Merge pull request #561 from openboard-team/weblate-translations

Weblate translations
This commit is contained in:
Majeur 2022-03-09 12:32:56 +01:00 committed by GitHub
commit 25d5510f18
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
4 changed files with 126 additions and 39 deletions

View file

@ -209,4 +209,13 @@
<string name="settings_no_limit">কোনও সীমা নেই</string>
<string name="enable_clipboard_history">ক্লিপবোর্ড ইতিহাস সক্ষম করুন</string>
<string name="android_spell_checker_settings">ওপেনবোর্ড বানান পরীক্ষক পছন্দসমূহ</string>
<string name="enable_clipboard_history_summary">বন্ধ থাকলে ক্লিপবোর্ড বোতাম ক্লিপবোর্ডে থাকা আধেয় পেস্ট করবে।</string>
<string name="clipboard_history_retention_time">ইতিহাস ধারণের সময়সীমা</string>
<string name="prefs_force_incognito_mode_summary">নতুন শব্দ শেখা বন্ধ করুন</string>
<string name="prefs_long_press_keyboard_to_change_lang">স্পেস বোতামের সাহায্যে ইনপুট মেথড পরিবর্তন করুন</string>
<string name="delete_swipe">ডিলিট সোয়াইপ</string>
<string name="space_trackpad">স্পেসবার ট্রাকপ্যাড</string>
<string name="delete_swipe_summary">কোনো লেখার বড়ো অংশ একেবারে সিলেক্ট এবং মুছে ফেলার জন্য সোয়াইপ করুন</string>
<string name="number_row_summary">সবসময় নম্বর সারি দেখান</string>
<string name="space_trackpad_summary">কার্সর সরানোর জন্য স্পেসবারে সোয়াইপ করুন</string>
</resources>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
/*
**
@ -16,10 +16,7 @@
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
--><resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Opcje wprowadzania"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Przeszukaj kontakty"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Sprawdzanie pisowni bierze pod uwagę wpisy z listy kontaktów."</string>
@ -190,4 +187,46 @@
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Więcej języków…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Usuń"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>
<string name="settings_category_correction">Korekty</string>
<string name="settings_category_miscellaneous">Różnorodne</string>
<string name="abbreviation_unit_minutes"><xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g>min.</string>
<string name="settings_no_limit">Bez limitu</string>
<string name="prefs_force_incognito_mode_summary">Wyłącz naukę nowych słów</string>
<string name="more_keys_strip_description">Więcej klawiszy</string>
<string name="number_row">Rząd numeryczny</string>
<string name="prefs_resize_keyboard">Włącz zmianę rozmiaru klawiatury</string>
<string name="show_emoji_key">Klawisz Emoji</string>
<string name="theme_variant">Wariant motywu</string>
<string name="theme_family">Rodzina motywów</string>
<string name="spell_checker_service_name">Sprawdzanie pisowni OpenBoard</string>
<string name="android_spell_checker_settings">Ustawienia sprawdzania pisowni OpenBoard</string>
<string name="settings_category_clipboard_history">Historia schowka</string>
<string name="enable_clipboard_history">Włącz historię schowka</string>
<string name="prefs_force_incognito_mode">Wymuś tryb incognito</string>
<string name="clipboard_history_retention_time">Czas przechowywania historii</string>
<string name="show_clipboard_key">Klawisz schowka</string>
<string name="number_row_summary">Zawsze pokazuj rząd numeryczny</string>
<string name="prefs_long_press_keyboard_to_change_lang">Zmień metodę wprowadzania za pomocą spacji</string>
<string name="show_hints_summary">Pokazuj wskazówki dotyczące długiego naciśnięcia przycisku</string>
<string name="subtype_no_language_colemak_dh">Alfabet (Colemak Mod-DH)</string>
<string name="delete_swipe_summary">Przesuń palcem od klawisza usuwania, aby zaznaczyć i usunąć większe fragmenty tekstu za jednym razem</string>
<string name="enable_clipboard_history_summary">Po wyłączeniu, klawisz schowka będzie wklejał zawartość schowka, jeśli taka istnieje</string>
<string name="delete_swipe">Gest usunięcia</string>
<string name="space_trackpad_summary">Przesuń palcem po klawiszu spacji, aby przesunąć kursor</string>
<string name="prefs_long_press_keyboard_to_change_lang_summary">Długie naciśnięcie klawisza spacji spowoduje wyświetlenie menu wyboru metody wprowadzania tekstu</string>
<string name="show_hints">Pokazuj wskazówki klawiszy</string>
<string name="prefs_keyboard_height_scale">Skala wysokości klawiatury</string>
<string name="subtype_no_language_workman">Alfabet (Workman)</string>
<string name="space_trackpad">Gładzik ze spacją</string>
<string name="subtype_with_layout_bn_BD"><xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="Bangla">%s</xliff:g> (Akkhor)</string>
<string name="ime_settings">Ustawienia OpenBoard</string>
<string name="settings_category_additional_keys">Dodatkowe klawisze</string>
<string name="settings_category_input">Wprowadzanie</string>
<string name="settings_category_suggestions">Sugestie</string>
<string name="settings_category_experimental">Eksperymentalne</string>
<string name="key_borders">Obramowanie klawiszy</string>
<string name="day_night_mode">Automatyczny tryb dzienny/nocny</string>
<string name="day_night_mode_summary">Wygląd będzie zgodny z ustawieniami systemu</string>
<string name="amoled_mode">Głęboka czerń tła</string>
<string name="amoled_mode_summary">Może zmniejszyć zużycie energii w zależności od technologii ekranu urządzenia</string>
</resources>

View file

@ -6,7 +6,7 @@
<string name="sound_on_keypress">Som ao tocar nas teclas</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary">O corretor ortográfico usa entradas da sua lista de contatos</string>
<string name="settings_screen_appearance">Aparência e Layouts</string>
<string name="settings_screen_gesture">Escrita com Gestos</string>
<string name="settings_screen_gesture">Escrita por Gestos</string>
<string name="settings_screen_correction">Correção de Texto</string>
<string name="settings_screen_advanced">Avançado</string>
<string name="settings_screen_theme">Tema</string>
@ -33,8 +33,8 @@
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest">Moderado</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive">Agressivo</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive">Muito agressivo</string>
<string name="bigram_prediction">Sugerir palavra seguinte</string>
<string name="gesture_input">Ativar escrita com gestos</string>
<string name="bigram_prediction">Sugerir palavra(s) seguinte(s)</string>
<string name="gesture_input">Ativar escrita por gestos</string>
<string name="gesture_input_summary">Inserir uma palavra deslizando pelas letras</string>
<string name="gesture_preview_trail">Mostrar rastro do gesto</string>
<string name="gesture_floating_preview_text">Previsão dinâmica flutuante</string>
@ -85,15 +85,15 @@
<string name="enable">Ativar</string>
<string name="not_now">Agora não</string>
<string name="custom_input_style_note_message">Seu estilo de entrada personalizado precisa ser ativado antes de começar a usá-lo. Deseja ativá-lo agora\?</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings">Volume ao tocar na tecla</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings">Tempo de pressão nas teclas</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings">Sons ao tocar em teclas</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings">Atraso ao pressionar e segurar uma tecla</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key">Emojis para teclado físico</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings">Tempo de vibração ao tocar em teclas</string>
<string name="button_default">Padrão</string>
<string name="setup_welcome_additional_description">com Escrita por Gestos</string>
<string name="setup_start_action">Iniciar Configuração</string>
<string name="setup_next_action">Próxima etapa</string>
<string name="setup_step1_title">Ative o <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g></string>
<string name="setup_step1_title">Ative <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g></string>
<string name="setup_step1_action">Ative nas Configurações</string>
<string name="setup_step2_action">Alternar métodos de entrada</string>
<string name="setup_step3_title">Parabéns, configuração concluída!</string>
@ -134,7 +134,7 @@
<string name="android_spell_checker_settings">Configurar corretor ortográfico do OpenBoard</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title">Procurar nomes de contatos</string>
<string name="settings_screen_accounts">Contas e Privacidade</string>
<string name="popup_on_keypress">Mostrar teclas em pop-up ao digitar</string>
<string name="popup_on_keypress">Mostrar pop-up ao tocar em teclas</string>
<string name="settings_screen_preferences">Preferências</string>
<string name="settings_category_clipboard_history">Área de transferência</string>
<string name="settings_category_suggestions">Sugestões</string>
@ -149,12 +149,12 @@
<string name="main_dictionary">Dicionário principal</string>
<string name="prefs_show_suggestions">Mostrar sugestões de correção</string>
<string name="gesture_space_aware">Gesto de frase</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary">Mostrar sugestões durante a digitação</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary">Mostrar sugestões durante a escrita</string>
<string name="auto_correction_summary">A barra de espaço e a pontuação corrigem automaticamente as palavras com erro</string>
<string name="bigram_prediction_summary">Utilizar palavra anterior para efetuar sugestões</string>
<string name="prefs_long_press_keyboard_to_change_lang">Alterar método de entrada com a tecla Espaço</string>
<string name="space_trackpad">\'Trackpad\' na barra de espaço</string>
<string name="voice_input_disabled_summary">Nenhum método de entrada por voz ativado. Verifique as definições de Idioma e Entrada.</string>
<string name="voice_input_disabled_summary">Nenhum método de entrada por voz ativado. Verifique as configurações de Idiomas e Entrada.</string>
<string name="clipboard_history_retention_time">Tempo de retenção do histórico</string>
<string name="space_trackpad_summary">Deslize na barra de espaço para mover o cursor</string>
<string name="number_row">Linha de números</string>
@ -164,22 +164,22 @@
<string name="subtype_with_layout_en_GB">Inglês (Reino Unido) <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT" example="QWERTY">%s</xliff:g></string>
<string name="subtype_with_layout_en_US">Inglês (EUA) <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT" example="QWERTY">%s</xliff:g></string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ">Hindi-inglês <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT" example="QWERTY">%s</xliff:g></string>
<string name="subtype_no_language">Nenhum idioma (alfabeto)</string>
<string name="subtype_no_language">Nenhum idioma (Alfabeto)</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty">Alfabeto (QWERTY)</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction"><xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g> já está ativado nas configurações de Idioma e Entrada. Esta etapa já está concluída. Vamos avançar para a próxima!</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction"><xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g> já está ativado nas configurações de \'Idiomas e Entrada\'. Esta etapa já está concluída. Vamos avançar para a próxima!</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz">Alfabeto (QWERTZ)</string>
<string name="subtype_no_language_azerty">Alfabeto (AZERTY)</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak">Alfabeto (Dvorak)</string>
<string name="subtype_no_language_colemak">Alfabeto (Colemak)</string>
<string name="subtype_no_language_colemak_dh">Alfabeto (Colemak Mod-DH)</string>
<string name="subtype_no_language_workman">Alfabeto (Workman)</string>
<string name="custom_input_style_already_exists">O estilo de entrada já existe: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME" example="English (Dvorak)">%s</xliff:g></string>
<string name="custom_input_style_already_exists">O mesmo estilo de entrada já existe: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME" example="English (Dvorak)">%s</xliff:g></string>
<string name="setup_welcome_title">Bem-vindo ao <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g></string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary">Mostra o teclado de emojis ao tocar na tecla Alt</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary">Mostrar a paleta de emojis ao tocar na tecla Alt</string>
<string name="setup_steps_title">A configurar <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g></string>
<string name="setup_step1_instruction">Ative-o <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g> em \"Idiomas e Entrada\" nas configurações. Assim, já poderá executar a aplicação no dispositivo.</string>
<string name="setup_step1_instruction">Por favor, verifique <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g> em \'Idiomas e Entrada\' nas configurações. Assim, poderá executá-lo no dispositivo.</string>
<string name="setup_finish_action">Concluído</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary">Mostrar ícone da aplicativo no \'Lançador\'</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary">Mostrar ícone do aplicativo no \'Lançador\' de Apps</string>
<string name="app_name">Fornecedor de dicionário</string>
<string name="dictionary_settings_summary">Configurações para dicionários</string>
<string name="dictionary_available">Dicionário disponível</string>
@ -187,7 +187,7 @@
<string name="setup_step2_instruction">Em seguida, selecione \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g>\" como método de entrada.</string>
<string name="user_dictionaries">Dicionários da(o) usuária(o)</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm">OK</string>
<string name="setup_step3_instruction">Agora, já pode utilizá-lo <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g> para digitar nos seus aplicativos.</string>
<string name="setup_step3_instruction">Agora, já pode utilizar o <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g> para digitar e escrever nos seus aplicativos favoritos.</string>
<string name="dictionary_provider_name">Fornecedor de dicionário</string>
<string name="main_dict_description">Dicionário principal</string>
<string name="cancel">Cancelar</string>
@ -207,8 +207,8 @@
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list">Mudar para outros métodos de entrada</string>
<string name="show_language_switch_key">Tecla para mudar de idioma</string>
<string name="show_emoji_key">Tecla de Emojis</string>
<string name="subtype_generic_compact">Híndi <xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="Hindi">%s</xliff:g> (Compacto)</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay">Duração do popup da tecla</string>
<string name="subtype_generic_compact">Hindi <xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="Hindi">%s</xliff:g> (Compacto)</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay">Duração do pop-up da tecla</string>
<string name="voice_input">Tecla de Entrada por Voz</string>
<string name="enable_clipboard_history_summary">Se desativada, a tecla da área de transferência colará o conteúdo na área de transferência, caso exista</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word">Toque novamente para salvar</string>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
/*
**
@ -16,10 +16,7 @@
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
--><resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Giriş seçenekleri"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Kişi adlarını denetle"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Yazım denetleyici, kişi listenizdeki girişleri kullanır"</string>
@ -38,14 +35,14 @@
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Dil geçiş tuşu diğer giriş yöntemlerini de kapsar"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Dil değiştirme tuşu"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Birden fazla giriş dili etkin olduğunda göster"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Tuş popup\'ının kapatılmasını geciktirme"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">Tuş popup\'ının kapatılma gecikmesi</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Gecikme yok"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Varsayılan"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Sistem varsayılanı"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Kişi Adları öner"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Öneri ve düzeltmeler için Kişiler\'deki adları kullan"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Kişisel öneriler"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">Öneriler ve düzeltmeler için kişi adlarını kullan</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">Kişiselleştirilmiş öneriler</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> uygulamasını iyileştir"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Çift boşlukla nokta ekle"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Boşluk çubuğuna iki kez dokunmak nokta ve ardından bir boşluk ekler"</string>
@ -59,7 +56,7 @@
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Rahatsız edici kelimeleri engelle"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Rahatsız edici olabilecek kelimeleri önermez"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Otomatik düzelt"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Boşluk tuşu ve noktalama işaretleri yanlış yazılan kelimeleri otomatikman düzeltir"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">Boşluk tuşu ve noktalama işaretleri yanlış yazılan sözcükleri otomatik olarak düzeltir</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Kapalı"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Ölçülü"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Geniş ölçekte"</string>
@ -74,7 +71,7 @@
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Kelime öbeği hareketi"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Hareketle girişte boşlukları, boşluk tuşuna kaydırarak girin"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Ses girişi tuşu"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Hiçbir ses girişi yöntemi etkinleştirilmedi. Dil ve giriş ayarlarını kontrol edin."</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">Hiçbir ses girişi yöntemi etkinleştirilmedi. Dil ve giriş ayarlarına göz atın.</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Giriş yöntemlerini yapılandır"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Diller"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Yardım ve geri bildirim"</string>
@ -154,10 +151,10 @@
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Sözlükler için ayarlar"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Kullanıcı sözlükleri"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Kullanıcı sözlüğü"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Sözlük mevcut"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">Sözlük kullanılabilir</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Şu anda indiriliyor"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Yüklendi"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Yüklendi, devre dışı bırakıldı"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">Kuruldu</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">Kuruldu, devre dışı bırakıldı</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Sözlük hizmetine bağlantı sorunu"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Kullanılabilir sözlük yok"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Yenile"</string>
@ -167,7 +164,7 @@
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Ana sözlük"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"İptal"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Ayarlar"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Yükle"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">Kur</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"İptal"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Sil"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Sürüm <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
@ -190,4 +187,46 @@
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Diğer diller…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Sil"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCÇDEFGĞHIİJKLMNOÖPQRSŞTUÜVWXYZ"</string>
</resources>
<string name="settings_category_clipboard_history">Pano geçmişi</string>
<string name="settings_category_correction">Düzeltmeler</string>
<string name="settings_category_experimental">Deneysel</string>
<string name="settings_category_miscellaneous">Çeşitli</string>
<string name="settings_no_limit">Sınır yok</string>
<string name="show_clipboard_key">Pano tuşu</string>
<string name="space_trackpad_summary">İmleci hareket ettirmek için boşluk tuşu üzerinde kaydırın</string>
<string name="prefs_force_incognito_mode">Gizli modu zorla</string>
<string name="prefs_force_incognito_mode_summary">Yeni sözcüklerin öğrenilmesini devre dışı bırak</string>
<string name="number_row">Sayı satırı</string>
<string name="prefs_long_press_keyboard_to_change_lang_summary">Boşluk tuşuna uzun süre basmak, giriş yöntemi seçim menüsünü gösterecektir</string>
<string name="prefs_resize_keyboard">Klavye yeniden boyutlandırmayı etkinleştir</string>
<string name="android_spell_checker_settings">OpenBoard Yazım Denetleyicisi Ayarları</string>
<string name="prefs_keyboard_height_scale">Klavye yükseklik ölçeği</string>
<string name="delete_swipe">Silme kaydırması</string>
<string name="space_trackpad">Boşluk tuşu dokunması</string>
<string name="subtype_no_language_workman">Alfabe (Workman)</string>
<string name="key_borders">Tuş kenarlıkları</string>
<string name="day_night_mode">Otomatik gündüz/gece modu</string>
<string name="amoled_mode_summary">Aygıtın ekran teknolojisine bağlı olarak güç kullanımını azaltabilir</string>
<string name="spell_checker_service_name">OpenBoard Yazım Denetleyicisi</string>
<string name="abbreviation_unit_minutes"><xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g>dak.</string>
<string name="settings_category_suggestions">Öneriler</string>
<string name="show_emoji_key">Emoji tuşu</string>
<string name="enable_clipboard_history">Pano geçmişini etkinleştir</string>
<string name="enable_clipboard_history_summary">Devre dışı bırakılırsa, pano tuşu varsa pano içeriğini yapıştıracaktır</string>
<string name="clipboard_history_retention_time">Geçmiş saklama süresi</string>
<string name="number_row_summary">Her zaman sayı satırını göster</string>
<string name="more_keys_strip_description">Diğer tuşlar</string>
<string name="show_hints">Tuş ipuçlarını göster</string>
<string name="show_hints_summary">Uzun basma ipuçlarını göster</string>
<string name="prefs_long_press_keyboard_to_change_lang">Boşluk tuşuyla giriş yöntemini değiştir</string>
<string name="subtype_with_layout_bn_BD"><xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="Bangla">%s</xliff:g> (Akkhor)</string>
<string name="delete_swipe_summary">Bir kerede metnin daha büyük bölümlerini seçmek ve kaldırmak için silme tuşundan hızlıca kaydırın</string>
<string name="theme_variant">Tema çeşidi</string>
<string name="subtype_no_language_colemak_dh">Alfabe (Colemak Mod-DH)</string>
<string name="theme_family">Tema ailesi</string>
<string name="day_night_mode_summary">Görünüm sistem ayarlarını takip edecektir</string>
<string name="amoled_mode">Derin siyah arka planlar</string>
<string name="ime_settings">OpenBoard Ayarları</string>
<string name="settings_category_input">Giriş</string>
<string name="settings_category_additional_keys">Ek tuşlar</string>
</resources>