mirror of
https://github.com/Helium314/HeliBoard.git
synced 2025-04-25 09:06:22 +00:00
Translated using Weblate (Portuguese (Portugal))
Currently translated at 100.0% (210 of 210 strings) Translation: OpenBoard/OpenBoard Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openboard/openboard/pt_PT/
This commit is contained in:
parent
9711a3f663
commit
73a8e30df2
1 changed files with 141 additions and 109 deletions
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!--
|
||||
/*
|
||||
**
|
||||
|
@ -16,153 +16,150 @@
|
|||
** See the License for the specific language governing permissions and
|
||||
** limitations under the License.
|
||||
*/
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
||||
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
--><resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Opções de introdução"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Procurar nomes de contac."</string>
|
||||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"O corretor ortográfico utiliza entradas da sua lista de contactos"</string>
|
||||
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrar ao primir as teclas"</string>
|
||||
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Som ao premir as teclas"</string>
|
||||
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Mostrar popup ao premir tecla"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">Procurar nomes dos contactos</string>
|
||||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">Corretor ortográfico usa entradas da lista de contactos</string>
|
||||
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">Vibrar ao tocar na tecla</string>
|
||||
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">Som ao tocar na tecla</string>
|
||||
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">Mostrar popup de teclas</string>
|
||||
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Preferências"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Contas e privacidade"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Aspeto e esquemas"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">Aparência e esquemas</string>
|
||||
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Escrita com gestos"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Correção de texto"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Avançadas"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">Avançado</string>
|
||||
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Tema"</string>
|
||||
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Ativar teclado dividido"</string>
|
||||
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Mudar p/ outros mét. ent."</string>
|
||||
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"A tecla de mudança de idioma abrange outros métodos de entrada"</string>
|
||||
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Tecla alterar idioma"</string>
|
||||
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Mostrar quando estão ativados vários idiomas de entrada"</string>
|
||||
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Atraso p/ ignorar pop-up"</string>
|
||||
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">Outros métodos de entrada</string>
|
||||
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">Tecla para mudar o idioma também cobre outros métodos de entrada</string>
|
||||
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">Tecla para troca de idioma</string>
|
||||
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">Mostrar se estiverem ativados vários idiomas</string>
|
||||
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">Duração do popup da tecla</string>
|
||||
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Sem atraso"</string>
|
||||
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Predefinido"</string>
|
||||
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">Padrão</string>
|
||||
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
|
||||
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Predef. do sistema"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Sugerir nomes de Contactos"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Utilizar nomes dos Contactos para sugestões e correções"</string>
|
||||
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">Padrão do sistema</string>
|
||||
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">Sugerir nomes dos contactos</string>
|
||||
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">Utilizar nomes dos contactos para sugestões e correções</string>
|
||||
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Sugestões personalizadas"</string>
|
||||
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Melhorar <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Ponto de espaço duplo"</string>
|
||||
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Tocar duas vezes na barra de espaço insere um ponto seguido de espaço"</string>
|
||||
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Letras maiúsculas automáticas"</string>
|
||||
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Maiúscula no início da frase"</string>
|
||||
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">Melhorar <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">Duplo espaço insere ponto</string>
|
||||
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">Tocar duas vezes na barra de espaço insere um ponto e um espaço</string>
|
||||
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">Maiúsculas automáticas</string>
|
||||
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">Primeira palavra de cada frase com letra maiúscula</string>
|
||||
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Dicionário pessoal"</string>
|
||||
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Dicionários extras"</string>
|
||||
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">Dicionários extra</string>
|
||||
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Dicionário principal"</string>
|
||||
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Mostrar sugestões de correcção"</string>
|
||||
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Apresentar sugestões de palavras ao escrever"</string>
|
||||
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">Mostrar sugestões de correção</string>
|
||||
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">Mostrar sugestões durante a escrita</string>
|
||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Bloquear palavras ofensivas"</string>
|
||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Não sugerir palavras potencialmente ofensivas"</string>
|
||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">Não sugerir palavras ofensivas</string>
|
||||
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Correção automática"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Correcção automática de palavras mal escritas c/ barra de espaços e pontuação"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Desligar"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Moderada"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Agressiva"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Muito agressiva"</string>
|
||||
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Sugestões da palavra seguinte"</string>
|
||||
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Utilizar palavra anterior para fazer sugestões"</string>
|
||||
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Ativar escrita por toque"</string>
|
||||
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Introduzir uma palavra ao deslizar lentamente pelas letras"</string>
|
||||
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Mostrar percurso do gesto"</string>
|
||||
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Pré-visual. flutuante dinâmica"</string>
|
||||
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Ver palavra sugerida enquanto toca"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Toque de expressão"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Deslize p/ a tecla de espaço p/ introduzir espaços durante toques"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Chave de entrada por voz"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Nenhum método de entrada de texto por voz ativado. Verifique as definições de Idioma e introdução."</string>
|
||||
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">A barra de espaço e a pontuação corrigem automaticamente as palavras com erro</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">Desligada</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">Moderado</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">Agressivo</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">Muito agressivo</string>
|
||||
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">Sugerir palavra seguinte</string>
|
||||
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">Utilizar palavra anterior para efetuar sugestões</string>
|
||||
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">Ativar escrita com gestos</string>
|
||||
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">Inserir uma palavra deslizando pelas letras</string>
|
||||
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">Mostrar rasto do gesto</string>
|
||||
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">Previsão dinâmica flutuante</string>
|
||||
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">Ver a palavra sugerida ao usar gestos</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">Gesto de frase</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">Inserir espaços durante gestos ao deslizar até a tecla de espaço</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">Tecla Introdução por voz</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">Nenhum método de introdução por voz ativado. Verifique as definições Idioma e introdução.</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configurar métodos de introdução"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Idiomas"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Ajuda e comentários"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">Ajuda e ciomentários</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Idiomas"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Tocar novamente para guardar"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Tocar aqui para guardar"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">Toque novamente para guardar</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">Toque aqui para guardar</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dicionário disponível"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema do teclado"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Alternar entre contas"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">Alternar contas</string>
|
||||
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Nenhuma conta selecionada"</string>
|
||||
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"A utilizar atualmente <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">Está a utilizar <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS" example="someone@example.com">%1$s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"OK"</string>
|
||||
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Cancelar"</string>
|
||||
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Terminar sessão"</string>
|
||||
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Selecionar uma conta a utilizar"</string>
|
||||
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Inglês (RU)"</string>
|
||||
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">Sair</string>
|
||||
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">Selecione a conta para usar</string>
|
||||
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">Inglês (Reino Unido)</string>
|
||||
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Inglês (EUA)"</string>
|
||||
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Espanhol (EUA)"</string>
|
||||
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
|
||||
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Sérvio (latim)"</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Inglês (RU) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Inglês (EUA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Espanhol (EUA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Sérvio (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradicional)"</string>
|
||||
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (compacto)"</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Sem idioma (alfabeto)"</string>
|
||||
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">Hindi-Inglês</string>
|
||||
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">Sérvio (Latino)</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">Inglês (Reino Unido) <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT" example="QWERTY">%s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">Inglês (EUA) <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT" example="QWERTY">%s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">Espanhol (EUA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT" example="QWERTY">%s</xliff:g>)</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">Hindi-inglês <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT" example="QWERTY">%s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">Sérvio <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT" example="QWERTY">%s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586"><xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="Nepali">%s</xliff:g> (Tradicional)</string>
|
||||
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922"><xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="Hindi">%s</xliff:g> (Compacto)</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">Nenhum idioma (alfabeto)</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabeto (QWERTY)"</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabeto (QWERTZ)"</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alfabeto (AZERTY)"</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Alfabeto (Dvorak)"</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Alfabeto (Colemak)"</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Alfabeto (PC)"</string>
|
||||
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
|
||||
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">Emojis</string>
|
||||
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Tema do teclado"</string>
|
||||
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Estilos entrada pers."</string>
|
||||
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Adic. estilo"</string>
|
||||
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">Estilos personalizados</string>
|
||||
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">Adicionar estilo</string>
|
||||
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Adicionar"</string>
|
||||
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Remover"</string>
|
||||
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Guardar"</string>
|
||||
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Idioma"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Esquema"</string>
|
||||
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Tem de ativar o estilo de introdução personalizado antes de o usar. Quer ativar?"</string>
|
||||
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">Para utilizar o estilo personalizado, tem que o ativar. Deseja ativar o estilo agora\?</string>
|
||||
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Ativar"</string>
|
||||
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Agora não"</string>
|
||||
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Já existe o mesmo estilo de introdução: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Duração vibr. ao premir teclas"</string>
|
||||
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Volume do som ao premir teclas"</string>
|
||||
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Atraso ao manter tecla premida"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoji para teclado físico"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"A tecla Alt física mostra a paleta de emoji"</string>
|
||||
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Predefinido"</string>
|
||||
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Bem-vindo a <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"com a Escrita com Gestos"</string>
|
||||
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Começar"</string>
|
||||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Passo seguinte"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Configurar <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Ativar <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Marque \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" nas definições de Idioma e introdução. Isto autoriza a sua execução no dispositivo."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"A aplicação <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> já está ativada nas definições de Idioma e introdução. Este passo está concluído, passemos ao seguinte."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Ativar nas Definições"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Mudar para <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Em seguida, selecione \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" como o seu método de introdução de texto ativo."</string>
|
||||
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Mudar métodos de introdução"</string>
|
||||
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Parabéns, está pronto para começar!"</string>
|
||||
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Agora pode escrever em todas as suas aplicações favoritas com <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Configurar idiomas adicionais"</string>
|
||||
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Concluído"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Mostrar ícone da aplicação"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Mostrar ícone da aplicação no iniciador"</string>
|
||||
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Fornecedor de Dicionário"</string>
|
||||
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Fornecedor de Dicionário"</string>
|
||||
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Serviço de Dicionário"</string>
|
||||
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">O estilo de entrada já existe: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME" example="English (Dvorak)">%s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">Duração da vibração ao tocar</string>
|
||||
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">Volume ao tocar na tecla</string>
|
||||
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">Atraso de pressão nas teclas</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">Emojis para teclado físico</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">Mostra o teclado de emojis ao tocar na tecla Alt</string>
|
||||
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">Padrão</string>
|
||||
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">Bem-vindo ao <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">com escrita por gestos</string>
|
||||
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">Configuração</string>
|
||||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">Próxima etapa</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">A configurar <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">Ative o <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">Assinale <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g> na área \"Idioma e introdução\" das definições. Assim, já poderá executar a aplicação no dispositivo.</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947"><xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g> já está ativado nas nas definições de idioma e introdução. Esta etapa está concluída. Vamos avançar para a próxima!</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">Ativar nas definições</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">Alternar para <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">De seguida, selecione \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g>\" como método de introdução.</string>
|
||||
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">Alternar métodos de introdução</string>
|
||||
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">Parabéns, configuração terminada!</string>
|
||||
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">Agora, já pode utilizar o <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g> para escrever nas suas aplicações.</string>
|
||||
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">Configurar idiomas extra</string>
|
||||
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">Terminado</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">Mostrar ícone</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">Mostrar ícone da aplicação no \'launcher\'</string>
|
||||
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">Fornecedor do dicionário</string>
|
||||
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">Fornecedor do dicionário</string>
|
||||
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">Serviço de dicionário</string>
|
||||
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Informações de atualização do dicionário"</string>
|
||||
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Dicionários suplementares"</string>
|
||||
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Definições dos dicionários"</string>
|
||||
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">Dicionários extra</string>
|
||||
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">Definições para dicionários</string>
|
||||
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Dicionários do utilizador"</string>
|
||||
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Dicionário do utilizador"</string>
|
||||
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Dicionário disponível"</string>
|
||||
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Transferência em curso"</string>
|
||||
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">Descarga em curso...</string>
|
||||
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Instalado"</string>
|
||||
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Instalado, desativado"</string>
|
||||
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Problema ao ligar ao serviço de dicionário"</string>
|
||||
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Nenhum dicionário"</string>
|
||||
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Atualizar"</string>
|
||||
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">Erro ao contactar com o serviço de dicionário</string>
|
||||
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">Nenhum dicionário disponível</string>
|
||||
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">Recarregar</string>
|
||||
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Última atualização"</string>
|
||||
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"A verificar existência de atualizações"</string>
|
||||
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">A procurar atualizações</string>
|
||||
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"A carregar…"</string>
|
||||
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Dicionário principal"</string>
|
||||
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Cancelar"</string>
|
||||
|
@ -170,10 +167,10 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalar"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancelar"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Eliminar"</string>
|
||||
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versão <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">Versão <xliff:g id="VERSION_NUMBER" example="1.0.1864.643521">%1$s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Adicionar"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Adicionar ao dicionário"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Expressão"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">Frase</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Mais opções"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Menos opções"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
|
||||
|
@ -185,9 +182,44 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Editar palavra"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Editar"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Eliminar"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Não tem palavras no dicionário do utilizador. Para adicionar uma palavra, toque no botão Adicionar (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Em todos os idiomas"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Mais idiomas..."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">Não existem palavras no dicionário do utilizador. Para adicionar uma palavra, toque na tecla (+).</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">Para todos os idiomas</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">Mais idiomas…</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Eliminar"</string>
|
||||
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
|
||||
<string name="show_hints_summary">Mostrar dicas com toque longo</string>
|
||||
<string name="delete_swipe">Deslize para eliminar</string>
|
||||
<string name="space_trackpad">\'Trackpad\' na barra de espaço</string>
|
||||
<string name="delete_swipe_summary">Pode deslizar desde a tecla Eliminar para selecionar e remover grandes porções de texto de uma vez</string>
|
||||
<string name="show_emoji_key">Tecla de emoji</string>
|
||||
<string name="prefs_force_incognito_mode">Impor modo incógnito</string>
|
||||
<string name="day_night_mode">Modo diurno/noturno automático</string>
|
||||
<string name="day_night_mode_summary">Aparência usa as definições do sistema</string>
|
||||
<string name="amoled_mode">Fundo muito escuro</string>
|
||||
<string name="amoled_mode_summary">Pode reduzir a utilização de energia (conforme a tecnologia do ecrã)</string>
|
||||
<string name="spell_checker_service_name">Verificação ortográfica OpenBoard</string>
|
||||
<string name="ime_settings">Definições OpenBoard</string>
|
||||
<string name="settings_category_input">Introdução</string>
|
||||
<string name="settings_category_additional_keys">Teclas adicionais</string>
|
||||
<string name="settings_category_correction">Correções</string>
|
||||
<string name="settings_category_suggestions">Sugestões</string>
|
||||
<string name="settings_category_experimental">Experimental</string>
|
||||
<string name="settings_category_miscellaneous">Outras</string>
|
||||
<string name="show_clipboard_key">Tecla da área de transferência</string>
|
||||
<string name="space_trackpad_summary">Deslize na barra de espaço para mover o cursor</string>
|
||||
<string name="prefs_force_incognito_mode_summary">Desativar aprendizagem de palavras</string>
|
||||
<string name="more_keys_strip_description">Mais teclas</string>
|
||||
<string name="number_row">Número de linha</string>
|
||||
<string name="number_row_summary">Mostrar sempre n.º de linha</string>
|
||||
<string name="show_hints">Mostrar dicas de teclas</string>
|
||||
<string name="prefs_long_press_keyboard_to_change_lang">Alterar método de introdução com a tecla Espaço</string>
|
||||
<string name="prefs_long_press_keyboard_to_change_lang_summary">Toque longo na tecla Espaço abre menu de seleção do método de introdução</string>
|
||||
<string name="prefs_resize_keyboard">Ativar redimensionamento do teclado</string>
|
||||
<string name="prefs_keyboard_height_scale">Altura do teclado</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_colemak_dh">Alfabeto (Colemak Mod-DH)</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_workman">Alfabeto (Workman)</string>
|
||||
<string name="theme_family">Família do tema</string>
|
||||
<string name="theme_variant">Variante do tema</string>
|
||||
<string name="key_borders">Limite das teclas</string>
|
||||
<string name="android_spell_checker_settings">Definições de verificação ortográfica OpenBoard</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue