mirror of
https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate.git
synced 2025-04-18 13:02:10 +00:00
Translated using Weblate (Hungarian)
Some checks failed
Run tests / tests_python (3.10) (push) Has been cancelled
Build and Publish Docker Image / main (push) Has been cancelled
Run tests / tests_python (3.8) (push) Has been cancelled
Run tests / tests_python (3.9) (push) Has been cancelled
Run tests / test_docker_build (push) Has been cancelled
Some checks failed
Run tests / tests_python (3.10) (push) Has been cancelled
Build and Publish Docker Image / main (push) Has been cancelled
Run tests / tests_python (3.8) (push) Has been cancelled
Run tests / tests_python (3.9) (push) Has been cancelled
Run tests / test_docker_build (push) Has been cancelled
Translation: LibreTranslate/App Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/hu/
This commit is contained in:
parent
e56c62b956
commit
e983619919
1 changed files with 66 additions and 63 deletions
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-16 23:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-23 17:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ghost of Sparta <makesocialfoss32@keemail.me>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-02 18:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: summoner001 <summoner@vivaldi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
|
||||
"app/hu/>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.8.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.3-dev\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:80
|
||||
|
@ -35,22 +35,22 @@ msgstr "Nincs jogosultsága"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/app.py:291
|
||||
msgid "Too many request limits violations"
|
||||
msgstr "Túl sok kérelem korlátozza a jogsértéseket"
|
||||
msgstr "Túl sok kérelem határértéke elérve"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:298
|
||||
msgid "Invalid API key"
|
||||
msgstr "Érvénytelen API kulcs"
|
||||
msgstr "Érvénytelen API-kulcs"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:324
|
||||
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vegye fel a kapcsolatot a kiszolgáló-üzemeltetővel, hogy megkapja az API "
|
||||
"Vegye fel a kapcsolatot a kiszolgáló üzemeltetőjével, hogy megkapja az API-"
|
||||
"kulcsot"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:326
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
|
||||
msgstr "Látogasson el a(z) %(url)s címre, API kulcshoz"
|
||||
msgstr "Látogasson el a(z) %(url)s címre, API-kulcshoz"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:373
|
||||
msgid "Slowdown:"
|
||||
|
@ -69,30 +69,32 @@ msgstr "Érvénytelen kérés: hiányzik a(z) %(name)s paraméter"
|
|||
#: libretranslate/app.py:615
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
|
||||
msgstr "Érvénytelen kérés: <x>0 0</x> paraméter nem szám %(name)s"
|
||||
msgstr "Érvénytelen kérés: a(z) %(name)s paraméter nem egy szám"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:618
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
|
||||
msgstr "Érvénytelen kérés: <x>0 0</x> paraméternek <= %(value)s %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Érvénytelen kérés: a(z) %(name)s paraméternek a következőnek kell lennie: "
|
||||
"%(value)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:635 libretranslate/app.py:645
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Érvénytelen kérés: a kérés mérete (%(size)s) meghaladja a szövegkorlátot "
|
||||
"(%(limit)s)"
|
||||
"Érvénytelen kérés: a kérés mérete (%(size)s) meghaladja a(z) (%(limit)s) "
|
||||
"szövegkorlátot"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:660 libretranslate/app.py:665
|
||||
#: libretranslate/app.py:834 libretranslate/app.py:839
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(lang)s is not supported"
|
||||
msgstr "%(lang)s nyelv nem támogatott"
|
||||
msgstr "a(z) %(lang)s nyelv nem támogatott"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:671
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(format)s format is not supported"
|
||||
msgstr "%(format)s formátum nem támogatott"
|
||||
msgstr "a(z) %(format)s formátum nem támogatott"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:680 libretranslate/app.py:704
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -100,13 +102,13 @@ msgid ""
|
|||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) nem áll rendelkezésre célnyelvként %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) nem áll rendelkezésre célnyelvként a következőből: "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:724
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
|
||||
msgstr "Nem fordítható szöveg: %(text)s"
|
||||
msgstr "A következő szöveg nem fordítható: %(text)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:872
|
||||
msgid "Files translation are disabled on this server."
|
||||
|
@ -114,11 +116,11 @@ msgstr "A fájlfordítások ki vannak kapcsolva ezen a kiszolgálón."
|
|||
|
||||
#: libretranslate/app.py:826
|
||||
msgid "Invalid request: empty file"
|
||||
msgstr "Érvénytelen kérés: üres fájl"
|
||||
msgstr "Érvénytelen kérés: a fájl üres"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:829
|
||||
msgid "Invalid request: file format not supported"
|
||||
msgstr "Érvénytelen kérés: fájlformátum nem támogatott"
|
||||
msgstr "Érvénytelen kérés: a fájlformátum nem támogatott"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:880
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
|
@ -326,7 +328,7 @@ msgstr "Vietnámi"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Támogatott nyelvek listájának lekérése"
|
||||
msgstr "A támogatott nyelvek listájának lekérése"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:2
|
||||
msgid "List of languages"
|
||||
|
@ -338,11 +340,11 @@ msgstr "fordítás"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:4
|
||||
msgid "Translate text from a language to another"
|
||||
msgstr "Szöveg fordítása egy nyelvről egy másikra"
|
||||
msgstr "Szöveg fordítása az egyik nyelvről a másikra"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
|
||||
msgid "Translated text"
|
||||
msgstr "Fordított szöveg"
|
||||
msgstr "Lefordított szöveg"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:6
|
||||
msgid "Invalid request"
|
||||
|
@ -370,11 +372,11 @@ msgstr "Lefordítandó szöveg(ek)"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:12
|
||||
msgid "Source language code"
|
||||
msgstr "Forrás nyelv kódja"
|
||||
msgstr "Forrásnyelv kódja"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:13
|
||||
msgid "Target language code"
|
||||
msgstr "Cél nyelv kódja"
|
||||
msgstr "Célnyelv kódja"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:14
|
||||
msgid "text"
|
||||
|
@ -390,41 +392,41 @@ msgid ""
|
|||
" * `text` - Plain text\n"
|
||||
" * `html` - HTML markup\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Formátum forrás szöveg:\n"
|
||||
"Forrásszöveg formátuma:\n"
|
||||
"* `text' - egyszerű szöveg\n"
|
||||
"* `html' - HTML markup\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
|
||||
msgid "Preferred number of alternative translations"
|
||||
msgstr "Előnyös számú alternatív fordítás"
|
||||
msgstr "Az alternatív fordítások előnyben részesített száma"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
|
||||
msgid "API key"
|
||||
msgstr "API kulcs"
|
||||
msgstr "API-kulcs"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:19
|
||||
msgid "Translate file from a language to another"
|
||||
msgstr "Fájl fordítása egy nyelvről egy másikra"
|
||||
msgstr "Fájl fordítása az egyik nyelvről a másikra"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:20
|
||||
msgid "Translated file"
|
||||
msgstr "Fordított fájl"
|
||||
msgstr "Lefordított fájl"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:21
|
||||
msgid "File to translate"
|
||||
msgstr "Fájl fordítása"
|
||||
msgstr "Fájl lefordítása"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:22
|
||||
msgid "Detect the language of a single text"
|
||||
msgstr "A szöveg nyelvének észlelése"
|
||||
msgstr "Egyetlen szöveg nyelvének felismerése"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:23
|
||||
msgid "Detections"
|
||||
msgstr "Észlelések"
|
||||
msgstr "Felismerések"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:24
|
||||
msgid "Detection error"
|
||||
msgstr "Észlelési hiba"
|
||||
msgstr "Felismerési hiba"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:25
|
||||
msgid "Text to detect"
|
||||
|
@ -432,19 +434,19 @@ msgstr "Felismerendő szöveg"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:26
|
||||
msgid "Retrieve frontend specific settings"
|
||||
msgstr "Frontend-specifikus beállítások lekérése"
|
||||
msgstr "Előtétprogram-specifikus beállítások lekérése"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:27
|
||||
msgid "frontend settings"
|
||||
msgstr "frontend beállítások"
|
||||
msgstr "előtétprogram-beállítások"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:28
|
||||
msgid "frontend"
|
||||
msgstr "frontend"
|
||||
msgstr "előtétprogram"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:29
|
||||
msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
|
||||
msgstr "Küldjön javaslatot a fordítás javításához"
|
||||
msgstr "Küldjön javaslatot egy fordítás javításához"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:30
|
||||
msgid "Success"
|
||||
|
@ -464,7 +466,7 @@ msgstr "Javasolt fordítás"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:34
|
||||
msgid "Language of original text"
|
||||
msgstr "Eredeti szöveg nyelve"
|
||||
msgstr "Az eredeti szöveg nyelve"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:35
|
||||
msgid "Language of suggested translation"
|
||||
|
@ -488,7 +490,7 @@ msgstr "Támogatott célnyelvi kódok"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:40
|
||||
msgid "Translated text(s)"
|
||||
msgstr "Fordított szöveg(ek)"
|
||||
msgstr "Lefordított szöveg(ek)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:41
|
||||
msgid "Error message"
|
||||
|
@ -500,31 +502,32 @@ msgstr "A lelassulás oka"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:43
|
||||
msgid "Translated file url"
|
||||
msgstr "Fordított fájl url"
|
||||
msgstr "Lefordított fájl webcíme"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:44
|
||||
msgid "Confidence value"
|
||||
msgstr "Bizalmi érték"
|
||||
msgstr "Megbízhatósági érték"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
|
||||
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
|
||||
msgstr "Jellemző bemeneti határértéke ennek a nyelvnek (-1 nem jelzi a határt)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Karakterbeviteli korlát ezen a nyelven (-1 azt jelenti, hogy nincs korlát)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
|
||||
msgid "Frontend translation timeout"
|
||||
msgstr "Frontend fordítás időtúllépés"
|
||||
msgstr "Előtétprogram-fordítási időtúllépés"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:47
|
||||
msgid "Whether the API key database is enabled."
|
||||
msgstr "Függetlenül attól, hogy az API kulcs adatbázisa engedélyezett-e."
|
||||
msgstr "Független attól, hogy az API-kulcs adatbázisa engedélyezve van-e."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:48
|
||||
msgid "Whether an API key is required."
|
||||
msgstr "Szükséges-e API kulcs."
|
||||
msgstr "Független attól, hogy az API-kulcs szükséges-e."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:49
|
||||
msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
|
||||
msgstr "Engedélyezve van-e a javaslatok beküldése."
|
||||
msgstr "Független attól, hogy engedélyezve van-e a javaslatok beküldése."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:50
|
||||
msgid "Supported files format"
|
||||
|
@ -532,7 +535,7 @@ msgstr "Támogatott fájlformátum"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:51
|
||||
msgid "Whether submission was successful"
|
||||
msgstr "Amennyiben a beküldés sikeres volt"
|
||||
msgstr "Független attól, hogy a beküldés sikeres volt-e"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
|
||||
|
@ -549,7 +552,7 @@ msgstr "Szöveg másolása"
|
|||
#: libretranslate/templates/app.js.template:487
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot load %(url)s"
|
||||
msgstr "Nem tölthető be a(z) %(url)s"
|
||||
msgstr "Nem tölthető be a(z) %(url)s webcím"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
|
||||
|
@ -577,15 +580,17 @@ msgstr "Nincsenek elérhető nyelvek. Helyesen telepítette a modelleket?"
|
|||
#: libretranslate/templates/app.js.template:530
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
|
||||
msgstr "Írja be az API kulcsot. Ha szüksége van egy API kulcsra, %(instructions)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Írja be az API-kulcsot. Ha szüksége van egy API-kulcsra, tekintse meg a "
|
||||
"következőt: %(instructions)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:530
|
||||
msgid "press the \"Get API Key\" link."
|
||||
msgstr "nyomja meg a \"Get API Key\" hivatkozást."
|
||||
msgstr "kattintson az „API-kulcs beszerzése” hivatkozásra."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:530
|
||||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "lépjen kapcsolatba a kiszolgáló-üzemeltetővel."
|
||||
msgstr "lépjen kapcsolatba a kiszolgáló üzemeltetőjével."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:338
|
||||
|
@ -599,7 +604,7 @@ msgid ""
|
|||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ingyenes és nyílt forráskódú gépi fordító API. Ingyenesen letölthető, "
|
||||
"offline működő és könnyen telepíthető. Futtassa saját API kiszolgálóját "
|
||||
"offline működő és könnyen telepíthető. Futtassa a saját API-kiszolgálóját "
|
||||
"néhány perc alatt."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
|
@ -612,11 +617,11 @@ msgstr "api"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:67
|
||||
msgid "API Docs"
|
||||
msgstr "API Dokumentáció"
|
||||
msgstr "API-dokumentáció"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:69
|
||||
msgid "Get API Key"
|
||||
msgstr "Szerezzen API kucsot"
|
||||
msgstr "API-kulcs beszerzése"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:71
|
||||
msgid "GitHub"
|
||||
|
@ -624,7 +629,7 @@ msgstr "GitHub"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:73
|
||||
msgid "Set API Key"
|
||||
msgstr "Állítsa be az API kulcsot"
|
||||
msgstr "API-kulcs beállítása"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:75
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
|
@ -640,7 +645,7 @@ msgstr "Váltás sötét/világos módra"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:159
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "elvetés"
|
||||
msgstr "Elvetés"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:173
|
||||
msgid "Translation API"
|
||||
|
@ -656,7 +661,7 @@ msgstr "Fájlok fordítása"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:187
|
||||
msgid "Translate from"
|
||||
msgstr "Fordítási ürlap"
|
||||
msgstr "Fordítás erről:"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:197
|
||||
msgid "Swap source and target languages"
|
||||
|
@ -664,7 +669,7 @@ msgstr "Forrás és célnyelv felcserélése"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:200
|
||||
msgid "Translate into"
|
||||
msgstr "Fordítsd le ebbe"
|
||||
msgstr "Fordítás erre:"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:212
|
||||
msgid "Text to translate"
|
||||
|
@ -676,7 +681,7 @@ msgstr "Szöveg törlése"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:228
|
||||
msgid "Suggest translation"
|
||||
msgstr "Javasoljon fordítást"
|
||||
msgstr "Fordítás javaslása"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:232
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
|
@ -717,7 +722,7 @@ msgstr "Válasz"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:317
|
||||
msgid "Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Nyílt Forráskódú Gépi Fordító API"
|
||||
msgstr "Nyílt forráskódú gépi fordító API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:318
|
||||
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
|
||||
|
@ -734,14 +739,12 @@ msgstr "Licenc:"
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(heart)s-el készítve. Közreműködtek %(contributors)s működtetve ezzel: "
|
||||
"%(engine)s"
|
||||
msgstr "%(heart)s-vel készítik a %(contributors)s és az %(engine)s támogatja"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
|
||||
msgstr "%(libretranslate)s Közreműködők"
|
||||
msgstr "%(libretranslate)s közreműködői"
|
||||
|
||||
#~ msgid "multipart/form-data"
|
||||
#~ msgstr "multipart/form-data"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue