Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (219 of 219 strings)

Translation: OpenBoard/OpenBoard
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openboard/openboard/ru/
This commit is contained in:
Файзуллин Руслан 2022-06-02 09:06:46 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent ac2deb797c
commit 79294acd08
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -30,7 +30,7 @@
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Исправление текста"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Дополнительные настройки"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Тема"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Включить разделенную клавиатуру"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">Включить разделённую клавиатуру</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Смена способов ввода"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Клавиша переключения языков также служит для смены способа ввода"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Клавиша смены языка"</string>
@ -43,9 +43,9 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Подсказывать имена"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">Использовать имена контактов для их дальнейшего правописания</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Пользовательские словари"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Помочь улучшить приложение <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">Помочь улучшить приложение <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g></string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Точки автоматически"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Вводить точку с пробелом двойным нажатием пробела."</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">Вводить точку с пробелом двойным нажатием пробела</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Заглавные автоматически"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Писать первое слово предложения с прописной буквы"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Личный словарь"</string>
@ -82,7 +82,7 @@
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Тема клавиатуры"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Сменить аккаунт"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Аккаунт не выбран"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Используется аккаунт <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">Используется аккаунт <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS" example="someone@example.com">%1$s</xliff:g></string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"ОК"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Отмена"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Выйти"</string>
@ -92,13 +92,13 @@
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Испанский (США)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Хинглиш"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Сербский (латиница)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Английский (Великобритания, <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Английский (США, <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Испанский (США, <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Хинглиш (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Сербский (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (классическая)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922"><xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (компактная)</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">Английский (Великобритания, <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT" example="QWERTY">%s</xliff:g>)</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">Английский (США, <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT" example="QWERTY">%s</xliff:g>)</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">Испанский (США, <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT" example="QWERTY">%s</xliff:g>)</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">Хинглиш (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT" example="QWERTY">%s</xliff:g>)</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">Сербский (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT" example="QWERTY">%s</xliff:g>)</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586"><xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="Nepali">%s</xliff:g> (классическая)</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922"><xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="Hindi">%s</xliff:g> (компактная)</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Язык не определен (латиница)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Латиница (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Латиница (QWERTZ)"</string>
@ -118,27 +118,27 @@
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">Ваш измененный стиль ввода должен быть включен перед тем как использовать его. Включить его сейчас\?</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Включить"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Не сейчас"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Такой стиль ввода уже существует: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">Такой стиль ввода уже существует: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME" example="English (Dvorak)">%s</xliff:g></string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Длительность вибро при нажатии"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Громкость звука при нажатии"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Долгое нажатие"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Смайлики с внешней клавиатуры"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Открывать список смайликов нажатием клавиши ALT"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"По умолчанию"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Представляем приложение \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">Представляем приложение <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g></string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"с непрерывным вводом"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Начать работу"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Далее"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">Настроить <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g></string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">Включить <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g></string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">Чтобы включить приложение \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\", установите флажок рядом с его названием в настройках языка и ввода</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">Приложение \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" уже включено в настройках языка и ввода. Перейдите к следующему шагу</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">Настроить <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g></string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">Включить <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g></string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">Чтобы включить приложение \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g>\", установите флажок рядом с его названием в настройках языка и ввода.</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">Приложение <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g> уже включено в настройках языка и ввода. Перейдите к следующему шагу!</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Включить в настройках"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">Переключитесь на <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g></string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">Выберите приложение \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" как текущий способ ввода</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">Переключитесь на <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g></string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">Выберите приложение \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g>\" как текущий способ ввода.</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Другой способ ввода"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">Поздравляем, все готово!</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">Теперь вы можете использовать приложение \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" для набора текста</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">Теперь вы можете использовать приложение <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g> для набора текста.</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Настроить дополнительные языки"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Готово"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Значок приложения"</string>
@ -152,14 +152,14 @@
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Пользовательские словари"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Пользовательский словарь"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Доступен словарь"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Загрузка…"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">Загрузка</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Установлен"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Установлен, отключен"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Сбой подключения"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Словарей нет"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Обновить"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Последнее обновление"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Проверка обновлений…"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">Проверка обновлений</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Загрузка…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Основной словарь"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Отмена"</string>
@ -167,7 +167,7 @@
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Установить"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Отмена"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Удалить"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Версия <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">Версия <xliff:g id="VERSION_NUMBER" example="1.0.1864.643521">%1$s</xliff:g></string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Добавить"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Добавление в словарь"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Фраза"</string>
@ -184,7 +184,7 @@
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Удалить"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"В пользовательском словаре пока ничего нет. Добавлять слова можно с помощью кнопки \"Добавить (+)\"."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Для всех языков"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Другой язык"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">Другие языки…</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Удалить"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯ"</string>
<string name="number_row">"Ряд с цифрами"</string>
@ -209,16 +209,16 @@
<string name="abbreviation_unit_minutes"><xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g>мин.</string>
<string name="ime_settings">Настройки OpenBoard</string>
<string name="settings_no_limit">Без ограничения</string>
<string name="clipboard_history_retention_time">Время хранения истории</string>
<string name="clipboard_history_retention_time">Время хранения журнала буфера обмена</string>
<string name="subtype_with_layout_bn_BD"><xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="Bangla">%s</xliff:g> (Акхор)</string>
<string name="subtype_no_language_workman">Латиница (Workman)</string>
<string name="key_borders">Края клавиш</string>
<string name="key_borders">Границы клавиш</string>
<string name="day_night_mode">Автоматический режим дня/ночи</string>
<string name="amoled_mode">Глубокий черный фон (AMOLED)</string>
<string name="theme_family">Семейство тем</string>
<string name="amoled_mode">Чёрная тема (для AMOLED-экранов)</string>
<string name="theme_family">Стиль темы</string>
<string name="theme_variant">Вариант темы</string>
<string name="day_night_mode_summary">Подстраиваться под системные настройки</string>
<string name="autospace_after_punctuation_summary">Автоматическая подстановка пробела после точки при написании нового слова</string>
<string name="day_night_mode_summary">Внешний вид будет следовать настройкам системы</string>
<string name="autospace_after_punctuation_summary">Автоматически добавлять пробел после знаков препинания при вводе нового слова</string>
<string name="enable_clipboard_history_summary">Если отключено, клавиша буфера обмена будет вставлять содержимое буфера обмена, если таковое имеется</string>
<string name="autospace_after_punctuation">Автоматическая подстановка пробела после точки</string>
<string name="prefs_long_press_keyboard_to_change_lang">Изменять метод ввода с помощью пробела</string>
@ -229,6 +229,6 @@
<string name="settings_category_input">Настройки ввода</string>
<string name="settings_category_additional_keys">Дополнительные клавиши</string>
<string name="settings_category_suggestions">Предложения для вставки слов</string>
<string name="prefs_long_press_keyboard_to_change_lang_summary">Долгое зажатие клавиши пробела даст выбор метода ввода</string>
<string name="prefs_long_press_keyboard_to_change_lang_summary">Долгое нажатие клавиши пробела вызовет меню выбора метода ввода</string>
<string name="amoled_mode_summary">Экономия заряда батареи для AMOLED-экранов</string>
</resources>