mirror of
https://github.com/Helium314/HeliBoard.git
synced 2025-04-11 18:02:03 +00:00
upgrade version and translations
This commit is contained in:
parent
9b7eaa4cf2
commit
a3bada8d25
17 changed files with 165 additions and 52 deletions
|
@ -13,8 +13,8 @@ android {
|
|||
applicationId = "helium314.keyboard"
|
||||
minSdk = 21
|
||||
targetSdk = 34
|
||||
versionCode = 3000
|
||||
versionName = "3.0-alpha1"
|
||||
versionCode = 3001
|
||||
versionName = "3.0-alpha2"
|
||||
ndk {
|
||||
abiFilters.clear()
|
||||
abiFilters.addAll(listOf("armeabi-v7a", "arm64-v8a", "x86", "x86_64"))
|
||||
|
|
|
@ -75,16 +75,16 @@
|
|||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key">"الرموز التعبيرية للوحة مفاتيح فعلية"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary">"مفتاح Alt الفعلي يعرض لوحة الرموز التعبيرية"</string>
|
||||
<string name="button_default">"التلقائية"</string>
|
||||
<string name="setup_welcome_title">مرحبًا بكم في<xliff:g id="APPLICATION_NAME" مثال="لوحة مفاتيح أندرويد">%s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="setup_welcome_title">مرحبًا بكم في <xliff:g id="APPLICATION_NAME" مثال="لوحة مفاتيح أندرويد">%s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="setup_welcome_additional_description">مع الكتابة بالإيماءة</string>
|
||||
<string name="setup_start_action">"بدء الاستخدام"</string>
|
||||
<string name="setup_next_action">"الخطوة التالية"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title">قيد الإعداد<xliff:g id="APPLICATION_NAME" مثال="لوحة مفاتيح أندرويد">%s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="setup_step1_title">مكِّن<xliff:g id="APPLICATION_NAME" مثال="لوحة مفاتيح أندرويد">%s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="setup_steps_title">قيد الإعداد <xliff:g id="APPLICATION_NAME" مثال="لوحة مفاتيح أندرويد">%s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="setup_step1_title">مكِّن <xliff:g id="APPLICATION_NAME" مثال="لوحة مفاتيح أندرويد">%s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction">يرجى التحقق من \\<xliff:g id="APPLICATION_NAME" مثال="لوحة مفاتيح أندرويد">%s</xliff:g>\" في إعدادات الإدخال واللغات. سيؤدي ذلك إلى تمكين لوحة المفاتيح على جهازك.\"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction"><xliff:g id=\"APPLICATION_NAME\" مثال=\"لوحة مفاتيح أندرويد\">%s</xliff:g> ممكّن بالفعل في إعدادات اللغات &amp؛ إعدادات الإدخال، لذا فقد تم الانتهاء من هذه الخطوة. إلى الخطوة التالية!\"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action">"تفعيل في الإعدادات"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title">قم بالتبديل إلى<xliff:g id="APPLICATION_NAME" مثال="لوحة مفاتيح أندرويد">%s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="setup_step2_title">بدّل إلى <xliff:g id="APPLICATION_NAME" مثال="لوحة مفاتيح أندرويد">%s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction">بعد ذلك، اختر \\<<xliff:g id=\"APPLICATION_NAME\" مثال=\"لوحة مفاتيح أندرويد\">%s</xliff:g>” كطريقة إدخال النص النشط.“</string>
|
||||
<string name="setup_step2_action">"تبديل أساليب الإدخال"</string>
|
||||
<string name="setup_step3_title">تهانينا ، لقد انتهيت من الإعداد!</string>
|
||||
|
@ -472,4 +472,8 @@
|
|||
<string name="locales_with_dict">اللغات مع القواميس</string>
|
||||
<string name="get_layouts_message">يمكنك العثور على المخططات ومشاركتها في %s.</string>
|
||||
<string name="discussion_section_link">قسم المناقشة</string>
|
||||
<string name="custom_subtype">نوع فرعي مخصّص</string>
|
||||
<string name="subtype_baishakhi_bn_IN"><xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="Bengali">%s</xliff:g> (Baishakhi)</string>
|
||||
<string name="show_tld_popup_keys">أظهِر مفاتيح TLD المنبثقة</string>
|
||||
<string name="show_tld_popup_keys_summary">استبدل مفتاح الفترة المنبثقة مع مجالات المستوى الأعلى عند كتابة عناوين URL وعناوين البريد الإلكتروني</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -370,5 +370,64 @@
|
|||
<string name="space_swipe_toggle_numpad_entry">Пераключыць лічбавую клавіятуру</string>
|
||||
<string name="show_popup_keys_main">Дадаць самыя распаўсюджаныя варыянты (па змаўчанні)</string>
|
||||
<string name="remove_redundant_popups">Выдаліць лішнія ўсплывальныя вокны</string>
|
||||
<string name="remove_redundant_popups_summary">Прыбраць усплывальныя клавішы, якія прысутнічаюць у базавай раскладцы</string>
|
||||
<string name="remove_redundant_popups_summary">Прыбраць усплывальныя клавішы, якія ўжо прысутнічаюць у базавай раскладцы</string>
|
||||
<string name="gesture_floating_preview_static">Плаваючы прадпрагляд</string>
|
||||
<string name="gesture_floating_preview_static_summary">Бачыць прапанаванае слова падчас набору жэстамі</string>
|
||||
<string name="split" tools:keep="@string/split">Раздзельная клавіятура</string>
|
||||
<string name="vibrate_in_dnd_mode">Вібрацыя ў рэжыме «Не турбаваць»</string>
|
||||
<string name="enable_split_keyboard_landscape">Уключыць падзеленую клавіятуру (альбомная)</string>
|
||||
<string name="split_spacer_scale_landscape">Адлегласць падзелу (альбомная)</string>
|
||||
<string name="gesture_floating_preview_dynamic_summary">Перамяшчаць прадпрагляд падчас набору жэстамі</string>
|
||||
<string name="gesture_trail_fadeout_duration">Час жыцця следа жэста</string>
|
||||
<string name="auto_correct_shortcuts">Аўтакарэкцыя спалучэнняў клавіш</string>
|
||||
<string name="auto_correct_shortcuts_summary">Калі ўключана, спалучэнні клавіш могуць быць пашыраны з дапамогай аўтакарэкцыі</string>
|
||||
<string name="prefs_bottom_padding_scale_landscape">Маштаб ніжняга водступу (альбомная)</string>
|
||||
<string name="prefs_side_padding_scale">Маштаб бакавога водступу</string>
|
||||
<string name="number_row_hints">Паказваць падказкі ў шэрагу з лічбамі</string>
|
||||
<string name="locales_with_dict">Мовы са слоўнікамі</string>
|
||||
<string name="custom_subtype">Карыстацкі падтып</string>
|
||||
<string name="layout_emoji_bottom_row" tools:keep="@string/layout_emoji_bottom_row">Радок эмодзі ўнізе</string>
|
||||
<string name="layout_clip_bottom_row" tools:keep="@string/layout_clip_bottom_row">Радок буфера абмену ўнізе</string>
|
||||
<string name="layout_in_use">Папярэджанне: раскладка ў дадзены момант выкарыстоўваецца</string>
|
||||
<string name="customize_icons">Наладзіць значкі</string>
|
||||
<string name="customize_icons_reset_message">Сапраўды скінуць усе настроеныя значкі?</string>
|
||||
<string name="layout_number_row" tools:keep="@string/layout_number_row">Шэраг з лічбамі</string>
|
||||
<string name="customize_background_image_landscape">Усталяваць фонавы малюнак (альбомная)</string>
|
||||
<string name="prefs_key_emoji_max_sdk">Перавызначыць версію эмодзі</string>
|
||||
<string name="subtype_dru">Даргінскі (Урахі)</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_dru" tools:keep="@string/subtype_with_layout_dru">Урахінскі (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT" example="QWERTY">%s</xliff:g>)</string>
|
||||
<string name="key_code">Код клавішы</string>
|
||||
<string name="delete_confirmation">Сапраўды выдаліць %s?</string>
|
||||
<string name="custom_font">Усталяваць карыстацкі шрыфт з файла</string>
|
||||
<string name="summary_customize_background_image_landscape">Калі не ўстаноўлена, будзе выкарыстоўвацца партрэтны малюнак</string>
|
||||
<string name="label_zwnj_key" tools:keep="@string/label_zwnj_key">Раз\'яднальнік нулявой шырыні</string>
|
||||
<string name="customize_toolbar_key_code_reset_message">Вы сапраўды хочаце выдаліць усе настроеныя коды клавіш?</string>
|
||||
<string name="settings_screen_secondary_layouts">Дадатковыя раскладкі</string>
|
||||
<string name="layout_functional_keys_tablet" tools:keep="@string/layout_functional_keys_tablet">Функцыянальныя клавішы (вялікі экран)</string>
|
||||
<string name="icon_style">Стыль значкоў</string>
|
||||
<string name="label_zwj_key" tools:keep="@string/label_zwj_key">Злучальнік нулявой шырыні</string>
|
||||
<string name="label_bin" tools:keep="@string/label_bin">Сметніца</string>
|
||||
<string name="name_invalid">Недапушчальнае імя</string>
|
||||
<string name="label_delete_key" tools:keep="@string/label_delete_key">Выдаліць</string>
|
||||
<string name="label_enter_key" tools:keep="@string/label_enter_key">Увод</string>
|
||||
<string name="label_shift_key" tools:keep="@string/label_shift_key">Shift</string>
|
||||
<string name="label_tab_key" tools:keep="@string/label_tab_key">Табуляцыя</string>
|
||||
<string name="label_shift_key_shifted" tools:keep="@string/label_shift_key_shifted">Shift (націснута)</string>
|
||||
<string name="prefs_font_scale">Маштаб шрыфта клавіятуры</string>
|
||||
<string name="prefs_emoji_font_scale">Маштаб шрыфта адлюстравання эмодзі</string>
|
||||
<string name="prefs_side_padding_scale_landscape">Маштаб бакавога водступу (альбомная)</string>
|
||||
<string name="long_press_code">Код доўгага націску</string>
|
||||
<string name="prefs_language_swipe_distance">Адлегласць змахвання для пераключэння мовы</string>
|
||||
<string name="customize_toolbar_key_codes">Наладзіць коды клавіш панэлі інструментаў</string>
|
||||
<string name="prefs_space_bar_text">Карыстацкі тэкст на клавішы прабела</string>
|
||||
<string name="label_space_key_for_number_layout" tools:keep="@string/label_space_key_for_number_layout">Прабел (раскладка лічбаў)</string>
|
||||
<string name="label_switch_onehanded_key" tools:keep="@string/label_switch_onehanded_key">Пераключыць бок рэжыму адной рукой</string>
|
||||
<string name="get_colors_message">Знайсці і падзяліцца колерамі ў %s.</string>
|
||||
<string name="get_layouts_message">Знайсці і падзяліцца раскладкамі ў %s.</string>
|
||||
<string name="discussion_section_link">абмеркавання</string>
|
||||
<string name="label_shift_key_locked" tools:keep="@string/label_shift_key_locked">Caps lock</string>
|
||||
<string name="label_stop_onehanded_mode_key" tools:keep="@string/label_stop_onehanded_mode_key">Завяршыць рэжым адной рукой</string>
|
||||
<string name="label_resize_onehanded_key" tools:keep="@string/label_resize_onehanded_key">Змяніць памер у рэжыме адной рукой</string>
|
||||
<string name="label_shortcut_key_disabled" tools:keep="@string/label_shortcut_key_disabled">Галасавы ўвод адключаны</string>
|
||||
<string name="label_toolbar_key" tools:keep="@string/label_toolbar_key">Паказаць / схаваць панэль інструментаў</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -467,4 +467,6 @@
|
|||
<string name="get_colors_message">Можете да намирате и споделяте цветове в %s.</string>
|
||||
<string name="custom_subtype">Персонализиран подтип</string>
|
||||
<string name="subtype_baishakhi_bn_IN"><xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="Бенгалски">%s</xliff:g> (Байсахи)</string>
|
||||
<string name="show_tld_popup_keys">Показване на TLD изскачащи клавиши</string>
|
||||
<string name="show_tld_popup_keys_summary">Заместване на изскачащите прозорци с клавиши за период с домейни от първо ниво при въвеждане на URL и имейл адреси</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
File diff suppressed because one or more lines are too long
|
@ -430,4 +430,6 @@
|
|||
<string name="get_colors_message">Podeu trobar i compartir colors a %s.</string>
|
||||
<string name="get_layouts_message">Podeu trobar i compartir disposicions a %s.</string>
|
||||
<string name="discussion_section_link">secció de discussió</string>
|
||||
<string name="show_tld_popup_keys_summary">Substituir les finestres emergents de la tecla punt per dominis de primer nivell en escriure URLs i adreces de correu electrònic</string>
|
||||
<string name="show_tld_popup_keys">Mostra tecles emergents de TLD</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -432,4 +432,7 @@
|
|||
<string name="delete_confirmation">%s wirklich löschen?</string>
|
||||
<string name="name_invalid">Ungültiger Name</string>
|
||||
<string name="custom_subtype">Benutzerdefinierter Subtyp</string>
|
||||
<string name="subtype_baishakhi_bn_IN"><xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="Bengalisch">%s</xliff:g> (Baisakhi)</string>
|
||||
<string name="show_tld_popup_keys">Zeige TLD-Popup-Tasten</string>
|
||||
<string name="show_tld_popup_keys_summary">Ersetze Punkt-Tastenpopups mit Top-Level-Domains wenn URLs und Mailadressen eingegeben werden</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -467,4 +467,6 @@
|
|||
<string name="get_colors_message">Uusi värve võid leida ja jagada %s.</string>
|
||||
<string name="custom_subtype">Sinu loodud alamtüüp</string>
|
||||
<string name="subtype_baishakhi_bn_IN"><xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="Bengali">%s</xliff:g> (Baishakhi)</string>
|
||||
<string name="show_tld_popup_keys">Näita tippdomeenide hüpikklahve</string>
|
||||
<string name="show_tld_popup_keys_summary">Võrgu- ja e-posti aadresside kirjutamisel asenda punktuatsiooni hüpikaknad tipptaseme domeenide omadega</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -437,4 +437,6 @@ Nouveau dictionnaire:
|
|||
<string name="get_colors_message">Vous pouvez trouver et partager des couleurs dans le %s.</string>
|
||||
<string name="get_layouts_message">Vous pouvez trouver et partager des dispositions dans le %s.</string>
|
||||
<string name="discussion_section_link">Section de discussion</string>
|
||||
<string name="show_tld_popup_keys">Afficher les suggestions de domaines (TLD)</string>
|
||||
<string name="show_tld_popup_keys_summary">Remplacer les suggestions de la touche point par des extensions de domaine (TLD) lors de la saisie d’URL ou d’adresses e-mail</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -304,7 +304,7 @@
|
|||
<string name="dictionary_file_wrong_locale">Il dizionario è stato creato per la lingua %1$s, ma lo stai aggiungendo a %2$s. Confermi?</string>
|
||||
<string name="dialog_close">Chiudi</string>
|
||||
<string name="select_color_gesture">Traccia dell\'input gestuale</string>
|
||||
<string name="text_tap_languages">Tocca la lingua per aprire le impostazioni</string>
|
||||
<string name="text_tap_languages">Lingua: tap → impostazioni</string>
|
||||
<string name="save_log">Salva log</string>
|
||||
<string name="theme_name_holo_white" tools:keep="@string/theme_name_holo_white">Holo bianco</string>
|
||||
<string name="internal_dictionary_summary">Dizionario interno principale</string>
|
||||
|
@ -432,4 +432,11 @@
|
|||
<string name="auto_correct_shortcuts">Scorciatoie correzione</string>
|
||||
<string name="name_invalid">Nome non valido</string>
|
||||
<string name="prefs_language_swipe_distance">Distanza del trascinamento per il cambio lingua</string>
|
||||
<string name="custom_subtype">Sotto-tipo personalizzato</string>
|
||||
<string name="subtype_baishakhi_bn_IN"><xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="Bengalese">%s</xliff:g> (Baishakhi)</string>
|
||||
<string name="layout_in_use">Attenzione: il layout è in uso</string>
|
||||
<string name="locales_with_dict">Lingue con dizionari</string>
|
||||
<string name="discussion_section_link">discussione dedicata</string>
|
||||
<string name="get_layouts_message">Scopri nuovi layout o condividi quelli che hai creato nella %s.</string>
|
||||
<string name="get_colors_message">Scopri nuove combinazioni di colori o condividi le tue nella %s.</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -476,4 +476,6 @@
|
|||
<string name="get_layouts_message">Je kunt lay-outs zoeken en delen in de %s.</string>
|
||||
<string name="discussion_section_link">discussiesectie</string>
|
||||
<string name="subtype_baishakhi_bn_IN"><xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="Bengali">%s</xliff:g> (Baishakhi)</string>
|
||||
<string name="show_tld_popup_keys">TLD-opties weergeven</string>
|
||||
<string name="show_tld_popup_keys_summary">Vervang pop-ups met interpunctie door topleveldomeinen bij het typen van URL\'s en e-mailadressen</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -94,7 +94,7 @@
|
|||
<string name="show_setup_wizard_icon">"Pokaż ikonę aplikacji"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon_summary">"Wyświetlaj ikonę aplikacji w programie uruchamiającym"</string>
|
||||
<string name="dictionary_settings_title">"Słowniki dodatkowe"</string>
|
||||
<string name="dictionary_available">"Słownik dostępny"</string>
|
||||
<string name="dictionary_available">Dostępny słownik</string>
|
||||
<string name="no_dictionaries_available">"Brak słowników"</string>
|
||||
<string name="last_update">"Ostatnia aktualizacja"</string>
|
||||
<string name="settings">"Ustawienia"</string>
|
||||
|
@ -174,13 +174,13 @@
|
|||
<string name="restore_error">Błąd podczas przywracania kopii zapasowej: %s</string>
|
||||
<string name="theme_colors">Kolory</string>
|
||||
<string name="select_color_functional_key_background">Tło klawiszy funkcyjnych</string>
|
||||
<string name="subtype_generic_sebeolsik_390"><xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="Koreański">%s</xliff:g> (Sebeolsik 390)</string>
|
||||
<string name="subtype_generic_sebeolsik_390"><xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="koreański">%s</xliff:g> (Sebeolsik 390)</string>
|
||||
<string name="add_to_personal_dictionary_summary">Używaj słownika osobistego do przechowywania nauczonych słów</string>
|
||||
<string name="user_dict_word_already_present">To słowo znajduje się już w słowniku: %s. Wpisz inne.</string>
|
||||
<string name="style_name_Rounded" tools:keep="@string/style_name_Rounded">Zaokrąglony</string>
|
||||
<string name="button_backup">Kopia</string>
|
||||
<string name="theme_name_black" tools:keep="@string/theme_name_black">Czarne</string>
|
||||
<string name="subtype_generic_sebeolsik_final"><xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="Koreański">%s</xliff:g> (Sebeolsik Final)</string>
|
||||
<string name="subtype_generic_sebeolsik_final"><xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="koreański">%s</xliff:g> (Sebeolsik Final)</string>
|
||||
<string name="theme_name_chocolate" tools:keep="@string/theme_name_chocolate">Czekoladowe</string>
|
||||
<string name="remove_dictionary_message">Na pewno usunąć słownik \"%s\" dodany przez użytkownika?</string>
|
||||
<string name="theme_name_cloudy" tools:keep="@string/theme_name_cloudy">Pochmurne</string>
|
||||
|
@ -195,7 +195,7 @@
|
|||
<string name="theme_name_pink" tools:keep="@string/theme_name_pink">Różowe</string>
|
||||
<string name="language_and_layouts_title">Języki i układy</string>
|
||||
<string name="file_read_error">Nie można odczytać pliku</string>
|
||||
<string name="dictionary_link_text">stąd</string>
|
||||
<string name="dictionary_link_text">tutaj</string>
|
||||
<string name="dictionary_file_error">Błąd: wybrany plik nie jest prawidłowym plikiem słownika</string>
|
||||
<string name="hidden_features_text">chronionej pamięci urządzenia</string>
|
||||
<string name="theme_navbar">Koloruj pasek nawigacyjny</string>
|
||||
|
@ -360,7 +360,7 @@
|
|||
<string name="show_vertical_space_swipe">Spacja - przesuwanie pionowe</string>
|
||||
<string name="show_horizontal_space_swipe">Spacja - przesuwanie poziome</string>
|
||||
<string name="space_swipe_move_cursor_entry">Przesuń kursor</string>
|
||||
<string name="action_none">Brak przesuwania</string>
|
||||
<string name="action_none">Brak</string>
|
||||
<string name="var_toolbar_direction_summary">Odwróć kierunek po wybraniu układu klawiatury od prawej do lewej</string>
|
||||
<string name="var_toolbar_direction">Zmienny kierunek paska narzędzi</string>
|
||||
<string name="subtype_probhat_bn_BD"><xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="bengalski">%s</xliff:g> (Probhat)</string>
|
||||
|
@ -392,7 +392,7 @@
|
|||
<string name="emoji" tools:keep="@string/emoji">Emotikony</string>
|
||||
<string name="customize_currencies_detail">Ustaw główny i do 6 drugorzędnych symboli waluty, oddzielonych spacją</string>
|
||||
<string name="customize_currencies">Dostosuj waluty</string>
|
||||
<string name="load">Załaduj</string>
|
||||
<string name="load">Dodaj</string>
|
||||
<string name="copy_to_clipboard">Skopiuj do schowka</string>
|
||||
<string name="load_will_overwrite">Ładowanie spowoduje zastąpienie bieżącego motywu</string>
|
||||
<string name="button_save_file">Zapisz do pliku</string>
|
||||
|
@ -471,9 +471,11 @@
|
|||
<string name="name_invalid">Nieprawidłowa nazwa</string>
|
||||
<string name="locales_with_dict">Języki ze słownikami</string>
|
||||
<string name="layout_in_use">Ostrzeżenie: ten układ jest aktualnie używany</string>
|
||||
<string name="get_colors_message">Motywy możesz znaleźć i udostępnić w %s .</string>
|
||||
<string name="get_layouts_message">Układy możesz znaleźć i udostępnić w %s .</string>
|
||||
<string name="get_colors_message">Motywy możesz znaleźć i udostępnić w %s.</string>
|
||||
<string name="get_layouts_message">Układy możesz znaleźć i udostępnić w %s.</string>
|
||||
<string name="discussion_section_link">sekcji dyskusji</string>
|
||||
<string name="custom_subtype">Własny podtyp</string>
|
||||
<string name="custom_subtype">Własny układ</string>
|
||||
<string name="subtype_baishakhi_bn_IN"><xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="bengalski">%s</xliff:g> (Baishakhi)</string>
|
||||
<string name="show_tld_popup_keys">Pokaż wyskakujące okienka TLD</string>
|
||||
<string name="show_tld_popup_keys_summary">Zastąp wyskakujące okienka klawisza kropki domenami najwyższego poziomu podczas wpisywania adresów URL i adresów e-mail</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -439,4 +439,6 @@
|
|||
<string name="discussion_section_link">seção de discussão</string>
|
||||
<string name="custom_subtype">Subtipo customizado</string>
|
||||
<string name="subtype_baishakhi_bn_IN"><xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="Bengali">%s</xliff:g> (Baishakhi)</string>
|
||||
<string name="show_tld_popup_keys">Mostrar teclas de TLD</string>
|
||||
<string name="show_tld_popup_keys_summary">Substituir os pop-ups da tecla de ponto com domínios de topo ao digitar URLs e endereços de e-mail</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -399,4 +399,35 @@
|
|||
<string name="label_shortcut_key_disabled" tools:keep="@string/label_shortcut_key_disabled">Introducerea vocală este dezactivată</string>
|
||||
<string name="label_toolbar_key" tools:keep="@string/label_toolbar_key">Afișează/ascunde bara de instrumente</string>
|
||||
<string name="customize_icons_reset_message">Resetezi cu adevărat toate pictogramele personalizate?</string>
|
||||
<string name="custom_subtype">Subtip personalizat</string>
|
||||
<string name="name_invalid">Nume greșit</string>
|
||||
<string name="subtype_baishakhi_bn_IN"><xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="Bengali">%s</xliff:g> (Baishakhi)</string>
|
||||
<string name="locales_with_dict">Limbi cu dicționare</string>
|
||||
<string name="split" tools:keep="@string/split">Tastatură împărțită</string>
|
||||
<string name="layout_in_use">AVERTIZARE: Aspectul este utilizat în prezent</string>
|
||||
<string name="customize_background_image_landscape">Setează imaginea de fundal (peisaj)</string>
|
||||
<string name="summary_customize_background_image_landscape">Dacă nu este setat, se va folosi imaginea portret</string>
|
||||
<string name="get_layouts_message">Poți găsi și împărtăși aspecte în %s.</string>
|
||||
<string name="label_zwj_key" tools:keep="@string/label_zwj_key">Conectorul lățimii zero</string>
|
||||
<string name="customize_toolbar_key_code_reset_message">Ștergi cu adevărat toate codurile cheie personalizate?</string>
|
||||
<string name="split_spacer_scale_landscape">Distanța divizării (peisaj)</string>
|
||||
<string name="enable_split_keyboard_landscape">Activează tastatura divizată (peisaj)</string>
|
||||
<string name="gesture_fast_typing_cooldown">Timp de restabilire a tastării rapide</string>
|
||||
<string name="auto_correct_shortcuts">Comenzi rapide corectare automată</string>
|
||||
<string name="auto_correct_shortcuts_summary">Dacă este activat, comenzile rapide pot fi extinse prin corecție automată</string>
|
||||
<string name="delete_confirmation">Chiar ștergi %s?</string>
|
||||
<string name="custom_font">Setează font personalizat din fișier</string>
|
||||
<string name="remove_redundant_popups_summary">Suprimă tastele pop-up care sunt deja prezente pe aspectul de bază</string>
|
||||
<string name="layout_functional_keys_tablet" tools:keep="@string/layout_functional_keys_tablet">Taste funcționale (ecran mare)</string>
|
||||
<string name="settings_screen_secondary_layouts">Aspecte secundare</string>
|
||||
<string name="prefs_bottom_padding_scale_landscape">Scală umplutură inferioară (peisaj)</string>
|
||||
<string name="prefs_font_scale">Scală font la tastatură</string>
|
||||
<string name="prefs_emoji_font_scale">Scală font vizualizare emoji</string>
|
||||
<string name="label_bin" tools:keep="@string/label_bin">Coș de reciclare</string>
|
||||
<string name="prefs_side_padding_scale_landscape">Scală umplutură laterală (peisaj)</string>
|
||||
<string name="prefs_side_padding_scale">Scală umplutură laterală</string>
|
||||
<string name="number_row_hints">Afișează indicii pe rândul cu numere</string>
|
||||
<string name="prefs_language_swipe_distance">Distanța de deplasare pentru comutarea limbii</string>
|
||||
<string name="get_colors_message">Poți găsi și împărtăși culori în %s.</string>
|
||||
<string name="discussion_section_link">secțiunea de discuții</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -285,7 +285,7 @@
|
|||
<string name="theme_name_holo_white" tools:keep="@string/theme_name_holo_white">Holo Белая</string>
|
||||
<string name="language_switch_key_switch_both">Смена обоих</string>
|
||||
<string name="up" tools:keep="@string/up">Вверх</string>
|
||||
<string name="remove_dictionary_message">Удалить пользовательский словарь \"%s\"?</string>
|
||||
<string name="remove_dictionary_message">Удалить пользовательский словарь «%s»?</string>
|
||||
<string name="file_read_error">Не получается прочитать файл</string>
|
||||
<string name="dictionary_link_text">здесь</string>
|
||||
<string name="add_dictionary">Выберите для добавления словаря. Словари в формате .dict можно скачать %s.</string>
|
||||
|
@ -307,7 +307,7 @@
|
|||
<string name="dictionary_file_wrong_locale_ok">Всё ещё используется</string>
|
||||
<string name="dictionary_file_wrong_locale">Выбранный файл предназначен для %1$s, но ожидался %2$s. Всё ещё используете его для %2$s?</string>
|
||||
<string name="dictionary_file_error">Ошибка: выбранный файл не является корректным словарем</string>
|
||||
<string name="no_dictionary_message">"Без словаря вы будете получать предложения только для введенного ранее текста.<br>\n Вы можете загрузить словари %1$s или проверить, можно ли загрузить словарь для \"%2$s\" напрямую %3$s."</string>
|
||||
<string name="no_dictionary_message">"Без словаря вы будете получать предложения только для введенного ранее текста.<br>\n Вы можете загрузить словари %1$s или проверить, можно ли загрузить словарь для «%2$s» напрямую %3$s."</string>
|
||||
<string name="available_dictionary_experimental">%s (экспериментальный)</string>
|
||||
<string name="layout_symbols" tools:keep="@string/layout_symbols">Символы</string>
|
||||
<string name="layout_symbols_arabic" tools:keep="@string/layout_symbols_arabic">Символы (арабские)</string>
|
||||
|
@ -425,7 +425,7 @@
|
|||
<string name="label_shift_key" tools:keep="@string/label_shift_key">Shift</string>
|
||||
<string name="label_shift_key_shifted" tools:keep="@string/label_shift_key_shifted">Shift (нажат)</string>
|
||||
<string name="label_shift_key_locked" tools:keep="@string/label_shift_key_locked">Caps lock</string>
|
||||
<string name="label_shortcut_key_disabled" tools:keep="@string/label_shortcut_key_disabled">Голосовой ввод отключен</string>
|
||||
<string name="label_shortcut_key_disabled" tools:keep="@string/label_shortcut_key_disabled">Голосовой ввод отключён</string>
|
||||
<string name="label_toolbar_key" tools:keep="@string/label_toolbar_key">Показать / скрыть панель инструментов</string>
|
||||
<string name="label_zwj_key" tools:keep="@string/label_zwj_key">Соединитель нулевой ширины</string>
|
||||
<string name="customize_toolbar_key_codes">Настроить коды клавиш панели инструментов</string>
|
||||
|
@ -435,8 +435,8 @@
|
|||
<string name="label_zwnj_key" tools:keep="@string/label_zwnj_key">Разъединитель нулевой ширины</string>
|
||||
<string name="label_stop_onehanded_mode_key" tools:keep="@string/label_stop_onehanded_mode_key">Выход из режима работы одной рукой</string>
|
||||
<string name="customize_icons_reset_message">Действительно сбросить все настроенные иконки?</string>
|
||||
<string name="label_bin" tools:keep="@string/label_bin">Bin</string>
|
||||
<string name="vibrate_in_dnd_mode">Вибрировать в режиме Не беспокоить</string>
|
||||
<string name="label_bin" tools:keep="@string/label_bin">Корзина</string>
|
||||
<string name="vibrate_in_dnd_mode">Вибрация в режиме «Не беспокоить»</string>
|
||||
<string name="subtype_generic_phonetic"><xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="Хинди">%s</xliff:g> (Фонетика)</string>
|
||||
<string name="auto_correct_shortcuts">Автокоррекция сочетаний клавиш</string>
|
||||
<string name="custom_font">Установить пользовательский шрифт из файла</string>
|
||||
|
|
|
@ -433,4 +433,6 @@
|
|||
<string name="get_colors_message">您可以在 %s 中查找和分享颜色。</string>
|
||||
<string name="custom_subtype">自定义子类型</string>
|
||||
<string name="subtype_baishakhi_bn_IN"><xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="Bengali">%s</xliff:g> (Baishakhi)</string>
|
||||
<string name="show_tld_popup_keys_summary">输入 URL 和电子邮件地址时,用顶级域替换句点键弹出</string>
|
||||
<string name="show_tld_popup_keys">显示顶级域弹出键</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
হেলিবোর্ড গোপনীয়তা-সচেতন ওপেন সোর্স কিবোর্ড যার উৎস অ্যান্ড্রয়েড ওপেন সোর্স প্রজেক্ট এবং ওপেনবোর্ড। বাংলা (বাংলাদেশ) ভাষার জন্য এতে ইউনিজয় লেআউট যুক্ত আছে।
|
||||
হেলিবোর্ড গোপনীয়তা-সচেতন ওপেন সোর্স কিবোর্ড যার উৎস অ্যান্ড্রয়েড ওপেন সোর্স প্রজেক্ট এবং ওপেনবোর্ড। বাংলা ভাষার জন্য এতে ইউনিজয়, প্রভাত, অক্ষর, ইনস্ক্রিপ্ট, বৈশাখী লেআউট যুক্ত আছে।
|
||||
এটি ইন্টারনেটের অনুমতি ব্যবহার করে না, তাই ১০০% অফলাইন।
|
||||
|
||||
সুবিধা:
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue