Aegis/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml

358 lines
31 KiB
XML
Raw Normal View History

2020-12-04 20:29:55 +01:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="action_settings">Pengaturan</string>
<string name="action_about">Tentang</string>
<string name="action_delete">Hapus</string>
<string name="action_transfer">Kirim</string>
<string name="action_edit_icon">Mengedit ikon</string>
2021-06-23 18:27:04 +02:00
<string name="action_reset_usage_count">Setel ulang jumlah penggunaan</string>
<string name="action_reset_usage_count_dialog">Apakah Anda yakin ingin mengatur jumlah penggunaan entri ini menjadi 0?</string>
2021-05-26 10:37:07 +02:00
<string name="action_default_icon">Pulihkan ikon baku</string>
2020-12-04 20:29:55 +01:00
<string name="discard">Buang</string>
<string name="save">Simpan</string>
<string name="issuer">Penerbit</string>
2022-11-02 15:45:27 +01:00
<string name="yandex_pin">PIN (416 digit)</string>
<string name="motp_pin">PIN (4 digit)</string>
2021-06-23 18:27:04 +02:00
<string name="suggested">Disarankan</string>
<string name="usage_count">Jumlah penggunaan</string>
2022-11-02 15:45:27 +01:00
<string name="warning">Peringatan</string>
2021-05-26 10:37:07 +02:00
<string name="pref_cat_appearance_app">Aplikasi</string>
2021-06-23 18:27:04 +02:00
<string name="pref_cat_appearance_entries">Entri</string>
<string name="pref_cat_backups_android">Android</string>
<string name="pref_cat_backups_auto">Pencadangan otomatis</string>
<string name="pref_section_behavior_title">Perilaku</string>
<string name="pref_section_behavior_summary">Menyesuaikan perilaku ketika berinteraksi dengan daftar entri.</string>
<string name="pref_section_appearance_title">Tampilan</string>
2021-05-26 10:37:07 +02:00
<string name="pref_section_appearance_summary">Atur tema, bahasa, dan pengaturan lainnya yang memengaruhi penampilan aplikasi.</string>
2021-06-23 18:27:04 +02:00
<string name="pref_section_security_title">Keamanan</string>
<string name="pref_section_security_summary">Menyesuaikan enkripsi, buka kunci dengan biometrik, penguncian otomatis, dan pengaturan keamanan lainnya.</string>
<string name="pref_section_import_export_title">Impor &amp; Ekspor</string>
<string name="pref_section_import_export_summary">Impor cadangan dari Aegis atau aplikasi autentikasi lainnya. Buat ekspor manual dari brankas Aegis.</string>
<string name="pref_section_backups_title">Cadangan</string>
2022-11-02 15:45:27 +01:00
<string name="pref_section_backups_summary">Atur pencadangan otomatis ke lokasi yang Anda pilih atau aktifkan partisipasi di sistem pencadangan awan Android.</string>
2021-05-26 10:37:07 +02:00
<string name="pref_section_icon_packs">Paket Ikon</string>
2021-06-23 18:27:04 +02:00
<string name="pref_section_icon_packs_summary">Kelola dan impor paket ikon</string>
2020-12-04 20:29:55 +01:00
<string name="pref_select_theme_title">Tema</string>
<string name="pref_view_mode_title">Mode tampilan</string>
<string name="pref_lang_title">Bahasa</string>
<string name="pref_code_group_size_title">Pengelompokan digit kode</string>
<string name="pref_import_file_title">Impor berkas</string>
<string name="pref_import_file_summary">Impor token dari berkas</string>
2022-11-02 15:45:27 +01:00
<string name="pref_android_backups_title">Pencadangan awan Android</string>
<string name="pref_android_backups_summary">Bolehkan sistem pencadangan awan Android untuk menyertakan brankas Aegis di pencadangan mereka. Ini hanya didukung untuk brankas terenkripsi.</string>
<string name="pref_android_backups_hint"><i>Pencadangan perangkat-ke-perangkat (D2D) selalu diperbolehkan, terlepas dari setelan di atas</i></string>
2021-06-23 18:27:04 +02:00
<string name="pref_backups_title">Otomatis cadangkan brankas</string>
2020-12-04 20:29:55 +01:00
<string name="pref_backups_summary">Secara otomatis membuat cadangan vault di penyimpanan eksternal saat ada perubahan. Ini hanya didukung untuk brankas terenkripsi.</string>
<string name="pref_backups_location_title">Direktori untuk cadangan berkas</string>
<string name="pref_backups_location_summary">Cadangan akan disimpan di</string>
<string name="pref_backups_trigger_title">Perintah pencadangan</string>
<string name="pref_backups_trigger_summary">Perintah pencadangan secara manual</string>
2021-06-23 18:27:04 +02:00
<string name="pref_backups_versions_title">Nomor versi untuk disimpan</string>
2020-12-04 20:29:55 +01:00
<plurals name="pref_backups_versions_summary">
<item quantity="other">Simpan %1$d versi cadangan</item>
</plurals>
<string name="pref_import_app_title">Impor dari aplikasi</string>
<string name="pref_import_app_summary">Impor token dari aplikasi (membutuhkan akses root)</string>
<string name="pref_export_title">Ekspor</string>
<string name="pref_export_summary">Ekspor ke brankas</string>
<string name="pref_password_reminder_title">Pengingat kata sandi</string>
2022-11-02 15:45:27 +01:00
<string name="pref_password_reminder_summary">Tampilkan pengingat %s untuk memasukkan kata sandi, agar Anda tidak lupa.</string>
<string name="pref_password_reminder_summary_disabled">Dinonaktifkan</string>
2020-12-04 20:29:55 +01:00
<string name="pref_secure_screen_title">Keamanan layar</string>
<string name="pref_secure_screen_summary">Blokir tangkapan layar dan upaya lain untuk menangkap layar di dalam aplikasi</string>
<string name="pref_tap_to_reveal_title">Sentuh untuk melihat</string>
<string name="pref_tap_to_reveal_summary">Token akan disembunyikan secara default. Sentuh token untuk melihat kode.</string>
<string name="pref_tap_to_reveal_time_title">Batas waktu sentuh untuk melihat</string>
<string name="pref_auto_lock_title">Kunci Otomatis</string>
<string name="pref_auto_lock_summary">Kapan %s</string>
<string name="pref_auto_lock_summary_disabled">Dinonaktifkan</string>
<string name="pref_auto_lock_prompt">Secara otomatis mengunci Aegis saat</string>
<string name="pref_auto_lock_type_back_button">Tombol kembali ditekan</string>
<string name="pref_auto_lock_type_minimize">Aplikasi diminimalkan</string>
<string name="pref_auto_lock_type_device_lock">Perangkat terkunci</string>
2022-11-02 15:45:27 +01:00
<string name="pref_backup_password_category">Cadangan &amp; Ekspor</string>
<string name="pref_backup_password_title">Pisahkan kata sandi untuk cadangan &amp; ekspor</string>
<string name="pref_backup_password_summary">Jika diaktifkan, kata sandi yang digunakan untuk membuka aplikasi tidak bisa digunakan kembali untuk mendekripsikan cadangan dan ekspor.</string>
<string name="pref_backup_password_change_title">Ubah kata sandi untuk cadangan &amp; ekspor</string>
<string name="pref_backup_password_change_summary">Atur kata sandi baru yang akan digunakan untuk mengenkripsi brankas ketika pencadangan dan ekspor.</string>
2020-12-04 20:29:55 +01:00
<string name="pref_encryption_title">Enkripsi</string>
<string name="pref_encryption_summary">Enkripsi brankas dan buka dengan kata sandi atau biometrik</string>
<string name="pref_biometrics_title">Buka kunci dengan biometrik</string>
<string name="pref_biometrics_summary">Izinkan otentikasi biometrik untuk membuka brankas</string>
<string name="pref_set_password_title">Ganti kata sandi</string>
<string name="pref_set_password_summary">Atur kata sandi baru untuk digunkan membuka brankas Anda</string>
<string name="export_encrypted">Enkripsi brankas</string>
<string name="export_help">Tindakan ini akan mengekspor brankas dari penyimpanan internal Aegis. Pilih format yang Anda inginkan untuk ekspor:</string>
<string name="export_warning_unencrypted">Anda akan mengekspor salinan tidak terenkripsi dari brankas Aegis Anda. <b>Ini tidak disarankan</b>.</string>
<string name="export_format_aegis">Aegis (.JSON)</string>
<string name="export_format_google_auth_uri">File teks (*.txt)</string>
2021-06-23 18:27:04 +02:00
<string name="export_format_hint">Format ekspor</string>
2020-12-04 20:29:55 +01:00
<string name="choose_authentication_method">Keamanan</string>
<string name="authentication_method_explanation">Aegis adalah aplikasi 2FA yang berfokus pada keamanan. Token disimpan dalam brankas, yang secara opsional dapat dienkripsi dengan kata sandi pilihan Anda. Jika penyerang mendapatkan file brankas terenkripsi Anda, mereka tidak akan dapat mengakses konten tanpa mengetahui kata sandinya.\n\nKami telah memilih opsi yang menurut kami paling sesuai untuk perangkat Anda.</string>
<string name="authentication_method_none">Tidak ada</string>
<string name="authentication_method_none_description">Tidak diperlukan kata sandi untuk membuka brankas dan tidak akan dienkripsi. <b>pilihan ini tidak disarankan</b>.</string>
<string name="authentication_method_password">Kata Sandi</string>
<string name="authentication_method_password_description">Kata sandi diperlukan untuk membuka brankas.</string>
<string name="authentication_method_password_explanation">Peringatan: Jika Anda lupa kata sandi, Anda akan kehilangan akses ke token Anda secara permanen. Tidak ada cara untuk memulihkan nya tanpa kata sandi.</string>
<string name="authentication_method_biometrics">Biometrik</string>
<string name="authentication_method_biometrics_description">Selain kata sandi, biometrik yang terdaftar di perangkat ini, seperti sidik jari atau wajah Anda, dapat digunakan untuk membuka brankas.</string>
<string name="authentication">Buka brankas</string>
2022-12-05 22:17:40 +01:00
<string name="authentication_multiline" comment="The newline in the middle is used for aesthetic purposes">Buka\nbrankas</string>
2020-12-04 20:29:55 +01:00
<string name="auth_use_biometrics">Atau sentuh di sini untuk menggunakan <font fgcolor="#FF0D86C1">biometrik</font></string>
<string name="set_password">Masukkan kata sandi</string>
<string name="set_group">Masukkan nama grup</string>
<string name="set_number">Masukkan nomor</string>
<string name="set_password_confirm">Konfirmasi kata sandi</string>
<string name="invalid_password">Kata sandi salah</string>
2021-06-23 18:27:04 +02:00
<string name="invalidated_biometrics">Perubahan di pengaturan keamanan perangkat Anda terdeteksi. Silakan pergi ke \"Aegis-&gt; Pengaturan -&gt; Keamanan -&gt; Kunci Biometrik\" untuk menonaktifkan dan mengaktifkan kembali kunci biometrik.</string>
2022-11-02 15:45:27 +01:00
<string name="password_reminder_freq_never">Tak Pernah</string>
<string name="password_reminder_freq_weekly">Setiap Pekan</string>
<string name="password_reminder_freq_biweekly">Setiap Dua Pekan</string>
<string name="password_reminder_freq_monthly">Setiap Bulan</string>
<string name="password_reminder_freq_quarterly">Setiap Triwulan</string>
<string name="enter_password_2fas_message">Sepertinya cadangan 2FAS ini dienkripsi. Masukkan kata sandi di bawah.</string>
2020-12-04 20:29:55 +01:00
<string name="enter_password_authy_message">Sepertinya token Authy Anda dienkripsi. Silakan tutup Aegis, buka Authy dan buka token dengan kata sandi Anda. Sebagai gantinya, Aegis juga dapat mencoba mendekripsi token Authy untuk Anda, jika Anda memasukkan kata sandi di bawah.</string>
2022-11-02 15:45:27 +01:00
<string name="enter_password_aegis_title">Mohon masukkan kata sandi pengimporan</string>
2021-06-23 18:27:04 +02:00
<string name="period_hint">Jangka Waktu (detik)</string>
<string name="algorithm_hint">Fungsi Hash</string>
<string name="type">Tipe</string>
2020-12-04 20:29:55 +01:00
<string name="share">Bagikan</string>
<string name="yes">Ya</string>
<string name="no">Tidak</string>
<string name="unlock">Buka</string>
<string name="advanced">Lanjutan</string>
<string name="counter">Penghitung</string>
<string name="digits">Digit</string>
<string name="secret">Rahasia</string>
<string name="scan">Pindai kode QR</string>
<string name="scan_image">Pindai gambar</string>
<string name="enter_manually">Masukkan secara manual</string>
<string name="set_up_biometric">Atur buka kunci biometrik</string>
<string name="copy">Salin</string>
<string name="edit">Ubah</string>
<string name="password">Kata Sandi</string>
<string name="confirm_password">Konfirmasi Kata Sandi</string>
<string name="show_password">Tampilkan Kata Sandi</string>
2021-06-23 18:27:04 +02:00
<string name="new_entry">Entri baru</string>
<string name="add_new_entry">Tambahkan entri baru</string>
2020-12-04 20:29:55 +01:00
<string name="unlock_vault_error">Tidak dapat membuka brankas</string>
<string name="unlock_vault_error_description">Kata Sandi salah. Pastikan Anda tidak salah mengetik kata sandi Anda.</string>
<string name="password_equality_error">Kata sandi harus unik dan tidak boleh kosong</string>
<string name="snackbar_authentication_method">Pilih metode otentikasi</string>
<string name="encrypting_vault">Mengenkripsi brankas</string>
2021-06-23 18:27:04 +02:00
<string name="exporting_vault">Ekspor brankas</string>
<string name="reading_file">Baca berkas</string>
2022-11-02 15:45:27 +01:00
<string name="analyzing_qr">Menganalisis kode QR</string>
<string name="analyzing_qr_multiple">Menganalisis kode QR %d/%d (%s)</string>
<plurals name="added_new_entries">
<item quantity="other">Menambahkan %d entri baru ke brankas</item>
</plurals>
2021-06-23 18:27:04 +02:00
<string name="importing_icon_pack">Impor paket ikon</string>
<string name="delete_entry">Hapus entri</string>
<string name="delete_entry_description">Apakah Anda yakin ingin menghapus entri ini?</string>
2022-11-02 15:45:27 +01:00
<string name="delete_entry_explanation">Tindakan ini tidak mematikan 2FA untuk\n<b>%s</b>\n\nUntuk menghidari kehilangan akses, pastikan bahwa Anda sudah mematikan 2FA atau Anda memiliki cara alternatif untuk menghasilkan kode untuk layanan ini.</string>
2020-12-04 20:29:55 +01:00
<string name="delete_entries">Hapus catatan</string>
<plurals name="delete_entries_description">
2021-06-23 18:27:04 +02:00
<item quantity="other">Apakah Anda yakin ingin menghapus %d entri ini?</item>
2020-12-04 20:29:55 +01:00
</plurals>
<string name="discard_changes">Batalkan perubahan?</string>
<string name="discard_changes_description">Perubahan Anda belum disimpan</string>
<string name="saving_profile_error">Terjadi kesalahan saat menyimpan profil</string>
<string name="welcome">Selamat Datang</string>
<string name="app_description">Aegis adalah aplikasi 2FA gratis, aman, dan kode sumber terbuka</string>
<string name="setup_completed">Pengaturan selesai</string>
<string name="setup_completed_description">Aegis telah disiapkan dan siap digunakan.</string>
<string name="vault_not_found">Branckas tidak ditemukan, memulai penyiapan…</string>
<string name="copied">Disalin</string>
<string name="errors_copied">Kesalahan menyalin ke Clipboard</string>
<string name="version_copied">Versi disalin ke Clipboard</string>
<string name="error_occurred">Terjadi kesalahan</string>
<string name="decryption_error">Terjadi kesalahan saat membuka brankas</string>
<string name="decryption_corrupt_error">Terjadi kesalahan saat membuka brankas. Mungkin file berkas brankas Anda rusak.</string>
<string name="saving_error">Terjadi kesalahan saat menyimpan brankas</string>
<string name="vault_init_error">Terjadi kesalahan saat menginisialisasi brankas</string>
<string name="vault_load_error">Terjadi kesalahan saat memuat brankas dari penyimpanan</string>
<string name="biometric_decrypt_error">Terjadi kesalahan saat mendekripsi brankas dengan autentikasi biometrik. Ini biasanya terjadi jika pengaturan keamanan perangkat Anda telah diubah. Harap buka brankas dengan kata sandi Anda dan atur ulang otentikasi biometrik di pengaturan Aegis.</string>
<string name="biometric_init_error">Terjadi kesalahan saat menyiapkan autentikasi biometrik. Hal ini biasanya terjadi jika pengaturan keamanan perangkat Anda telah diubah. Harap buka brankas dengan kata sandi Anda dan atur ulang otentikasi biometrik di pengaturan Aegis.</string>
<string name="disable_encryption">Nonaktifkan enkripsi</string>
2021-06-23 18:27:04 +02:00
<string name="disable_encryption_description">Apakah Anda yakin untuk mematikan enkripsi? Ini akan mengakibatkan brankas untuk disimpan sebagai teks biasa. <b>Pencadangan otomatis juga akan dinonaktifkan</b>.</string>
2020-12-04 20:29:55 +01:00
<string name="enable_encryption_error">Terjadi kesalahan saat mengaktifkan enkripsi</string>
<string name="disable_encryption_error">Terjadi kesalahan saat menonaktifkan enkripsi</string>
2021-06-23 18:27:04 +02:00
<string name="backup_successful">Pencadangan sukses dijadwalkan</string>
2020-12-04 20:29:55 +01:00
<string name="backup_error">Terjadi kesalahan saat membuat cadangan</string>
2021-06-23 18:27:04 +02:00
<string name="documentsui_error">DocumentsUI sepertinya menghilang dari perangkat Anda. Ini merupakan komponen sistem yang penting yang diperlukan untuk seleksi dan pembuatan dokumen. Jika Anda menggunakan alat untuk &quot;debloat&quot; perangkat Anda, Anda mungkin tidak sengaja menghapusnya dan Anda harus memasang alat tersebut kembali.</string>
<string name="icon_pack_import_error">Terjadi kesalahan ketika mencoba mengimpor sebuah paket ikon</string>
<string name="icon_pack_import_exists_error">Paket ikon yang Anda coba impor sudah ada. Apakah Anda ingin menimpanya?</string>
<string name="icon_pack_delete_error">Terjadi kesalahan ketika mencoba menghapus sebuah paket ikon</string>
2021-05-26 10:37:07 +02:00
<plurals name="icon_pack_info">
<item quantity="other">%d ikon</item>
</plurals>
2021-06-23 18:27:04 +02:00
<string name="icon_custom">Kustom</string>
2020-12-04 20:29:55 +01:00
<string name="permission_denied">Izin ditolak</string>
<string name="andotp_new_format">Format baru (v0.6.3 atau terbaru) </string>
<string name="andotp_old_format">Format lama (v0.6.2 atau terlama) </string>
<string name="choose_andotp_importer">Format apa yang dimiliki cadangan berkas andOTP?</string>
<string name="choose_totpauth_importer">Apakah cadangan otentikasi TOTP ini dienkripsi dengan sandi?</string>
<string name="choose_application">Pilih aplikasi yang ingin Anda impor</string>
<string name="choose_theme">Pilih tema yang Anda inginkan</string>
<string name="choose_view_mode">Pilih mode tampilan yang Anda inginkan</string>
<string name="parsing_file_error">Terjadi kesalahan saat mengurai berkas</string>
<string name="file_not_found">Kesalahan: Berkas tidak ditemukan</string>
<string name="reading_file_error">Terjadi kesalahan saat membaca berkas</string>
<string name="app_lookup_error">Kesalahan: Aplikasi tidak terpasang</string>
<plurals name="imported_entries_count">
2021-06-23 18:27:04 +02:00
<item quantity="other">%d entri yang diimpor</item>
2020-12-04 20:29:55 +01:00
</plurals>
<string name="import_error_title">Terjadi beberapakali kesalahan saat proses impor</string>
<string name="exporting_vault_error">Terjadi kesalahan saat mengekspor brankas</string>
<string name="exported_vault">Data brankas Anda telah diekspor</string>
<string name="encryption_set_password_error">Terjadi kesalahan saat mengatur kata sandi.</string>
<string name="encryption_enable_biometrics_error">Terjadi kesalahan saat mengaktifkan buka kunci biometrik. Beberapa perangkat memiliki implementasi otentikasi biometrik yang buruk dan kemungkinan perangkat Anda adalah salah satunya. Pertimbangkan untuk beralih ke pengaturan kata sandi saja.</string>
<string name="no_cameras_available">Kamera tidak tersedia</string>
<string name="read_qr_error">Terjadi kesalahan saat membaca kode QR</string>
2021-06-23 18:27:04 +02:00
<string name="read_qr_error_phonefactor">Aegis tidak sesuai dengan algoritma 2FA milik Microsoft. Tolong untuk memastikan telah memilih \"Atur aplikasi tanpa notifikasi\" ketika mengonfigurasi 2FA di Office 365.</string>
2020-12-04 20:29:55 +01:00
<string name="unlocking_vault">Buka brankas</string>
<string name="remove_group">Hapus kelompok</string>
<string name="remove_group_description">Apakah Anda yakin ingin menghapus kelompok ini? Catatan dalam kelompok ini akan secara otomatis beralih ke \'Tidak ada kelompok\'.</string>
2021-05-26 10:37:07 +02:00
<string name="remove_icon_pack">Hapus Paket Ikon</string>
2021-06-23 18:27:04 +02:00
<string name="remove_icon_pack_description">Apakah Anda yakin ingin menghapus paket ikon ini? Entri yang menggunakan ikon dari paket ini tidak akan terpengaruh.</string>
2020-12-04 20:29:55 +01:00
<string name="details">Rincian</string>
<string name="lock">Kunci</string>
<string name="name">Nama</string>
<string name="no_group">Tidak ada kelompok</string>
2021-06-23 18:27:04 +02:00
<string name="sort">Sortir</string>
2020-12-04 20:29:55 +01:00
<string name="sort_alphabetically">Penerbit (A ke Z)</string>
<string name="sort_alphabetically_reverse">Penerbit (Z ke A)</string>
<string name="sort_alphabetically_name">Akun (A ke Z)</string>
<string name="sort_alphabetically_name_reverse">Akun (Z ke A)</string>
2021-06-23 18:27:04 +02:00
<string name="sort_usage_count">Jumlah penggunaan</string>
2020-12-04 20:29:55 +01:00
<string name="sort_custom">Kustom</string>
<string name="new_group">Kelompok baru…</string>
2021-06-23 18:27:04 +02:00
<string name="group">Kelompok</string>
2020-12-04 20:29:55 +01:00
<string name="group_name_hint">Nama kelompok</string>
<string name="preference_manage_groups">Ubah kelompok</string>
<string name="preference_manage_groups_summary">Kelola dan hapus kelompok Anda di sini</string>
2021-06-23 18:27:04 +02:00
<string name="preference_reset_usage_count">Atur ulang jumlah penggunaan</string>
<string name="preference_reset_usage_count_summary">Atur ulang jumlah penggunaan setiap entri di brankas Anda</string>
<string name="preference_reset_usage_count_dialog">Apakah Anda yakin ingin mengatur ulang jumlah penggunaan semua entri di brankas Anda menjadi 0?</string>
2022-11-02 15:45:27 +01:00
<string name="note">Catatan</string>
2021-06-23 18:27:04 +02:00
<string name="clear">Bersihkan</string>
2020-12-04 20:29:55 +01:00
<string name="pref_highlight_entry_title">Sorot token saat disentuh</string>
<string name="pref_highlight_entry_summary">Jadikan token untuk lebih mudah dibedakan satu sama lain dengan menyorotnya saat disentuh</string>
2022-11-02 15:45:27 +01:00
<string name="pref_pause_entry_title">Bekukan token ketika disentuh</string>
<string name="pref_pause_entry_summary">Hentikan penyegaran otomatis token dengan menyentuh mereka. Token tidak akan diperbarui selama mereka difokuskan. Membutuhkan \"Sorot token saat disentuh\" atau \"Sentuh untuk melihat.\"</string>
2020-12-04 20:29:55 +01:00
<string name="pin_keyboard_description">Masukkan kata sandi Anda untuk mengaktifkan keyboard PIN. Perhatikan bahwa ini hanya berfungsi jika kata sandi Anda hanya terdiri dari angka</string>
<string name="pin_keyboard_error">Terjadi kesalahan saat mengaktifkan keyboard PIN</string>
<string name="pin_keyboard_error_description">Tidak dapat mengatur keyboard PIN. Kata sandi Anda hanya boleh terdiri dari angka.</string>
<string name="pin_keyboard_disabled">Kata sandi berubah. Keyboard PIN tidak akan ditampilkan lagi.</string>
<string name="selected">Terpilih</string>
<string name="dark_theme_title">Tema Gelap</string>
<string name="light_theme_title">Tema Terang</string>
<string name="amoled_theme_title">Tema AMOLED</string>
<string name="system_theme_title">Diatur oleh mode penghemat baterai</string>
<string name="system_amoled_theme_title">Diatur oleh mode penghemat baterai (AMOLED)</string>
<string name="normal_viewmode_title">Normal</string>
<string name="compact_mode_title">Ringkas</string>
<string name="small_mode_title">Kecil</string>
<string name="unknown_issuer">Penerbit tidak diketahui</string>
<string name="unknown_account_name">Nama akun tidak diketahui</string>
<plurals name="import_error_dialog">
<item quantity="other">Aegis tidak dapat mengimpor %d token. Token ini akan dilewati. Tekan \'detail\' untuk melihat informasi lebih lanjut tentang kesalahan tersebut.</item>
</plurals>
2022-11-02 15:45:27 +01:00
<string name="unable_to_read_qrcode_file">Tidak dapat membaca dan memproses kode QR dari berkas: %s.</string>
<string name="unable_to_read_qrcode_files">Tidak dapat membaca dan memproses beberapa dari kode QR. Hanya %d/%d entri yang akan diimpor.</string>
2020-12-04 20:29:55 +01:00
<string name="unable_to_generate_qrcode">Tidak dapat membuat kode QR</string>
<string name="select_picture">Pilih gambar</string>
<string name="select_icon">Pilih ikon</string>
<string name="toggle_checkboxes">Alihkan kotak centang</string>
<string name="search">Cari</string>
<string name="channel_name_lock_status">Status kunci</string>
<string name="channel_description_lock_status">Aegis dapat memberitahukan terus-menerus kepada Anda saat brankas terkunci</string>
<string name="vault_unlocked_state">Brankas tidak terkunci. Setuh di sini untuk mengunci.</string>
<string name="version">Versi</string>
<string name="changelog">Catatan perubahan</string>
<string name="whats_new">Apa yang baru</string>
<string name="github_description">Kode sumber, masalah dan informasi</string>
2021-05-26 10:37:07 +02:00
<string name="license">Lisensi</string>
<string name="license_description">Aegis Authenticator dilisensikan dengan GPLv3</string>
<string name="third_party_licenses">Lisensi pihak ketiga</string>
<string name="third_party_licenses_description">Lisensi pustaka pihak ketiga yang digunakan Aegis</string>
2020-12-04 20:29:55 +01:00
<string name="country_netherlands">Belanda</string>
<string name="email_us">Tuliskan email</string>
<string name="visit_website">Kunjungi situs web kami</string>
<string name="about_support">Dukung</string>
<string name="support_rate">Beri penilaian</string>
<string name="support_rate_description">Dukung kami dengan meninggalkan ulasan di Google Play Store</string>
2021-06-23 18:27:04 +02:00
<string name="webview_error">Perangkat ini tidak mendukung tampilan web yang diperlukan untuk melihat catatan perubahan dan lisensi. Komponen sistem tidak ada.</string>
2020-12-04 20:29:55 +01:00
<string name="email">Email</string>
<string name="time_sync_warning_title">Sinkronisasi waktu otomatis</string>
<string name="time_sync_warning_message">Aegis mengandalkan waktu sistem untuk disinkronkan menjadi kode yang benar. Selisih hanya beberapa detik dapat menyebabkan kode salah. Sepertinya perangkat Anda tidak dikonfigurasi untuk menyinkronkan waktu secara otomatis. Apakah Anda ingin melakukannya sekarang?</string>
<string name="time_sync_warning_disable">Berhenti memperingatkan saya. Saya tahu apa yang saya lakukan.</string>
<string name="google_qr_export_unrelated">Ditemukan kode QR yang tidak terkait. Coba mulai ulang pemindai.</string>
<plurals name="google_qr_export_scanned">
<item quantity="other">Pindai %d/%d code QR</item>
</plurals>
<string name="google_qr_export_unexpected">Kode QR yang ditemukan #%d, namun hanya #%d yang dipindai</string>
<string name="backup_error_bar_message"><b>Pencadangan Brankas baru-baru ini gagal</b></string>
2022-11-02 15:45:27 +01:00
<string name="backup_plaintext_export_warning"><b>Brankas baru-baru ini diekspor dalam teks biasa</b></string>
<string name="pref_show_plaintext_warning_hint">Jangan perlihatkan peringatan ini lagi</string>
<string name="backup_plaintext_warning_explanation">Peringatan ini ditampilkan karena Anda baru-baru ini mengekspor salinan tidak terenkripsi dari brankas. Untuk menjaga keamanan token Anda, kami merekomendasikan untuk menghapus berkas ini ketika sudah tidak dibutuhkan.</string>
2020-12-04 20:29:55 +01:00
<string name="switch_camera">Beralih ke Kamera</string>
<string name="empty_list">Tidak ada kode untuk ditampilkan. Mulai tambahkan catatan dengan menekan tanda plus di pojok kanan bawah</string>
<string name="empty_list_title">Tidak ada catatan yang ditemukan</string>
2021-06-23 18:27:04 +02:00
<string name="empty_group_list">Tidak ada kelompok untuk ditampilkan. Tambahkan kelompok di layar penyuntingan sebuah entri</string>
2020-12-04 20:29:55 +01:00
<string name="empty_group_list_title">Kelompok tidak ditemukan</string>
2022-11-02 15:45:27 +01:00
<string name="no_icon_packs">Belum ada paket ikon yang diimpor. Sentuh tanda plus untuk mulai mengimpor. Tip: coba <a href="https://aegis-icons.github.io">aegis-icons</a>.</string>
2021-06-23 18:27:04 +02:00
<string name="no_icon_packs_title">Tidak ada paket ikon</string>
<string name="pick_icon">Pilih sebuah ikon</string>
<string name="uncategorized">Tidak Dikategorikan</string>
2020-12-04 20:29:55 +01:00
<string name="done">Selesai</string>
<string name="next">Berikutnya</string>
<string name="previous">Sebelumnya</string>
2021-06-23 18:27:04 +02:00
<string name="transfer_entry">Pindahkan entri</string>
<string name="transfer_entry_description">Pindai kode QR ini dengan aplikasi autentikasi yang ingin Anda pindahkan ke sana entri ini</string>
2020-12-04 20:29:55 +01:00
<string name="password_strength_very_weak">Sangat lemah</string>
<string name="password_strength_weak">Lemah</string>
<string name="password_strength_fair">Baik</string>
<string name="password_strength_good">Baik</string>
<string name="password_strength_strong">Kuat</string>
<string name="pref_pin_keyboard_title">Gunakan keyboard PIN di layar kunci</string>
<string name="pref_pin_keyboard_summary">Aktifkan ini jika Anda ingin mengaktifkan keyboard PIN di layar kunci. Ini hanya berfungsi untuk kata sandi numerik</string>
<string name="title_activity_preferences">Pengaturan</string>
<string name="title_activity_manage_groups">Kelola kelompok</string>
<string name="title_activity_transfer">Pindahkan catatan</string>
<string name="title_activity_about">Tentang</string>
2021-06-23 18:27:04 +02:00
<string name="title_activity_edit_entry">Sunting entri</string>
2020-12-04 20:29:55 +01:00
<string name="title_activity_scan_qr">Pindai kode QR</string>
2021-06-23 18:27:04 +02:00
<string name="title_activity_import_entries">Impor entri</string>
2020-12-04 20:29:55 +01:00
<string name="dialog_wipe_entries_title">Hapus catatan</string>
<string name="dialog_wipe_entries_message">Brankas Anda sudah memiliki catatan. Apakah Anda ingin menghapus catatan ini tanpa mengimpor berkas ini?\n\n<b>Jika ini dilakukan, Anda akan kehilangan akses secara permanen ke catatan yang ada di brankas.</b></string>
<string name="dialog_wipe_entries_checkbox">Hapus konten brankas</string>
<string name="panic_trigger_ignore_toast">Aegis menerima perintah darurat tetapi pengaturan dinonaktifkan, abaikan</string>
<string name="pref_panic_trigger_title">Hapus brankas pada perintah darurat</string>
<string name="pref_panic_trigger_summary">Hapus brankas saat menerima indikasi perintah darurat</string>
2021-06-23 18:27:04 +02:00
<string name="importer_help_2fas">Sediakan sebuah berkas cadangan Autetikator 2FAS.</string>
2020-12-04 20:29:55 +01:00
<string name="importer_help_aegis">Siapkan berkas ekspor/cadangan Aegis.</string>
<string name="importer_help_authenticator_plus">Siapkan berkas ekspor Authenticator Plus yang didapat melalui<b>Pengaturan -&gt; Pemulihan &amp; Cadangan -&gt; Ekspor sebagai Teks dan HTML</b>.</string>
<string name="importer_help_authy">Siapkan salinan
<b>/data/data/com.authy.authy/shared_prefs/com.authy.storage.tokens.authenticator.xml</b>, yang terletak di direktori penyimpanan internal Authy.</string>
<string name="importer_help_andotp">Siapkan berkas ekspor/cadangan andOTP.</string>
2022-11-02 15:45:27 +01:00
<string name="importer_help_bitwarden">Masukkan berkas cadangan/ekspor Bitwarden. Berkas terenkripsi tidak didukung.</string>
<string name="importer_help_duo">Siapkan salinan
<b>/data/data/com.duosecurity.duomobile/files/duokit/accounts.json</b>, yang terletak di direktori penyimpanan internal DUO.</string>
2020-12-04 20:29:55 +01:00
<string name="importer_help_freeotp">Siapkan salinan
<b>/data/data/org.fedorahosted.freeotp/shared_prefs/tokens.xml</b>, yang terletak di direktori penyimpanan internal FreeOTP.</string>
<string name="importer_help_freeotp_plus">Siapkan berkas ekspor FreeOTP+.</string>
2022-11-02 15:45:27 +01:00
<string name="importer_help_google_authenticator"><b>Hanya berkas basis data dari Google Authenticator v5.10 dan sebelumnya yang didukung</b>.\n\nMasukkan salinan dari <b>/data/data/com.google.android.apps.authenticator2/databases/databases</b>, yang tersimpan di direktori penyimpanan internal Google Authenticator.</string>
2020-12-04 20:29:55 +01:00
<string name="importer_help_microsoft_authenticator">Siapkan salinan
<b>/data/data/com.azure.authenticator/databases/PhoneFactor</b>, yang terletak di direktori penyimpanan internal Microsoft Authenticator.</string>
<string name="importer_help_plain_text">Siapkan berkas plain text Google Authenticator dengan URI di setiap baris.</string>
<string name="importer_help_totp_authenticator">Siapkan berkas ekspor Autentikasi TOTP.</string>
<string name="importer_help_winauth">Siapkan berkas ekspor WinAuth.</string>
2022-11-02 15:45:27 +01:00
<string name="importer_encrypted_exception_google_authenticator">Entri terenkripsi dilewati: %s</string>
2020-12-04 20:29:55 +01:00
<string name="importer_help_direct">Impor entri langsung dari %s. Ini membutuhkan aplikasi untuk diinstal pada perangkat ini dan untuk akses root diberikan ke Aegis.</string>
2021-06-23 18:27:04 +02:00
<string name="groups">Kelompok-kelompok</string>
2022-11-02 15:45:27 +01:00
<string name="pref_focus_search">Fokuskan pencarian saat aplikasi dimulai</string>
<string name="pref_focus_search_summary">Fokuskan pencarian langsung setelah membuka aplikasi.</string>
2020-12-04 20:29:55 +01:00
</resources>