"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Wykryj automatycznie"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Nieautoryzowany"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Przekroczono limit ilości zapytań"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Nieprawidłowy klucz API"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Proszę skontaktować się z operatorem serwera, aby uzyskać klucz API"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Przejdź do %(url)s aby uzyskać klucz API"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Spowolnienie:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Nieprawidłowe zapytanie: brakuje parametru %(name)s"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Nieprawidłowe zapytanie: %(name)s parametr nie jest liczbą"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "Nieprawidłowe zapytanie: %(name)s parametr musi być &lt; = %(value)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Nieprawidłowe zapytanie: zapytanie (%(size)s) przekracza limit znaków "
"(%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s nie jest wspierany"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "format %(format)s nie jest wspierany"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"(%(scode)s)"
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) nie jest dostępny jako język docelowy z języka "
"%(sname)s (%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Nie można przetłumaczyć tekstu: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Tłumaczenie plików jest wyłączone na tym serwerze."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Nieprawidłowe zapytanie: pusty plik"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Nieprawidłowe zapytanie: format pliku nie jest wspierany"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nieprawidłowa nazwa pliku"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Sugestie są wyłączone na serwerze."
@ -203,7 +204,7 @@ msgstr "Hebrajski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:20
msgid "Hindi"
msgstr "Hinduski"
msgstr "Hindi"
#: libretranslate/locales/.langs.py:21
msgid "Hungarian"
@ -231,7 +232,7 @@ msgstr "Koreański"
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
msgid "Latvian"
msgstr "Łotewski"
msgstr "Łotwa"
#: libretranslate/locales/.langs.py:28
msgid "Lithuanian"
@ -258,65 +259,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugalski (Brazylia)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "Rumuński"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "Rosyjski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "Słowacki"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "Słoweński"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "Hiszpański"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "Szwedzki"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "Tajski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "Turecki"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "Ukraiński"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "Serbski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraiński"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "Wietnamski"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Pobierz listę wspieranych języków"
@ -333,7 +318,7 @@ msgstr "tłumaczenie"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Tłumaczenie tekstu z jednego języka na inny"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Przetłumaczony tekst"
@ -528,71 +513,70 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Współzałożycielstwo odniosło sukces"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Tekst Copy"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "ładunek %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Nieznany błąd"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Skopiowano"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"away."
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr "Dzięki korekcji. Zasugerowanie nie będzie realizowane."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Żadne języki nie są dostępne. Czy można poprawnie stosować modele?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr ""
"Wprowadź swój klucz API. Jeśli potrzebujesz klucza API, %(instructions)s"
msgstr "Wprowadź swój klucz API. Jeśli potrzebujesz klucza API, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "prasa \"Get API Key\" (ang.)."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "skontaktuje się z operatorem serwera."
#: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Free and Open Source Machine Translation API (ang.)"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"Free and Open Source Machine Translation API (ang.). Samodzielny, niezdolny "
"i łatwy do położenia. Służysz własny serwer API w ciągu kilku minut."
"Free and Open Source Machine Translation API (ang.). Samodzielny, "
"niezdolny i łatwy do położenia. Służysz własny serwer API w ciągu kilku "
"minut."
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
@ -634,110 +618,101 @@ msgstr "Przełącz tryb ciemny/jasny"
msgid "Dismiss"
msgstr "Dyskusja"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users with"
" a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"Ze względu na nadużywanie bot, wnioski o tłumaczenie są tymczasowo "
"ograniczone do użytkowników z ważnym kluczem API. Przepraszam za "
"niedogodności!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "Tłumaczenie API"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "Przekład"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Translate File"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Przetłumaczenie"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Źródło i języki docelowe"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Przetłumaczyć"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Tekst tłumaczenia"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Tekst Delete"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Suggest"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Send"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Formaty plików:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "File"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Usuń plik"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Tłumacz"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Pobierz"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Zapytanie"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Odpowiedź"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "Open Source Machine Translation API"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Free to download (ang.). Offline Capable (ang.). Łatwe do realizacji."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Self-Hosted (ang.). Offline Capable (ang.). Łatwe do realizacji."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslation"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Licencja:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "zrealizować %(heart)s by %(contributors)s zasilany %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s Contributor"
@ -749,12 +724,16 @@ msgstr "%(libretranslate)s Contributor"
#~ msgstr "Wietnamski"
#~ msgid ""
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
#~ "%(get_api_key)s."
#~ "This public API should be used for"
#~ " testing, personal or infrequent use. "
#~ "If you're going to run an "
#~ "application in production, please "
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
#~ msgstr ""
#~ "To publiczne API powinno być wykorzystywane do testowania, osobistego lub "
#~ "rzadkiego użytku. Jeśli zamierzasz uruchomić aplikację w produkcji, proszę "
#~ "To publiczne API powinno być "
#~ "wykorzystywane do testowania, osobistego lub"
#~ " rzadkiego użytku. Jeśli zamierzasz "
#~ "uruchomić aplikację w produkcji, proszę "
#~ "%(host_server)s lub %(get_api_key)s."
#~ msgid "host your own server"
@ -763,8 +742,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s Contributor"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "uzyskaj klucz API"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "Baskijski"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "Galicyjski"

View file

@ -8,122 +8,120 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-02 23:35+0000\n"
"Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/"
"libretranslate/app/pt/>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-17 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Dinissantos <Dinissantos999@hotmail.com>\n"
"Language: pt\n"
"Language-Team: Portuguese "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/pt/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Formato JSON inválido"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Deteção Automática"
msgstr "Deteção automática"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Não autorizado"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Demasiadas violações do limite de pedidos"
msgstr "Muitas violações do limite de requisições"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Chave de API inválida"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Por favor, contacte o operador do servidor para obter uma chave API"
msgstr "Entre em contacto com o operador do servidor para obter uma chave API"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Visite %(url)s para obter uma chave API"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Abrandar:"
msgstr "Devagar:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Pedido inválido: parâmetro %(name)s em falta"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Pedido inválido: o parâmetro %(name)s não é um número"
msgstr "Requisição inválida: o parâmetro %(name)s não é um número"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "Pedido inválida: o parâmetro %(name)s deve ser <= %(value)s"
msgstr "Requisição inválida: o parâmetro %(name)s deve ser <= %(value)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "Pedido inválido: pedido (%(size)s) excede o limite de texto (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s não é suportado"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "Formato %(format)s não é suportado"
msgstr "%(format)s formato não é suportado"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) não está disponível como idioma de destino de "
"%(tname)s (%(tcode)s) não está disponível como uma linguagem alvo de "
"%(sname)s (%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Não é possível traduzir o texto: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "A tradução de ficheiros está desativada neste servidor."
msgstr "A tradução de arquivos está desativada neste servidor."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Pedido inválido: ficheiro vazio"
msgstr "Pedido inválido: arquivo vazio"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Pedido inválido: formato de ficheiro não suportado"
msgstr "Pedido inválido: formato de arquivo não suportado"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nome de ficheiro inválido"
msgstr "Nome de arquivo inválido"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "As sugestões estão desativadas neste servidor."
msgstr "Sugestões estão desativadas neste servidor."
#: libretranslate/locales/.langs.py:1
msgid "English"
@ -255,71 +253,55 @@ msgstr "Polonês"
#: libretranslate/locales/.langs.py:33
msgid "Portuguese"
msgstr "Português (Portugal)"
msgstr "Português"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Português (Brasil)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "Romeno"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovaco"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "Esloveno"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "Espanhol"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalo"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "Tailandês"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "Ucraniano"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "Sérvio"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraniano"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamita"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Obter lista de idiomas suportados"
msgstr "Lista de idiomas suportados"
#: libretranslate/locales/.swag.py:2
msgid "List of languages"
@ -333,13 +315,13 @@ msgstr "traduzir"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Traduzir texto de um idioma para outro"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Texto traduzido"
#: libretranslate/locales/.swag.py:6
msgid "Invalid request"
msgstr "Pedido inválido"
msgstr "Requisição inválida"
#: libretranslate/locales/.swag.py:7
msgid "Translation error"
@ -347,7 +329,7 @@ msgstr "Erro ao traduzir"
#: libretranslate/locales/.swag.py:8
msgid "Slow down"
msgstr "Abrandar"
msgstr "Devagar"
#: libretranslate/locales/.swag.py:9
msgid "Banned"
@ -363,11 +345,11 @@ msgstr "Texto(s) para traduzir"
#: libretranslate/locales/.swag.py:12
msgid "Source language code"
msgstr "Código do idioma fonte"
msgstr "Código da linguagem de origem"
#: libretranslate/locales/.swag.py:13
msgid "Target language code"
msgstr "Código do idioma de destino"
msgstr "Código do idioma alvo"
#: libretranslate/locales/.swag.py:14
msgid "text"
@ -409,11 +391,11 @@ msgstr "Ficheiro a traduzir"
#: libretranslate/locales/.swag.py:22
msgid "Detect the language of a single text"
msgstr "Detetar o idioma de um único texto"
msgstr "Detectar a linguagem de um único texto"
#: libretranslate/locales/.swag.py:23
msgid "Detections"
msgstr "Deteções"
msgstr "Detecções"
#: libretranslate/locales/.swag.py:24
msgid "Detection error"
@ -421,15 +403,15 @@ msgstr "Erro de deteção"
#: libretranslate/locales/.swag.py:25
msgid "Text to detect"
msgstr "Texto para detetar"
msgstr "Texto para detectar"
#: libretranslate/locales/.swag.py:26
msgid "Retrieve frontend specific settings"
msgstr "Obter configurações específicas do Frontend"
msgstr "Recupere configurações específicas do frontend"
#: libretranslate/locales/.swag.py:27
msgid "frontend settings"
msgstr "configurações do frontend"
msgstr "configurações de frontend"
#: libretranslate/locales/.swag.py:28
msgid "frontend"
@ -437,7 +419,7 @@ msgstr "frontend"
#: libretranslate/locales/.swag.py:29
msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
msgstr "Submeter uma sugestão para melhorar uma tradução"
msgstr "Envie uma sugestão para melhorar uma tradução"
#: libretranslate/locales/.swag.py:30
msgid "Success"
@ -465,11 +447,11 @@ msgstr "Idioma da tradução sugerida"
#: libretranslate/locales/.swag.py:36
msgid "feedback"
msgstr "opinião"
msgstr "retorno"
#: libretranslate/locales/.swag.py:37
msgid "Language code"
msgstr "Código do idioma"
msgstr "Código de linguagem"
#: libretranslate/locales/.swag.py:38
msgid "Human-readable language name (in English)"
@ -477,7 +459,7 @@ msgstr "Nome do idioma legível para humanos (em inglês)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:39
msgid "Supported target language codes"
msgstr "Códigos do idioma de destino suportados"
msgstr "Códigos de idioma alvo suportados"
#: libretranslate/locales/.swag.py:40
msgid "Translated text(s)"
@ -489,11 +471,11 @@ msgstr "Mensagem de erro"
#: libretranslate/locales/.swag.py:42
msgid "Reason for slow down"
msgstr "Motivo por abrandar"
msgstr "Motivo da lentidão"
#: libretranslate/locales/.swag.py:43
msgid "Translated file url"
msgstr "Url do ficheiro traduzido"
msgstr "Url do arquivo traduzido"
#: libretranslate/locales/.swag.py:44
msgid "Confidence value"
@ -501,15 +483,15 @@ msgstr "Valor de confiança"
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
msgstr "Limite da entrada de carateres para este idioma (-1 indica sem limite)"
msgstr "Limite de entrada de caracteres para esta língua (-1 indica sem limite)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
msgid "Frontend translation timeout"
msgstr "Tempo de tradução do Frontend"
msgstr "Tempo de tradução do frontend"
#: libretranslate/locales/.swag.py:47
msgid "Whether the API key database is enabled."
msgstr "Se a base de dados da chave API está ativada."
msgstr "Se o banco de dados de chave API está ativado."
#: libretranslate/locales/.swag.py:48
msgid "Whether an API key is required."
@ -517,7 +499,7 @@ msgstr "Se uma chave API é necessária."
#: libretranslate/locales/.swag.py:49
msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
msgstr "Se submeter sugestões está ativado."
msgstr "Se enviar sugestões está ativado."
#: libretranslate/locales/.swag.py:50
msgid "Supported files format"
@ -525,75 +507,75 @@ msgstr "Formatos de ficheiros suportados"
#: libretranslate/locales/.swag.py:51
msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Se a submissão foi bem-sucedida"
msgstr "Se a submissão foi bem sucedida"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Copiar texto"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Não é possível carregar %(url)s"
msgstr "Não foi possível carregar %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Erro desconhecido"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Copiado"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr ""
"Obrigado pela sua correção. Note que a sugestão não terá efeito de "
"imediato."
"Obrigado por sua correção. Note que a sugestão não terá efeito "
"imediatamente."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Não há idiomas disponíveis. Instalou os modelos corretamente?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Digite a sua chave API. Se precisar de uma chave API, %(instructions)s"
msgstr "Digite sua chave API. Se precisar de uma chave API, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "clique na hiperligação \"Obter Chave API\"."
msgstr "pressione o link \"Obter Chave API\"."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "contacte o operador do servidor."
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "API de Tradução Automática Gratuita e de Código Aberto"
msgstr "API de tradução em máquina gratuita e de código aberto"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"API de Tradução Automática Gratuita e de Código Aberto. Grátis para "
"transferir, ''off-line'' e fácil de configurar. Execute o seu próprio "
"servidor API em apenas alguns minutos."
"API de tradução em máquina gratuita e de código aberto. Auto-hospedável, "
"off-line e fácil de configurar. Execute seu próprio servidor API em "
"apenas alguns minutos."
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
@ -633,115 +615,106 @@ msgstr "Alternar o modo escuro/claro"
#: libretranslate/templates/index.html:159
msgid "Dismiss"
msgstr "Ignorar"
msgstr "Dispensar"
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "API de tradução"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"Devido ao abuso de robô, os pedidos de tradução estão temporariamente "
"limitados aos utilizadores com uma chave de API válida. Desculpe pela "
"inconveniência!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
msgid "Translation API"
msgstr "API de Tradução"
#: libretranslate/templates/index.html:186
msgid "Translate Text"
msgstr "Traduzir Texto"
msgstr "Traduzir texto"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Traduzir Ficheiros"
msgstr "Traduzir ficheiros"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Traduzir de"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Inverter idiomas fonte e de destino"
msgstr "Inverter linguagens de origem e destino"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Traduzir para"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Texto para traduzir"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Excluir texto"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Sugerir tradução"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Formatos de ficheiros suportados:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "Ficheiro"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Remover ficheiro"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Traduzir"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Transferir"
msgstr "Descarregar"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Pedido"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Resposta"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "API de Tradução Automática Gratuita e de Código Aberto"
msgstr "API de tradução em máquina de código aberto"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Grátis para transferir. Funciona Off-line. Fácil de configurar."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Auto-Hospedável. Funciona Offline. Fácil de configurar."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Licença:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Criado com %(heart)s por %(contributors)s e alimentado por %(engine)s"
msgstr "Feito com %(heart)s por %(contributors)s e alimentado por %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "Colaboradores %(libretranslate)s"
msgstr "Contribuintes %(libretranslate)s"
#~ msgid "multipart/form-data"
#~ msgstr "multipart/form-data"
@ -768,8 +741,3 @@ msgstr "Colaboradores %(libretranslate)s"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "obter uma chave API"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "Basco"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "Galego"

View file

@ -8,92 +8,91 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-06 04:36+0000\n"
"Last-Translator: Juzé <dedakir923@exoular.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"libretranslate/app/pt_BR/>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-25 02:09+0000\n"
"Last-Translator: Jose Delvani "
"<jsdelvani@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/pt_BR/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Formato JSON inválido"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Detecção automática"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Sem autorização"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Muitas violações de limite de solicitação"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Chave de API inválida"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Entre em contato com o operador do servidor para obter uma chave de API"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Acesse %(url)s para obter uma chave de API"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Devagar:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Solicitação inválida: parâmetro %(name)s ausente"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Solicitação inválida: o parâmetro %(name)s não é um número"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "Solicitação inválida: o parâmetro %(name)s deve ser <= %(value)s"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Solicitação inválida: a solicitação (%(size)s) excede o limite de texto "
"(%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s não é suportado"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "O formato %(format)s não é suportado"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
@ -102,28 +101,28 @@ msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) não está disponível como idioma da tradução em "
"%(sname)s (%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Não é possível traduzir o texto: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "A tradução de arquivos está desativada neste servidor."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Solicitação inválida: arquivo vazio"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Solicitação inválida: formato de arquivo não suportado"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nome de arquivo inválido"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "As sugestões estão desativadas neste servidor."
@ -133,7 +132,7 @@ msgstr "Inglês"
#: libretranslate/locales/.langs.py:2
msgid "Albanian"
msgstr "Albanês"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:3
msgid "Arabic"
@ -145,15 +144,15 @@ msgstr "Azerbaijano"
#: libretranslate/locales/.langs.py:5
msgid "Bengali"
msgstr "Bengali"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:6
msgid "Bulgarian"
msgstr "Búlgaro"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:7
msgid "Catalan"
msgstr "Catalão"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
msgid "Chinese"
@ -161,7 +160,7 @@ msgstr "Chinês"
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Chinês (tradicional)"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
msgid "Czech"
@ -181,7 +180,7 @@ msgstr "Esperanto"
#: libretranslate/locales/.langs.py:14
msgid "Estonian"
msgstr "Estoniano"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
msgid "Finnish"
@ -233,19 +232,19 @@ msgstr "Coreano"
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
msgid "Latvian"
msgstr "Letão"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:28
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituano"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:29
msgid "Malay"
msgstr "Malaio"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:30
msgid "Norwegian"
msgstr "Norueguês"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:31
msgid "Persian"
@ -260,64 +259,48 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "Português"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Português (Brasil)"
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "Romeno"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovaco"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "Esloveno"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "Espanhol"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalo"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Thai"
msgstr "Tailandês"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "Ucraniano"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "Sérvio"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraniano"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamita"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
@ -335,7 +318,7 @@ msgstr "tradução"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Traduz texto de um idioma para outro"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Texto traduzido"
@ -391,7 +374,7 @@ msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
msgid "Preferred number of alternative translations"
msgstr "Número preferido para traduções alternativas"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
msgid "API key"
@ -532,34 +515,34 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Se o envio foi bem-sucedido"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Copiar texto"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Não é possível carregar %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Erro desconhecido"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Copiado"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
@ -567,39 +550,39 @@ msgstr ""
"Obrigado pela sua correção. Observe que a sugestão não entrará em vigor "
"imediatamente."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Nenhum idioma disponível. Você instalou os modelos corretamente?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr ""
"Digite sua chave de API. Se você precisar de uma chave de API, "
"%(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "clique no link \"Obter chave de API\"."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "entre em contato com o operador do servidor."
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "API de Tradução Automática Livre e de Código Aberto"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"API de Tradução Automática Livre e de Código Aberto. Grátis para "
"descarregar, também funciona offline e fácil de configurar. Execute seu "
"próprio servidor de API em apenas alguns minutos."
"API de Tradução Automática Livre e de Código Aberto. Auto-hospedado, "
"também funciona offline e fácil de configurar. Execute seu próprio "
"servidor de API em apenas alguns minutos."
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
@ -635,115 +618,107 @@ msgstr "Editar"
#: libretranslate/templates/index.html:83
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "Alternar modo claro/escuro"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:159
msgid "Dismiss"
msgstr "Descartar"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"Devido ao abuso de bots, as solicitações de tradução estão temporariamente "
"limitadas a usuários com uma chave de API válida. Desculpe o incômodo!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "API de Tradução"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "Traduzir Texto"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Traduzir Arquivos"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Traduzir de"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Inverter idiomas do texto original e da tradução"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Traduzir para"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Texto a ser traduzido"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Apagar texto"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Sugerir tradução"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Formatos de arquivo suportados:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "Arquivo"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Remover arquivo"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Traduzir"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Download"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Solicitação"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Resposta"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "API de Tradução Automática de Código Aberto"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Download gratuito. Funciona offline. Fácil de configurar."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Auto-hospedável. Funciona offline. Fácil de configurar."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Licença:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Feito com %(heart)s por %(contributors)s e desenvolvido por %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s Colaboradores"
@ -770,8 +745,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s Colaboradores"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "obtenha uma chave de API"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "Basco"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "Galego"

View file

@ -8,120 +8,119 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-27 19:38+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/ro/>\n"
"Language: ro\n"
"Language-Team: Romanian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/ro/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 "
"< 20)) ? 1 : 2;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Format JSON invalid"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Detectare automată"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Neautorizat"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Prea multe încălcări ale limitelor de solicitare"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Cheie API invalidă"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr ""
"Vă rugăm să contactați operatorul serverului pentru a obține o cheie API"
msgstr "Vă rugăm să contactați operatorul serverului pentru a obține o cheie API"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Vizitați %(url)s pentru a obține o cheie API"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Încetinire:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Cerere invalidă: lipsește parametrul %(name)s"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Cerere nevalidă: %(name)s parametrul nu este un număr"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "Cerere nevalidă: %(name)s parametrul trebuie să fie &gt; %(value)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Cerere invalidă: cererea (%(size)s) depășește limita de text (%(limit)s)"
msgstr "Cerere invalidă: cererea (%(size)s) depășește limita de text (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s nu este acceptat"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s formatul nu este acceptat"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"(%(scode)s)"
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) nu este disponibilă ca limbă țintă din %(sname)s "
"(%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Nu se poate traduce textul: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Traducerea fișierelor este dezactivată pe acest server."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Cerere invalidă: fișier gol"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Cerere invalidă: formatul de fișier nu este acceptat"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nume de fișier invalid"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Sugestiile sunt dezactivate pe acest server."
@ -258,65 +257,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "Portugheză"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugheză (Brazilia)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "Română"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "Rusă"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "Slovacă"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovacă"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "Spaniolă"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "Suedeză"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "Thailandeză"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "Turcă"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "Ucraineană"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "Sârbă"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraineană"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnameză"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Preluarea listei de limbi acceptate"
@ -333,7 +316,7 @@ msgstr "traduceți"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Traduceți text dintr-o limbă în alta"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Text tradus"
@ -502,8 +485,8 @@ msgstr "Valoarea de încredere"
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
msgstr ""
"Limita de introducere a caracterelor pentru această limbă (-1 indică faptul "
"că nu există limită)"
"Limita de introducere a caracterelor pentru această limbă (-1 indică "
"faptul că nu există limită)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
msgid "Frontend translation timeout"
@ -530,73 +513,72 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Dacă depunerea a avut succes"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Copiați textul"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Nu se poate încărca %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Eroare necunoscută"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Copiat"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"away."
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr ""
"Vă mulțumim pentru corecție. Rețineți că sugestia nu va avea efect imediat."
"Vă mulțumim pentru corecție. Rețineți că sugestia nu va avea efect "
"imediat."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Nu există limbi disponibile. Ați instalat corect modelele?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr ""
"Introduceți cheia API. Dacă aveți nevoie de o cheie API, %(instructions)s"
msgstr "Introduceți cheia API. Dacă aveți nevoie de o cheie API, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "apăsați linkul \"Get API Key\"."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "contactați operatorul serverului."
#: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Gratuit și Open Source Machine Translation API"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"API de traducere automată gratuită și cu sursă deschisă. Free to download, "
"capabil de offline și ușor de configurat. Rulați propriul server API în doar"
" câteva minute."
"API de traducere automată gratuită și cu sursă deschisă. Self-hosted, "
"capabil de offline și ușor de configurat. Rulați propriul server API în "
"doar câteva minute."
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
@ -638,109 +620,101 @@ msgstr "Comută modul întuneric/lumină"
msgid "Dismiss"
msgstr "Respingeți"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users with"
" a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"Datorită abuzului de bot, cererile de traducere sunt limitate temporar la "
"utilizatorii cu o cheie API valabilă. Scuze pentru deranj!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "API de traducere"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "Traduceți textul"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Traducere fișiere"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Traducere din"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Schimbați limbile sursă și țintă"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Traduceți în"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Text de tradus"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Ștergeți textul"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Sugerați o traducere"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Anulează"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Trimiteți"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Formate de fișiere acceptate:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "Fișier"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Eliminați fișierul"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Traducere"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Descărcați"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Cerere"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Răspuns"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "Open Source Machine Translation API"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Free to download. Capabil offline. Ușor de instalat."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Self-Hosted. Capabil offline. Ușor de instalat."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Licență:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Realizat cu %(heart)s de %(contributors)s și propulsat de %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s Colaboratori"
@ -749,13 +723,18 @@ msgstr "%(libretranslate)s Colaboratori"
#~ msgstr "Vietnameză"
#~ msgid ""
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
#~ "%(get_api_key)s."
#~ "This public API should be used for"
#~ " testing, personal or infrequent use. "
#~ "If you're going to run an "
#~ "application in production, please "
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
#~ msgstr ""
#~ "Această API publică ar trebui să fie utilizată pentru testare, pentru uz "
#~ "personal sau pentru utilizări rare. Dacă aveți de gând să rulați o aplicație"
#~ " în producție, vă rugăm să folosiți %(host_server)s sau %(get_api_key)s."
#~ "Această API publică ar trebui să "
#~ "fie utilizată pentru testare, pentru uz"
#~ " personal sau pentru utilizări rare. "
#~ "Dacă aveți de gând să rulați o "
#~ "aplicație în producție, vă rugăm să "
#~ "folosiți %(host_server)s sau %(get_api_key)s."
#~ msgid "host your own server"
#~ msgstr "găzduiți propriul server"
@ -763,8 +742,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s Colaboratori"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "obțineți o cheie API"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "Basc"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "Galiciană"

View file

@ -8,94 +8,91 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-08 05:34+0000\n"
"Last-Translator: 439JBYL80IGQTF25UXNR0X1BG "
"<439JBYL80IGQTF25UXNR0X1BG@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
"app/ru/>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-09 21:16+0000\n"
"Last-Translator: Blueberry <igory.ygr200@gmail.com>\n"
"Language: ru\n"
"Language-Team: Russian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/ru/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Неверный формат JSON"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "[автоопределение языка]"
msgstr "автоопределённого языка"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Не авторизовано"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Слишком много нарушений предела запроса"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Недействительный API-ключ"
msgstr "Недействительный ключ API"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Пожалуйста, свяжитесь с оператором сервера, чтобы получить API-ключ"
msgstr "Пожалуйста, свяжитесь с оператором сервера, чтобы получить ключ API"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Зайдите на %(url)s для получения API-ключа"
msgstr "Посетите %(url)s для получения ключа API"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Притормозите:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Недействительный запрос: отсутствует параметр «%(name)s»"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Неверный запрос: параметр «%(name)s» не является числом"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "Неверный запрос: параметр «%(name)s» должен быть <= «%(value)s»"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Недействительный запрос: запрос (%(size)s) превышает ограничение текста "
"(%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s не поддерживается"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "Формат %(format)s не поддерживается"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
@ -104,28 +101,28 @@ msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) не доступен как целевой язык от %(sname)s "
"(%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Не удаётся перевести текст: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Перевод файлов отключён на этом сервере."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Недействительный запрос: пустой файл"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Недействительный запрос: формат файла не поддерживается"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Неверное имя файла"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Предложения отключены на этом сервере."
@ -262,65 +259,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "португальский"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "португальский (бразильский)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "румынский"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "русский"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "словацкий"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "словенский"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "испанский"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "шведский"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "тагальский"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "тайский"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "турецкий"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "украинский"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "урду"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "сербский"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "украинский"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "вьетнамский"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Получение списка поддерживаемых языков"
@ -337,7 +318,7 @@ msgstr "перевод"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Перевести текст с языка на другой"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Перевод текста"
@ -397,7 +378,7 @@ msgstr "Желаемое число других переводов"
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
msgid "API key"
msgstr "API-ключ"
msgstr "Ключ API"
#: libretranslate/locales/.swag.py:19
msgid "Translate file from a language to another"
@ -513,11 +494,11 @@ msgstr "Превышаемое время ожидания перевода ин
#: libretranslate/locales/.swag.py:47
msgid "Whether the API key database is enabled."
msgstr "При включённой базе данных API-ключей."
msgstr "При включённой базе данных ключей API."
#: libretranslate/locales/.swag.py:48
msgid "Whether an API key is required."
msgstr "При требовании API-ключа."
msgstr "При требовании ключа API."
#: libretranslate/locales/.swag.py:49
msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
@ -532,34 +513,34 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "При отправке предложения"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Копировать текст"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Невозможно загрузить %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Неизвестная ошибка"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Скопировано"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
@ -567,38 +548,38 @@ msgstr ""
"Спасибо за вашу поправку. Обратите внимание, что предложение не будет "
"действовать сразу."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Нет языков. Вы правильно установили модели?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Введите ваш API-ключ. Если вам нужен ключ — %(instructions)s"
msgstr "Введите ваш ключ API. Если вам нужен ключ API — %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "нажмите на ссылку «Получить API-ключ»."
msgstr "нажмите на ссылку «Получить ключ API»."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "связаться с оператором сервера."
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Бесплатный и открытый источник машинного перевода с помощью API"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"Бесплатный и открытый источник машинного перевода с помощью API. "
"Бесплатно скачать, возможность работы в автономном режиме и простота "
"настройки. Запустите свой собственный сервер API всего за несколько "
"минут."
"Самостоятельный хостинг, возможность работы в автономном режиме и "
"простота настройки. Запустите свой собственный сервер API всего за "
"несколько минут."
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
@ -614,7 +595,7 @@ msgstr "Документация API"
#: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "Get API Key"
msgstr "Получить API-ключ"
msgstr "Получить ключ API"
#: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "GitHub"
@ -622,7 +603,7 @@ msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Set API Key"
msgstr "Установить API-ключ"
msgstr "Установить ключ API"
#: libretranslate/templates/index.html:75
msgid "Change language"
@ -640,111 +621,103 @@ msgstr "Переключение тёмного/светлого режима"
msgid "Dismiss"
msgstr "Закрыть"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"Из-за злоупотреблений ботов, запросы переводов временно ограничены для "
"пользователей с действительным API ключом. Извините за неудобства!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "Перевод с помощью API"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "Перевести текст"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Перевести файлы"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Перевести с"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Поменять местами исходный и целевой языки"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Перевести на"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Текст для перевода"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Удалить текст"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Предложить перевод"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Отправить"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Поддерживаемые форматы файлов:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "Файл"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Удалить файл"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Перевести"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Скачать"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Запрос"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Ответ"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "API машинного перевода с открытым исходным кодом"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr ""
"Бесплатно скачать. Возможность работы в автономном режиме. Легко "
"Самостоятельный хостинг. Возможность работы в автономном режиме. Легко "
"настраивается."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Лицензия:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Сделано с %(heart)s благодаря %(contributors)s и работает на %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "участникам, внёсшим вклад в разработку %(libretranslate)s"
@ -774,8 +747,3 @@ msgstr "участникам, внёсшим вклад в разработку
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "получите ключ API"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "баскский"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "галисийский"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-27 07:54+0000\n"
"Last-Translator: Overplant Poster "
"<overplant_poster435@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
@ -19,107 +19,106 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr ""
@ -256,65 +255,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "රුසියානු"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr ""
@ -331,7 +314,7 @@ msgstr ""
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr ""
@ -523,65 +506,65 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
@ -625,107 +608,101 @@ msgstr ""
msgid "Dismiss"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "බලපත්‍රය:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr ""
@ -747,9 +724,3 @@ msgstr ""
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr ""

View file

@ -8,119 +8,118 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-05 12:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-10 21:59+0000\n"
"Last-Translator: Milan Šalka <salka.milan@googlemail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"Language-Team: Slovak "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/sk/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Neplatný formát JSON"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Auto Detect"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Neoprávnené"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Príliš veľa porušení limitov žiadostí"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Neplatný API kľúč"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Prosím, kontaktujte operátora servera, aby ste dostali kľúč API"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Návšteva %(url)s získať API kľúč"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Spomaľovanie:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Neplatná požiadavka: chýba %(name)s parameter"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Neplatná požiadavka: %(name)s parameter nie je číslo"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "Neplatná požiadavka: %(name)s parameter musí byť &lt;= %(value)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Neplatná požiadavka: žiadosť (%(size)s) presahuje limit textu (%(limit)s)"
msgstr "Neplatná požiadavka: žiadosť (%(size)s) presahuje limit textu (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s nie je podporovaný"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s formát nie je podporovaný"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"(%(scode)s)"
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr ""
"%(tname)s ()%(tcode)s) nie je k dispozícii ako cieľový jazyk od %(sname)s "
"()%(scode)s)"
"%(tname)s ()%(tcode)s) nie je k dispozícii ako cieľový jazyk od %(sname)s"
" ()%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Nemožno preložiť text: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Preklady sú zakázané na tomto serveri."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Neplatná požiadavka: prázdny súbor"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Neplatná požiadavka: formát súboru nie je podporovaný"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Neplatné meno"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Návrhy sú zakázané na tomto serveri."
@ -146,7 +145,7 @@ msgstr "Bengálčina"
#: libretranslate/locales/.langs.py:6
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulharšťina"
msgstr "Slovenčina"
#: libretranslate/locales/.langs.py:7
msgid "Catalan"
@ -178,7 +177,7 @@ msgstr "Esperanto"
#: libretranslate/locales/.langs.py:14
msgid "Estonian"
msgstr "Estónčina"
msgstr "Slovenčina"
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
msgid "Finnish"
@ -202,7 +201,7 @@ msgstr "Hebrejčina"
#: libretranslate/locales/.langs.py:20
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
msgstr "Všeobecný"
#: libretranslate/locales/.langs.py:21
msgid "Hungarian"
@ -230,11 +229,11 @@ msgstr "Kórejština"
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
msgid "Latvian"
msgstr "Litvinština"
msgstr "Slovenčina"
#: libretranslate/locales/.langs.py:28
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litovčina"
msgstr "Slovenčina"
#: libretranslate/locales/.langs.py:29
msgid "Malay"
@ -242,7 +241,7 @@ msgstr "Zuzana"
#: libretranslate/locales/.langs.py:30
msgid "Norwegian"
msgstr "Nórština"
msgstr "Slovenčina"
#: libretranslate/locales/.langs.py:31
msgid "Persian"
@ -257,65 +256,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalština"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portuguese (Brazílsko)"
msgid "Romanian"
msgstr "Slovenčina"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "Rumunčina"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Russian"
msgstr "Ruština"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "Slovenčina"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovinčina"
msgstr "Slovenčina"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "Španiečina"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "Švédština"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "Thajské"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "Turečtina"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "Ukrajinčina"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "Srbština"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrajinčina"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamčina"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Zdroj podporovaných jazykov"
@ -332,7 +315,7 @@ msgstr "preložiť"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Preložiť text z jazyka do druhého"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Preklad"
@ -527,70 +510,69 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Či bolo podanie úspešné"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Kopírovať text"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Nemožno načítať %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Neznáma chyba"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Skopírované"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"away."
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr "Vďaka za vašu korekciu. Všimnite si, že návrh nebude mať vplyv hneď."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "K dispozícii nie sú žiadne jazyky. Nainštalovali ste modely správne?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Zadajte svoje API kľúč. Ak potrebujete kľúč API, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "stlačte odkaz „Get API Key“."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "kontaktujte operátora servera."
#: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Zadarmo a Open Source strojový preklad API"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"Zadarmo a Open Source strojového prekladu API. Seba-hosted, offline schopný "
"a ľahko nastaviť. Spustite svoj vlastný server API za pár minút."
"Zadarmo a Open Source strojového prekladu API. Seba-hosted, offline "
"schopný a ľahko nastaviť. Spustite svoj vlastný server API za pár minút."
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
@ -632,109 +614,101 @@ msgstr "Toggle tmavý / svetelný režim"
msgid "Dismiss"
msgstr "Odmietnuť"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users with"
" a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"Vzhľadom na bot zneužívanie, žiadosti o preklad sú dočasne obmedzené pre "
"užívateľov s platným API kľúčom. Ospravedlňujeme sa za nepríjemnosti!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "Prekladové API"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "Preložiť text"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Preložiť súbory"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Preložiť z"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Zameniť zdrojový a cieľový jazyk"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Preložiť do"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Text na preloženie"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Odstrániť text"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Navrhnúť preklad"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Odoslať"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Podporované formáty súborov:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "Súbor"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Odstrániť súbor"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Preložiť"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Stiahnuť"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Žiadosť"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Odpoveď"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "Open Source strojového prekladu API"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Samostatne. Offline Capable. Jednoduché nastavenie."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Licencia:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Vyrobené s %(heart)s za pomoci %(contributors)s a poháňaný %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s Prispievatelia"
@ -746,13 +720,17 @@ msgstr "%(libretranslate)s Prispievatelia"
#~ msgstr "Vietnamčina"
#~ msgid ""
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
#~ "%(get_api_key)s."
#~ "This public API should be used for"
#~ " testing, personal or infrequent use. "
#~ "If you're going to run an "
#~ "application in production, please "
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
#~ msgstr ""
#~ "Toto verejné API by malo byť použité pre testovanie, osobné alebo zriedkavé "
#~ "použitie. Ak sa chystáte spustiť aplikáciu vo výrobe, prosím %(host_server)s"
#~ " alebo %(get_api_key)s."
#~ "Toto verejné API by malo byť "
#~ "použité pre testovanie, osobné alebo "
#~ "zriedkavé použitie. Ak sa chystáte "
#~ "spustiť aplikáciu vo výrobe, prosím "
#~ "%(host_server)s alebo %(get_api_key)s."
#~ msgid "host your own server"
#~ msgstr "hostiť svoj vlastný server"
@ -760,8 +738,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s Prispievatelia"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "získať API kľúč"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "Všeobecný"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "Galský"

View file

@ -8,119 +8,116 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:03-0400\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: sl <LL@li.org>\n"
"Language: sl\n"
"Language-Team: sl <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 "
"|| n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Neveljavna oblika JSON"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Samodejno zaznaj"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Nepooblaščen"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Preveč zahtevkov omejuje kršitve"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Neveljaven ključ API"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Prosimo kontaktirajte operaterja strežnika, da dobite API ključ"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Obisk %(url)s dobiti API ključ"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Upočasni:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Neveljaven zahtevek: manjka %(name)s parameter"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Neveljavna zahteva: %(name)s parameter ni številka"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr ""
"Neveljavna zahteva: %(name)s Parameter mora biti pomanjkljiv %(value)s"
msgstr "Neveljavna zahteva: %(name)s Parameter mora biti pomanjkljiv %(value)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Neveljavna zahteva: zahteva (%(size)s) presega mejo besedila (%(limit)s)"
msgstr "Neveljavna zahteva: zahteva (%(size)s) presega mejo besedila (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s ni podprto"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s oblika ni podprta"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"(%(scode)s)"
msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) ni na voljo kot ciljni jezik %(sname)s (%(scode)s)"
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr "%(tname)s (%(tcode)s) ni na voljo kot ciljni jezik %(sname)s (%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Ni moč prevesti besedila: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Prevajanje datotek je onemogočeno na tem strežniku."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Neveljavna zahteva: prazna datoteka"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Neveljaven zahtevek: oblika datoteke ni podprta"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Neveljavno ime datoteke"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Predlogi so onemogočeni na tem strežniku."
@ -257,65 +254,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalščina"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugalska (Brazilija)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "Romunska"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "Ruščina"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "Slovaščina"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "Španščina"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "Švedska"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "Tajska"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "Turška"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "Ukranian"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "Srbska"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrajinski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamec"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Pridobi seznam podprtih jezikov"
@ -332,7 +313,7 @@ msgstr "prevedi"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Prevedi besedilo iz jezika v jezik"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Prevedeno besedilo"
@ -527,71 +508,70 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Ali je bila vloga uspešna"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Kopiraj besedilo"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Ni moč naložiti %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Neznana napaka"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Kopirano"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"away."
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr "Hvala za popravek. Upoštevajte, da predlog ne bo takoj začel veljati."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Jeziki niso na voljo. Ste pravilno namestili modele?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Vtipkaj svoj API ključ. Če potrebujete API ključ, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "pritisnite » Get API Key«."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "kontaktirajte operaterja strežnika."
#: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Brezplačno in odprtokodno strojno prevajanje API"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"Brezplačno in odprtokodno strojno prevajanje API. Samo-gostitelj, brez "
"povezave sposoben in enostaven za namestitev. Poženite svoj API strežnik v "
"samo nekaj minutah."
"povezave sposoben in enostaven za namestitev. Poženite svoj API strežnik "
"v samo nekaj minutah."
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
@ -633,115 +613,102 @@ msgstr "Preklopi temen/lahek način"
msgid "Dismiss"
msgstr "Prosto"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users with"
" a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"Zaradi zlorabe bota so zahteve za prevod začasno omejene na uporabnike z "
"veljavnim API ključem. Oprostite za neprijetnosti!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "Prevod API"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "Prevedi besedilo"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Prevedi datoteke"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Prevedi iz"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Zamenjaj izvorne in ciljne jezike"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Prevedi v"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Besedilo za prevajanje"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Zbriši besedilo"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Predlog za prevod"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Pošlji"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Podprti formati datotek:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Odstrani datoteko"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Prevedi"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Prenesi"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Zahtevek"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Odziv"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "API za prevajanje odprtokodnega stroja"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Samosvoj. Nesposobna. Enostavna nastavitev."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibrePrevajanje"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Licenca:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Narejeno z %(heart)s z %(contributors)s in napajajo %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s Prispevki"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "BaskovskoName"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "Galščina"

View file

@ -8,118 +8,115 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sq\n"
"Language-Team: none\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Format i pavlefshëm JSON"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Auto"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "I paautorizuar"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Tepër kërkojnë shkelje të kufizimeve"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Kyç i pavlefshëm"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Vihu në kontakt me operatorin e serverit për të marrë një kyç API"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Vizitim %(url)s merr a"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Ngadalë:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Kërkesë e pavlefshme: mungon %(name)s Parametër"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Kërkesë e pavlefshme: %(name)s nuk a"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr ""
"Kërkesë e pavlefshme: %(name)s Parametri duhet të jetë &lt;= %(value)s"
msgstr "Kërkesë e pavlefshme: %(name)s Parametri duhet të jetë &lt;= %(value)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Kërkesë e pavlefshme: (%(size)s) tejkaloi kufirin e tekstit (%(limit)s)"
msgstr "Kërkesë e pavlefshme: (%(size)s) tejkaloi kufirin e tekstit (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s nuk suportohet"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s Format i pasuportuar"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"(%(scode)s)"
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr "%(tname)s (%(tcode)snuk është a %(sname)s (%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "I pamundur përkthimi i tekstit: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "File në server j."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Kërkesë e pavlefshme: file bosh"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Kërkesë e pavlefshme: Format i pasuportuar file"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Emri"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Propozimet në këtë server janë të çaktivizuar."
@ -256,65 +253,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalisht"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugeze (Brazil)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "Rumanisht"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "Rusisht"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "Sllovak"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "Sllovene"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "Spanjisht"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "Suedisht"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "Tailandeze"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "Turqisht"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "Ukraneze"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "Serbe"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "UkrahinaseHebrew, Visual"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnameze"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Duke marrë listën e gjuhëve të suportuara"
@ -331,7 +312,7 @@ msgstr "për"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Përkthe tekstin nga një gjuhë në një tjetër"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Teksti i përkthyer"
@ -526,73 +507,71 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Nëse nënshtrimi ishte i suksesshëm"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Kopjo tekstin"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "I pamundur ngarkimi %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Gabim i panjohur"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Kopjuar"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"away."
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr ""
"Faleminderit për korrigjimin. Vër re se sugjerimi nuk do të ndikojë "
"menjëherë."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Asnjë gjuhë në dispozicion. I instalove mirë modelet?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr ""
"Lloji në çelësin tuaj API. Nëse ju duhet një çelës API, %(instructions)s"
msgstr "Lloji në çelësin tuaj API. Nëse ju duhet një çelës API, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "shtyp lidhjen \"Merr API.\"."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "kontaktoni operatorin e serverit."
#: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Translation falas dhe i hapur i makinave"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"Translation i Makinave Free dhe Open. Vetë-pritur, jashtë linje i aftë dhe i"
" lehtë për t'u krijuar. Zbatoni serverin tuaj API për pak minuta."
"Translation i Makinave Free dhe Open. Vetë-pritur, jashtë linje i aftë "
"dhe i lehtë për t'u krijuar. Zbatoni serverin tuaj API për pak minuta."
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
@ -634,110 +613,101 @@ msgstr "Kavo"
msgid "Dismiss"
msgstr "Të këqijat"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users with"
" a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"Për shkak të abuzimit me robotët, kërkesat e përkthimit janë përkohësisht të"
" kufizuara për përdoruesit me një çelës të vlefshëm aPI. Më fal për "
"shqetësimin!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "Përkthimi"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "Përkthe tekstin"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Përkthe files"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Përkthe nga"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Dhe"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Përkthe në"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Teksti që duhet përkthyer"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Fshi tekstin"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Sugjerim për përkthimin"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Anullo"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Dërgo"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Formatet e suportuar të file:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "File"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Hiq file"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Përkthe"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Shkarkimi"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Kërkesë"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Përgjigje"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "Përkthimi i Makinës Burimit"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "E vetmuar. Jashtë Kapit. E lehtë për t'u rregulluar."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "Libre Translate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Liçenca:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "E bërë me %(heart)s nga %(contributors)s Dhe fuqizuar nga %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s Ndihmuan"
@ -746,9 +716,11 @@ msgstr "%(libretranslate)s Ndihmuan"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
#~ "%(get_api_key)s."
#~ "This public API should be used for"
#~ " testing, personal or infrequent use. "
#~ "If you're going to run an "
#~ "application in production, please "
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
#~ msgstr ""
#~ msgid "host your own server"
@ -757,8 +729,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s Ndihmuan"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "Baske"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "Galiciani"

View file

@ -8,92 +8,91 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-15 11:58+0000\n"
"Last-Translator: Lav Rottweiler <lavrottweiler@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-22 19:41+0000\n"
"Last-Translator: zerof <security@netmajstor.com>\n"
"Language: sr\n"
"Language-Team: Serbian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/sr/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Nevažeći JSON format"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Auto Detekcija"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Neovlašćeno"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Previše zahteva i kršenja ograničenja"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Nevažeći API ključ"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Kontaktirajte operatera servera da dobijete API ključ"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Posetite %(url)s da bi ste dobili API ključ"
msgstr "Posetite %(url)s da bi ste dobili API lljuč"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Uspori:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Nevažeći zahtev: nedostaje parametar %(name)s"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Nevažeći zahtev: parametar %(name)s nije broj"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "Nevažeći zahtev: parametar %(name)s mora biti <= %(value)s"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Nevažeći zahtev: zahtev (%(size)s) premašuje ograničenje teksta "
"(%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s nije podržan"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s format nije podržan"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
@ -102,28 +101,28 @@ msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) nije dostupan kao ciljni jezik is %(sname)s "
"(%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Nije moguće prevesti tekst:%(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Prevođenje fajlova je onemogućeno na ovom serveru."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Nevažeći zahtev: prazan fajl"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Nevažeći zahtev: format fajla nije podržan"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nepostojeće ime fajla"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Predlozi su onemogućeni na ovom serveru."
@ -133,7 +132,7 @@ msgstr "Engleski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:2
msgid "Albanian"
msgstr "Albanski"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:3
msgid "Arabic"
@ -145,15 +144,15 @@ msgstr "Azerbejdžanski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:5
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalski"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:6
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bugarski"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:7
msgid "Catalan"
msgstr "Katalonski"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
msgid "Chinese"
@ -161,7 +160,7 @@ msgstr "Kineski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Kineski (tradicionalni)"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
msgid "Czech"
@ -181,7 +180,7 @@ msgstr "Esperanto"
#: libretranslate/locales/.langs.py:14
msgid "Estonian"
msgstr "Estonski"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
msgid "Finnish"
@ -233,19 +232,19 @@ msgstr "Korejski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
msgid "Latvian"
msgstr "Latvijski"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:28
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litvanski"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:29
msgid "Malay"
msgstr "Malezijski"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:30
msgid "Norwegian"
msgstr "Norveški"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:31
msgid "Persian"
@ -260,64 +259,48 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "Rumunski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Russian"
msgstr "Ruski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "Slovacki"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenački"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "Španski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "Švedski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagaloški"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Thai"
msgstr "Tajlandski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Turkish"
msgstr "Turski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "Ukrajinski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "Srpski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrajnski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vijetnamski"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
@ -335,7 +318,7 @@ msgstr "prevodi"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Prevedite tekst sa jednog jezika na drugi"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Prevedeni tekst"
@ -391,7 +374,7 @@ msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
msgid "Preferred number of alternative translations"
msgstr "Željeni broj alternativnih prevoda"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
msgid "API key"
@ -467,7 +450,7 @@ msgstr "Jezik predloženog prevoda"
#: libretranslate/locales/.swag.py:36
msgid "feedback"
msgstr "povratne info"
msgstr "zaključak"
#: libretranslate/locales/.swag.py:37
msgid "Language code"
@ -530,65 +513,65 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Da li je podnošenje bilo uspešno"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Kopiraj teks"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Nije moguće učitati %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Nepoznata greška"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Kopirano"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr "Hvala na ispravci. Imajte na umu da predlog neće odmah stupiti na snagu."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Nema dostupnih jezika. Da li ste pravilno instalirali modele?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Unesite svoj API ključ. Ako vam je potreban API ključ,%(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "kliknite na „Preuzmi API ključ“."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "kontaktirajte administratora servera."
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Besplatni API za mašinsko prevođenje otvorenog koda"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"Besplatni API za mašinsko prevođenje otvorenog koda. Hostovan na vašem "
@ -629,113 +612,107 @@ msgstr "Izmeni"
#: libretranslate/templates/index.html:83
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "tamni/svetli mod"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:159
msgid "Dismiss"
msgstr "Odbaci"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "API za prevođenje"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "Prevedi Tekst"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Prevedi Fajl"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Prevedi iz"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Zamenite izvorni i ciljni jezik"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Prevesti u"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Tekst za prevod"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Izbriši tekst"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Predloži prevod"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Pošalji"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Podržani formati fajlova:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "Fajl"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Izbriši fajl"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Prevedi"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Preuzmi"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Zahtev"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Odgovor"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "API za prevođenje otvorenog koda"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Hostujte sami. Radi i bez internet konekcije. Laka instalacija."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Hostujte sami. Radi i bez nternet konekcije. Laka instalacija."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "SlobodniPrevodilac"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Licenca:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Napravljen sa %(heart)s, sa %(contributors)s , i pokreće ga %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s Saradnici"
@ -762,9 +739,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s Saradnici"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "zatraži API ključ"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "Baskijski"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "Galicijski"

View file

@ -8,134 +8,135 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-01 08:36+0000\n"
"Last-Translator: tygyh <jonis9898@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/sv/>\n"
"Language: sv\n"
"Language-Team: Swedish "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/sv/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Invalid JSON-format"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Identifiera Automatiskt"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Obehörig"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "För många förfrågningar begränsar överträdelser"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Invalid API nyckel"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Kontakta serveroperatören för att få en API-nyckel"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Besök %(url)s för att få en API-nyckel"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Nedsaktning:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Ogiltig begäran: parametern %(name)s saknas"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr ""
"Ogiltig begäran: <x>0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0</x> parameter är inte ett tal %(name)s"
"Ogiltig begäran: <x>0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0</x> parameter är inte ett tal %(name)s"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr ""
"Ogiltig begäran: <x>0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0</x> parameter måste vara ≤ <x>1 1</x> %(name)s %(value)s"
"Ogiltig begäran: <x>0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0</x> parameter måste vara ≤ <x>1 1</x> %(name)s "
"%(value)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "Ogiltig begäran: begäran %(size)s överstiger textgränsen (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s stöds inte"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s-formatet stöds inte"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"(%(scode)s)"
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) är inte tillgängligt som målspråk från %(sname)s "
"(%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Kan inte översätta text: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Filöversättning är inaktiverad på denna server."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Ogiltig begäran: tom fil"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Ogiltig begäran: filformat som inte stöds"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Invalid filnamn"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Förslag är inaktiverade på denna server."
@ -272,65 +273,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisiska"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugisiska (Brasilien)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "Rumänien"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "Ryska"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakiska"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenska"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "Spanska spanska"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "Svenska"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "Thailändska"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "Turkiska"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "Ukraniska"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "Serbiska"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainska"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamesiska"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Hämta lista över stödda språk"
@ -347,7 +332,7 @@ msgstr "översättning"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Översätt text från ett språk till ett annat"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Översatt text"
@ -542,73 +527,72 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Oavsett om inlämning var framgångsrik"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Kopiera text"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Kan inte ladda %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Okänd fel"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Kopierad"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"away."
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr ""
"Tack för din korrigering. Observera att förslaget inte kommer att träda i "
"kraft direkt."
"Tack för din korrigering. Observera att förslaget inte kommer att träda i"
" kraft direkt."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Inga språk tillgängliga. Har du installerat modellerna korrekt?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr ""
"Skriv in din API-nyckel. Om du behöver en API-nyckel, %(instructions)s"
msgstr "Skriv in din API-nyckel. Om du behöver en API-nyckel, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "tryck på länken \"Get API Key\"."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "kontakta serveroperatören."
#: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Gratis och öppen källkod Maskinöversättning API"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"Gratis och öppen källkod Maskinöversättning API. Självvärd, offline kapabel "
"och lätt att installera. Kör din egen API-server på bara några minuter."
"Gratis och öppen källkod Maskinöversättning API. Självvärd, offline "
"kapabel och lätt att installera. Kör din egen API-server på bara några "
"minuter."
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
@ -650,109 +634,101 @@ msgstr "Växla mörkt/ljusläge"
msgid "Dismiss"
msgstr "Avfärda"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users with"
" a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"På grund av bot missbruk är översättningsförfrågningar tillfälligt "
"begränsade till användare med en giltig API-nyckel. Förlåt för besväret!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "Översättning API"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "Översätt text"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Översätt filer"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Översättning från"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Swap källa och målspråk"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Översätt till"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Text att översätta"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Ta bort text"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Föreslå översättning"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Avbokning"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Skicka"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Stödda filformat:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "Fil"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Ta bort filen"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Översättning"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Ladda ner"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Begäran"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Svar"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "API för maskinöversättning med öppen källkod"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Självhäftad. Offline kapabel. Lätt att ställa in."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Licens:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Tillverkad med %(heart)s av %(contributors)s och drivs av %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s Bidragsgivare"
@ -764,12 +740,16 @@ msgstr "%(libretranslate)s Bidragsgivare"
#~ msgstr "Vietnamesiska"
#~ msgid ""
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
#~ "%(get_api_key)s."
#~ "This public API should be used for"
#~ " testing, personal or infrequent use. "
#~ "If you're going to run an "
#~ "application in production, please "
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
#~ msgstr ""
#~ "Detta offentliga API bör användas för testning, personlig eller sällsynt "
#~ "användning. Om du ska köra en ansökan i produktionen, vänligen "
#~ "Detta offentliga API bör användas för"
#~ " testning, personlig eller sällsynt "
#~ "användning. Om du ska köra en "
#~ "ansökan i produktionen, vänligen "
#~ "%(host_server)s eller %(get_api_key)s."
#~ msgid "host your own server"
@ -778,8 +758,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s Bidragsgivare"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "få en API-nyckel"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "Basket"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "Galiker"

View file

@ -1,754 +0,0 @@
# Tamil translations for LibreTranslate.
# Copyright (C) 2024 LibreTranslate Authors
# This file is distributed under the same license as the LibreTranslate
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-28 13:05+0000\n"
"Last-Translator: தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/"
"ta/>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#: libretranslate/app.py:93
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "தவறான சாதொபொகு வடிவம்"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
msgid "Auto Detect"
msgstr "ஆட்டோ கண்டறிதல்"
#: libretranslate/app.py:311
msgid "Unauthorized"
msgstr "அங்கீகரிக்கப்படாதது"
#: libretranslate/app.py:329
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "பல கோரிக்கை மீறல்களைக் கட்டுப்படுத்துகிறது"
#: libretranslate/app.py:336
msgid "Invalid API key"
msgstr "தவறான பநிஇ விசை"
#: libretranslate/app.py:371
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "பநிஇ விசையைப் பெற சேவையக ஆபரேட்டரைத் தொடர்பு கொள்ளவும்"
#: libretranslate/app.py:373
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "பநிஇ விசையைப் பெற %(url)s ஐப் பார்வையிடவும்"
#: libretranslate/app.py:420
msgid "Slowdown:"
msgstr "மந்தநிலை:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "தவறான கோரிக்கை: காணாமல் போன %(name)s அளவுரு"
#: libretranslate/app.py:666
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "தவறான கோரிக்கை: %(name)s அளவுரு ஒரு எண் அல்ல"
#: libretranslate/app.py:669
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "தவறான கோரிக்கை: %(name)s அளவுரு <= %(value)s இருக்க வேண்டும்"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "தவறான கோரிக்கை: கோரிக்கை (%(size)s வரி வரம்பை மீறுகிறது (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s ஆதரிக்கப்படவில்லை"
#: libretranslate/app.py:726
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s வடிவமைப்பு ஆதரிக்கப்படவில்லை"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr ""
"%(sname)s%(scode)s இலிருந்து %(tname)s%(tcode)s இலக்கு மொழியாகக் கிடைக்கவில்லை"
#: libretranslate/app.py:787
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "உரையை மொழிபெயர்க்க முடியாது: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "இந்த சேவையகத்தில் கோப்புகள் மொழிபெயர்ப்பு முடக்கப்பட்டுள்ளது."
#: libretranslate/app.py:889
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "தவறான கோரிக்கை: வெற்று கோப்பு"
#: libretranslate/app.py:892
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "தவறான கோரிக்கை: கோப்பு வடிவம் ஆதரிக்கப்படவில்லை"
#: libretranslate/app.py:951
msgid "Invalid filename"
msgstr "தவறான கோப்பு பெயர்"
#: libretranslate/app.py:1193
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "இந்த சேவையகத்தில் பரிந்துரைகள் முடக்கப்பட்டுள்ளன."
#: libretranslate/locales/.langs.py:1
msgid "English"
msgstr "ஆங்கிலம்"
#: libretranslate/locales/.langs.py:2
msgid "Albanian"
msgstr "அல்பேனிய"
#: libretranslate/locales/.langs.py:3
msgid "Arabic"
msgstr "அரபு"
#: libretranslate/locales/.langs.py:4
msgid "Azerbaijani"
msgstr "அசர்பைசானி"
#: libretranslate/locales/.langs.py:5
msgid "Bengali"
msgstr "பெங்காலி"
#: libretranslate/locales/.langs.py:6
msgid "Bulgarian"
msgstr "பல்கேரியன்"
#: libretranslate/locales/.langs.py:7
msgid "Catalan"
msgstr "கற்றலான்"
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
msgid "Chinese"
msgstr "சீன"
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "சீன (பாரம்பரிய)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
msgid "Czech"
msgstr "செக்"
#: libretranslate/locales/.langs.py:11
msgid "Danish"
msgstr "டேனிச்"
#: libretranslate/locales/.langs.py:12
msgid "Dutch"
msgstr "டச்சு"
#: libretranslate/locales/.langs.py:13
msgid "Esperanto"
msgstr "எச்பெராண்டோ"
#: libretranslate/locales/.langs.py:14
msgid "Estonian"
msgstr "எச்டோனிய"
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
msgid "Finnish"
msgstr "பின்னிச்"
#: libretranslate/locales/.langs.py:16
msgid "French"
msgstr "பிரஞ்சு"
#: libretranslate/locales/.langs.py:17
msgid "German"
msgstr "செர்மன்"
#: libretranslate/locales/.langs.py:18
msgid "Greek"
msgstr "கிரேக்கம்"
#: libretranslate/locales/.langs.py:19
msgid "Hebrew"
msgstr "எபிரேய"
#: libretranslate/locales/.langs.py:20
msgid "Hindi"
msgstr "இந்தி"
#: libretranslate/locales/.langs.py:21
msgid "Hungarian"
msgstr "அங்கேரியன்"
#: libretranslate/locales/.langs.py:22
msgid "Indonesian"
msgstr "இந்தோனேசிய"
#: libretranslate/locales/.langs.py:23
msgid "Irish"
msgstr "ஐரிச்"
#: libretranslate/locales/.langs.py:24
msgid "Italian"
msgstr "இத்தாலிய"
#: libretranslate/locales/.langs.py:25
msgid "Japanese"
msgstr "சப்பானியர்கள்"
#: libretranslate/locales/.langs.py:26
msgid "Korean"
msgstr "கொரிய"
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
msgid "Latvian"
msgstr "லாட்வியன்"
#: libretranslate/locales/.langs.py:28
msgid "Lithuanian"
msgstr "லிதுவேனியன்"
#: libretranslate/locales/.langs.py:29
msgid "Malay"
msgstr "மலாய்"
#: libretranslate/locales/.langs.py:30
msgid "Norwegian"
msgstr "நோர்வே"
#: libretranslate/locales/.langs.py:31
msgid "Persian"
msgstr "பெர்சியன்"
#: libretranslate/locales/.langs.py:32
msgid "Polish"
msgstr "போலீச்"
#: libretranslate/locales/.langs.py:33
msgid "Portuguese"
msgstr "போர்த்துகீசியம்"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "போர்த்துகீசியம் (பிரேசில்)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "ருமேனிய"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Russian"
msgstr "ரச்ய"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovak"
msgstr "ச்லோவாக்"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Slovenian"
msgstr "ச்லோவேனியன்"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Spanish"
msgstr "ச்பானிச்"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Swedish"
msgstr "ச்வீடிச்"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Tagalog"
msgstr "டாக்லாக்"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Thai"
msgstr "தாய்"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Turkish"
msgstr "துருக்கிய"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Ukranian"
msgstr "உக்ரேனிய"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
msgid "Urdu"
msgstr "உருது"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "செர்பிய"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "உக்ரேனியன்"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "வியட்நாமிய"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "உதவி மொழிகளின் பட்டியலை மீட்டெடுக்கவும்"
#: libretranslate/locales/.swag.py:2
msgid "List of languages"
msgstr "மொழிகளின் பட்டியல்"
#: libretranslate/locales/.swag.py:3
msgid "translate"
msgstr "மொழிபெயர்த்திடு"
#: libretranslate/locales/.swag.py:4
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "உரையை ஒரு மொழியிலிருந்து இன்னொரு மொழிக்கு மொழிபெயர்க்கவும்"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
msgid "Translated text"
msgstr "மொழிபெயர்க்கப்பட்ட உரை"
#: libretranslate/locales/.swag.py:6
msgid "Invalid request"
msgstr "தவறான கோரிக்கை"
#: libretranslate/locales/.swag.py:7
msgid "Translation error"
msgstr "மொழிபெயர்ப்பு பிழை"
#: libretranslate/locales/.swag.py:8
msgid "Slow down"
msgstr "மெதுவாக"
#: libretranslate/locales/.swag.py:9
msgid "Banned"
msgstr "தடைசெய்யப்பட்டது"
#: libretranslate/locales/.swag.py:10
msgid "Hello world!"
msgstr "வணக்கம் உலகம்!"
#: libretranslate/locales/.swag.py:11
msgid "Text(s) to translate"
msgstr "மொழிபெயர்க்க உரை (கள்)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:12
msgid "Source language code"
msgstr "மூல மொழி குறியீடு"
#: libretranslate/locales/.swag.py:13
msgid "Target language code"
msgstr "இலக்கு மொழி குறியீடு"
#: libretranslate/locales/.swag.py:14
msgid "text"
msgstr "உரை"
#: libretranslate/locales/.swag.py:15
msgid "html"
msgstr "உஉகுமொ"
#: libretranslate/locales/.swag.py:16
msgid ""
"Format of source text:\n"
" * `text` - Plain text\n"
" * `html` - HTML markup\n"
msgstr ""
"மூல உரையின் வடிவம்:\n"
" * `உரை` - எளிய உரை\n"
" * `html` - உஉகுமொ markup\n"
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
msgid "Preferred number of alternative translations"
msgstr "மாற்று மொழிபெயர்ப்புகளின் விருப்பமான எண்ணிக்கை"
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
msgid "API key"
msgstr "பநிஇ விசை"
#: libretranslate/locales/.swag.py:19
msgid "Translate file from a language to another"
msgstr "கோப்பை ஒரு மொழியிலிருந்து இன்னொரு மொழிக்கு மொழிபெயர்க்கவும்"
#: libretranslate/locales/.swag.py:20
msgid "Translated file"
msgstr "மொழிபெயர்க்கப்பட்ட கோப்பு"
#: libretranslate/locales/.swag.py:21
msgid "File to translate"
msgstr "மொழிபெயர்க்க கோப்பு"
#: libretranslate/locales/.swag.py:22
msgid "Detect the language of a single text"
msgstr "ஒற்றை உரையின் மொழியைக் கண்டறியவும்"
#: libretranslate/locales/.swag.py:23
msgid "Detections"
msgstr "கண்டறிதல்கள்"
#: libretranslate/locales/.swag.py:24
msgid "Detection error"
msgstr "கண்டறிதல் பிழை"
#: libretranslate/locales/.swag.py:25
msgid "Text to detect"
msgstr "கண்டறிய உரை"
#: libretranslate/locales/.swag.py:26
msgid "Retrieve frontend specific settings"
msgstr "ஃபிரான்டென்ட் குறிப்பிட்ட அமைப்புகளை மீட்டெடுக்கவும்"
#: libretranslate/locales/.swag.py:27
msgid "frontend settings"
msgstr "ஃபிரான்டென்ட் அமைப்புகள்"
#: libretranslate/locales/.swag.py:28
msgid "frontend"
msgstr "ஃபிரான்ட்"
#: libretranslate/locales/.swag.py:29
msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
msgstr "மொழிபெயர்ப்பை மேம்படுத்த ஒரு ஆலோசனையை சமர்ப்பிக்கவும்"
#: libretranslate/locales/.swag.py:30
msgid "Success"
msgstr "செய்"
#: libretranslate/locales/.swag.py:31
msgid "Not authorized"
msgstr "ஏற்பு இல்லை"
#: libretranslate/locales/.swag.py:32
msgid "Original text"
msgstr "அசல் உரை"
#: libretranslate/locales/.swag.py:33
msgid "Suggested translation"
msgstr "பரிந்துரைக்கப்பட்ட மொழிபெயர்ப்பு"
#: libretranslate/locales/.swag.py:34
msgid "Language of original text"
msgstr "அசல் உரையின் மொழி"
#: libretranslate/locales/.swag.py:35
msgid "Language of suggested translation"
msgstr "பரிந்துரைக்கப்பட்ட மொழிபெயர்ப்பின் மொழி"
#: libretranslate/locales/.swag.py:36
msgid "feedback"
msgstr "கருத்து"
#: libretranslate/locales/.swag.py:37
msgid "Language code"
msgstr "மொழி குறியீடு"
#: libretranslate/locales/.swag.py:38
msgid "Human-readable language name (in English)"
msgstr "மனிதனால் படிக்கக்கூடிய மொழி பெயர் (ஆங்கிலத்தில்)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:39
msgid "Supported target language codes"
msgstr "ஆதரிக்கப்பட்ட இலக்கு மொழி குறியீடுகள்"
#: libretranslate/locales/.swag.py:40
msgid "Translated text(s)"
msgstr "மொழிபெயர்க்கப்பட்ட உரை (கள்)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:41
msgid "Error message"
msgstr "பிழை செய்தி"
#: libretranslate/locales/.swag.py:42
msgid "Reason for slow down"
msgstr "மெதுவாக இருப்பதற்கான காரணம்"
#: libretranslate/locales/.swag.py:43
msgid "Translated file url"
msgstr "மொழிபெயர்க்கப்பட்ட கோப்பு முகவரி"
#: libretranslate/locales/.swag.py:44
msgid "Confidence value"
msgstr "நம்பிக்கை மதிப்பு"
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
msgstr ""
"இந்த மொழிக்கான எழுத்து உள்ளீட்டு வரம்பு (-1 வரம்பு இல்லை என்பதைக் "
"குறிக்கிறது)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
msgid "Frontend translation timeout"
msgstr "ஃபிரான்டென்ட் மொழிபெயர்ப்பு நேரம் முடிந்தது"
#: libretranslate/locales/.swag.py:47
msgid "Whether the API key database is enabled."
msgstr "பநிஇ விசை தரவுத்தளம் இயக்கப்பட்டதா என்பதை."
#: libretranslate/locales/.swag.py:48
msgid "Whether an API key is required."
msgstr "பநிஇ விசை தேவையா என்பதை."
#: libretranslate/locales/.swag.py:49
msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
msgstr "பரிந்துரைகளை சமர்ப்பிப்பது இயக்கப்பட்டதா."
#: libretranslate/locales/.swag.py:50
msgid "Supported files format"
msgstr "ஆதரிக்கப்பட்ட கோப்புகள் வடிவம்"
#: libretranslate/locales/.swag.py:51
msgid "Whether submission was successful"
msgstr "சமர்ப்பிப்பு வெற்றிகரமாக இருந்ததா"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
msgid "Copy text"
msgstr "உரையை நகலெடுக்கவும்"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "%(url)s ஏற்ற முடியாது"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
msgid "Unknown error"
msgstr "தெரியாத பிழை"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
msgid "Copied"
msgstr "நகலெடுக்கப்பட்டது"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr ""
"உங்கள் திருத்தத்திற்கு நன்றி. குறிப்பு பரிந்துரை இப்போதே நடைமுறைக்கு "
"வராது."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "மொழிகள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை. நீங்கள் மாதிரிகளை சரியாக நிறுவினீர்களா?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr ""
"உங்கள் பநிஇ விசையில் தட்டச்சு செய்க. உங்களுக்கு பநிஇ விசை தேவைப்பட்டால், "
"%(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "\"பநிஇ கீ\" இணைப்பை அழுத்தவும்."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
msgid "contact the server operator."
msgstr "சேவையக ஆபரேட்டரைத் தொடர்பு கொள்ளுங்கள்."
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "இலவச மற்றும் திறந்த மூல இயந்திர மொழிபெயர்ப்பு பநிஇ"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"இலவச மற்றும் திறந்த மூல இயந்திர மொழிபெயர்ப்பு பநிஇ. சுய-ஓச்ட், "
"இணைப்பில்லாத திறன் மற்றும் அமைக்க எளிதானது. உங்கள் சொந்த பநிஇ சேவையகத்தை "
"சில நிமிடங்களில் இயக்கவும்."
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
msgstr "மொழிபெயர்ப்பு"
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "api"
msgstr "பநிஇ"
#: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "API Docs"
msgstr "பநிஇ டாக்ச்"
#: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "Get API Key"
msgstr "பநிஇ விசையைப் பெறுங்கள்"
#: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "GitHub"
msgstr "கிரப்"
#: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Set API Key"
msgstr "பநிஇ விசையை அமைக்கவும்"
#: libretranslate/templates/index.html:75
msgid "Change language"
msgstr "மொழியை மாற்றவும்"
#: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Edit"
msgstr "தொகு"
#: libretranslate/templates/index.html:83
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "இருண்ட/ஒளி பயன்முறையை மாற்றவும்"
#: libretranslate/templates/index.html:159
msgid "Dismiss"
msgstr "தள்ளுபடி"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"போட் துஷ்பிரயோகம் காரணமாக, மொழிபெயர்ப்புக் கோரிக்கைகள் தற்காலிகமாகச் செல்லுபடியாகும் ஏபி"
"ஐ விசையுடன் பயனர்களுக்கு மட்டுமே. சிரமத்திற்கு மன்னிக்கவும்!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
msgid "Translation API"
msgstr "மொழிபெயர்ப்பு பநிஇ"
#: libretranslate/templates/index.html:186
msgid "Translate Text"
msgstr "உரையை மொழிபெயர்க்கவும்"
#: libretranslate/templates/index.html:190
msgid "Translate Files"
msgstr "கோப்புகளை மொழிபெயர்க்கவும்"
#: libretranslate/templates/index.html:196
msgid "Translate from"
msgstr "இருந்து மொழிபெயர்க்கவும்"
#: libretranslate/templates/index.html:206
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "மூலத்தை மாற்றவும் மற்றும் இலக்கு மொழிகள்"
#: libretranslate/templates/index.html:209
msgid "Translate into"
msgstr "மொழிபெயர்க்கவும்"
#: libretranslate/templates/index.html:221
msgid "Text to translate"
msgstr "மொழிபெயர்க்க உரை"
#: libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Delete text"
msgstr "உரையை நீக்கு"
#: libretranslate/templates/index.html:237
msgid "Suggest translation"
msgstr "மொழிபெயர்ப்பை பரிந்துரைக்கவும்"
#: libretranslate/templates/index.html:241
msgid "Cancel"
msgstr "ரத்துசெய்"
#: libretranslate/templates/index.html:244
msgid "Send"
msgstr "அனுப்பு"
#: libretranslate/templates/index.html:260
msgid "Supported file formats:"
msgstr "உதவி கோப்பு வடிவங்கள்:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
msgid "File"
msgstr "கோப்பு"
#: libretranslate/templates/index.html:279
msgid "Remove file"
msgstr "கோப்பை அகற்று"
#: libretranslate/templates/index.html:286
msgid "Translate"
msgstr "மொழிபெயர்த்திடு"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
msgid "Download"
msgstr "பதிவிறக்கம்"
#: libretranslate/templates/index.html:306
msgid "Request"
msgstr "கோரிக்கை"
#: libretranslate/templates/index.html:311
msgid "Response"
msgstr "பதில்"
#: libretranslate/templates/index.html:326
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "திறந்த மூல இயந்திர மொழிபெயர்ப்பு பநிஇ"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "சுய-ஓச்ட். இணைப்பில்லாத திறன். அமைக்க எளிதானது."
#: libretranslate/templates/index.html:346
msgid "LibreTranslate"
msgstr "லிப்ரெட்ரான்ச்லேட்"
#: libretranslate/templates/index.html:348
msgid "License:"
msgstr "உரிமம்:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr ""
"%(heart)s %(contributors)s மூலம் தயாரிக்கப்படுகின்றன மற்றும் %(engine)s "
"மூலம் இயக்கப்படுகின்றன"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s பங்களிப்பாளர்கள்"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "பாச்க்"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "காலிசியன்"

View file

@ -8,119 +8,117 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-05 16:54+0000\n"
"Last-Translator: Anucha Lhaononkor <achn.syps@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/"
"th/>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:03-0400\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language: th\n"
"Language-Team: th <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "รูปแบบ JSON ไม่ถูกต้อง"
msgstr "รูปแบบ Json ไม่ถูกต้อง"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "ตรวจสอบอัตโนมัติ"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "ไม่ได้รับอนุญาต"
msgstr "ไม่มีชื่อ"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "มีการละเมิดข้อห้ามมากเกินไป"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "กุญแจ API ใช้ไม่ได้หรือไม่ถูกต้อง"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "โปรดติดต่อโอเปอเรเตอร์เพื่อรับกุญแจ API"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "ไปยัง %(url)s เพื่อเอากุญแจ API"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "ชะลอ :"
msgstr "ชะลอ:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "การร้องขอไม่ถูกต้อง : ไม่พบ %(name)s พารามิเตอร์"
msgstr "การร้องขอไม่ถูกต้อง: ไม่พบ %(name)s พารามิเตอร์"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "การร้องขอไม่ถูกต้อง : %(name)s พารามิเตอร์ไม่ใช่ตัวเลข"
msgstr "การร้องขอไม่ถูกต้อง: %(name)s พารามิเตอร์ไม่ใช่ตัวเลข"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "การร้องขอไม่ถูกต้อง : %(name)s พารามิเตอร์ต้องเป็น &lt;= %(value)s"
msgstr "การร้องขอไม่ถูกต้อง: %(name)s พารามิเตอร์ต้องเป็น &lt;= %(value)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"การร้องขอไม่ถูกต้อง : การร้องขอ %(size)s เกินขีดจํากัดของข้อความ %(limit)s)"
"การร้องขอไม่ถูกต้อง: การร้องขอ "
"(help)%(size)sเกินขีดจํากัดของข้อความ%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s ไม่รองรับ"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s ยังไม่รองรับการฟอร์แมต"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"(%(scode)s)"
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr "%(tname)s (%(tcode)sไม่มีภาษาเป้าหมาย %(sname)s (%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "ไม่สามารถแปลข้อความ : %(text)s"
msgstr "ไม่สามารถแปลข้อความ: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "การแปลของแฟ้มถูกปิดการใช้งานบนเซิร์ฟเวอร์นี้."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "การร้องขอไม่ถูกต้อง : ไฟล์ว่างเปล่า"
msgstr "การร้องขอไม่ถูกต้อง:"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "การร้องขอไม่ถูกต้อง : ยังไม่รองรับรูปแบบของแฟ้ม"
msgstr "การร้องขอไม่ถูกต้อง: ยังไม่รองรับรูปแบบของแฟ้ม"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "ชื่อแฟ้มไม่ถูกต้อง"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "คําแนะนําถูกปิดการใช้งานบนเซิร์ฟเวอร์นี้."
@ -150,7 +148,7 @@ msgstr "บัลแกเรีย"
#: libretranslate/locales/.langs.py:7
msgid "Catalan"
msgstr "คาตาลัน"
msgstr "ภาษาคาตาลันName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
msgid "Chinese"
@ -158,11 +156,11 @@ msgstr "จีน"
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "จีน (ดั้งเดิม)"
msgstr "จีน (ประเพณี)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
msgid "Czech"
msgstr "เชค"
msgstr "ภาษาเชคName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:11
msgid "Danish"
@ -170,7 +168,7 @@ msgstr "เดนมาร์ก"
#: libretranslate/locales/.langs.py:12
msgid "Dutch"
msgstr "ดัตช์"
msgstr "ภาษาดัตช์Name"
#: libretranslate/locales/.langs.py:13
msgid "Esperanto"
@ -178,7 +176,7 @@ msgstr "เอสเปรันโต"
#: libretranslate/locales/.langs.py:14
msgid "Estonian"
msgstr "เอสโตเนีย"
msgstr "ภาษาเอสโตเนียName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
msgid "Finnish"
@ -202,7 +200,7 @@ msgstr "ฮีบรู"
#: libretranslate/locales/.langs.py:20
msgid "Hindi"
msgstr "ฮินดู"
msgstr "ภาษาฮินดูName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:21
msgid "Hungarian"
@ -257,65 +255,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "โปรตุเกส"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "โปรตุเกส (บราซิล)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "โรมาเนียName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "รัสเซีย"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "ภาษาสโลวาเกียName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "ภาษาสโลเนียName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "สเปน"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "สวีเดน"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "ป้ายกํากับ"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "ภาษาไทยName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "ภาษาตุรกีName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "ภาษาอุรากวัยName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "อูร์ดู"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "เซอร์เบียName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "ยูเครน"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "ภาษาเวียดนามName"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "รับรายการภาษาที่รองรับ"
@ -332,7 +314,7 @@ msgstr "แปล"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "แปลข้อความจากภาษาเป็นภาษาอื่น"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "ข้อความที่แปลแล้ว"
@ -527,70 +509,69 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "การส่งล้มเหลวหรือไม่"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "คัดลอกข้อความ"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "ไม่สามารถเรียกใช้ได้ %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดไม่ทราบสาเหตุ"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "คัดลอก"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"away."
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr "ขอบคุณที่แก้ไข โปรด สังเกต ข้อ เสนอ แนะ นี้ จะ ไม่ มี ผล กระทบ ทันที."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "ไม่มีภาษา คุณติดตั้งแบบจําลองอย่างถูกต้องหรือไม่?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "พิมพ์กุญแจ API ของคุณ ถ้าคุณต้องการกุญแจ API %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "กดลิงก์ \"get API คีย์\"."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "ติดต่อเครื่องแม่ข่าย."
#: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "API ฟรีและโอเพนซอร์ส"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"API ฟรีและโอเพนซอร์ส ระบบควบคุมตัวเอง เชื่อมต่อได้ง่าย เรียกใช้เซิร์ฟเวอร์ "
"API ของคุณเองในไม่กี่นาที."
"API ฟรีและโอเพนซอร์ส ระบบควบคุมตัวเอง เชื่อมต่อได้ง่าย "
"เรียกใช้เซิร์ฟเวอร์ API ของคุณเองในไม่กี่นาที."
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
@ -632,115 +613,102 @@ msgstr "สลับโหมดมืด/ แสง"
msgid "Dismiss"
msgstr "ไม่สนใจ"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users with"
" a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"เนื่องจากการใช้หุ่นในทางที่ผิด การร้องขอให้แปลจะถูกจํากัดเฉพาะผู้ใช้ชั่วคราว"
" ด้วยกุญแจ API ที่ถูกต้อง ขออภัยในความไม่สะดวก!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "แปล API"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "แปลข้อความ"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "แปลแฟ้ม"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "แปลจาก"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "เปลี่ยนแหล่งและภาษาเป้าหมาย"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "แปลเป็น"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "ข้อความที่จะแปล"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "ลบข้อความ"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "แนะนําการแปลภาษา"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "ส่ง"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "รูปแบบแฟ้มที่รองรับ:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "แฟ้ม"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "ลบแฟ้ม"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "แปล"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "ดาวน์โหลด"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "ต้องการ"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "ปฏิกิริยา"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "API สําหรับแปลภาษาแบบโอเพนซอร์ส"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "หลงตัวเอง ไม่มีสัญญาณ ง่ายต่อการจัดฉาก."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "สัญญาอนุญาตสิทธิ์:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "สร้างด้วย %(heart)s โดย %(contributors)s และพลังงานโดย %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s ผู้มีส่วนร่วม"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "บาสก์"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "กาลิเซีย"

View file

@ -8,123 +8,121 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:03-0400\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: fil_PH <LL@li.org>\n"
"Language: fil_PH\n"
"Language-Team: fil_PH <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Hindi tanggap na anyo ng JSON"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Di - Nakikitang Awto"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Hindi awtorisado"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Napakarami ang humihiling ng limitasyon sa mga paglabag"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Hindi tanggap na key ng API"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr ""
"Pakisuyong makipag - ugnayan sa opereytor ng server upang makakuha ng susi "
"ng API"
"Pakisuyong makipag - ugnayan sa opereytor ng server upang makakuha ng "
"susi ng API"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Pagdalaw %(url)s upang makakuha ng susing API"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Mabagal:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Imbalidong pangalan ng programa: bigo %(name)s parameter"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Imbalidong kahilingan: %(name)s Hindi numero ang parameter"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr ""
"Imbalidong kahilingan: %(name)s Ang parameter ay dapat &lt;= %(value)s"
msgstr "Imbalidong kahilingan: %(name)s Ang parameter ay dapat &lt;= %(value)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Imbalidong pangalan ng programa: (%(size)s) lumampas sa itinakdang teksto "
"(%(limit)s)"
"Imbalidong pangalan ng programa: (%(size)s) lumampas sa itinakdang teksto"
" (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s hindi suportado ang mga symbolic link"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s Hindi suportado ang mga symbolic link"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"(%(scode)s)"
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) ay hindi magagamit bilang isang wikang puntirya mula "
"sa %(sname)s (%(scode)s)"
"%(tname)s (%(tcode)s) ay hindi magagamit bilang isang wikang puntirya "
"mula sa %(sname)s (%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Hindi maisalin ang teksto: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Ang salin ng talaksan ay may kapansanan sa server na ito."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Imbalidong pangalan ng programa: bigong talaksan"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Hindi suportado ang mga symbolic link"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Hindi tanggap na hostname"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Ang mga mungkahi ay may kapansanan sa serverg ito."
@ -261,65 +259,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "Portuges"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portuges (Brazil)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "Romaniano"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "Ruso"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "Slovak"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenia"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "Kastila"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "Suweko"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "Turko"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "Ukranian"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "Serbiano"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainian"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamese"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Retrieve list ng suportadong mga wika"
@ -336,7 +318,7 @@ msgstr "salin"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Isinalin ang teksto mula sa isang wika tungo sa ibang wika"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Isinalin na teksto"
@ -505,8 +487,8 @@ msgstr "Halaga ng pagtitiwala"
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
msgstr ""
"Ang character input limit para sa wikang ito (-1 ay nagpapakita ng walang "
"hangganan)"
"Ang character input limit para sa wikang ito (-1 ay nagpapakita ng walang"
" hangganan)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
msgid "Frontend translation timeout"
@ -533,73 +515,72 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Kung baga ang pagpapasakop ay matagumpay"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Kopya ng teksto"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Hindi maikarga %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Hindi kilalang error"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Pinagkunan"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"away."
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr ""
"Salamat sa iyong pagtutuwid. Pansinin na ang mungkahi ay hindi kaagad - agad"
" matutupad."
"Salamat sa iyong pagtutuwid. Pansinin na ang mungkahi ay hindi kaagad - "
"agad matutupad."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Walang makukuhang wika. Tama ba ang pagkakakabit mo sa mga modelo?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Uri sa iyong API Key. Kung kailangan mo ng API key, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "pindutin ang \"Get API Key\" link."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "makipag - ugnayan sa opereytor ng server."
#: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "API at Open Source Machine Translation"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"Malaya at Open Source Machine Translation API. Sarili-hosted, offline may "
"kakayahan at madaling mag-setup. Itakbo ang iyong sariling API server sa "
"loob lamang ng ilang minuto."
"Malaya at Open Source Machine Translation API. Sarili-hosted, offline may"
" kakayahan at madaling mag-setup. Itakbo ang iyong sariling API server sa"
" loob lamang ng ilang minuto."
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
@ -641,118 +622,104 @@ msgstr "Togle dark/light mode"
msgid "Dismiss"
msgstr "Mga Mali"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users with"
" a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"Dahil sa pang-aabusong bit, ang mga kahilingan sa pagsasalin ay "
"pansamantalang nililimitahan sa mga gumagamit na may tanggap na susing API. "
"Ikinalulungkot ang abala!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "API sa Pagsasalin"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "Saling Teksto"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Mga Larawan ng Pagsasalin"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Isinalin mula sa"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Swap source at target languages"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Isinalin sa"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Tekstong isasalin"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Itapon ang teksto"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Mungkahi"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Huwag ituloy"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Pagpadala"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Suportadong mga format ng talaksan:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "Sawi ang paglikha ng talaksan"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Alisin ang talaksan"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Pagsasalin"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Ibaba"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Kahilingan"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Pagtugon"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "Open Source Machine Translation API"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Sarili-Hosted. May Kapansanan. Madaling Itakda."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Lisensiya:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr ""
"Ginawa kasama ng %(heart)s sunod %(contributors)s at pinapatakbo ng "
"%(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s Tagapag - abuloy"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "Basque"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "Galician"

View file

@ -8,120 +8,120 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-18 16:01+0000\n"
"Last-Translator: Akin Uslu <akin@uslu.net>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
"app/tr/>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-03 16:09+0000\n"
"Last-Translator: Murat Doğançay <murat.dogancay@gmail.com>\n"
"Language: tr\n"
"Language-Team: Turkish "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/tr/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Geçersiz JSON formatı"
msgstr "Geçersiz JSON biçimi"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Otomatik Algılama"
msgstr "Otomatik Algıla"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Yetkisiz"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Çok fazla istek sınırı ihlali"
msgstr "Çok fazla istekte bulunarak, istek sınırııldı"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Geçersiz API anahtarı"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "API anahtarı almak için lütfen sunucu yöneticisiyle iletişime geçin"
msgstr "Bir API anahtarı almak için lütfen sunucu yöneticisiyle iletişime geçin"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "API anahtarı almak için %(url)s adresini ziyaret edin"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Yavaşlama:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Geçersiz istek: %(name)s parametresi eksik"
msgstr "Geçersiz istek: eksik %(name)s parametresi"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Geçersiz istek: %(name)s parametresi bir sayı değil"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "Geçersiz istek: %(name)s parametresi <= %(value)s olmali"
msgstr ""
"Geçersiz istek: %(name)s parametresi %(value)s değerinden küçük veya eşit"
" olmalı"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "Geçersiz istek: istek (%(size)s) metin sınırını (%(limit)s)ıyor"
msgstr "Geçersiz istek: istek (%(size)s) metin sınırınııyor (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s desteklenmiyor"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s biçimi desteklenmiyor"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"(%(scode)s)"
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s), %(sname)s (%(scode)s) için hedef dil olarak "
"kullanılamıyor"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Metin çevrilemiyor: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Dosya çevirisi bu sunucuda devre dışı bırakıldı."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Geçersiz istek: boş dosya"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Geçersiz istek: dosya biçimi desteklenmiyor"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Geçersiz dosya adı"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Öneriler bu sunucuda devre dışı bırakıldı."
@ -258,65 +258,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "Portekizce"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portekiz (Brazil)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "Rumence"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "Rusça"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakça"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovence"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "İspanyolca"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "İsveççe"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalogca"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "Tayca"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "Türkçe"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "Ukraynaca"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "Urduca"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "Sırpça"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraynaca"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamca"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Desteklenen dillerin listesini al"
@ -333,7 +317,7 @@ msgstr "çevir"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Bir dilden diğerine metin çevirin"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Çevirilen metin"
@ -528,69 +512,69 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Gönderimin başarılı olup olmadığı"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Metni kopyala"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "%(url)s yüklenemiyor"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Bilinmeyen hata"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Kopyalandı"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"away."
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr ""
"Düzeltmeniz için teşekkürler. Önerinin hemen etkili olmayacağını unutmayın."
"Düzeltmeniz için teşekkürler. Önerinin hemen etkili olmayacağını "
"unutmayın."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Kullanılabilir dil yok. Modelleri doğru şekilde yüklediniz mi?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr ""
"API anahtarınızı yazın. Bir API anahtarına ihtiyacınız varsa, "
"%(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "\"API Anahtarı Al\" bağlantısına tıklayın."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "sunucu yöneticisiyle iletişime geçin."
#: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Özgür ve Açık Kaynaklı Makine Çevirisi API'si"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"Özgür ve Açık Kaynaklı Makine Çevirisi API'si. Kendiniz "
@ -637,112 +621,103 @@ msgstr "Koyu/açık modu değiştir"
msgid "Dismiss"
msgstr "Kapat"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users with"
" a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"Bot kötüye kullanılması nedeniyle, çeviri talepleri geçerli bir API anahtarı"
" olan kullanıcılarla geçici olarak sınırlıdır. Rahatlık için özür dilerim!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "Çeviri API'si"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "Metin Çevir"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Dosya Çevir"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Şundan çevir"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Kaynak ve hedef dilleri değiştir"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Şuna çevir"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Çevrilecek metin"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Metni sil"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Çeviri öner"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Gönder"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Desteklenen dosya biçimleri:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "Dosya"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Dosyayı kaldır"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Çevir"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "İndir"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "İstek"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Yanıt"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "Açık Kaynaklı Makine Çevirisi API'si"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr ""
"Kendiniz Barındırabileceğiniz. Çevrim Dışı Çalışabilen. Kurulumu Kolay."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Kendiniz Barındırabileceğiniz. Çevrim Dışı Çalışabilen. Kurulumu Kolay."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Lisans:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr ""
"%(contributors)s tarafından %(heart)s ile yapıldı ve %(engine)s tarafından "
"desteklenmektedir"
"%(contributors)s tarafından %(heart)s ile yapıldı ve %(engine)s "
"tarafından desteklenmektedir"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s Katkıda Bulunanlar"
@ -754,13 +729,17 @@ msgstr "%(libretranslate)s Katkıda Bulunanlar"
#~ msgstr "Vietnamca"
#~ msgid ""
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
#~ "%(get_api_key)s."
#~ "This public API should be used for"
#~ " testing, personal or infrequent use. "
#~ "If you're going to run an "
#~ "application in production, please "
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
#~ msgstr ""
#~ "Bu herkese açık API test, kişisel veya ara sıra kullanım için "
#~ "kullanılmalıdır. Üretimde bir uygulama çalıştıracaksanız, lütfen "
#~ "%(host_server)s veya %(get_api_key)s."
#~ "Bu herkese açık API test, kişisel "
#~ "veya ara sıra kullanım için "
#~ "kullanılmalıdır. Üretimde bir uygulama "
#~ "çalıştıracaksanız, lütfen %(host_server)s veya "
#~ "%(get_api_key)s."
#~ msgid "host your own server"
#~ msgstr "kendi sunucunuzu barındırın"
@ -768,8 +747,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s Katkıda Bulunanlar"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "bir API anahtarı alın"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "Basque"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "Galician"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-20 07:02+0000\n"
"Last-Translator: Liam Johnson <ibrahimjan@mail.ustc.edu.cn>\n"
"Language: ug\n"
@ -18,107 +18,106 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "ئىناۋەتسىز JSON فورماتى"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "ئاپتوماتىك تەكشۈرۈش"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "ھوقۇق بېرىلمىگەن"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "ئىلتىماس سانى چەكتىن ئاشتى"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "API ئاچقۇچ ئىناۋەتسىز"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr ""
@ -255,65 +254,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr ""
@ -330,7 +313,7 @@ msgstr ""
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr ""
@ -522,65 +505,65 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
@ -624,107 +607,101 @@ msgstr ""
msgid "Dismiss"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr ""
@ -746,9 +723,3 @@ msgstr ""
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr ""

View file

@ -8,93 +8,89 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-07 15:01+0000\n"
"Last-Translator: Do you know my name? "
"<anonymous2676@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
"app/uk/>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-08 22:34+0000\n"
"Last-Translator: Fqwe1 <Fqwe1@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language: uk\n"
"Language-Team: Ukrainian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/uk/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Недійсний формат JSON"
msgstr "Неправильний формат JSON"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Автовизначення"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Неавторизовано"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Перевищено обмеження запитів"
msgstr "Перевищено ліміт запитів"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Недійсний ключ API"
msgstr "Неправильний API ключ"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Зв'яжіться з оператором сервера, щоб отримати ключ API"
msgstr "Зв'яжіться з оператором сервера, щоб отримати API ключ"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Відвідайте %(url)s, щоб отримати ключ API"
msgstr "Відвідайте %(url)s, щоб отримати API ключ"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Сповільнення:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Недійсний запит: бракує параметра %(name)s"
msgstr "Неправильний запит: відсутній параметр %(name)s"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Недійсний запит: параметр %(name)s не є числом"
msgstr "Неправильний запит: параметр %(name)s не є числом"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "Недійсний запит: параметр %(name)s має бути <= %(value)s"
msgstr "Неправильний запит: параметр %(name)s має бути <= %(value)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Недійсний запит: запит (%(size)s) перевищує обмеження тексту (%(limit)s)"
msgstr "Неправильний запит: запит (%(size)s) перевищує ліміт тексту (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s не підтримується"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "Формат %(format)s не підтримується"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
@ -103,28 +99,28 @@ msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) не доступна, як мова перекладу з %(sname)s "
"(%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Не вдалося перекласти текст: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Переклад файлів на цьому сервері вимкнено."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Недійсний запит: порожній файл"
msgstr "Неправильний запит: порожній файл"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Недійсний запит: формат файлу не підтримується"
msgstr "Неправильний запит: формат файлу не підтримується"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Недійсна назва файлу"
msgstr "Неправильна назва файлу"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Пропозиції на цьому сервері вимкнено."
@ -261,65 +257,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "Португальська"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Португальська (Бразилія)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "Румунська"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "Російська"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "Словацька"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "Словенська"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "Іспанська"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "Шведська"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "Тагальська"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "Тайська"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "Турецька"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "Українська"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "Урду"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "Сербська"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "Українська"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "В'єтнамська"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Отримати список підтримуваних мов"
@ -334,15 +314,15 @@ msgstr "переклад"
#: libretranslate/locales/.swag.py:4
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Перекласти текст із однієї мови на іншу"
msgstr "Перекласти текст з однієї мови на іншу"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Перекладений текст"
#: libretranslate/locales/.swag.py:6
msgid "Invalid request"
msgstr "Недійсний запит"
msgstr "Неправильний запит"
#: libretranslate/locales/.swag.py:7
msgid "Translation error"
@ -362,7 +342,7 @@ msgstr "Привіт, світе!"
#: libretranslate/locales/.swag.py:11
msgid "Text(s) to translate"
msgstr "Текст для перекладу"
msgstr "Текст(и) для перекладу"
#: libretranslate/locales/.swag.py:12
msgid "Source language code"
@ -386,7 +366,7 @@ msgid ""
" * `text` - Plain text\n"
" * `html` - HTML markup\n"
msgstr ""
"Формат оригінального тексту:\n"
"Формат вихідного тексту:\n"
" * `text` - Звичайний текст\n"
" * `html` - HTML розмітка\n"
@ -396,11 +376,11 @@ msgstr "Бажана кількість альтернативних перек
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
msgid "API key"
msgstr "Ключ API"
msgstr "API ключ"
#: libretranslate/locales/.swag.py:19
msgid "Translate file from a language to another"
msgstr "Перекласти файл із однієї мови на іншу"
msgstr "Перекласти файл з однієї мови на іншу"
#: libretranslate/locales/.swag.py:20
msgid "Translated file"
@ -484,7 +464,7 @@ msgstr "Підтримувані коди мов перекладу"
#: libretranslate/locales/.swag.py:40
msgid "Translated text(s)"
msgstr "Перекладений текст"
msgstr "Перекладений(і) текст(и)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:41
msgid "Error message"
@ -514,15 +494,15 @@ msgstr "Перевищено час очікування перекладу ін
#: libretranslate/locales/.swag.py:47
msgid "Whether the API key database is enabled."
msgstr "Чи ввімкнено базу даних ключів API."
msgstr "Чи увімкнено базу даних API ключів."
#: libretranslate/locales/.swag.py:48
msgid "Whether an API key is required."
msgstr "Чи потрібен ключ API."
msgstr "Чи потрібен API ключ."
#: libretranslate/locales/.swag.py:49
msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
msgstr "Чи ввімкнено подання пропозицій."
msgstr "Чи увімкнено подання пропозицій."
#: libretranslate/locales/.swag.py:50
msgid "Supported files format"
@ -533,34 +513,34 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Чи була заявка успішною"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Скопіювати текст"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Не вдається завантажити %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Невідома помилка"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Скопійовано"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
@ -568,37 +548,37 @@ msgstr ""
"Дякуємо за виправлення. Зверніть увагу, що пропозиція не набуде чинності "
"одразу."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Немає доступних мов. Чи правильно ви встановили моделі?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Уведіть свій ключ API. Якщо вам потрібен ключ API, %(instructions)s"
msgstr "Введіть свій API ключ. Якщо вам потрібен API ключ, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "натисніть на покликання «Отримати ключ API»."
msgstr "натисніть на посилання \"Отримати API ключ\"."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "зв'язатися з оператором сервера."
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Вільний API машинного перекладу з відкритим сирцевим кодом"
msgstr "Безкоштовний API машинного перекладу з відкритим вихідним кодом"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"Вільний API машинного перекладу з відкритим сирцевим кодом. Безплатний для "
"завантаження, з можливістю роботи офлайн та простотий у налаштуванні. "
"Запустіть власний API-сервер усього за кілька хвилин."
"Безкоштовний API машинного перекладу з відкритим вихідним кодом. "
"Самостійне розміщення, можливість роботи в офлайн режимі та простота "
"налаштування. Запустіть власний API сервер всього за кілька хвилин."
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
@ -614,7 +594,7 @@ msgstr "Документація до API"
#: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "Get API Key"
msgstr "Отримати ключ API"
msgstr "Отримати API ключ"
#: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "GitHub"
@ -622,7 +602,7 @@ msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Set API Key"
msgstr "Установити ключ API"
msgstr "Встановити API ключ"
#: libretranslate/templates/index.html:75
msgid "Change language"
@ -640,114 +620,106 @@ msgstr "Перемкнути темну/світлу тему"
msgid "Dismiss"
msgstr "Відмовитись"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"Через зловживання ботами, запити на переклад тимчасово обмежено для "
"користувачів із дійсним ключем API. Вибачте за незручності!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "API для перекладу"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "Переклад тексту"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Переклад файлів"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Перекласти з"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Поміняти мови місцями"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Перекласти на"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Текст для перекладу"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Видалити текст"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Запропонувати переклад"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Надіслати"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Підтримувані формати файлів:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "Файл"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Вилучити файл"
msgstr "Видалити файл"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Перекласти"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Завантажити"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Запит"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Відповідь"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "API машинного перекладу з відкритим сирцевим кодом"
msgstr "API машинного перекладу з відкритим вихідним кодом"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr ""
"Безплатний для завантаження. З можливість роботи офлайн. Простотий у "
"налаштуванні."
"Самостійне розміщення. Можливість роботи в офлайн режимі. Простота "
"налаштування."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Ліцензія:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Зроблено з %(heart)s %(contributors)s та працює на основі %(engine)s"
msgstr "Зроблено з %(heart)s %(contributors)s та працює на базі %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "спільнотою %(libretranslate)s"
msgstr "Спільнотою %(libretranslate)s"
#~ msgid "multipart/form-data"
#~ msgstr "мультипарт/форм-дані"
@ -774,8 +746,3 @@ msgstr "спільнотою %(libretranslate)s"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "отримайте API ключ"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "Баскська"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "Галісійська"

View file

@ -1,4 +1,4 @@
{
"name": "Ukrainian",
"name": "Ukranian",
"reviewed": true
}

View file

@ -8,118 +8,117 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:03-0400\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: ur <LL@li.org>\n"
"Language: ur\n"
"Language-Team: ur <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "ایس "
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "خود کار ڈیکاٹ"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "غیر درج شدہ"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "بہت سے طلبہ کی خلاف ورزی کی حدود ہیں۔"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "اہم تجاویز"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "براہ کرم سرور آپریٹر سے رابطہ کریں"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "ملاقات %(url)s ایک ایپی کلید حاصل کرنے کے لئے"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "غلطی:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "غیر متصل سوال: %(name)s پیرامیٹر"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "غیر متصل درخواست: %(name)s پیرامیٹر نمبر نہیں ہے"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "غیر متصل درخواست: %(name)s پیرامیٹر لازمی ہے. %(value)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "بے پناہ درخواست (انگریزی:%(size)s) متن حد سے تجاوز کرتا ہے۔%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s اور ان کی مدد نہیں کی جائے گی"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s فارمیٹ کی مدد نہیں کی جاسکتی"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"(%(scode)s)"
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) سے مراد زبان کے طور پر دستیاب نہیں ہے۔ %(sname)s "
"(%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "ترجمہ: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "فائل کا ترجمہ اس سرور پر معذور ہے۔."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "محفوظ درخواست: خالی فائل"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "محفوظ درخواست: فائل کی معاونت نہیں ہے"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "نقل‌مکانی"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "اس سرور پر خدمات معطل ہیں۔."
@ -256,65 +255,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "فر انس"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "پرتگالی (Brazil)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "رومي"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "رو ن"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "سلواک"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "سلووینیا"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "اندلس"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "سو ڈا ني"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "غیر متصل"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "تھائی"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "ترکي"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "یورینس"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "اُردو"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "سر گري"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "یوکرین"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "ویتنام"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "معاون زبانوں کی فہرست"
@ -331,7 +314,7 @@ msgstr "ترجمہ"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "زبان سے دوسری زبان تک عبارت"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "نقل و حمل"
@ -526,71 +509,71 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "خواہ اسلام کامیاب رہا"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "متن نقل کریں"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "لوڈ نہیں ہوسکتا %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "نامعلوم"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "کوس"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"away."
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr "آپ کی اصلاح کا شکریہ. اِس سلسلے میں ایک مثال پر غور کریں ۔."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "کوئی زبان دستیاب نہیں۔ آپ نے ماڈلز کو درست طور پر نصب کیا؟?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr ""
"قسم اپنی ایپی کلید میں. آپ کو ایک ایپی کلید کی ضرورت ہے تو، %(instructions)s"
"قسم اپنی ایپی کلید میں. آپ کو ایک ایپی کلید کی ضرورت ہے تو، "
"%(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "\"پی اے کلید\" لنک پر زور دیں."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "سرور آپریٹر سے رابطہ کریں."
#: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "آزاد اور کھلے ماخذ مشین اے پی آئی"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"آزاد اور اوپن ماخذ مشین اے پی آئی۔ خود غرضی، بے قاعدہ صلاحیت اور آسانی سے "
"نصب کرنے کے لئے. صرف چند منٹ میں اپنے ذاتی ایپی سرور چلا."
"آزاد اور اوپن ماخذ مشین اے پی آئی۔ خود غرضی، بے قاعدہ صلاحیت اور آسانی سے"
" نصب کرنے کے لئے. صرف چند منٹ میں اپنے ذاتی ایپی سرور چلا."
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
@ -632,117 +615,104 @@ msgstr "تاریکی / روشنی کا موڈ"
msgid "Dismiss"
msgstr "تفریق"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users with"
" a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"غلط استعمال کی وجہ سے ترجمہ کی درخواستیں عارضی طور پر صارفین تک ہی محدود "
"ہوتی ہیں جن میں مجاز اے پی آئی کلید ہوتی ہے۔ تسلی کیلئے معافی مانگیں !"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "ترجمہ"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "متن"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "فائلیں"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "عبارت سے"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "سواپ ماخذ اور ہدف زبانیں ہیں۔"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "داخل ہوں گے"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "ترجمہ کرنے کے لئے متن"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "حذف"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "ترجمہ"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "منسوخ"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "بھیجو"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "معاون فائل فارمیٹ:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "فائل"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "فائل حذف کریں"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "عبارت"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "اوپر لکھیں"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "درخواست"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "دوبارہ شروع"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "دستیاب مشینوں کا ترجمہ اے پی آئی"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "خود مختار ہو گیا۔ ممکن ہے. تیار کرنے کے لئے آسان."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "لبرٹی"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "اجازت نامہ:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr ""
"ساتھ بنایا گیا ہے %(heart)s قسم %(contributors)s جو بڑا زور آور ہے "
"%(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s نقل و حمل"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "بسک"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "جلیان"

View file

@ -8,92 +8,90 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-28 13:05+0000\n"
"Last-Translator: Yen Le Diep Hoang <ldhyen99@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/"
"libretranslate/app/vi/>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-14 16:33+0000\n"
"Last-Translator: Dương Nguyễn Võ Quốc <nguyenquocduong380@gmail.com>\n"
"Language: vi\n"
"Language-Team: Vietnamese "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/vi/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Không đúng định dạng dữ liệu JSON"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "Tự động phát hiện"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Truy cập không được cấp quyền"
msgstr "Truy cập không hợp lệ."
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Quá nhiều yêu cầu vượt giới hạn"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Mã API không hợp lệ"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Hãy liên hệ với người quản trị máy chủ để nhận mã API"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Vào %(url)s để lấy mã API"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "Chậm lại:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Yêu cầu không hợp lệ: thiếu tham số %(name)s"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Yêu cầu không hợp lệ: tham số %(name)s không phải là một số"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "Yêu cầu không hợp lệ: tham số %(name)s phải <= %(value)s"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Yêu cầu không hợp lệ: kích thước yêu cầu %(size)s vượt quá giới hạn chữ "
"(%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s không được hỗ trợ"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "định dạng %(format)s không được hỗ trợ"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
@ -102,28 +100,28 @@ msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) không có sẵn làm ngôn ngữ đích từ %(sname)s "
"(%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Không thể dịch văn bản: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Dịch tệp tin bị tắt trên máy chủ này."
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Yêu cầu không hợp lệ: tệp tin trống"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Yêu cầu không hợp lệ: định dạng tệp tin không được hỗ trợ"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "Tên tệp tin không hợp lệ"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Những gợi ý bị tắt trên máy chủ này."
@ -133,7 +131,7 @@ msgstr "Tiếng Anh"
#: libretranslate/locales/.langs.py:2
msgid "Albanian"
msgstr "Người Albania"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:3
msgid "Arabic"
@ -181,7 +179,7 @@ msgstr "Esperanto (Quốc tế ngữ)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:14
msgid "Estonian"
msgstr "Người Estonia"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
msgid "Finnish"
@ -260,65 +258,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "Bồ Đào Nha"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr "Nga"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "Slovak"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "Tây Ban Nha"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "Thụy Điển"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr "Thổ nhỉ kỳ"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "Ukraina"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Lấy danh sách ngôn ngữ được hỗ trợ"
@ -335,7 +317,7 @@ msgstr "dịch"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Dịch từ sang một ngôn ngữ khác"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Văn bản đã dịch"
@ -530,65 +512,65 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Đã gửi thành công hay chưa"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "Sao chép chữ"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Không thể tải %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "Lỗi không rõ"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "Đã sao chép"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr "Cảm ơn đã sửa. Lưu ý đề xuất sẽ không có tác dụng ngay lập tức."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Không có ngôn ngữ có sẵn. Bạn đã cài đặt các mô hình một cách chính xác?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Nhập mã API của bạn. Nếu bạn cần lấy mã API, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "nhấn liên kết \"Lấy mã API\"."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "liên hệ với người quản trị máy chủ."
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "API dịch thuật máy miễn phí và mã nguồn mở"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"API dịch thuật máy miễn phí và nguồn mở. Tự lưu trữ, có thể sử dụng ngoại"
@ -634,107 +616,101 @@ msgstr "Chuyển chế độ sáng/tối"
msgid "Dismiss"
msgstr "Bỏ"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "API dịch"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "Dịch văn bản"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Dịch tệp tin"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Dịch từ"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Hoán đổi ngôn ngữ nguồn và đích"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Dịch sang"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Chữ để dịch"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Xóa chữ"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Đề xuất dịch"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Gửi"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Các định dạng tệp tin được hỗ trợ:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "Tệp tin"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Bỏ tệp tin"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Dịch"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Tải về"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Yêu cầu"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Trả lời"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "API Dịch Máy Mã Nguồn Mở"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Tự lưu trữ. Có thể dùng ngoại tuyến. Dễ cài đặt."
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Giấy phép:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Tạo ra với %(heart)s bởi %(contributors)s và chạy bằng %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "Các cộng tác viên %(libretranslate)s"
@ -765,8 +741,3 @@ msgstr "Các cộng tác viên %(libretranslate)s"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "lấy mã API"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-28 14:45+0000\n"
"Last-Translator: ⵣⵓⵀⵉⵔ ⴰⵎⴰⵣⵉⵖ ZOUHIR DEHBI <zouhirdehbi56@gmail.com>\n"
"Language: zgh\n"
@ -18,107 +18,106 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "ⵓⵔ ⵜⵎⵙⴰⵙⴰ ⵜⵍⵖⴰ JSON"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "ⵉⵕⵉⵕⴹ ⴰⵡⵓⵔⵎⴰⵏ"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "ⵡⴰⵔ ⵜⵓⵔⴰⴳⵜ"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr ""
@ -255,65 +254,49 @@ msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Russian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr ""
@ -330,7 +313,7 @@ msgstr ""
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr ""
@ -522,65 +505,65 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
@ -624,107 +607,101 @@ msgstr ""
msgid "Dismiss"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr ""
@ -746,9 +723,3 @@ msgstr ""
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr ""

View file

@ -8,120 +8,118 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-21 05:58+0000\n"
"Last-Translator: LTSlw <LTSlw@outlook.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/libretranslate/app/zh_Hans/>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-20 19:09+0000\n"
"Last-Translator: NtskwK <natsukawa247@outlook.com>\n"
"Language: zh\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/zh_Hans/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "JSON 格式无效"
msgstr "无效的 JSON 格式"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "自动检测"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "未授权"
msgstr "未授权"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "请求次数过多超过限制"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "API 密钥无效"
msgstr "无效的 API 密钥"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "请联系管理员获取 API 密钥"
msgstr "请联系服务器管理员获取 API 密钥"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "访问 %(url)s 以获取 API 密钥"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "请减速"
msgstr "慢一点"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "无效的请求:丢失 %(name)s 参数"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "无效的请求:参数 %(name)s 不是数字"
msgstr "无效的请求 : <x>0 个</x> 参数不是一个数字 %(name)s"
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "无效的请求%(name)s 参数必须 <= %(value)s"
msgstr "无效的请求 : <x>0 个</x> 参数必须是QQ <x>1个</x> %(name)s %(value)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "无效的请求:请求(%(size)s超过文本限制%(limit)s"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s 不受支持"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s 格式不受支持"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr "%(tname)s %(tcode)s不能作为 %(sname)s %(scode)s的目标语言"
msgstr "%(tname)s%(tcode)s不能作为 %(sname)s %(scode)s的目标语言"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "无法翻译文本:%(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "文件翻译在此服务器上被禁用。"
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "无效的请求:空文件"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "无效的请求:文件格式不受支持"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "无效的文件名"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "该服务器已禁用建议功能。"
msgstr "建议在此服务器上被禁用。"
#: libretranslate/locales/.langs.py:1
msgid "English"
@ -129,11 +127,11 @@ msgstr "英语"
#: libretranslate/locales/.langs.py:2
msgid "Albanian"
msgstr "阿尔巴尼亚语"
msgstr "阿尔巴尼亚语Name"
#: libretranslate/locales/.langs.py:3
msgid "Arabic"
msgstr "阿拉伯"
msgstr "阿拉伯"
#: libretranslate/locales/.langs.py:4
msgid "Azerbaijani"
@ -141,23 +139,23 @@ msgstr "阿塞拜疆语"
#: libretranslate/locales/.langs.py:5
msgid "Bengali"
msgstr "孟加拉语"
msgstr "孟加拉语Name"
#: libretranslate/locales/.langs.py:6
msgid "Bulgarian"
msgstr "保加利亚语"
msgstr "保加利亚语Name"
#: libretranslate/locales/.langs.py:7
msgid "Catalan"
msgstr "加泰罗尼亚语"
msgstr "加泰罗尼亚语Name"
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
msgid "Chinese"
msgstr "简体中文"
msgstr "中文"
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "繁体中文"
msgstr "汉语( 传统)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
msgid "Czech"
@ -221,23 +219,23 @@ msgstr "意大利语"
#: libretranslate/locales/.langs.py:25
msgid "Japanese"
msgstr "日"
msgstr "日"
#: libretranslate/locales/.langs.py:26
msgid "Korean"
msgstr "韩"
msgstr "韩"
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
msgid "Latvian"
msgstr "拉脱维亚语"
msgstr "拉脱维亚语Name"
#: libretranslate/locales/.langs.py:28
msgid "Lithuanian"
msgstr "立陶宛语"
msgstr "立陶宛语Name"
#: libretranslate/locales/.langs.py:29
msgid "Malay"
msgstr "马来语"
msgstr "马来语Name"
#: libretranslate/locales/.langs.py:30
msgid "Norwegian"
@ -256,68 +254,52 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "葡萄牙语"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "葡萄牙语(巴西)"
msgid "Romanian"
msgstr "罗马尼亚语Name"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "罗马尼亚语"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Russian"
msgstr "俄语"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "斯洛伐克语"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "斯洛文尼亚语"
msgstr "斯洛文尼亚语Name"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "西班牙语"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "瑞典语"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "他加禄语"
msgstr "标记"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "泰国语Name"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Thai"
msgstr "泰语"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Turkish"
msgstr "土耳其语"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "乌克兰语"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "乌尔都语"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "塞尔维亚语"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "乌克兰语"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "越南语"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "获取支持的语言列表"
msgstr "检索支持语言的列表"
#: libretranslate/locales/.swag.py:2
msgid "List of languages"
@ -331,9 +313,9 @@ msgstr "翻译"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "将文本从一种语言翻译成另一种语言"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "译文"
msgstr "已翻译文"
#: libretranslate/locales/.swag.py:6
msgid "Invalid request"
@ -345,7 +327,7 @@ msgstr "翻译出错"
#: libretranslate/locales/.swag.py:8
msgid "Slow down"
msgstr "请减速"
msgstr "慢一点"
#: libretranslate/locales/.swag.py:9
msgid "Banned"
@ -357,11 +339,11 @@ msgstr "你好世界!"
#: libretranslate/locales/.swag.py:11
msgid "Text(s) to translate"
msgstr "待翻译文本"
msgstr "需要翻译的文本"
#: libretranslate/locales/.swag.py:12
msgid "Source language code"
msgstr "源语言代码"
msgstr "源语言代码"
#: libretranslate/locales/.swag.py:13
msgid "Target language code"
@ -373,7 +355,7 @@ msgstr "文本"
#: libretranslate/locales/.swag.py:15
msgid "html"
msgstr "HTML"
msgstr "html"
#: libretranslate/locales/.swag.py:16
msgid ""
@ -381,17 +363,17 @@ msgid ""
" * `text` - Plain text\n"
" * `html` - HTML markup\n"
msgstr ""
"源文本格式:\n"
" * `text` - 纯文本\n"
" * `html` - HTML 标记\n"
"源文本格式:\n"
" *`text` - 纯文本\n"
" *`html` - html 标记\n"
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
msgid "Preferred number of alternative translations"
msgstr "首选替代翻译数量"
msgstr "首选译名数"
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
msgid "API key"
msgstr "API 密钥"
msgstr "API密钥"
#: libretranslate/locales/.swag.py:19
msgid "Translate file from a language to another"
@ -403,15 +385,15 @@ msgstr "已翻译文件"
#: libretranslate/locales/.swag.py:21
msgid "File to translate"
msgstr "待翻译文件"
msgstr "需要翻译的文件"
#: libretranslate/locales/.swag.py:22
msgid "Detect the language of a single text"
msgstr "检测单文本的语言"
msgstr "检测单文本的语言"
#: libretranslate/locales/.swag.py:23
msgid "Detections"
msgstr "语言检测结果"
msgstr "检测"
#: libretranslate/locales/.swag.py:24
msgid "Detection error"
@ -419,11 +401,11 @@ msgstr "检测出错"
#: libretranslate/locales/.swag.py:25
msgid "Text to detect"
msgstr "待检测文本"
msgstr "需要检测的文本"
#: libretranslate/locales/.swag.py:26
msgid "Retrieve frontend specific settings"
msgstr "获取前端特定设置"
msgstr "检索前端特定设置"
#: libretranslate/locales/.swag.py:27
msgid "frontend settings"
@ -435,7 +417,7 @@ msgstr "前端"
#: libretranslate/locales/.swag.py:29
msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
msgstr "提交翻译改进建议"
msgstr "提交建议以改善翻译"
#: libretranslate/locales/.swag.py:30
msgid "Success"
@ -443,7 +425,7 @@ msgstr "成功"
#: libretranslate/locales/.swag.py:31
msgid "Not authorized"
msgstr "未授权"
msgstr "未授权"
#: libretranslate/locales/.swag.py:32
msgid "Original text"
@ -455,11 +437,11 @@ msgstr "建议译文"
#: libretranslate/locales/.swag.py:34
msgid "Language of original text"
msgstr "原语言"
msgstr "原始文本的语言"
#: libretranslate/locales/.swag.py:35
msgid "Language of suggested translation"
msgstr "建议译文语言"
msgstr "建议译文语言"
#: libretranslate/locales/.swag.py:36
msgid "feedback"
@ -471,7 +453,7 @@ msgstr "语言代码"
#: libretranslate/locales/.swag.py:38
msgid "Human-readable language name (in English)"
msgstr "人类可读的语言名称(英"
msgstr "人类可读的语言名称(英"
#: libretranslate/locales/.swag.py:39
msgid "Supported target language codes"
@ -487,11 +469,11 @@ msgstr "错误信息"
#: libretranslate/locales/.swag.py:42
msgid "Reason for slow down"
msgstr "速原因"
msgstr "速度减缓的原因"
#: libretranslate/locales/.swag.py:43
msgid "Translated file url"
msgstr "已翻译文件 URL"
msgstr "已翻译文件的链接"
#: libretranslate/locales/.swag.py:44
msgid "Confidence value"
@ -499,7 +481,7 @@ msgstr "置信度"
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
msgstr "此语言的字符输入限制(-1表示限制)"
msgstr "此语言的字符输入限制(-1表示没有限制)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
msgid "Frontend translation timeout"
@ -507,15 +489,15 @@ msgstr "前端翻译超时"
#: libretranslate/locales/.swag.py:47
msgid "Whether the API key database is enabled."
msgstr "是否启用 API 密钥数据库。"
msgstr "是否启用了API密钥数据库。"
#: libretranslate/locales/.swag.py:48
msgid "Whether an API key is required."
msgstr "是否需要 API 密钥。"
msgstr "是否需要API密钥。"
#: libretranslate/locales/.swag.py:49
msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
msgstr "是否启用建议提交。"
msgstr "是否启用了支持提交建议。"
#: libretranslate/locales/.swag.py:50
msgid "Supported files format"
@ -523,71 +505,70 @@ msgstr "支持的文件格式"
#: libretranslate/locales/.swag.py:51
msgid "Whether submission was successful"
msgstr "是否提交成功"
msgstr "提交是否成功"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "复制文本"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "无法加载 %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "未知错误"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "复制"
msgstr "复制"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr "感谢您的更正。注意此建议不会立即生效。"
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "无可用的语言。您是否正确安装了模型?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "输入您的 API 密钥。如需获取 API 密钥,%(instructions)s"
msgstr "输入您的API密钥。如果您需要API密钥,%(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "点击“获取 API 密钥”链接。"
msgstr "点击“获取API密钥”链接。"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "联系服务器管理员。"
msgstr "联系服务器管理员。"
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "开源自由的机器翻译 API"
msgstr "免费开源的机器翻译API"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr "开源自由的机器翻译 API 。可自由下载、支持离线运行且部署简便,"
"只需数分钟即可搭建专属 API 服务。"
msgstr "免费开源的机器翻译API。自我托管支持离线且易于设置。只需几分钟就可以运行你自己的API服务器。"
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
@ -599,11 +580,11 @@ msgstr "API"
#: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "API Docs"
msgstr "API 文档"
msgstr "API文档"
#: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "Get API Key"
msgstr "获取 API 密钥"
msgstr "获取API密钥"
#: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "GitHub"
@ -611,11 +592,11 @@ msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Set API Key"
msgstr "设置 API 密钥"
msgstr "设置API密钥"
#: libretranslate/templates/index.html:75
msgid "Change language"
msgstr "切换语言"
msgstr "改变语言"
#: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Edit"
@ -623,114 +604,107 @@ msgstr "编辑"
#: libretranslate/templates/index.html:83
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "切换暗/明亮模式"
msgstr "切换暗/明亮模式"
#: libretranslate/templates/index.html:159
msgid "Dismiss"
msgstr "忽略"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr "由于机器人滥用行为翻译服务暂时仅限持有有效API密钥的用户使用。给您带来不便"
"敬请谅解!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "翻译 API"
msgstr "翻译API"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "翻译文本"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "翻译文件"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "翻译自"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "交换源语言与目标语言"
msgstr "交换源语言与目标语言"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "翻译为"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "待翻译文本"
msgstr "需要翻译的文本"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "删除文本"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "建议译文"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "发送"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "支持的文件格式:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "文件"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "删除文件"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "翻译"
msgstr "命令, 例如\"翻译\""
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "下载"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "请求"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "响应"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "开源的机器翻译 API"
msgstr "开源的机器翻译API"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "可自由下载、支持离线运行且部署简便。"
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "自我托管。支持离线。易于设置。"
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "许可"
msgstr "许可:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "由 %(contributors)s 用 %(heart)s 制作并且由 %(engine)s 驱动"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s 贡献者"
@ -757,8 +731,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s 贡献者"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "获取API密钥"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "巴斯克语"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "加利西亚语"

View file

@ -1,4 +1,4 @@
{
"name": "Chinese",
"reviewed": true
"reviewed": false
}

View file

@ -8,118 +8,116 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-18 07:57+0000\n"
"Last-Translator: Justin Lin <lienlin63@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/libretranslate/app/zh_Hant/>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-23 20:07+0000\n"
"Last-Translator: Peter Dave Hello <hsu@peterdavehello.org>\n"
"Language: zh_Hant\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) "
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/zh_Hant/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: libretranslate/app.py:93
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "無效的 JSON 格式"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
msgid "Auto Detect"
msgstr "自動偵測"
#: libretranslate/app.py:311
#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "未經授權"
#: libretranslate/app.py:329
#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "請求次數過多超過限制"
#: libretranslate/app.py:336
#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "無效的 API 金鑰"
#: libretranslate/app.py:371
#: libretranslate/app.py:317
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "請聯絡伺服器管理員以取得 API 金鑰"
#: libretranslate/app.py:373
#: libretranslate/app.py:319
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "造訪 %(url)s 以取得 API 金鑰"
#: libretranslate/app.py:420
#: libretranslate/app.py:366
msgid "Slowdown:"
msgstr "慢一點:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "無效的請求:遺失 %(name)s 參數"
#: libretranslate/app.py:666
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "無效的請求:%(name)s 參數不是數字"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:669
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "無效的請求:%(name)s 參數必須小於或等於 %(value)s"
msgstr ""
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "無效的請求:請求(%(size)s超過文字限制%(limit)s"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "不支援 %(lang)s"
#: libretranslate/app.py:726
#: libretranslate/app.py:648
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "不支援 %(format)s 格式"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr "%(tname)s%(tcode)s不能作為 %(sname)s%(scode)s的目標語言"
#: libretranslate/app.py:787
#: libretranslate/app.py:701
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "無法翻譯文字:%(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "此伺服器上已停用檔案翻譯功能。"
#: libretranslate/app.py:889
#: libretranslate/app.py:803
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "無效的請求:空檔案"
#: libretranslate/app.py:892
#: libretranslate/app.py:806
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "無效的請求:不支援的檔案格式"
#: libretranslate/app.py:951
#: libretranslate/app.py:857
msgid "Invalid filename"
msgstr "無效的檔案名稱"
#: libretranslate/app.py:1193
#: libretranslate/app.py:1099
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "此伺服器上已停用建議功能。"
@ -129,7 +127,7 @@ msgstr "英文"
#: libretranslate/locales/.langs.py:2
msgid "Albanian"
msgstr "阿爾巴尼亞文"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:3
msgid "Arabic"
@ -137,19 +135,19 @@ msgstr "阿拉伯文"
#: libretranslate/locales/.langs.py:4
msgid "Azerbaijani"
msgstr "亞塞拜然語"
msgstr "阿塞拜疆語"
#: libretranslate/locales/.langs.py:5
msgid "Bengali"
msgstr "孟加拉文"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:6
msgid "Bulgarian"
msgstr "保加利亞文"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:7
msgid "Catalan"
msgstr "加泰隆尼亞文"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
msgid "Chinese"
@ -157,7 +155,7 @@ msgstr "中文"
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "正體中文(臺灣)"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
msgid "Czech"
@ -177,7 +175,7 @@ msgstr "世界語"
#: libretranslate/locales/.langs.py:14
msgid "Estonian"
msgstr "愛沙尼亞文"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
msgid "Finnish"
@ -217,7 +215,7 @@ msgstr "愛爾蘭文"
#: libretranslate/locales/.langs.py:24
msgid "Italian"
msgstr "大利文"
msgstr "大利文"
#: libretranslate/locales/.langs.py:25
msgid "Japanese"
@ -229,19 +227,19 @@ msgstr "韓文"
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
msgid "Latvian"
msgstr "拉脫維亞文"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:28
msgid "Lithuanian"
msgstr "立陶宛文"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:29
msgid "Malay"
msgstr "馬來文"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:30
msgid "Norwegian"
msgstr "挪威文"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:31
msgid "Persian"
@ -256,64 +254,48 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "葡萄牙文"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "葡萄牙語"
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "羅馬尼亞文"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Russian"
msgstr "俄文"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Slovak"
msgstr "斯洛伐克語"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "斯洛維尼亞文"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Spanish"
msgstr "西班牙文"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Swedish"
msgstr "瑞典文"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "塔加洛文"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Thai"
msgstr "泰文"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Turkish"
msgstr "土耳其文"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Ukranian"
msgstr "烏克蘭語"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
msgid "Urdu"
msgstr "烏爾都文"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "塞爾維亞文"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "烏克蘭文"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "越南文"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
@ -331,7 +313,7 @@ msgstr "翻譯"
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "將文字從一種語言翻譯成另一種語言"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "已翻譯文字"
@ -387,7 +369,7 @@ msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
msgid "Preferred number of alternative translations"
msgstr "偏好的替代翻譯數量"
msgstr ""
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
msgid "API key"
@ -407,7 +389,7 @@ msgstr "需要翻譯的檔案"
#: libretranslate/locales/.swag.py:22
msgid "Detect the language of a single text"
msgstr "測單一文字的語言"
msgstr "測單一文字的語言"
#: libretranslate/locales/.swag.py:23
msgid "Detections"
@ -419,7 +401,7 @@ msgstr "錯誤偵測"
#: libretranslate/locales/.swag.py:25
msgid "Text to detect"
msgstr "需要測的文字"
msgstr "需要測的文字"
#: libretranslate/locales/.swag.py:26
msgid "Retrieve frontend specific settings"
@ -526,67 +508,67 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "送出是否成功"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
msgid "Copy text"
msgstr "複製文字"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "無法載入 %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
msgid "Unknown error"
msgstr "未知錯誤"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
msgid "Copied"
msgstr "已複製"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
msgstr "感謝您的更正。注意此建議將不會立即生效。"
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "無可用的語言。您是否正確安裝了模型?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "輸入您的 API 金鑰。如果您需要 API 金鑰,%(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "點選“取得 API 金鑰”連結。"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
msgid "contact the server operator."
msgstr "聯絡伺服器管理員。"
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "自由且開源的機器翻譯 API"
msgstr "免費開源的機器翻譯 API"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr "自由且開源的機器翻譯 API。可自行架設支援離線使用且安裝簡便。只需幾分鐘即可部署並啟動您的專屬 API 伺服器。"
msgstr "免費開源的機器翻譯 API。自建支援離線且易於設定。只需幾分鐘即可運行您自己的 API 伺服器。"
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
@ -622,120 +604,113 @@ msgstr "編輯"
#: libretranslate/templates/index.html:83
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "切換深色/淺色模式"
msgstr ""
#: libretranslate/templates/index.html:159
msgid "Dismiss"
msgstr "忽略"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr "因應機器人濫用翻譯請求暫時限制於持有有效API金鑰的使用者。對此不便我們深感"
"抱歉!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "翻譯 API"
#: libretranslate/templates/index.html:186
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "翻譯文字"
#: libretranslate/templates/index.html:190
#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "翻譯檔案"
#: libretranslate/templates/index.html:196
#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "翻譯自"
#: libretranslate/templates/index.html:206
#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "來源語言與目標語言互換"
#: libretranslate/templates/index.html:209
#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "翻譯成"
#: libretranslate/templates/index.html:221
#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "需要翻譯的文字"
#: libretranslate/templates/index.html:224
#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "刪除文字"
#: libretranslate/templates/index.html:237
#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "建議翻譯"
#: libretranslate/templates/index.html:241
#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#: libretranslate/templates/index.html:244
#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "送出"
#: libretranslate/templates/index.html:260
#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "支援的檔案格式:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "檔案"
#: libretranslate/templates/index.html:279
#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "移除檔案"
#: libretranslate/templates/index.html:286
#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "翻譯"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "下載"
#: libretranslate/templates/index.html:306
#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "請求"
#: libretranslate/templates/index.html:311
#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "回應"
#: libretranslate/templates/index.html:326
#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "開源的機器翻譯 API"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "自建。可離線。容易設定。"
#: libretranslate/templates/index.html:346
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:348
#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "授權:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "由 %(contributors)s 用 %(heart)s 製作並且由 %(engine)s 驅動"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s 貢獻者"
#~ msgid "Ukranian"
#~ msgstr "烏克蘭文"
#~ msgid "Vietnamese"
#~ msgstr "越南文"
#~ msgid ""
#~ "This public API should be used for"
@ -753,8 +728,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s 貢獻者"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "取得 API 金鑰"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "巴斯克語"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "加利西亞語"

View file

@ -104,20 +104,6 @@ def get_args():
metavar="<language code>",
help="Set frontend default language - target (%(default)s)",
)
parser.add_argument(
"--frontend-language",
type=str,
default=DEFARGS['FRONTEND_LANGUAGE'],
metavar="<language code>",
help="Set frontend interface language (%(default)s)",
)
parser.add_argument(
"--frontend-title",
type=str,
default=DEFARGS['FRONTEND_TITLE'],
metavar="<title>",
help="Set frontend title (%(default)s)",
)
parser.add_argument(
"--frontend-timeout",
type=int,
@ -161,24 +147,6 @@ def get_args():
action="store_true",
help="Require use of an API key for programmatic access to the API, unless the client also sends a secret match",
)
parser.add_argument(
"--require-api-key-fingerprint",
default=DEFARGS['REQUIRE_API_KEY_FINGERPRINT'],
action="store_true",
help="Require use of an API key for programmatic access to the API, unless the client also matches a fingerprint",
)
parser.add_argument(
"--hide-api",
default=DEFARGS['HIDE_API'],
action="store_true",
help="Hide the API request/response fields in the frontend",
)
parser.add_argument(
"--under-attack",
default=DEFARGS['UNDER_ATTACK'],
action="store_true",
help="Enable under attack mode. When enabled, requests must be made with an API key",
)
parser.add_argument(
"--shared-storage",
type=str,

View file

@ -1,72 +1,10 @@
import base64
import random
import string
from functools import lru_cache
from libretranslate.storage import get_storage
def to_base(n, b):
if n == 0:
return 0
if n < 0:
sign = -1
else:
sign = 1
n *= sign
digits = []
while n:
digits.append(str(n % b))
n //= b
return int(''.join(digits[::-1])) * sign
@lru_cache(maxsize=4)
def obfuscate(input_str):
encoded = [ord(ch) for ch in input_str]
ops = ['+', '-', '*', '']
parts = []
for c in encoded:
num = random.randint(1, 100)
op = random.choice(ops)
if op == '+':
v = c + num
op = '-'
elif op == '-':
v = c - num
op = '+'
if random.randint(0, 1) == 0:
op = '+false+'
elif op == '*':
v = c * num
op = '/'
if random.randint(0, 1) == 0:
op = '/**\\/*//'
use_dec = random.randint(0, 1) == 0
base = random.randint(4, 7)
if op == '':
if use_dec:
parts.append(f'_({c})')
else:
parts.append(f'_(p({to_base(c, base)},{base}))')
else:
if use_dec:
parts.append(f'_({v}{op}{num})')
else:
parts.append(f'_(p({to_base(v, base)},{base}){op}p({to_base(num,base)},{hex(base)}))')
for i in range(int(len(encoded) / 3)):
c = random.randint(1, 100)
parts.insert(random.randint(0, len(parts)), f"_(/*_({c})*/)")
for i in range(int(len(encoded) / 3)):
parts.insert(random.randint(0, len(parts)), f"\n[]\n")
code = '(_=String.fromCharCode,p=parseInt,' + '+'.join(parts) + ')'
return code
def generate_secret():
return ''.join(random.choices(string.ascii_uppercase + string.digits, k=7))
@ -76,39 +14,19 @@ def rotate_secrets():
s.set_str("secret_0", secret_1)
s.set_str("secret_1", generate_secret())
def secret_match(secret):
s = get_storage()
return secret == s.get_str("secret_0") or secret == s.get_str("secret_1")
def secret_bogus_match(secret):
if random.randint(0, 1) == 0:
return secret == get_bogus_secret()
return False
def get_current_secret():
return get_storage().get_str("secret_1")
def get_current_secret_b64():
return base64.b64encode(get_current_secret().encode("utf-8")).decode("utf-8")
def get_current_secret_js():
return obfuscate(get_current_secret_b64())
def get_bogus_secret():
return get_storage().get_str("secret_bogus")
def get_bogus_secret_b64():
return base64.b64encode(get_bogus_secret().encode("utf-8")).decode("utf-8")
def get_bogus_secret_js():
return obfuscate(get_bogus_secret_b64())
@lru_cache(maxsize=1)
def get_emoji():
return random.choice(["😂", "🤪", "😜", "🤣", "😹", "🐒", "🙈", "🤡", "🥸", "😆", "🥴", "🐸", "🐤", "🐒🙊", "👀", "💩", "🤯", "😛", "🤥", "👻"])
def setup(args):
if args.require_api_key_secret:
if args.api_keys and args.require_api_key_secret:
s = get_storage()
if not s.exists("secret_0"):
@ -116,6 +34,3 @@ def setup(args):
if not s.exists("secret_1"):
s.set_str("secret_1", generate_secret())
if not s.exists("secret_bogus"):
s.set_str("secret_bogus", generate_secret())

View file

@ -457,10 +457,6 @@ code[class*="language-"], pre[class*="language-"] {
background-color: var(--sec-bg-color)
}
textarea:disabled{
opacity: 0.5;
}
@media (min-width: 280px) {
.btn-text {
display: inline;

View file

@ -1,5 +1,4 @@
import redis
import time
storage = None
def get_storage():
@ -19,7 +18,7 @@ class Storage:
def get_int(self, key):
raise Exception("not implemented")
def set_str(self, key, value, ex=None):
def set_str(self, key, value):
raise Exception("not implemented")
def get_str(self, key):
raise Exception("not implemented")
@ -57,22 +56,11 @@ class MemoryStorage(Storage):
def get_int(self, key):
return int(self.store.get(key, 0))
def set_str(self, key, value, ex=None):
self.store[key] = {
'value': value,
'ex': None if ex is None else time.time() + ex
}
def set_str(self, key, value):
self.store[key] = value
def get_str(self, key):
d = self.store.get(key, {'value': '', 'ex': None})
if d['ex'] is None:
return d['value']
else:
if d['ex'] <= time.time():
del self.store[key]
return ''
else:
return d['value']
return str(self.store.get(key, ""))
def set_hash_int(self, ns, key, value):
if ns not in self.store:
@ -135,8 +123,8 @@ class RedisStorage(Storage):
else:
return v
def set_str(self, key, value, ex=None):
self.conn.set(key, value, ex=ex)
def set_str(self, key, value):
self.conn.set(key, value)
def get_str(self, key):
v = self.conn.get(key)

View file

@ -17,7 +17,6 @@ document.addEventListener('DOMContentLoaded', function(){
settings: {},
sourceLang: "",
targetLang: "",
apiKey: localStorage.getItem("api_key") || "",
loadingTranslation: false,
inputText: "",
@ -42,11 +41,10 @@ document.addEventListener('DOMContentLoaded', function(){
filesTranslation: true,
frontendTimeout: 500,
apiSecret: "{{ bogus_api_secret }}"
apiSecret: "{{ api_secret }}"
},
mounted: function() {
const self = this;
window._vueApp = self;
self.$el.classList.add("loaded");
const settingsRequest = new XMLHttpRequest();
@ -96,8 +94,6 @@ document.addEventListener('DOMContentLoaded', function(){
settingsRequest.send();
langsRequest.send();
{% if api_secret %}self[_=String.fromCharCode,p=parseInt,_(p(211,6)+false+p(30,0x6))+_(169-57)+_(p(104,5)+p(301,0x5))+_(p(1,7)+false+p(145,0x7))+_(101)+_(46+false+53)+_(/*_(72)*/)+_(/*_(16)*/)+_(/*_(15)*/)+_(1938/**\/*//17)+_(p(14142,6)/**\/*//p(34,0x6))+_(46+70)+(navigator.webdriver?"t":"")] = {{ api_secret }}; {% endif %}
},
updated: function(){
if (this.isSuggesting) return;
@ -139,7 +135,7 @@ document.addEventListener('DOMContentLoaded', function(){
' target: ' + this.$options.filters.escape(this.targetLang) + ',',
' format: "' + (this.isHtml ? "html" : "text") + '",',
' alternatives: 3,',
' api_key: "' + this.apiKey + '"',
' api_key: "' + (localStorage.getItem("api_key") || "") + '"',
' }),',
' headers: { "Content-Type": "application/json" }',
'});',
@ -166,9 +162,6 @@ document.addEventListener('DOMContentLoaded', function(){
});
return tgtLangs;
}
},
disableInput: function(){
return {% if under_attack %}true{% else %}false{% endif %} && this.apiKey === "";
}
},
filters: {
@ -216,7 +209,6 @@ document.addEventListener('DOMContentLoaded', function(){
history.pushState(null, '', newRelativePathQuery);
},
handleInput: function(e){
if (this.disableInput) return;
this.closeSuggestTranslation(e)
this.updateQueryParam('source', this.sourceLang)
@ -251,7 +243,7 @@ document.addEventListener('DOMContentLoaded', function(){
data.append("target", self.targetLang);
data.append("format", self.isHtml ? "html" : "text");
data.append("alternatives", 3);
data.append("api_key", self.apiKey);
data.append("api_key", localStorage.getItem("api_key") || "");
if (self.apiSecret) data.append("secret", atob(self.apiSecret));
request.open('POST', BaseUrl + '/translate', true);
@ -335,7 +327,7 @@ document.addEventListener('DOMContentLoaded', function(){
data.append("s", self.translatedText);
data.append("source", self.sourceLang);
data.append("target", self.targetLang);
data.append("api_key", self.apiKey);
data.append("api_key", localStorage.getItem("api_key") || "");
request.open('POST', BaseUrl + '/suggest', true);
request.onload = function() {
@ -388,7 +380,6 @@ document.addEventListener('DOMContentLoaded', function(){
},
translateFile: function(e) {
e.preventDefault();
if (this.disableInput) return;
let self = this;
let translateFileRequest = new XMLHttpRequest();
@ -399,7 +390,7 @@ document.addEventListener('DOMContentLoaded', function(){
data.append("file", this.inputFile);
data.append("source", this.sourceLang);
data.append("target", this.targetLang);
data.append("api_key", this.apiKey);
data.append("api_key", localStorage.getItem("api_key") || "");
if (self.apiSecret) data.append("secret", self.apiSecret);
this.loadingFileTranslation = true
@ -471,12 +462,6 @@ function handleLangsResponse(self, response) {
return;
}
// Make sure first letter is uppercase
self.langs.forEach(l => {
if (!l.name) return;
l.name = l.name[0].toUpperCase() + l.name.slice(1);
});
self.langs.push({ name: {{ _e("Auto Detect") }}, code: "auto", targets: self.langs.map(l => l.code)})
const sourceLanguage = self.langs.find(l => l.code === self.getQueryParam("source"))
@ -544,9 +529,6 @@ function setApiKey(){
if (newKey === null) newKey = "";
localStorage.setItem("api_key", newKey);
if (window._vueApp){
window._vueApp.apiKey = newKey;
}
}
// Color scheme handling
@ -569,7 +551,7 @@ function getPreferredColorScheme(){
}
// Write chosen color scheme to local storage
// Unless the system scheme matches the stored scheme, in which case... remove from local storage
// Unless the system scheme matches the the stored scheme, in which case... remove from local storage
function savePreferredColorScheme(scheme){
var systemScheme = 'light';

View file

@ -7,10 +7,8 @@
{% endfor %}
{% if web_version %}
<title>LibreTranslate - {{ _h("Free and Open Source Machine Translation API") }} 🌐</title>
<meta name="description" content="{{ _h('Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes.') }}">
<meta name="description" content="{{ _h('Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes.') }}">
<meta name="keywords" content="{{ _h('translation') }},{{ _h('api') }}">
{% elif frontend_title %}
<title>{{ frontend_title }}</title>
{% endif %}
<link rel="shortcut icon" href="{{ url_for('static', filename='favicon.ico') }}">
@ -30,7 +28,7 @@
<meta property="og:type" content="website" />
<meta property="og:url" content="https://libretranslate.com" />
<meta property="og:image" content="https://user-images.githubusercontent.com/1951843/102724116-32a6df00-42db-11eb-8cc0-129ab39cdfb5.png" />
<meta property="og:description" name="description" class="swiftype" content="{{ _h('Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes.') }}"/>
<meta property="og:description" name="description" class="swiftype" content="{{ _h('Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes.') }}"/>
<script src="{{ url_for('static', filename='js/vue@2.js') }}"></script>
@ -66,9 +64,7 @@
</a>
<ul id="nav" class="right hide-on-med-and-down top-nav position-relative">
{% set menulinks %}
{% if not hide_api %}
<li><a href="{{ swagger_url }}">{{ _h("API Docs") }}</a></li>
{% endif %}
{% if get_api_key_link %}
<li><a href="{{ get_api_key_link }}">{{ _h("Get API Key") }}</a></li>
{% endif %}
@ -80,7 +76,7 @@
</li>
<li class="locale-panel">
<select id="locales" onchange="changeLocale(this)">
{% for l in available_locales %}<option value="{{ l['code'] }}" {{ 'selected' if current_locale == l['code'] else ''}}>{{ l['name'].capitalize() }}</option>{% endfor %}
{% for l in available_locales %}<option value="{{ l['code'] }}" {{ 'selected' if current_locale == l['code'] else ''}}>{{ l['name'] }}</option>{% endfor %}
</select>
<a href="https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/{{ current_locale }}/">{{ _h("Edit") }}<i class="material-icons">create</i></a>
</li>
@ -154,18 +150,18 @@
<div class="container">
<div class="row">
<div class="col s12 m12">
<div class="card horizontal">
<div class="card-stacked">
<div class="card-content">
<i class="material-icons">warning</i><p> [[ error ]]</p>
</div>
<div class="card-action">
<a href="#" @click="dismissError">{{ _h("Dismiss") }}</a>
</div>
</div>
<div class="card horizontal">
<div class="card-stacked">
<div class="card-content">
<i class="material-icons">warning</i><p> [[ error ]]</p>
</div>
<div class="card-action">
<a href="#" @click="dismissError">{{ _h("Dismiss") }}</a>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
@ -174,28 +170,13 @@
<div class="section no-pad-bot">
<div class="container">
<div class="row">
{% if under_attack %}
<div class="card horizontal" style="z-index: -1;">
<div class="card-stacked">
<div class="card-content center">
<i class="material-icons" style="position: relative; top: 4px;">warning</i> {{ _h("Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users with a valid API key. Sorry for the inconvenience!") }}</p>
</div>
</div>
</div>
{% endif %}
<h3 class="header center">
{% if frontend_title %}
{{ frontend_title }}
{% else %}
{{ _h("Translation API") }}
{% endif %}
</h3>
<h3 class="header center">{{ _h("Translation API") }}</h3>
<div id="translation-type-btns" class="s12 center" v-if="filesTranslation === true">
<button type="button" class="btn btn-switch-type" @click="switchType('text')" :class="{'active': translationType === 'text'}" :disabled="disableInput">
<button type="button" class="btn btn-switch-type" @click="switchType('text')" :class="{'active': translationType === 'text'}">
<i aria-hidden="true" class="material-icons">title</i>
<span class="btn-text">{{ _h("Translate Text") }}</span>
</button>
<button type="button" class="btn btn-switch-type" @click="switchType('files')" :class="{'active': translationType === 'files'}" :disabled="disableInput">
<button type="button" class="btn btn-switch-type" @click="switchType('files')" :class="{'active': translationType === 'files'}">
<i aria-hidden="true" class="material-icons">description</i>
<span class="btn-text">{{ _h("Translate Files") }}</span>
</button>
@ -230,8 +211,8 @@
<label for="textarea1" class="sr-only">
{{ _h("Text to translate") }}
</label>
<textarea id="textarea1" :maxLength="charactersLimit" v-model="inputText" @input="handleInput" ref="inputTextarea" dir="auto" :disabled="disableInput"></textarea>
<button class="btn-delete-text" title="{{ _h('Delete text') }}" aria-label="{{ _h('Delete text') }}" @click="deleteText">
<textarea id="textarea1" :maxLength="charactersLimit" v-model="inputText" @input="handleInput" ref="inputTextarea" dir="auto"></textarea>
<button class="btn-delete-text" title="{{ _h('Delete text') }}" aria-label="{{ _h('Delete text') }}" aria-label="Delete text" @click="deleteText">
<i class="material-icons">close</i>
</button>
<div class="characters-limit-container" v-if="charactersLimit !== -1">
@ -242,7 +223,7 @@
<label for="textarea2" class="sr-only">
{{ _h("Translated text") }}
</label>
<textarea id="textarea2" v-model="translatedText" ref="translatedTextarea" dir="auto" v-bind:readonly="suggestions && !isSuggesting" :disabled="disableInput"></textarea>
<textarea id="textarea2" v-model="translatedText" ref="translatedTextarea" dir="auto" v-bind:readonly="suggestions && !isSuggesting"></textarea>
<div class="actions">
<button v-if="suggestions && !loadingTranslation && inputText.length && !isSuggesting" class="btn-action" @click="suggestTranslation" aria-label="{{ _h('Suggest translation') }}">
<i class="material-icons">edit</i>
@ -306,7 +287,6 @@
</div>
</div>
{% if not hide_api %}
<div class="section no-pad-bot" v-if="translationType !== 'files'">
<div class="container">
<div class="row center">
@ -329,14 +309,13 @@
</div>
</div>
</div>
{% endif %}
{% if web_version %}
<div class="section no-pad-bot">
<div class="container">
<div class="row center">
<div class="col s12 m12">
<h3 class="header">{{ _h("Open Source Machine Translation API") }}</h3>
<h4 class="header">{{ _h("Free to download. Offline Capable. Easy to Setup.") }}</h4>
<h4 class="header">{{ _h("Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup.") }}</h4>
<div id="download-btn-wrapper">
<a id="download-btn" class="waves-effect waves-light btn btn-large teal darken-2" href="https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate" rel="noopener noreferrer">
<i aria-hidden="true" class="material-icons">cloud_download</i>

View file

@ -43,12 +43,12 @@ dependencies = [
"waitress ==2.1.2",
"expiringdict ==1.2.2",
"langdetect==1.0.9",
"lexilang==1.0.6",
"lexilang==1.0.1",
"morfessor ==2.0.6",
"appdirs ==1.4.4",
"APScheduler ==3.9.1",
"translatehtml ==1.5.2",
"argos-translate-files ==1.3.0",
"argos-translate-files ==1.1.4",
"itsdangerous ==2.1.2",
"Werkzeug ==2.3.8",
"requests ==2.31.0",
@ -57,7 +57,7 @@ dependencies = [
"prometheus-client ==0.15.0",
"polib ==1.1.1",
"packaging ==23.1",
"torch ==2.2.0"
"torch ==2.0.1"
]
[project.scripts]

View file

@ -1,9 +1,7 @@
import requests
import os
port = os.environ.get('LT_PORT', '5000')
response = requests.post(
url=f'http://localhost:{port}/translate',
url='http://localhost:5000/translate',
headers={'Content-Type': 'application/json'},
json={
'q': 'Hello World!',

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more